MSG.ATIVADO = Activé MSG.CONSTRAINT.CAMPOOBRIGATORIO = Remplissez les champs obligatoires ou effacez les données de l'écran ! MSG.CONSTRAINT.CONSTRAINTNUMBERBD = La valeur doit être au format de {0} chiffres plus {1} décimales. MSG.CONSTRAINT.CONSTRAINTNUMBERBD.EXCEPTION = La valeur saisie n'est pas valide MSG.CONSTRAINT.CONSTRAINTNUMBERBDOBLIGATORIO = Les valeurs sont obligatoires MSG.CONSTRAINT.DECIMALBOX = Les valeurs doivent être comprises entre 0 et 9999999 MSG.CONSTRAINT.DECIMALBOXISNOTANUMBER = Numéro invalide MSG.CONSTRAINT.IMEIConstraint = L'IMEI saisi n'est pas valide MSG.CONSTRAINT.MACConstraint = L'ADRESSE MAC saisie n'est pas valide MSG.CONSTRAINT.MyTextboxDecimalConstraint.valorMaximo = La valeur maximale autorisée est {0} MSG.CONSTRAINT.PORCENTAGEM = Les valeurs doivent être comprises entre 0 et 100 MSG.DESATIVADO = Désactivé MSG.DESCUENTO.COBRAR = Remise à facturer MSG.Equivalencia.Existe = Il existe déjà un enregistrement avec cette équivalence. MSG.Error = Une erreur s'est produite, veuillez contacter votre administrateur système. MSG.Error.ClienteAbaEstudante = Dans l'onglet étudiant, les champs vides ne sont pas autorisés lorsque le client bénéficie d'une réduction MSG.Error.Open.Windows = Une erreur s'est produite, veuillez contacter votre administrateur système. MSG.Error.combobox = La valeur saisie n'existe pas. MSG.Error.combobox.destino = La destination n'existe pas. MSG.Error.combobox.hacerBusqueda = Vous devez faire la recherche dans le combo MSG.Error.combobox.origen = L'origine n'existe pas. MSG.Error.corridaCancelada = Course annulée, non modifiable. MSG.Error.corridaConfirmada = Course confirmée, non modifiable. MSG.Error.data.maiorquelimite = La plage de dates doit être inférieure à 30 jours MSG.Error.dataObrigatoria = Data inicial e Final são obrigatórias MSG.Error.dataSaidaFlexBus = Il n'est pas possible de changer de course après le départ. MSG.Error.editarConfiguracionCorridaController.erroValidacaoDataEdicaoCorridaExistentes = Impossible de charger la date, les courses existantes ne seront pas modifiées MSG.Error.editarConfiguracionCorridaController.erroValidacaoDataEdicaoPeriodoMaximo = Le délai maximum pour changer de course est de 90 jours MSG.Error.editarConfiguracionCorridaController.erroValidacaoDataFinalMenorDataInicial = La date de début doit être inférieure à la date de fin MSG.Error.empresa.naoinformado = Entreprise non informée MSG.Error.invalida.competencia = Compétence invalide MSG.Error.invalida.dataInicialDepoisDataFinal = Date de début supérieure à la date de fin MSG.Error.invalida.dataInicialFinalMesDiferente = Les dates de début et de fin proviennent de mois différents MSG.Error.invalida.dataInicialOuDataFinalNaoInformada = Date de début ou date de fin non renseignée MSG.Error.invalida.intervaloInvalido = Plage invalide, la période de recherche doit être MSG.Error.invalida.intervaloInvalidoDias = jour(s). MSG.Error.invalida.puntoVendaTodosNaoPermitido = Lorsque la Date de Début et la Date de Fin sont renseignées, il n'est pas possible de rechercher tous les points de vente. MSG.Error.invalida.puntoVentaSemFechamentoParaEmpresa = Cette agence n'a pas de fermeture pour cette entreprise. MSG.Error.necessita.puntoVenta = Point de Vente (Agence) Obligatoire MSG.Error.persist = Veuillez sauvegarder l'entreprise avant d'inclure les taxes. MSG.Error.processarArquivo = Une erreur s'est produite lors du traitement du fichier téléchargé MSG.Error.soReservaFlexBus = La course ne peut être modifiée qu'en réserve. MSG.Folios = Le numéro de passage final est inférieur ou égal au numéro de passage initial. MSG.IMPRIME.DESCONTO = Remise accordée MSG.IMPRIME.PRECO.MENOS.DESCONTO = Prix total, moins la remise accordée MSG.IMPRIME.PRECO.TOTAL = Prix total MSG.NO = Non MSG.NO.VALIDA = Non valide MSG.Origem.Igual.Destino = L'origine est égale à la destination. MSG.PRECIO.MENOS.DESCONTO = Prix total, moins la remise accordée MSG.PRECIO.TOTAL = Prix total MSG.Porcentaje = Pourcentage supérieur à 100 % MSG.Registro.Existe = Il existe déjà un enregistrement avec ces données. MSG.Registro.Existe.Origem.Destino.Via = Il existe déjà un enregistrement avec ces données d'origine, de destination, d'itinéraire. MSG.SELECCIONE.VALOR.CORRECTO = Sélectionnez une valeur correcte pour la recherche. MSG.SI = Oui MSG.VALIDA = Valide MSG.borrarOK = Registre supprimé avec succès. MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer cet enregistrement ? MSG.camposObrigatorios = Il est nécessaire de renseigner l'Origine, la Destination et la Ligne MSG.emailValido = Entrez un email valide MSG.exception.RegistroConDependenciaException = Impossible de supprimer l'enregistrement. Il y a des données qui en dépendent. MSG.necesita.contaContable = Compte G/L obligatoire MSG.necesita.destino = Vous devez saisir une destination. MSG.necesita.formaPago = Mode de paiement obligatoire MSG.necesita.origem = Vous devez fournir une origine. MSG.necesita.tipoEvento = Type d'événement Obligatoire MSG.necesita.via = Vous devez fournir une copie. MSG.ningunRegistro = Aucun enregistrement n'a été trouvé avec cette recherche. MSG.ningunRegistroRelatorio = Aucun enregistrement n'a été trouvé pour émettre le rapport MSG.noEditabled = Il n'est pas possible de supprimer ou de modifier ces données. MSG.registroYaExiste = Il existe déjà un enregistrement avec cette information MSG.suscribirOK = Enregistrement enregistré avec succès. abastoService.msg.semOrigem = Origine de l'approvisionnement, introuvable aberturaTurnoRecaudacionController.btnInicioTurno = Démarrer le quart de travail aberturaTurnoRecaudacionController.lblFechaHoraInicioTurno = Date/heure de début aberturaTurnoRecaudacionController.lblValorInicioTurno = Valeur de départ # Abertura de Turno Recaudação aberturaTurnoRecaudacionController.title = Début du quart de reconversion asignarBusExpreso.window.title = Voyage express #atualizaCorridaFecHusoFecVerano atualizaCorridaFecHusoFecVerano.numcorrida = Service atualizarCorridaFecHusoFecVeranoController.MSG.borrarOK = Services mis à jour avec succès. atualizarCorridaFecHusoFecVeranoController.label.CorrecionFec = Correction avec date de base. atualizarCorridaFecHusoFecVeranoController.label.FecBase = Date de base. atualizarCorridaFecHusoFecVeranoController.label.FecVerano = Heure d'été atualizarCorridaFecHusoFecVeranoController.label.btnAtualizarCorridas = Services de mise à jour atualizarCorridaFecHusoFecVeranoController.label.datInicial = Mise à jour depuis atualizarCorridaFecHusoFecVeranoController.label.opcaoFecVeranoCorrecionFec = Heure d'été ou Correction avec date de base. atualizarCorridaFecHusoFecVeranoController.window.text = Sélectionnez l'état pour mettre à jour les services en fonction de la zone et de l'heure d'été mises à jour #Atualizar Corrida FecHuso Fec Verano atualizarCorridaFecHusoFecVeranoController.window.title = Service de mise à jour par zone et heure d'été #Chaves Auditar Classe auditarClasse.Categoria = Changement de catégorie auditarClasse.CategoriaBloqueioImpPosterior = Changer Point de Vente/Catégorie/Bloc/ImpPosterior auditarClasse.CategoriaClasse = Changement de catégorie de classe auditarClasse.CategoriaCorrida = Changement de catégorie de course auditarClasse.CategoriaCtrl = Changement de catégorie auditarClasse.CategoriaDescuento = Changement de catégorie de remise auditarClasse.CategoriaMarca = Changement de marque de catégorie auditarClasse.CategoriaMercado = Changement de catégorie de marché auditarClasse.CategoriaOrgao = Changement d'organisme subventionnaire de catégorie auditarClasse.CategoriaPeriodo = Changement de période de remise de catégorie auditarClasse.CategoriaRuta = Changement de catégorie de ligne auditarClasse.CategoriaRutaExcecao = Changement de catégorie et exception de ligne auditarClasse.ClaseServicio = Changement de catégorie de service auditarClasse.CobrancaAdcPuntoVenta = Modifier les frais de point de vente auditarClasse.CoeficienteTarifa = Changement du coefficient tarifaire auditarClasse.ConfRestricaoCanalVenta = Blocage des extensions par canal de vente auditarClasse.ConfRestricaoExcecao = Modification du bloc de sections par canal de vente/exception de date de service auditarClasse.ConfRestricaoOrgaoConcedente = Section de blocage par canal de vente/onglet Corps d'octroi auditarClasse.ConfRestricaoPtovta = Section de blocage par canal de vente/onglet Point de vente auditarClasse.ConfRestricaoTramo = Changement de rubrique par canal de vente auditarClasse.ConfRestricaoTramoOC = Changement de section OC par canal de vente auditarClasse.ConfRestricaoVendaWeb = Blocage d'extraits par canal Web Sales auditarClasse.EsquemaCorrida = Configuration des services auditarClasse.FormaPago = Mode de paiement auditarClasse.FormaPagoDet = Changement de mode de paiement Détail du point de vente auditarClasse.HistoricoFormaPagoPuntoVenta = Modifier le mode de paiement Point de vente/Historique auditarClasse.HistoricoPuntoVenta = Changer le point de vente/l'historique auditarClasse.ModificacionMasivaTarifasUploadController = Changement de prix massif auditarClasse.ModificacionMasivaTarifasUploadController.alterarDescricaoTelaAuditoria = Changement de prix massif auditarClasse.OperadorEmbarcada = Changement d'Opérateur Embarqué auditarClasse.OrgaoCancelacion = Changement d'organisation, annulation auditarClasse.OrgaoConcedente = Changement d'organisme subventionnaire auditarClasse.OrgaoEmpParam = Changement de paramètre d'entreprise de l'organisation auditarClasse.ParamRecoleccion = Changement du paramètre de collecte du point de vente auditarClasse.PtoVtaCheckin = Changement d'emplacement/Autorisé/Enregistrement au point de vente auditarClasse.PtoVtaSeguro = Changement d'assurance au point de vente auditarClasse.PtoVtaUsuarioBancario = Changer d'utilisateur point de vente/banque auditarClasse.PtovtaAntecipacomissao = Changer de point de vente/Commission anticipée auditarClasse.PtovtaAntifraude = Changement de Point de Vente/Antifraude auditarClasse.PtovtaCatInd = Changement de catégorie de point de vente auditarClasse.PtovtaComissao = Changer de point de vente/commission auditarClasse.PtovtaEmpresa = Changer de Point de Vente/Entreprises/Vente auditarClasse.PtovtaEmpresaBloqueada = Changement de point de vente/entreprise bloqué auditarClasse.PtovtaEstoque = Changement de stock Point de vente auditarClasse.PtovtaExcecaoMultaCanc = Changement de point de vente/annulation d'amende exceptionnelle auditarClasse.PtovtaHorario = Changer de point de vente/heures auditarClasse.PtovtaTitular = Changer de point de vente/propriétaire/photo auditarClasse.PuntoVenta = Changement de Point de Vente auditarClasse.ReservacionCategoria = Changement de réservation de catégorie auditarClasse.ReservacionPuntoVenta = Changement de réservation Punto Venta auditarClasse.Tarifa = Changement de prix auditarClasse.TarifaOficial = Changement de prix / Tarif officiel auditarClasse.Usuario = Changement d'utilisateur auditarClasse.UsuarioPerfil = Changement d'utilisateur auditoriaControler.lhId.label = identifiant auditoriaController.ambiente.label = Environnement auditoriaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer auditoriaController.btnPesquisa.label = Recherche auditoriaController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour auditoriaController.cveEmpleado.label = Code d'employé auditoriaController.dataFinal.label = Date de fin auditoriaController.dataInicial.label = Date de début auditoriaController.empresa.label = Entreprise auditoriaController.lhAcao.label = Action auditoriaController.lhAmbiente.label = Environnement auditoriaController.lhData.label = Date auditoriaController.lhEntidade.label = Entité auditoriaController.lhId.label = identifiant auditoriaController.lhModulo.label = Module auditoriaController.lhSistema.label = Système auditoriaController.lhUsuario.label = Utilisateur auditoriaController.modulo.label = Module auditoriaController.nombmaterno.label = Nom de famille maternel auditoriaController.nombpaterno.label = Nom paternel auditoriaController.nombusuario.label = Nom d'utilisateur auditoriaController.puntoventa.label = Point de Vente (Agence) #Auditoria auditoriaController.window.title = Vérification autorizacaoUsoSerieEmbarcadaController.baixado.value = TÉLÉCHARGÉ autorizacaoUsoSerieEmbarcadaController.bloqueado.value = BLOQUÉ autorizacaoUsoSerieEmbarcadaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer autorizacaoUsoSerieEmbarcadaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer autorizacaoUsoSerieEmbarcadaController.btnExportar.label = Exporter autorizacaoUsoSerieEmbarcadaController.btnNovo.tooltiptext = Inclure autorizacaoUsoSerieEmbarcadaController.btnPesquisa.label = Recherche autorizacaoUsoSerieEmbarcadaController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour autorizacaoUsoSerieEmbarcadaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer autorizacaoUsoSerieEmbarcadaController.datahora.value = DATE/HEURE autorizacaoUsoSerieEmbarcadaController.descricao.value = DESCRIPTION autorizacaoUsoSerieEmbarcadaController.empresa.value = ENTREPRISE autorizacaoUsoSerieEmbarcadaController.id.value = ID autorizacaoUsoSerieEmbarcadaController.mac.value = MAC autorizacaoUsoSerieEmbarcadaController.manutencao.value = ENTRETIEN autorizacaoUsoSerieEmbarcadaController.mei.value = IMEI autorizacaoUsoSerieEmbarcadaController.numero.value = Numéro BP-e autorizacaoUsoSerieEmbarcadaController.puntoventa.value = POINT DE VENTE autorizacaoUsoSerieEmbarcadaController.registro.value = INSCRIPTION autorizacaoUsoSerieEmbarcadaController.relatorio.titulo = Rapport d'utilisation de la série par appareil autorizacaoUsoSerieEmbarcadaController.serie.value = SÉRIE autorizacaoUsoSerieEmbarcadaController.uf.value = UF autorizacaoUsoSerieEmbarcadaController.usuario.value = UTILISATEUR # autorizacaoUsoSerieEmbarcadaController.window.title = Autorisation d'utilisation en série par appareil busqeudaClaseservicioEquivalenciaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busqeudaClaseservicioEquivalenciaController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busqeudaClaseservicioEquivalenciaController.btnPesquisa.label = Recherche busqeudaClaseservicioEquivalenciaController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busqeudaClaseservicioEquivalenciaController.cmbComissionestaExterno.value = Commission Externe busqeudaClaseservicioEquivalenciaController.lbEquivalencia.value = Equivalence busqeudaClaseservicioEquivalenciaController.lhClaseservicio.label = Type de classe busqeudaClaseservicioEquivalenciaController.lhDesc.label = Type de classe busqeudaClaseservicioEquivalenciaController.lhId.label = identifiant # Pesquisa Tipo Classe Equivalencia busqeudaClaseservicioEquivalenciaController.window.title = Équivalence du type de classe busqueDaGPPricingEspecifico.window.title = Gestion rapide des prix - Tarification 2.0 busquedaAcumulacionPorVentaController.Boletos.label = Pass par opération busquedaAcumulacionPorVentaController.Operaciones.label = Opérations par jour busquedaAcumulacionPorVentaController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaAcumulacionPorVentaController.lhDestino.label = Destination busquedaAcumulacionPorVentaController.lhFechafinal.label = Date de fin busquedaAcumulacionPorVentaController.lhFechainicial.label = Date de début busquedaAcumulacionPorVentaController.lhId.label = identifiant busquedaAcumulacionPorVentaController.lhOrigen.label = Origine busquedaAcumulacionPorVentaController.lhPorcentaje.label = Pourcentage busquedaAcumulacionPorVentaController.lhVigencia.label = Dates d'entrée en vigueur busquedaAcumulacionPorVentaController.tipodepasajero = Type de passage #Senda Amigo - Pesquisa Senda amigo - Acumulacion Por Venda busquedaAcumulacionPorVentaController.window.title = Cumul par configuration de vente busquedaAidfController.acfiscal.label = AC.Taxe busquedaAidfController.aidf.label = AIDF (ID) busquedaAidfController.aidfEspecie.label = Espèce busquedaAidfController.aidfTipo.label = Type busquedaAidfController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaAidfController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaAidfController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaAidfController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaAidfController.cnpj.label = CNPJ busquedaAidfController.docfiscal.label = Impôt.Doc busquedaAidfController.empresa.label = Entreprise busquedaAidfController.estado.label = État busquedaAidfController.fecadquisicion.label = Acquisition busquedaAidfController.fecvencimiento.label = Expiration busquedaAidfController.formfinal.label = Formulaire.Final busquedaAidfController.forminicial.label = FormulaireInitial busquedaAidfController.inscestadual.label = Insc.État busquedaAidfController.lbPuntoVenta.value = Agence busquedaAidfController.lbTipoValidaAIDF.value = Type de vente busquedaAidfController.serie.label = Série busquedaAidfController.subserie.label = Sous-Série busquedaAidfController.window.title = AIDF busquedaAlertaCtrlController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaAlertaCtrlController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaAlertaCtrlController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaAlertaCtrlController.btnProcurarCorrida.label = Service de recherche busquedaAlertaCtrlController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaAlertaCtrlController.claseservicio.label = Type de classe busquedaAlertaCtrlController.corrida.label = Service busquedaAlertaCtrlController.corridaHora.label = Heure de service busquedaAlertaCtrlController.corridaId.label = Numéro de service busquedaAlertaCtrlController.corridadata.label = Service Féc busquedaAlertaCtrlController.destino.label = Destination busquedaAlertaCtrlController.origem.label = Origine busquedaAlertaCtrlController.porc.label = Pourcentage busquedaAlertaCtrlController.ruta.label = Ligne busquedaAlertaCtrlController.tabGenerico.title = Générique busquedaAlertaCtrlController.tiempo.label = Temps busquedaAlertaCtrlController.tipo.label = Type d'alerte busquedaAlertaCtrlController.tipoAlta.label = Élevé busquedaAlertaCtrlController.tipoAmabos.label = Les deux busquedaAlertaCtrlController.tipoBaja.label = Faible # Pesquisa Alerta CTRL busquedaAlertaCtrlController.window.title = Configuration des alertes busquedaAliasClasseController.lbAlias = Alias busquedaAliasClasseController.lbClasse = Classe busquedaAliasClasseController.window.title = Alias Classe busquedaAliasServicoController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaAliasServicoController.btnNovo.tooltiptext = Nouveau busquedaAliasServicoController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaAliasServicoController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaAliasServicoController.lbAliasDestino.label = Alias cible busquedaAliasServicoController.lbCorrida.label = Service busquedaAliasServicoController.lbDestino.label = Destination busquedaAliasServicoController.lbFechCorrida.label = Date de prestation busquedaAliasServicoController.lbIdAliasOriginal.label = ID d'alias d'origine busquedaAliasServicoController.lbRuta.label = Ligne busquedaAliasServicoController.lhAliasOrigen.label = Alias d'origine busquedaAliasServicoController.lhId.label = Identifiant busquedaAliasServicoController.lhOrigen.label = Origine #Busqueda Alias Servico busquedaAliasServicoController.window.title = Emplacement de l'alias # Aliquota ECF busquedaAliquotaECF.window.title = Enregistrer l'aliquote ECF busquedaAliquotaECFController.empresa.label = Entreprise busquedaAliquotaECFController.icms.label = ICMS busquedaAliquotaECFController.totalizador.label = Totalisateur busquedaAliquotaECFController.window.title = Enregistrer l'aliquote ECF busquedaAltaCortesiaRHController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaAltaCortesiaRHController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaAltaCortesiaRHController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaAltaCortesiaRHController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaAltaCortesiaRHController.lblClave.label = Code d'employé busquedaAltaCortesiaRHController.lblCortesiaId.label = Courtoisie busquedaAltaCortesiaRHController.lhClser.label = Type de course busquedaAltaCortesiaRHController.lhCorreo.label = Courrier busquedaAltaCortesiaRHController.lhCortesia.label = identifiant busquedaAltaCortesiaRHController.lhDestino.label = Destination busquedaAltaCortesiaRHController.lhEmpleado.label = Employé busquedaAltaCortesiaRHController.lhFecF.label = Date de fin busquedaAltaCortesiaRHController.lhFecI.label = Date de début busquedaAltaCortesiaRHController.lhFecha.label = Date d'inscription busquedaAltaCortesiaRHController.lhIdnTv.label = Type de déclenchement IND busquedaAltaCortesiaRHController.lhMarca.label = Marque busquedaAltaCortesiaRHController.lhMotivo.label = Raison du voyage busquedaAltaCortesiaRHController.lhOrigen.label = Origine busquedaAltaCortesiaRHController.lhStatus.label = Statut busquedaAltaCortesiaRHController.lhTipoC.label = Type de courtoisie #Pantalla Alta Cortesia por RH busquedaAltaCortesiaRHController.window.title = Inscription avec l'aimable autorisation des RH busquedaAlteracaoPrecoPedagioController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaAlteracaoPrecoPedagioController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaAlteracaoPrecoPedagioController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaAlteracaoPrecoPedagioController.lhCantAsientos.label = Sièges busquedaAlteracaoPrecoPedagioController.lhCantEixos.label = Haches busquedaAlteracaoPrecoPedagioController.lhCasetaPeaje.label = Place de péage busquedaAlteracaoPrecoPedagioController.lhDestino.label = Destination busquedaAlteracaoPrecoPedagioController.lhIndicePeaje.label = Indice des péages busquedaAlteracaoPrecoPedagioController.lhOrgao.label = Organisme Concédant busquedaAlteracaoPrecoPedagioController.lhOrigen.label = Origine busquedaAlteracaoPrecoPedagioController.lhPrecioPedagio.label = Péage busquedaAlteracaoPrecoPedagioController.lhRuta.label = Ligne # Alteracao preco Peaje busquedaAlteracaoPrecoPedagioController.window.title = Modification du prix / du péage busquedaArticuloController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaArticuloController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaArticuloController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaArticuloController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaArticuloController.lhDesc.label = Description busquedaArticuloController.lhId.label = identifiant busquedaArticuloController.txtNombre.label = Description # Pesquisa Artigo busquedaArticuloController.window.title = article busquedaAsistenciaDeViajeEmpresaController.MSG.borrarOK = Assistance médicale exclue avec succès. busquedaAsistenciaDeViajeEmpresaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer l’assistance médicale ? busquedaAsistenciaDeViajeEmpresaController.MSG.existe = Il y a déjà une inscription auprès de cette société busquedaAsistenciaDeViajeEmpresaController.MSG.suscribirOK = Valeur d'assistance médicale enregistrée avec succès busquedaAsistenciaDeViajeEmpresaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaAsistenciaDeViajeEmpresaController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaAsistenciaDeViajeEmpresaController.btnRefresh.tooltiptext = Mettre à jour busquedaAsistenciaDeViajeEmpresaController.empresa.label = Entreprise busquedaAsistenciaDeViajeEmpresaController.valor.label = Valeur busquedaAsistenciaDeViajeEmpresaController.window.title = Soins de santé busquedaAsistenciaDeViajeEmpresaController.windowMenu.title = Valeur par entreprise busquedaAsociacionClaseServicioMarcaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaAsociacionClaseServicioMarcaController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaAsociacionClaseServicioMarcaController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaAsociacionClaseServicioMarcaController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaAsociacionClaseServicioMarcaController.lhDesc.label = Type de classe busquedaAsociacionClaseServicioMarcaController.lhId.label = identifiant busquedaAsociacionClaseServicioMarcaController.lhMarca.label = Marque # Muestra a Associação Marcos Pesquisa Classe busquedaAsociacionClaseServicioMarcaController.window.title = Type de classe et association de marque busquedaAutobusController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaAutobusController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaAutobusController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaAutobusController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaAutobusController.diagramaautobus.label = Type de voiture busquedaAutobusController.diagramaautobusPiso.label = Type de voiture (deuxième étage) busquedaAutobusController.lhDiagramaAutobus.label = Type de voiture busquedaAutobusController.lhID.label = identifiant busquedaAutobusController.lhNome.label = Numéro de véhicule busquedaAutobusController.txtNome.label = Numéro de véhicule # Pesquisa Veículos busquedaAutobusController.window.title = Véhicules busquedaAutorizacionController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaAutorizacionController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaAutorizacionController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaAutorizacionController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaAutorizacionController.lhDescAutorizacion.label = Description busquedaAutorizacionController.lhIDAutorizacion.label = identifiant busquedaAutorizacionController.lhNombAutorizacion.label = Nom # Pesquisa Autorizacion busquedaAutorizacionController.window.title = Autorisation busquedaAutorizacionPerfilController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaAutorizacionPerfilController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaAutorizacionPerfilController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaAutorizacionPerfilController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaAutorizacionPerfilController.lhAutorizacion.label = Autorisation busquedaAutorizacionPerfilController.lhAutorizacionDesc.label = Description busquedaAutorizacionPerfilController.lhPerfil.label = Profil # Pesquisa Autorizacion Perfil busquedaAutorizacionPerfilController.window.title = Autorisation de profil busquedaBancoController.algoritmo.label = Algorithme de référence busquedaBancoController.banco.label = Nom de la banque busquedaBancoController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaBancoController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaBancoController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaBancoController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaBancoController.clave.label = Code de succursale busquedaBancoController.concepto.label = Concept busquedaBancoController.empresa.label = Entreprise busquedaBancoController.idBanco.label = Numéro d'identification bancaire busquedaBancoController.lhDesc.label = Description busquedaBancoController.lhId.label = identifiant busquedaBancoController.moneda.label = Devise busquedaBancoController.nombre.label = Nom de la banque busquedaBancoController.numCuenta.label = Numéro de compte busquedaBancoController.puntoVenta.label = Point de vente # Pantalla da Sociedad da Pesquisa busquedaBancoController.window.title = Banque busquedaBilhetesController.MSG.filtroEmpresaInvalido = Pour que le filtre entreprise soit appliqué, il est nécessaire d'en informer l'AIDF busquedaBilhetesController.aidf.label = AIDF busquedaBilhetesController.estacion.label = Gare busquedaBilhetesController.fecmodif.label = Dernier.Actuel. busquedaBilhetesController.numfoliopreimpreso.label = NumPréimprimé. busquedaBilhetesController.numseriepreimpresa.label = Série busquedaBilhetesController.numsubseriepreimpreso.label = Sous-série busquedaBilhetesController.puntoventa.label = Agence busquedaBilhetesController.window.title = Vérification des billets busquedaCalculoComissaoController.PtovtaComissao.exception = Il n'y a pas d'enregistrement de commission pour l'entreprise sélectionnée dans le registre de l'Agence busquedaCalculoComissaoController.PtovtaComissaoReterComissao.exception = Agence {0} paramétrée pour conserver la commission, option bloquée busquedaCalculoComissaoController.comissao.exception = Il n'y a aucun enregistrement de calcul de commission pour cette période busquedaCalculoComissaoController.comissao.msg = L'enregistrement de calcul de commission pour la période sélectionnée a été annulé busquedaCalculoComissaoController.competencia.exception = La compétence sélectionnée ne peut pas être enregistrée. busquedaCalculoComissaoController.conferenciaNaoEncerrada.exception = La conférence sur les compétences éclairées n'a pas été clôturée, agence : {0} busquedaCalculoComissaoController.conferenciaNaoEncerradaPeriodo.exception = La conférence sur les compétences éclairées n'a pas été clôturée, agence : {0}, Date : {1} busquedaCalculoComissaoController.label.ignorarGerados = Ignorer les commissions générées busquedaCalculoComissaoController.label.refazerCalculo = Refaire le calcul busquedaCalculoComissaoController.lbApagar.value = Annuler le calcul busquedaCalculoComissaoController.lbCompetencia.label = Compétence busquedaCalculoComissaoController.lbCompetenciaLayout.label = (MM/AAAA) busquedaCalculoComissaoController.lbEnviarEmailReciboComissao.label = Reçu par e-mail busquedaCalculoComissaoController.lbGerarReciboComissao.label = Générer un reçu busquedaCalculoComissaoController.lbRegistro.value = Calcul du registre busquedaCalculoComissaoController.lbRelatorio.value = Rapport de calcul des émissions busquedaCalculoComissaoController.periodo.exception = La période sélectionnée ne peut pas être enregistrée. busquedaCalculoComissaoController.recibo.email.assunto = Reçu de commission {0} : {1} busquedaCalculoComissaoController.recibo.email.msg = E-mails envoyés avec succès busquedaCalculoComissaoController.recibo.email.naoEnvio = Impossible d'envoyer un e-mail à l'agence : {0} - Vérifiez les paramètres busquedaCalculoComissaoController.recibo.email.nomeAnexo = Reçu_Commission-{0} busquedaCalculoComissaoController.recibo.email.texto = Reçu de commission {0} : {1} ci-joint. busquedaCalculoComissaoController.recibo.msg = Envoyez cette copie signée et joignez la facture au secteur commercial de l'entreprise {0}. busquedaCalculoComissaoController.recibo.msg1 = Copie pour le contrôle de l'agence (ne pas envoyer à la société {0}). busquedaCalculoComissaoController.recibo.texto = J'ai reçu de {0}, CNPJ : {1} le montant ci-dessus de {2} busquedaCalculoComissaoController.recibo.texto1 = Désigne la commission sur la vente de billets dans la période du {0} au {1}. busquedaCalculoComissaoController.recibo.texto2 = Je signe ceci par la présente, à toutes fins et effets légaux. busquedaCalculoComissaoController.registro.comissao.msg = Le calcul de la commission pour la période sélectionnée a été enregistré avec succès busquedaCalculoComissaoController.registro.exception = Le calcul de la commission a déjà été effectué pour cette période, agence : {0} busquedaCalculoComissaoController.registroPeriodo.exception = Le calcul de la commission a déjà été effectué pour l'agence : {0}, dans la période : {1} # Calculo Comissao busquedaCalculoComissaoController.window.title = Calcul de la responsabilité busquedaCatalogoDeAgruparParadaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaCatalogoDeAgruparParadaController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaCatalogoDeAgruparParadaController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaCatalogoDeAgruparParadaController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaCatalogoDeAgruparParadaController.lbCveParada.label = Arrêt CVE busquedaCatalogoDeAgruparParadaController.lhAgruparParada.label = Emplacement du groupe busquedaCatalogoDeAgruparParadaController.lhDesc.label = Description busquedaCatalogoDeAgruparParadaController.lhId.label = identifiant busquedaCatalogoDeAgruparParadaController.window.title = Emplacement du groupe busquedaCatalogoDeParadaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaCatalogoDeParadaController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaCatalogoDeParadaController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaCatalogoDeParadaController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaCatalogoDeParadaController.lbCodAntt.label = Code ANTT busquedaCatalogoDeParadaController.lbCveParada.label = Code IATA busquedaCatalogoDeParadaController.lhDesc.label = Description busquedaCatalogoDeParadaController.lhId.label = identifiant busquedaCatalogoDeParadaController.lhParada.label = Localisation busquedaCatalogoDeParadaController.msg.codAnttJaExiste = Il y a déjà un arrêt avec le code ANTT saisi # Detener a pantalla de Pesquisa busquedaCatalogoDeParadaController.window.title = Localisation busquedaCatalogoDeRutaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaCatalogoDeRutaController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaCatalogoDeRutaController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaCatalogoDeRutaController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaCatalogoDeRutaController.chkCorridaCancelada = Services inactifs busquedaCatalogoDeRutaController.chkRutaCancelada = Lignes inactives busquedaCatalogoDeRutaController.lbClase.value = Type de classe busquedaCatalogoDeRutaController.lhClase.label = Classe busquedaCatalogoDeRutaController.lhDesc.label = Ligne busquedaCatalogoDeRutaController.lhId.label = identifiant busquedaCatalogoDeRutaController.msg.validactionRemocionParada = Il n'est pas possible de supprimer l'emplacement "{0}" de la ligne car il existe déjà un(des) service(s) qui contiennent cet emplacement. Supprimez l'emplacement "{0}" dans les services suivants : ({1}), puis supprimez-le dans la ligne. busquedaCatalogoDeRutaController.window.title = Ligne # Detener a pantalla de Pesquisa busquedaCatalogoDeRutaManutencaoController.window.title = Maintenance de l'exploitation de la ligne busquedaCategoriaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaCategoriaController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaCategoriaController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaCategoriaController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaCategoriaController.lhCvecategoria.label = Acronyme busquedaCategoriaController.lhDesc.label = Description busquedaCategoriaController.lhGrupo.label = Groupe de catégories busquedaCategoriaController.lhId.label = identifiant busquedaCategoriaController.txtNombre.label = Type de passager # Muestra a Pesquisa por categoria busquedaCategoriaController.window.title = Type de passage busquedaCiudadController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaCiudadController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaCiudadController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaCiudadController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaCiudadController.estado.label = État busquedaCiudadController.lbCodMunicipio.label = Code municipal busquedaCiudadController.lbCodibge.label = Code IBGE busquedaCiudadController.lhEstado.label = État busquedaCiudadController.lhId.label = identifiant busquedaCiudadController.lhNome.label = Description busquedaCiudadController.lhPlaza.label = Carré busquedaCiudadController.plaza.label = Carré busquedaCiudadController.txtNome.label = Ville # Pesquisa Cidade busquedaCiudadController.window.title = Ville busquedaCiudadController.zonahorario.label = Fuseau horaire busquedaClaseServicioController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaClaseServicioController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaClaseServicioController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaClaseServicioController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaClaseServicioController.lhDesc.label = Description busquedaClaseServicioController.lhId.label = identifiant # Muestra a Pesquisa Tipo Classe busquedaClaseServicioController.window.title = Type de classe busquedaClienteController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaClienteController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaClienteController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaClienteController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaClienteController.empresa.label = Entreprise busquedaClienteController.lbCalle.value = Rue busquedaClienteController.lbCidade.value = Ville busquedaClienteController.lbColonia.value = Quartier busquedaClienteController.lbDescorreo.value = E-mail busquedaClienteController.lbEstado.value = État busquedaClienteController.lbIndSexo.value = Sexe busquedaClienteController.lbNumRfc.value = CPF/CNPJ busquedaClienteController.lbNumRfcDos.value = CPF/CNPJ busquedaClienteController.lbNumero.value = Nombre busquedaClienteController.lbTipoIdentificacion.value = Identification du type busquedaClienteController.lhId.label = identifiant busquedaClienteController.nombcliente.label = Nom busquedaClienteController.nombmaterno.label = Nom de famille maternel busquedaClienteController.nombpaterno.label = Nom paternel busquedaClienteController.numFidelidade.label = Numéro de fidélité. busquedaClienteController.numtelefono.label = Téléphone busquedaClienteController.numtelefonodos.label = Téléphone portable busquedaClienteController.radFeminino.value = Femelle busquedaClienteController.radMasculino.value = Mâle # Mostrar o Cliente da Pesquisa busquedaClienteController.window.title = Client busquedaClienteCorporativoController.window.title = Client Entreprise busquedaCoeficienteTarifaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaCoeficienteTarifaController.btnNovo.tooltiptext = Nouveau busquedaCoeficienteTarifaController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaCoeficienteTarifaController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaCoeficienteTarifaController.coeficien.label = Coefficient busquedaCoeficienteTarifaController.nome.label = Nom # Busqueda Coeficiente Tarifa busquedaCoeficienteTarifaController.window.title = Coefficient tarifaire busquedaColoniaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaColoniaController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaColoniaController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaColoniaController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaColoniaController.lhCiudad.label = Ville busquedaColoniaController.lhCodPostal.label = Code postal busquedaColoniaController.lhId.label = identifiant busquedaColoniaController.lhNome.label = Description busquedaColoniaController.txtNome.label = Quartier # Pesquisa Bairro busquedaColoniaController.window.title = Quartier busquedaComisionistaExternoController.ID.label = identifiant busquedaComisionistaExternoController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaComisionistaExternoController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaComisionistaExternoController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaComisionistaExternoController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaComisionistaExternoController.desccomisionista.label = Description # Pesquisa Comissionista Externo busquedaComisionistaExternoController.window.title = Commission Externe busquedaCompaniaBancaria.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaCompaniaBancaria.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaCompaniaBancaria.btnPesquisa.label = Recherche busquedaCompaniaBancaria.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaCompaniaBancaria.lhcompaniabancariaId.label = identifiant busquedaCompaniaBancaria.lhcvecompania.label = code société busquedaCompaniaBancaria.lhcvesucursal.label = Code succursale # Busqueda Compania Bancária busquedaCompaniaBancaria.window.title = Société bancaire busquedaConexionController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaConexionController.btnGenerarConexiones.tooltiptext = Générer des connexions busquedaConexionController.btnNovo.tooltiptext = Nouveau busquedaConexionController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaConexionController.lhDestinoConexion.label = Destination. Connexion busquedaConexionController.lhDestinoTrecho.label = Dest. Extrait busquedaConexionController.lhGrupo.label = Groupe busquedaConexionController.lhOrigenConexion.label = Ori. Connexion busquedaConexionController.lhOrigenTrecho.label = Ori. Extrait busquedaConexionController.lhSecuencia.label = Séquence busquedaConexionController.msg.erroConfConexion = Erreur lors du chargement de la connexion source {0} et destination {1} pour le groupe {2} busquedaConexionController.msgCombincoesGeradas = Combinaisons générées avec succès busquedaConexionController.msgGerarCombincoes = Voulez-vous générer des combinaisons de connexions ? #Búsqueda conexion busquedaConexionController.window.title = Connexions entre emplacements busquedaConexionPorRutaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaConexionPorRutaController.btnGenerarConexiones.tooltiptext = Générer des connexions busquedaConexionPorRutaController.btnNovo.tooltiptext = Nouveau busquedaConexionPorRutaController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaConexionPorRutaController.labelDestino.value = Ligne du Destin busquedaConexionPorRutaController.labelOrigen.value = Ligne d'origine busquedaConexionPorRutaController.lhDecricao = Description busquedaConexionPorRutaController.lhDestinoConexion.label = Destination. Connexion busquedaConexionPorRutaController.lhDestinoTrecho.label = Dest. Extrait busquedaConexionPorRutaController.lhGrupo.label = Groupe busquedaConexionPorRutaController.lhId = Identifiant busquedaConexionPorRutaController.lhOrigenConexion.label = Ori. Connexion busquedaConexionPorRutaController.lhOrigenTrecho.label = Ori. Extrait busquedaConexionPorRutaController.lhSecuencia.label = Séquence busquedaConexionPorRutaController.msg.erroConfConexion = Erreur lors du chargement de la connexion source {0} et destination {1} pour le groupe {2} busquedaConexionPorRutaController.msgCombincoesGeradas = Combinaisons générées avec succès busquedaConexionPorRutaController.msgGerarCombincoes = Voulez-vous générer des combinaisons de connexions ? #Busqueda param conexion por ruta busquedaConexionPorRutaController.window.title = Rechercher des connexions entre les lignes busquedaConfTotemController.ListarPassageiroUltimaPoltrona = Remplissez les détails du(des) passager(s) uniquement après avoir sélectionné le(s) siège(s). busquedaConfTotemController.ListarPassageiroUltimaPoltrona.ajuda = Sur l'écran du siège, les détails du(des) passager(s) (nom et document) ne seront demandés qu'après avoir sélectionné le(s) siège(s). busquedaConfTotemController.MSG.suscribirOK = Paramètres enregistrés avec succès ! busquedaConfTotemController.bandeiraCartao = Bannières de cartes pour les ventes. busquedaConfTotemController.bandeiraCartao.label = Cartes drapeaux : busquedaConfTotemController.bandeirasVendas.ajuda = Sélectionnez les marques de cartes disponibles à la vente sur Totem. busquedaConfTotemController.btnAddBandeiracartao.tooltiptext = Ajouter une bannière de carte à vendre. busquedaConfTotemController.btnAddCanalVenta.tooltiptext = Ajouter un canal de vente pour émettre un deuxième exemplaire busquedaConfTotemController.btnAddEmpresa.tooltiptext = Ajouter des entreprises à vendre busquedaConfTotemController.btnRemCanalVenta.tooltiptext = Supprimer le canal de vente pour la délivrance du 2ème exemplaire busquedaConfTotemController.btnRemoveBandeiraCartao.tooltiptext = Supprimer le drapeau de la carte à vendre. busquedaConfTotemController.btnRemoveEmpresa.tooltiptext = Supprimer les entreprises à vendre busquedaConfTotemController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer busquedaConfTotemController.canalDeVenda.label = Canal de vente busquedaConfTotemController.configuraoGeral.label = Configuration générale busquedaConfTotemController.configuraoVendaRapida.label = Configuration de vente rapide busquedaConfTotemController.emailObrigatorio = E-mail requis. busquedaConfTotemController.emailObrigatorio.ajuda = Valider si le champ email est obligatoire (Afficher Email (Données Passager) doit être coché) busquedaConfTotemController.emissao2Via = Canal de vente, activé pour la délivrance d'un 2ème exemplaire busquedaConfTotemController.emissao2Via.label = Configuration d'émission de la deuxième copie busquedaConfTotemController.empresa.label = Entreprise : busquedaConfTotemController.empresasVendas = Entreprises pour les ventes. busquedaConfTotemController.empresasVendas.ajuda = Sélectionnez les entreprises disponibles à la vente sur Totem. busquedaConfTotemController.exibeEmail.ajuda = Affiche le champ email sur l'écran passager. busquedaConfTotemController.exibeEmail.value = Afficher l'e-mail (détails du passager) busquedaConfTotemController.exibeTelefone.ajuda = Affiche le champ téléphone sur l'écran passager. busquedaConfTotemController.exibeTelefone.value = Afficher le téléphone (détails du passager) busquedaConfTotemController.exibeTelefoneObrigatorio = Téléphone requis. busquedaConfTotemController.imprimeComprovanteCartaoEmpresaCorrida.value = Imprimer le reçu de la carte en tant que société de course. busquedaConfTotemController.lbParadaDestino.value = Lieu de destination busquedaConfTotemController.lbParadaOrigem.value = Lieu d'origine busquedaConfTotemController.lbPermitirProximasPartidas.value = Autoriser la vente rapide (prochains matchs) busquedaConfTotemController.lbQtdCorrida.value = Quantité courante busquedaConfTotemController.lhDesc.label = Description busquedaConfTotemController.mostrarInfoCorrida = Afficher les informations sur la course busquedaConfTotemController.mostrarInfoCorrida.ajuda = Afficher la colonne InfoRace (Route) sur l'écran de requête de course. busquedaConfTotemController.noChequeFolioPreimpreso = Ne pas valider les folios pré-imprimés busquedaConfTotemController.noChequeFolioPreimpresos.ajuda = Ne pas valider les folios pré-imprimés busquedaConfTotemController.pagamentoMultiempresaBPe = Paiement multisociété BPe busquedaConfTotemController.pagamentoMultiempresaBPe.ajuda = Permet le paiement multi-entreprises. Chaque montant de transaction tombera sur le compte sitef distinct par entreprise. Cependant, le client devra insérer la carte en fonction du nombre d'entreprises qu'il a dans son panier. busquedaConfTotemController.permiteImprimir2Via.label = Émettre le 2ème exemplaire busquedaConfTotemController.permiteImprimir2Via.value = Permet d'imprimer un 2ème exemplaire sur le Totem. busquedaConfTotemController.permiteVendaRapida.ajuda = Autoriser le totem à activer le bouton des matchs suivants. (Vente rapide) busquedaConfTotemController.permitirImpressao = Autoriser l'impression. busquedaConfTotemController.permitirImpressao.ajuda = Autoriser le totem à activer le bouton d'impression du ticket, et ainsi délivrer le ticket. busquedaConfTotemController.permitirReserva = Autoriser la réservation busquedaConfTotemController.permitirReserva.ajuda = Autoriser le totem à activer le bouton de réservation. busquedaConfTotemController.permitirTecladoAlfaNumerico = Autoriser le clavier alphanumérique. busquedaConfTotemController.permitirTecladoAlfaNumerico.ajuda = Afficher le clavier alphanumérique sur le totem. busquedaConfTotemController.permitirVenda = Autoriser la vente. busquedaConfTotemController.permitirVenda.ajuda = Autoriser le totem à activer le bouton de vente de ticket, et ainsi vendre le ticket. busquedaConfTotemController.seguroTabela = Tableau d'assurance (le client choisit OUI/NON). busquedaConfTotemController.seguroTabela.ajuda = Permet de choisir ou non l'assurance table dans le panier totem. Cette configuration dépend toujours du paramètre trouvé dans : ADM > CATALOGUES > POINT DE VENTE > Onglet : Assurance/Taxe d'Embarquement. busquedaConfTotemController.telefoneObrigatorio.ajuda = Valider si le champ téléphone est obligatoire (Afficher Email (Données Passager) doit être coché) busquedaConfTotemController.tituloInicial = Titre initial. busquedaConfTotemController.tituloInicial.ajuda = Titre initial. busquedaConfTotemController.trabalhaComParcelamento = Acomptes par carte de crédit. busquedaConfTotemController.trabalhaComParcelamento.ajuda = Permet le paiement échelonné des achats par carte de crédit. busquedaConfTotemController.valorParcelaMinima.ajuda = Montant minimum à payer en plusieurs fois par carte bancaire. busquedaConfTotemController.valorParcelaMinima.value = Montant minimum pour les versements busquedaConfTotemController.window.title = Configuration des totems busquedaConferenciaComissaoController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaConferenciaComissaoController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaConferenciaComissaoController.chkDesconsideraPtVendaFechados = Ne tient pas compte des points de vente fermés busquedaConferenciaComissaoController.lbCompetencia.label = Compétence busquedaConferenciaComissaoController.lbCompetenciaLayout.label = (MM/AAAA) busquedaConferenciaComissaoController.lbEmpresa.value = Entreprise busquedaConferenciaComissaoController.lbPuntoVenta.value = Point de Vente (Agence) busquedaConferenciaComissaoController.lbPuntoVentaInvalido.value = Point de vente invalide busquedaConferenciaComissaoController.lbTipoData.value = Type de date busquedaConferenciaComissaoController.lbTipoDataDataInicialFinal.value = Date de début/fin busquedaConferenciaComissaoController.lbTipoDataMesAno.value = Mois/Année # Busqueda Conferencia Comissao busquedaConferenciaComissaoController.window.title = Conférence du Mouvement busquedaConfigFeriadoController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaConfigFeriadoController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaConfigFeriadoController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaConfigFeriadoController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaConfigFeriadoController.lhData.label = Date busquedaConfigFeriadoController.lhDescricao.label = Description busquedaConfigFeriadoController.lhEmpresa.label = Entreprise busquedaConfigFeriadoController.lhEstado.label = État busquedaConfigFeriadoController.lhId.label = identifiant # BusquedaConfigFeriado busquedaConfigFeriadoController.window.title = Réglage vacances busquedaConfiguracaoCodBarrasController.empresa.label = Entreprise busquedaConfiguracaoCodBarrasController.empresaRod.label = Compagnie Rod. busquedaConfiguracaoCodBarrasController.parada.label = Arrêter busquedaConfiguracaoCodBarrasController.sequencia.label = Séquence busquedaConfiguracaoCodBarrasController.title = Configuration du code à barres busquedaConfiguracionCancelacionController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaConfiguracionCancelacionController.btnLimpar.tooltiptext = Supprimer busquedaConfiguracionCancelacionController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaConfiguracionCancelacionController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaConfiguracionCancelacionController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaConfiguracionCancelacionController.lhClaseServicio.label = Classe de service busquedaConfiguracionCancelacionController.lhCveDestino.label = Code de destination busquedaConfiguracionCancelacionController.lhCveOrigen.label = Code d'origine busquedaConfiguracionCancelacionController.lhDestino.label = Destination busquedaConfiguracionCancelacionController.lhId.label = identifiant busquedaConfiguracionCancelacionController.lhMarca.label = Marque busquedaConfiguracionCancelacionController.lhMotivo.label = Raison de l'annulation busquedaConfiguracionCancelacionController.lhOrgaoConcedente.label = Organisme subventionnaire busquedaConfiguracionCancelacionController.lhOrigen.label = Origine busquedaConfiguracionCancelacionController.lhPunto.label = Point de Vente (Agence) busquedaConfiguracionCancelacionController.lhTiempo.Fim = Fin busquedaConfiguracionCancelacionController.lhTiempo.Inicio = Accueil busquedaConfiguracionCancelacionController.lhTiempo.label = Temps préalable autorisé # Muestra a CANCELACION configuracional Pesquisa busquedaConfiguracionCancelacionController.window.title = Paramètre d'annulation busquedaConfiguracionCategoriaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaConfiguracionCategoriaController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaConfiguracionCategoriaController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaConfiguracionCategoriaController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaConfiguracionCategoriaController.lhClase.label = Type de classe busquedaConfiguracionCategoriaController.lhDesc.label = Description busquedaConfiguracionCategoriaController.lhEmpresa.label = Entreprise busquedaConfiguracionCategoriaController.lhId.label = identifiant busquedaConfiguracionCategoriaController.lhMarca.label = Marque busquedaConfiguracionCategoriaController.lhTipo.label = Type de passage busquedaConfiguracionCategoriaController.lhTipoPassagem.label = Type de passage busquedaConfiguracionCategoriaController.txtNome.label = Entreprise # Mostrar a categoría Configuracao Pesquisa busquedaConfiguracionCategoriaController.window.title = Configuration des types de passages busquedaConfiguracionCorridaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaConfiguracionCorridaController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaConfiguracionCorridaController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaConfiguracionCorridaController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaConfiguracionCorridaController.lbNumCorrida.label = Numéro de service busquedaConfiguracionCorridaController.lhClase.value = Type de classe busquedaConfiguracionCorridaController.lhDe.label = De busquedaConfiguracionCorridaController.lhDesc.label = Service busquedaConfiguracionCorridaController.lhEmpresaCorrida.value = Service Entreprise busquedaConfiguracionCorridaController.lhEmpresaIngresso.value = Compagnie de billets busquedaConfiguracionCorridaController.lhEmpresaRolOperativo.value = Rôle opérationnel busquedaConfiguracionCorridaController.lhHasta.label = Jusqu'à busquedaConfiguracionCorridaController.lhHora.label = Horaire busquedaConfiguracionCorridaController.lhHoraChegada.label = H. Arrivée busquedaConfiguracionCorridaController.lhId.label = identifiant busquedaConfiguracionCorridaController.lhMarca.label = Marque busquedaConfiguracionCorridaController.lhMarca.value = Marque busquedaConfiguracionCorridaController.lhRuta.label = Ligne busquedaConfiguracionCorridaController.lhSemana.value = Jours de la semaine busquedaConfiguracionCorridaController.lhStatus.value = Statut busquedaConfiguracionCorridaController.numRuta.label = Numéro de ligne busquedaConfiguracionCorridaController.sentidoRuta.label = Direction de la ligne # Detener a pantalla de Configuração de Serviços busquedaConfiguracionCorridaController.window.title = Configuration des services busquedaConfiguracionEsquemaAgrupacion.lhDatos.label = Données busquedaConfiguracionEsquemaAgrupacion.lhDesc.label = Description busquedaConfiguracionEsquemaAgrupacion.lhNumero.label = Nombre busquedaConfiguracionEsquemaAgrupacion.lhQtdeDias.label = Nombre de jours # Detener a pantalla de Configuração de Trem busquedaConfiguracionEsquemaAgrupacion.window.title = Configuration du train busquedaConfiguracionFormaPagoController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaConfiguracionFormaPagoController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaConfiguracionFormaPagoController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaConfiguracionFormaPagoController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaConfiguracionFormaPagoController.lhDesc.label = Entreprise busquedaConfiguracionFormaPagoController.lhId.label = Méthode de paiement # Muestra o formulario de Pesquisa configuracional Pago busquedaConfiguracionFormaPagoController.window.title = Configuration du moyen de paiement busquedaConfiguracionGeneralController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaConfiguracionGeneralController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaConfiguracionGeneralController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaConfiguracionGeneralController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaConfiguracionGeneralController.lhDesc.label = Description busquedaConfiguracionGeneralController.lhId.label = identifiant busquedaConfiguracionGeneralController.lhValor.label = Contenu busquedaConfiguracionGeneralController.txtDesc.label = Description busquedaConfiguracionGeneralController.txtNombre.label = Nom # Muestra o configuration Pesquisa em busquedaConfiguracionGeneralController.window.title = Configuration générale # Busca Configuracion Itens Adicionais De Pacote busquedaConfiguracionItemPacoteController.window.title = Configuration des éléments de package supplémentaires busquedaConfiguracionPacoteController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaConfiguracionPacoteController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaConfiguracionPacoteController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaConfiguracionPacoteController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaConfiguracionPacoteController.lhDesc.label = Description busquedaConfiguracionPacoteController.lhId.label = identifiant busquedaConfiguracionPacoteController.lhNombre.label = Forfait busquedaConfiguracionPacoteController.lhRuta.label = Ligne busquedaConfiguracionPacoteController.txtNombre.label = Nom du package # Busca Configuracion De Pacote busquedaConfiguracionPacoteController.window.title = Configuration du paquet busquedaConfiguracionProductosController.MSG.busquedaPeriodo = Date de début postérieure à la date de fin busquedaConfiguracionProductosController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaConfiguracionProductosController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaConfiguracionProductosController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaConfiguracionProductosController.btnRefresh.tooltiptext = Actualiser busquedaConfiguracionProductosController.comissaoTipoEventoExtra.label = Type Événement Supplémentaire busquedaConfiguracionProductosController.lhFecVigenciaFinal.label = Fin de validité busquedaConfiguracionProductosController.lhFecVigenciaInicial.label = Début de validité busquedaConfiguracionProductosController.lhId.label = ID busquedaConfiguracionProductosController.lhPrecio.label = Prix busquedaConfiguracionProductosController.lhTipoEventoExtra.label = Type d'événement supplémentaire busquedaConfiguracionProductosController.tipoeventoextra.label = Type Événement Supplémentaire #Configuracion producto busquedaConfiguracionProductosController.window.title = Configuration des produits busquedaConfiguracionReservacionController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaConfiguracionReservacionController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaConfiguracionReservacionController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaConfiguracionReservacionController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaConfiguracionReservacionController.lhFecfinal.label = Période finale busquedaConfiguracionReservacionController.lhFecinicio.label = Période initiale busquedaConfiguracionReservacionController.lhId.label = identifiant busquedaConfiguracionReservacionController.periodo.label = Vous devez renseigner une période de début et une période de fin. #BuscaConfiguracionDeReservacion busquedaConfiguracionReservacionController.window.title = Configuration de réservation # Busca Configuracion Tarifa De Pacote busquedaConfiguracionTarifaPacoteController.window.title = Configuration des tarifs forfaitaires busquedaContasMDController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaContasMDController.btnNovo.tooltiptext = Nouveau busquedaContasMDController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaContasMDController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaContasMDController.lhId.label = Coder busquedaContasMDController.lhNome.label = Nom busquedaContasMDController.lhStatus.label = Statut busquedaContasMDController.lhTipo.label = Tapez busquedaContasMDController.txtNombre.label = Nom busquedaContasMDController.window.title = Comptes MD busquedaContratoController.window.title = Contractuel busquedaConvenioController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaConvenioController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaConvenioController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaConvenioController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaConvenioController.cveconvenio.label = Coder busquedaConvenioController.descconvenio.label = Description busquedaConvenioController.descconvenioID.label = identifiant busquedaConvenioController.empresa.label = Entreprise busquedaConvenioController.imprimeprecio.label = Valeur à imprimer busquedaConvenioController.validafolio.label = Valider le numéro du document # Pesquisa Convênio busquedaConvenioController.window.title = Accord - Remise busquedaCortesiaTipoDireccionController.MSG.CortesiaDireccionAlta = La date de début est postérieure à la date initiale. busquedaCortesiaTipoDireccionController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaCortesiaTipoDireccionController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaCortesiaTipoDireccionController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaCortesiaTipoDireccionController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaCortesiaTipoDireccionController.lblClaseSer.label = Type de classe busquedaCortesiaTipoDireccionController.lblFecFinal.label = Date de fin busquedaCortesiaTipoDireccionController.lblFecInicial.label = Date de début busquedaCortesiaTipoDireccionController.lblMarca.label = Marque busquedaCortesiaTipoDireccionController.lhClaseSer.label = Type de classe busquedaCortesiaTipoDireccionController.lhFecFinal.label = Date de fin busquedaCortesiaTipoDireccionController.lhFecInicial.label = Date de début busquedaCortesiaTipoDireccionController.lhFolioFin.label = Numéro de passage final busquedaCortesiaTipoDireccionController.lhFolioIni.label = Numéro de billet initial busquedaCortesiaTipoDireccionController.lhMarca.label = Marque busquedaCortesiaTipoDireccionController.lhTipoDes.label = Type de remise #Pantalla Pesquisa Cortesia Tipo Direccion busquedaCortesiaTipoDireccionController.window.title = Avec l'aimable autorisation du conseil d'administration busquedaCotacaoController.ativo.label = Actif busquedaCotacaoController.exibirInativos.label = Affichage inactif busquedaCotacaoController.fecmodif.label = Date de création busquedaCotacaoController.moneda.label = Devise busquedaCotacaoController.valor.label = Valeur # Cotacao busquedaCotacaoController.window.title = Citation busquedaCuponConvenioController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaCuponConvenioController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaCuponConvenioController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaCuponConvenioController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaCuponConvenioController.lblTipoCon.label = Type d'accord busquedaCuponConvenioController.lhFolioFin.label = Numéro du document final busquedaCuponConvenioController.lhFolioIni.label = Numéro du document initial busquedaCuponConvenioController.lhIdCon.label = identifiant busquedaCuponConvenioController.lhtipoCon.label = Description #Pantalla Pesquisa Cupom Convênio busquedaCuponConvenioController.window.title = Coupon d'accord busquedaCursoController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaCursoController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaCursoController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaCursoController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaCursoController.lhId.label = ID busquedaCursoController.lhNombre.label = Nom busquedaCursoController.txtNombre.label = Nom #Busqueda Curso busquedaCursoController.window.title = Rechercher un cours #Pantalla Pesquisa Produto o Classe busquedaCyberViajeProductoServicioController.window.title = Configuration ou classe du produit busquedaDiagramaAutobusController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaDiagramaAutobusController.btnDiagramaBarco.label = Bateau busquedaDiagramaAutobusController.btnDiagramaBus.label = Autobus busquedaDiagramaAutobusController.btnDiagramaTrem.label = Entraîner busquedaDiagramaAutobusController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaDiagramaAutobusController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaDiagramaAutobusController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaDiagramaAutobusController.lblTipoDiagrama.label = Choisissez le type de schéma : busquedaDiagramaAutobusController.lhDesc.label = Schéma de bus # Muestra o diagrama de Autobuses da Pesquisa busquedaDiagramaAutobusController.window.title = Schéma de bus busquedaDispositvoOperadorEmbarcada.titulo = Appareil par opérateur de vente embarqué busquedaEmpleadoController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaEmpleadoController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaEmpleadoController.codPostal.label = Code postal busquedaEmpleadoController.cveEmpleado.label = Document busquedaEmpleadoController.descCalle.label = Adresse busquedaEmpleadoController.nombEmpleado.label = Nom de l'employé busquedaEmpleadoController.nombempresa.label = Entreprise busquedaEmpleadoController.nombmaterno.label = Nom maternel busquedaEmpleadoController.nombpaterno.label = Nom paternel busquedaEmpleadoController.window.title = Employés busquedaEmpresaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaEmpresaController.btnGeraTitulos.tooltiptext = Générer des titres busquedaEmpresaController.btnIntegracao.tooltiptext = Envoyer busquedaEmpresaController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaEmpresaController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaEmpresaController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaEmpresaController.lhDesc.label = Description busquedaEmpresaController.lhId.label = identifiant busquedaEmpresaController.txtNombre.label = Entreprise # Pantalla da Sociedad da Pesquisa busquedaEmpresaController.window.title = Entreprise busquedaEmpresaEquivalenciaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaEmpresaEquivalenciaController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaEmpresaEquivalenciaController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaEmpresaEquivalenciaController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaEmpresaEquivalenciaController.cmbComissionestaExterno.value = Commission Externe busquedaEmpresaEquivalenciaController.lbEquivalencia.value = Equivalence busquedaEmpresaEquivalenciaController.lhDesc.label = Entreprise busquedaEmpresaEquivalenciaController.lhEmpresa.label = Entreprise busquedaEmpresaEquivalenciaController.lhId.label = identifiant # Pesquisa Empresa Equivalencia busquedaEmpresaEquivalenciaController.window.title = Equivalence Entreprise busquedaEmpresaTrocoSimples.valorSugerir = Valeur suggérée busquedaEscolaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaEscolaController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaEscolaController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaEscolaController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaEscolaController.lhCiudad.label = Ville busquedaEscolaController.lhId.label = ID busquedaEscolaController.lhNombre.label = Nom busquedaEscolaController.txtCiudad.label = Ville busquedaEscolaController.txtNombre.label = Nom #Busqueda Escola busquedaEscolaController.window.title = Rechercher une école busquedaEstacionController.ExcecaoLinhas.label = Lignes busquedaEstacionController.ExcecaoTramo.Destino.label = Destin busquedaEstacionController.ExcecaoTramo.Origem.label = Origine busquedaEstacionController.ID.label = identifiant busquedaEstacionController.OrgaoConcedente.label = Organisme concédant busquedaEstacionController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaEstacionController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaEstacionController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaEstacionController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaEstacionController.lblMapaViagemImpTermica.label = Problèmes d'imprimante thermique de cartes de voyage busquedaEstacionController.lblVoucherBPe.label = Générer un bon BPe (UF : Station BPe/NBPe) busquedaEstacionController.lhDescEstacion.label = Description busquedaEstacionController.lhDescMac.label = Description Mac busquedaEstacionController.lhExibeQrcodePinpad.label = Afficher le code QR du PinPad busquedaEstacionController.lhIMEI.label = IMEI busquedaEstacionController.lhImei.label = IMEI busquedaEstacionController.lhMAC.label = MAC busquedaEstacionController.lhNumCaja.label = Boîte busquedaEstacionController.lhNumPortaPinpad.label = Support de clavier NIP busquedaEstacionController.lhPuntoVenta.label = Point de vente busquedaEstacionController.lhStockCentral.label = Centrale de Stockage busquedaEstacionController.lhUtilizaCartaoLibercard.label = Utilise la carte Libercard busquedaEstacionController.nomeArquivoLayout.label = Fichier de mise en page busquedaEstacionController.nomeArquivoLayoutInternacional.label = Fichier de mise en page internationale busquedaEstacionController.nomeImpressora.label = Imprimante busquedaEstacionController.nomeImpressoraBPe.label = Imprimante BPe busquedaEstacionController.nomeImpressoraRelatorio.label = Imprimante de rapports busquedaEstacionController.nomeImpressoraSeguro.label = Assurance imprimante/frais d'expédition # Pesquisa Estacion busquedaEstacionPerfilController.window.title = Gare busquedaEstadoController.CODIBGE.label = Code IBGE busquedaEstadoController.ICMS.label = Prix ICMS busquedaEstadoController.UF.label = UF busquedaEstadoController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaEstadoController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaEstadoController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaEstadoController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaEstadoController.lhDesc.label = Description busquedaEstadoController.lhDescProcon.label = Description Procon busquedaEstadoController.lhId.label = identifiant busquedaEstadoController.lhPais.label = Pays busquedaEstadoController.mensagemPromocional.label = Message promotionnel busquedaEstadoController.txtNombre.label = État # Muestra a Estado da Pesquisa busquedaEstadoController.window.title = État busquedaExcepcionPeajeController.MSG.suscribirOK = Exception de péage enregistrée avec succès. busquedaExcepcionPeajeController.btnFechar.tooltiptext = Fermer busquedaExcepcionPeajeController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaExcepcionPeajeController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaExcepcionPeajeController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaExcepcionPeajeController.cmbRuta.value = Ligne busquedaExcepcionPeajeController.lbCidadeDestino.value = Lieu de destination busquedaExcepcionPeajeController.lbCidadeOrigem.value = Lieu d'origine busquedaExcepcionPeajeController.lhDestino.label = Destination busquedaExcepcionPeajeController.lhId.label = identifiant busquedaExcepcionPeajeController.lhOrigem.label = Origine busquedaExcepcionPeajeController.lhRuta.label = Ligne # busqueda ExcepcionPeaje busquedaExcepcionPeajeController.window.title = Exception de péage busquedaExceptionRedondoController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaExceptionRedondoController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaExceptionRedondoController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaExceptionRedondoController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaExceptionRedondoController.lhDestino.label = Destination busquedaExceptionRedondoController.lhIndtipo.label = Tapez busquedaExceptionRedondoController.lhOrigem.label = Origine # Pesquisa Exceção Ida e Volta busquedaExceptionRedondoController.window.title = Exception aller-retour busquedaExportacaoFiscalController.btnCancel.label = Annuler busquedaExportacaoFiscalController.btnExe.label = Exécuter l'exportation busquedaExportacaoFiscalController.btnInativar.label = Désactiver busquedaExportacaoFiscalController.btnReporte.label = Rapport de formulaires #busquedaImportacionFiscalController.btnExe.label= Taxe ECF Importation #busquedaImportacionFiscalController.btnExeManual.label= Importation manuelle des taxes #busquedaImportacionFiscalController.btnExeNaoFiscal.label= Importation non fiscale #busquedaImportacionFiscalController.btnExeImportacionReducaoZ.label= Réduction de la taxe à l'importation Z busquedaExportacaoFiscalController.btnView.label = Aperçu busquedaExportacaoFiscalECFController.window.title = Taxe Export :: ECF busquedaExportacaoFiscalRMDController.window.title = Exportation fiscale :: RMD busquedaFechamentoParamgeralController.boletoBancoAgencia.label = Agence busquedaFechamentoParamgeralController.boletoBancoAgenciaDigito.label = Chiffre busquedaFechamentoParamgeralController.boletoBancoCarteira.label = Portefeuille busquedaFechamentoParamgeralController.boletoBancoCarteiraVariavel.label = Variation du portefeuille busquedaFechamentoParamgeralController.boletoBancoCod.label = Code banque busquedaFechamentoParamgeralController.boletoBancoConta.label = Compte busquedaFechamentoParamgeralController.boletoBancoContaDigito.label = Chiffre busquedaFechamentoParamgeralController.boletoConvenio.label = Conv. Entreprise busquedaFechamentoParamgeralController.boletoDiasVenc.label = Jours d'échéance busquedaFechamentoParamgeralController.boletoJuros.label = Intérêt (%) busquedaFechamentoParamgeralController.boletoMulta.label = Bien(%) busquedaFechamentoParamgeralController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaFechamentoParamgeralController.countRemessa.label = Comptoir d'expédition busquedaFechamentoParamgeralController.empresa.label = Entreprise busquedaFechamentoParamgeralController.fecmodif.label = Dernier. Actuel. busquedaFechamentoParamgeralController.lbConfiguracoes.label = Paramètres généraux busquedaFechamentoParamgeralController.lbInstrucao.label = 1ère facture d'instruction busquedaFechamentoParamgeralController.lbInstrucao2.label = 2ème instruction Boleto busquedaFechamentoParamgeralController.lbInstrucao3.label = 3ème instruction Boleto busquedaFechamentoParamgeralController.lbInstrucaoSacado.label = Instruction du tiré Boleto # Búsqueda Configuração de Boleto busquedaFechamentoParamgeralController.window.title = Configuration de clôture Cta Cte et Boleto busquedaFechamentoParamptovtaController.btnPesquisa.label = Pesquisa busquedaFechamentoParamptovtaController.empresa.label = Empresa busquedaFechamentoParamptovtaController.fecmodif.label = Ult. Actual. busquedaFechamentoParamptovtaController.intervalofechamento.label = Intervalo cierre(dias) busquedaFechamentoParamptovtaController.puntoventa.label = Punto venta busquedaFechamentoParamptovtaController.window.title = Cierre cuenta contable agencia busquedaFiscalImpressoraController.MSG.suscribirOK = Imprimante fiscale enregistrée avec succès. busquedaFiscalImpressoraController.UF.label = UF de Scellement busquedaFiscalImpressoraController.bloquear.label = Impression en bloc pour UF busquedaFiscalImpressoraController.bloqueio.label = Bloquer ECF busquedaFiscalImpressoraController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaFiscalImpressoraController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaFiscalImpressoraController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaFiscalImpressoraController.cniee.label = CNIEE busquedaFiscalImpressoraController.empresa.label = Entreprise busquedaFiscalImpressoraController.estado.label = État local busquedaFiscalImpressoraController.fiscalimpressoraId.label = identifiant busquedaFiscalImpressoraController.marca.label = Marque busquedaFiscalImpressoraController.modelo.label = Modèle busquedaFiscalImpressoraController.numIdenticacao.label = Numéro d'identification busquedaFiscalImpressoraController.numserie20.label = Numéro de série busquedaFiscalImpressoraController.permitir.label = Autoriser l'impression pour UF busquedaFiscalImpressoraController.validarEstado.label = Active la validation pour UF busquedaFiscalImpressoraController.versionsb.label = Version SB # Búsqueda Impressora Fiscal busquedaFiscalImpressoraController.window.title = Imprimante fiscale busquedaFormaPagoController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaFormaPagoController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaFormaPagoController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaFormaPagoController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaFormaPagoController.lhCve.label = Code du mode de paiement busquedaFormaPagoController.lhDesc.label = Description busquedaFormaPagoController.lhId.label = identifiant busquedaFormaPagoController.txtNome.label = Mode de paiement # Muestra o formulario de Pesquisa de Pago busquedaFormaPagoController.window.title = Mode de paiement busquedaFormapagoEmpresaController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaFormapagoEmpresaController.descricao.label = ECF Description busquedaFormapagoEmpresaController.empresa.label = Entreprise busquedaFormapagoEmpresaController.formapagototalbus.label = Mode de paiement TotalBus busquedaFormapagoEmpresaController.tipoformapago.label = Type de formulaire payant busquedaFormapagoEmpresaController.vinculada.label = Lié (Opération Tef) busquedaFormapagoEmpresaController.window.title = Impression fiscale :: Méthodes de paiement busquedaGPPricingController.window.title = Gestion des Prix - Tarification 2.0 busquedaGeneracionTarjetaSAController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaGeneracionTarjetaSAController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaGeneracionTarjetaSAController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaGeneracionTarjetaSAController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaGeneracionTarjetaSAController.lblNameP.label = Nom du package busquedaGeneracionTarjetaSAController.lhCantidad.label = Cartes busquedaGeneracionTarjetaSAController.lhNameP.label = Nom du package #Pantalla Pesquisa Geração Cartão Senda Amigo busquedaGeneracionTarjetaSAController.window.title = Génération de carte d'ami Senda busquedaGrupoCategoriaController.lhId.label = identifiant busquedaGrupoCategoriaController.txtDesc.label = Description busquedaGrupoCategoriaController.window.title = Groupe de catégories busquedaGrupoContratoController.window.title = Groupe contractuel busquedaGrupoCortesiasController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaGrupoCortesiasController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaGrupoCortesiasController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaGrupoCortesiasController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaGrupoCortesiasController.lhDesc.label = Nom busquedaGrupoCortesiasController.lhEmpr.label = Entreprise busquedaGrupoCortesiasController.lhId.label = identifiant busquedaGrupoCortesiasController.lhInd.label = Produit / Classe busquedaGrupoCortesiasController.lhNomeG.label = Description busquedaGrupoCortesiasController.lhPrecio.label = Valeur busquedaGrupoCortesiasController.txtNombre.label = Groupe de courtoisie #cREADO POR mANUEL #Pantalla Busuqeda Grupo Cortesias busquedaGrupoCortesiasController.window.title = Groupe de courtoisies busquedaGrupoRutaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaGrupoRutaController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaGrupoRutaController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaGrupoRutaController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaGrupoRutaController.lhDesc.label = Description busquedaGrupoRutaController.lhId.label = identifiant # Grupo Ruta busquedaGrupoRutaController.window.title = Groupe de lignes busquedaHistoricoComissaoController.lbRelatorio.value = Rapport historique # Historico Comissao busquedaHistoricoComissaoController.window.title = Historique des commissions busquedaHotelController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaHotelController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaHotelController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaHotelController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaHotelController.lhDesc.label = Description busquedaHotelController.lhDesctelefone.label = Téléphone busquedaHotelController.lhId.label = identifiant busquedaHotelController.txtNombre.label = Description # Pesquisa Hotel busquedaHotelController.window.title = Hôtel busquedaImagemController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaImagemController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaImagemController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaImagemController.lhDesc.label = Description busquedaImagemController.lhId.label = identifiant busquedaImagemController.txtNome.label = Images # Mostrar a imagem da Pesquisa busquedaImagemController.window.title = Images busquedaImagemaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaImportacionFiscalController.btnExe.label = Exécuter l'importation busquedaImportacionFiscalController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaImportacionFiscalController.lbArquivoTxt.value = Importation de texte busquedaImportacionFiscalController.lbArquivoXls.value = Excel consolidé busquedaImportacionFiscalController.lbCompetencia.label = Compétence busquedaImportacionFiscalController.lbDataFin.value = Date de fin busquedaImportacionFiscalController.lbDataIni.value = Date de début busquedaImportacionFiscalController.lbGerarArquivo.value = Générer un fichier # BusquedaImportacionFiscalController busquedaImportacionFiscalController.window.title = Impression fiscale :: Importation fiscale busquedaImportacionFiscalEcfCanceladosController.window.title = Impression fiscale :: ECF annulé # Importacion Fiscal busquedaImportacionFiscalEcfController.window.title = Impression fiscale :: ECF busquedaImportacionFiscalEcfPendenciaController.window.title = Impression fiscale :: ECF en attente busquedaImportacionFiscalEcfPendenciaReducaoZController.window.title = Impression fiscale : En attente de réduction Z busquedaImportacionFiscalEcfReducaoZController.window.title = Impression fiscale : ECF intégré avec réduction Z busquedaImportacionFiscalManualController.window.title = Impression fiscale :: Manuel busquedaImportacionFiscalNaoFiscalController.window.title = Impression fiscale :: Non fiscal busquedaImportacionFiscalReducaoZController.window.title = Impression fiscale :: Réduction Z busquedaImportacionFiscalRelatorioFinanceiroController.window.title = Impression fiscale :: Rapport financier busquedaImportacionFiscalRelatorioVoucherCanceladosController.window.title = Impression fiscale : Rapport de bons annulés busquedaImportacionFiscalRelatorioVoucherController.window.title = Impression fiscale : Rapport sur les bons busquedaImpresionLayoutConfigController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaImpresionLayoutConfigController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaImpresionLayoutConfigController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaImpresionLayoutConfigController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaImpresionLayoutConfigController.lhDesc.label = Description busquedaImpresionLayoutConfigController.lhId.label = IDENTIFIANT busquedaImpresionLayoutConfigController.txtNombre.label = Nom busquedaImpresionLayoutConfigController.window.title = Disposition du bon busquedaImpressaoRMDController.MSG.gravarRMDPergunta = Souhaitez-vous enregistrer le lien vers le numéro RMD sélectionné dans les registres de ventes ? busquedaImpressaoRMDController.cancel.msg = L'annulation du folio a réussi. busquedaImpressaoRMDController.inactivo.msg = La désactivation du Folio a réussi. busquedaImpressaoRMDController.label.RMD = RMD busquedaImpressaoRMDController.labelRadio.radBPR = BPR busquedaImpressaoRMDController.labelRadio.radECF = ECF busquedaImpressaoRMDController.labelRadio.tipo = Type d'impression : busquedaImpressaoRMDController.labelfolio.RMD = Numéro de contrôle du formulaire : busquedaImpressaoRMDController.labelfolio.RMD.fim = Jusqu'à #Relatorio Impressao RMD busquedaImpressaoRMDController.mnImpressaoRMD.label = Impression RMD busquedaImpressaoRMDController.select.RMD = Vous devez sélectionner un RMD busquedaItemDescontoController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaItemDescontoController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaItemDescontoController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaItemDescontoController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaItemDescontoController.lhId.label = identifiant busquedaItemDescontoController.lhNomitemdesconto.label = Article busquedaItemDescontoController.lhPreco.label = Prix # Busqueda Item Desconto busquedaItemDescontoController.window.title = Article en réduction busquedaLogAuditoriaController.lblCampoAlterado = Champ modifié busquedaLogAuditoriaController.lblClasseAlterada = Classe modifiée busquedaLogAuditoriaController.lblClassePrincipal = Classe principale busquedaLogAuditoriaController.lblDtAlteracao = Changer la date busquedaLogAuditoriaController.lblGerarRelatorio = Générer un rapport busquedaLogAuditoriaController.lblIdAuditado = ID audité busquedaLogAuditoriaController.lblTela = Écran busquedaLogAuditoriaController.lblTipoAlteracao = Changer le type busquedaLogAuditoriaController.lblValorAnterior = Valeur précédente busquedaLogAuditoriaController.lblValorNovo = Valeur actuelle #Log Auditoria busquedaLogAuditoriaController.window.title = Journal d'audit busquedaManutencaoPacoteController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaManutencaoPacoteController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaManutencaoPacoteController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaManutencaoPacoteController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaManutencaoPacoteController.lhCep.label = CEP busquedaManutencaoPacoteController.lhCiudad.label = Ville busquedaManutencaoPacoteController.lhColonia.label = Quartier busquedaManutencaoPacoteController.lhComplemento.label = Complément busquedaManutencaoPacoteController.lhDataPacote.label = Date du colis busquedaManutencaoPacoteController.lhDeschotel.label = Hôtel busquedaManutencaoPacoteController.lhEndereco.label = Lieu public busquedaManutencaoPacoteController.lhId.label = identifiant busquedaManutencaoPacoteController.lhLocalEnderecoApanhe.label = Prise locale busquedaManutencaoPacoteController.lhNumero.label = Nombre busquedaManutencaoPacoteController.lhNumoperacion.label = Chercheur busquedaManutencaoPacoteController.lhReferencia.label = Référence # Buscar Manutenção Pacote busquedaManutencaoPacoteController.window.title = Rechercher des packages de vente busquedaMarcaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaMarcaController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaMarcaController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaMarcaController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaMarcaController.lhDesc.label = Description busquedaMarcaController.lhId.label = identifiant busquedaMarcaController.txtNome.label = Marque # Mostrar a marca da Pesquisa busquedaMarcaController.window.title = Marque busquedaMensagemRecusa.label.padraoAPI = Padrão API busquedaMensagemRecusa.lblCategoria.label = Catégorie busquedaMensagemRecusa.lblDescricao.label = Description busquedaMensagemRecusa.lblMensagemRecusaId.label = ID busquedaMensagemRecusa.lblTipoMensagem.label = Type de message busquedaMensagemRecusa.lblTipoRelatorio.PasseLivre.label = Pass gratuit busquedaMensagemRecusa.lblTipoRelatorio.TipoIdoso.label = Voyage pour personnes âgées busquedaMensagemRecusa.lblTipoRelatorio.TipoJovem.label = Jeune voyage busquedaMensagemRecusa.lblTipoRelatorio.label = Type de rapport busquedaMensagemRecusa.padraoAPI.ajuda = Le drapeau indique quel message sera envoyé à l'API. Un seul message par catégorie peut être enregistré pour l'API. busquedaMensagemRecusa.window.title = Message de refus busquedaMensajeController.agencias.label = Agences busquedaMensajeController.dataFinal.label = Date de fin busquedaMensajeController.dataInicial.label = Date de début busquedaMensajeController.descricao.label = Description busquedaMensajeController.empresas.label = Entreprises busquedaMensajeController.id.label = identifiant busquedaMensajeController.window.title = Message busquedaMenuController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaMenuController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaMenuController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaMenuController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaMenuController.lhDescruta.label = Ligne de description busquedaMenuController.lhId.label = identifiant busquedaMenuController.lhNombFuncion.label = Nom du menu busquedaMenuController.lhSistema.label = Système # Pesquisa Menu busquedaMenuController.window.title = Menu busquedaMercadoCompetidoController.Vende.label = Vendre busquedaMercadoCompetidoController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaMercadoCompetidoController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaMercadoCompetidoController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaMercadoCompetidoController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaMercadoCompetidoController.lhClaseServicio.label = Type de classe busquedaMercadoCompetidoController.lhDestino.label = Destination busquedaMercadoCompetidoController.lhId.label = identifiant busquedaMercadoCompetidoController.lhOrigem.label = Origine # Pesquisa Trecho Competido busquedaMercadoCompetidoController.window.title = Section Concurrent busquedaMonedaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaMonedaController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaMonedaController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaMonedaController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaMonedaController.lhCve.label = Symbole busquedaMonedaController.lhDesc.label = Description busquedaMonedaController.lhId.label = identifiant busquedaMonedaController.txtNombre.label = Devise # Muestra a Moeda da Pesquisa busquedaMonedaController.window.title = Devise busquedaMotivoCancelVendaPacoteController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaMotivoCancelVendaPacoteController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaMotivoCancelVendaPacoteController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaMotivoCancelVendaPacoteController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaMotivoCancelVendaPacoteController.lbPorcMulta.value = Pourcentage d'amende busquedaMotivoCancelVendaPacoteController.lhCancelacionReserva.label = Annulation de réservation busquedaMotivoCancelVendaPacoteController.lhCancelacionVenta.label = Annulation de vente busquedaMotivoCancelVendaPacoteController.lhDesc.label = Description busquedaMotivoCancelVendaPacoteController.lhId.label = identifiant busquedaMotivoCancelVendaPacoteController.lhNotaCredito.label = Note de crédit busquedaMotivoCancelVendaPacoteController.lhReembolso.label = Remboursement busquedaMotivoCancelVendaPacoteController.txtNombre.label = Raison de l'annulation # Muestra a CANCELACION da Pesquisa Razón busquedaMotivoCancelVendaPacoteController.window.title = Raison de l'annulation busquedaMotivoCancelacionController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaMotivoCancelacionController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaMotivoCancelacionController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaMotivoCancelacionController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaMotivoCancelacionController.lhDesc.label = Description busquedaMotivoCancelacionController.lhId.label = identifiant busquedaMotivoCancelacionController.txtNombre.label = Raison de l'annulation # Muestra a CANCELACION da Pesquisa Razón busquedaMotivoCancelacionController.window.title = Raison de l'annulation busquedaMotivoDevolucaoBilheteController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaMotivoDevolucaoBilheteController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaMotivoDevolucaoBilheteController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaMotivoDevolucaoBilheteController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaMotivoDevolucaoBilheteController.lhDesc.label = Description busquedaMotivoDevolucaoBilheteController.lhId.label = identifiant busquedaMotivoDevolucaoBilheteController.txtNombre.label = Raison de l'annulation # Muestra a CANCELACION da Pesquisa Razón busquedaMotivoDevolucaoBilheteController.window.title = Raison de l'annulation busquedaMotivoReimpresionController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaMotivoReimpresionController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaMotivoReimpresionController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaMotivoReimpresionController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaMotivoReimpresionController.lhDesc.label = Description busquedaMotivoReimpresionController.lhId.label = identifiant busquedaMotivoReimpresionController.txtNombre.label = Raison de la réimpression # Muestra a Reimpresión da Pesquisa Razón busquedaMotivoReimpresionController.window.title = Raisons de la réimpression busquedaOCDParamController.FormaPagamentoOCD.label = Méthodes de paiement pour la génération de TOC busquedaOCDParamController.SomenteCartao.label = Carte uniquement busquedaOCDParamController.SomenteCartaoTooltiptext.value = Comprend les méthodes de paiement par crédit et débit busquedaOCDParamController.TodasFormasPagamento.label = Tous les modes de paiement busquedaOCDParamController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaOCDParamController.diasPagar.label = Jours pour payer busquedaOCDParamController.empresa.label = Entreprise busquedaOCDParamController.indOCDPorFormadePagamento.label = Générer l'OCD séparé par mode de paiement busquedaOCDParamController.indTotalBilhete.help = Appliquer l'amende au billet total. Si cette case n'est pas cochée, l'amende dans l'OCD ne s'appliquera qu'à la valeur du tarif. busquedaOCDParamController.indTotalBilhete.label = Appliquer une amende au ticket total busquedaOCDParamController.indestornoPix.label = Estonate avec pix par défaut busquedaOCDParamController.indsempregerarapagar.label = Toujours générer un retour TOC à payer busquedaOCDParamController.ocdDefault.label = TOC par défaut busquedaOCDParamController.ocdTransferencia.label = Transfert TOC busquedaOCDParamController.ocdTroca.label = Échange de TOC busquedaOCDParamController.orgaoconcedente.label = Organisme subventionnaire busquedaOCDParamController.parametroOCD.label = Paramètres TOC busquedaOCDParamController.penalizacion.label = Pénalité (%) busquedaOCDParamController.tempoLimitePenalizacaoOcd.label = Temps mort pour pénalité busquedaOCDParamController.tipopenalizacion.label = Pénalité pour busquedaOCDParamController.window.title = Recherche de paramètres pour le TOC busquedaOperadorEmbarcada.MSG..borrarOK = Enregistrement supprimé. busquedaOperadorEmbarcada.MSG.borrarPergunta = Supprimer l'opérateur ? busquedaOperadorEmbarcada.MSG.borrarPergunta.title = Supprimer busquedaOperadorEmbarcada.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaOperadorEmbarcada.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaOperadorEmbarcada.btnPesquisa.label = Recherche busquedaOperadorEmbarcada.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaOperadorEmbarcada.idOperadorEmbarcada.label = ID busquedaOperadorEmbarcada.login.label = Connexion busquedaOperadorEmbarcada.mensage.erroAoSalvar = Une erreur s'est produite lors de l'enregistrement de l'opérateur. busquedaOperadorEmbarcada.mensage.escolherLinha = Vous devez d'abord sélectionner au moins une ligne. busquedaOperadorEmbarcada.mensage.escolherLinha.title = Choisissez une ligne busquedaOperadorEmbarcada.mensage.escolherUsuario = Vous devez d'abord sélectionner au moins un utilisateur. busquedaOperadorEmbarcada.mensage.escolherUsuario.title = Choisissez un utilisateur busquedaOperadorEmbarcada.mensage.naoEpossivelSalvar = Il n'est pas possible de sauvegarder sans sélectionner l'Utilisateur/Ligne/Service ; busquedaOperadorEmbarcada.mensage.naoEpossivelSalvar.title = Ne peut pas être enregistré. busquedaOperadorEmbarcada.mensage.operadorSalvo = Opérateur enregistré avec succès. busquedaOperadorEmbarcada.mensage.operadorSalvo.title = Succès busquedaOperadorEmbarcada.pontoVenda.label = Point de vente busquedaOperadorEmbarcada.tabela.classe = Classe busquedaOperadorEmbarcada.tabela.descricao = Description busquedaOperadorEmbarcada.tabela.empresa = Entreprise #Tabela busquedaOperadorEmbarcada.tabela.id = ID busquedaOperadorEmbarcada.tabela.login = Connexion busquedaOperadorEmbarcada.tabela.nome = Nom busquedaOperadorEmbarcada.tabela.numero = Nombre busquedaOperadorEmbarcada.tabela.prefixo = Préfixe busquedaOperadorEmbarcada.tabela.puntoVenta = Point de vente busquedaOperadorEmbarcada.titulo = Opérateur de vente embarqué busquedaOrgaoConcedenteController.Nombre.label = Nom busquedaOrgaoConcedenteController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaOrgaoConcedenteController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaOrgaoConcedenteController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaOrgaoConcedenteController.categoriaIdadeMinima.label = Catégorie de passage busquedaOrgaoConcedenteController.classe.label = Classe busquedaOrgaoConcedenteController.idadeIdoso.label = Âge considéré comme une personne âgée busquedaOrgaoConcedenteController.idadeMaximaJovem.label = Âge maximum considéré comme jeune busquedaOrgaoConcedenteController.idadeMinima.label = Âge considéré comme enfant busquedaOrgaoConcedenteController.idadeMinimaJovem.label = Âge minimum considéré comme jeune busquedaOrgaoConcedenteController.indDefaultSeguro.label = Assurance par défaut busquedaOrgaoConcedenteController.indDocObrigatorioEmbarcada.label = Document obligatoire intégré busquedaOrgaoConcedenteController.indNaoImprimirPoliticasConsumidor.label = Ne pas imprimer les politiques de consommation Vente avec impression ultérieure busquedaOrgaoConcedenteController.indNomDocObligatorio.label = Doc. Obligatoire busquedaOrgaoConcedenteController.indSubSeguro.label = Sous-assurance busquedaOrgaoConcedenteController.indUtilizaICMS.label = Utilise ICMS pour le calcul des prix busquedaOrgaoConcedenteController.indValidaDocObligatorioMonitrip.label = Valide le document obligatoire Monitrip busquedaOrgaoConcedenteController.indicePeaje.label = Indice des péages busquedaOrgaoConcedenteController.indmultatodasremarcacoes.help = Chaque transfert effectué après le premier dans lequel l'amende a été facturée doit facturer l'amende dans les suivants jusqu'à l'expiration du ticket. busquedaOrgaoConcedenteController.indmultatodasremarcacoes.label = Facture des amendes pour tout rééchelonnement busquedaOrgaoConcedenteController.labelCoeficiente.value = Coefficient DER/PR busquedaOrgaoConcedenteController.labelMensagemIntransferivel.value = Message de ticket non transférable busquedaOrgaoConcedenteController.taxaConveniencia.label = Tarif de commodité (SVI) busquedaOrgaoConcedenteController.window.title = Organisme subventionnaire busquedaPacoteConvenioController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaPacoteConvenioController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaPacoteConvenioController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaPacoteConvenioController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaPacoteConvenioController.lhId.label = identifiant busquedaPacoteConvenioController.txtNomconvenio.label = Accord # Pesquisa Pacote Convenio busquedaPacoteConvenioController.window.title = Forfait Accord busquedaPainelVendaEmbarcadaController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaPaisController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaPaisController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaPaisController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaPaisController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaPaisController.lhDesc.label = Description busquedaPaisController.lhId.label = identifiant busquedaPaisController.txtCodigoBacen.label = Code BACEN busquedaPaisController.txtNombre.label = Pays # Muestra a País da Pesquisa busquedaPaisController.window.title = Pays busquedaParadaEquivalenciaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaParadaEquivalenciaController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaParadaEquivalenciaController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaParadaEquivalenciaController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaParadaEquivalenciaController.cmbComissionestaExterno.value = Commission Externe busquedaParadaEquivalenciaController.lbCveParada.label = Code de localité busquedaParadaEquivalenciaController.lbCveParada.value = Code de localité busquedaParadaEquivalenciaController.lhDesc.label = Localisation busquedaParadaEquivalenciaController.lhId.label = identifiant busquedaParadaEquivalenciaController.lhParada.label = Localisation # Pesquisa Localidade Equivalencia busquedaParadaEquivalenciaController.window.title = Équivalence de localisation busquedaParamAcumulacionMasivoController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaParamAcumulacionMasivoController.lhCosto.label = Coût par points busquedaParamAcumulacionMasivoController.lhFecFim.label = Date de fin busquedaParamAcumulacionMasivoController.lhFecIni.label = Date de début busquedaParamAcumulacionMasivoController.lhId.label = identifiant busquedaParamAcumulacionMasivoController.lhMax.label = Maximum busquedaParamAcumulacionMasivoController.lhMin.label = Minimum busquedaParamAcumulacionMasivoController.lhMultiplos.label = Multiples busquedaParamAcumulacionMasivoController.lhPunto.label = Entreprise busquedaParamAcumulacionMasivoController.lhPunto2.label = Entreprise #Senda Amigo - busquedaParamAcumulacionMasivoController busquedaParamAcumulacionMasivoController.window.title = Configuration pour Accumulation Massive busquedaParamCanjePuntoController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaParamCanjePuntoController.lhDestino.label = Destination busquedaParamCanjePuntoController.lhFechafinal.label = Date de fin busquedaParamCanjePuntoController.lhFechainicial.label = Date de début busquedaParamCanjePuntoController.lhOrigen.label = Origine busquedaParamCanjePuntoController.lhPorcentaje.label = Pourcentage busquedaParamCanjePuntoController.lhVigencia.label = Dates d'entrée en vigueur #Senda Amigo - Pesquisa Senda amigo - Troca de Pontos busquedaParamCanjePuntoController.window.title = Configuration pour l'échange de points busquedaParamCompraPuntoController.btnPesquisa.label = Recherche #Senda Amigo - busquedaParamCompraPuntoController busquedaParamCompraPuntoController.window.title = Configuration des points d'achat busquedaParamConexionController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaParamConexionController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaParamConexionController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaParamConexionController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaParamConexionController.lhDesc.label = Description busquedaParamConexionController.lhId.label = ID busquedaParamConexionController.lhValor.label = Valeur busquedaParamConexionController.txtNombre.label = Nom #Busqueda param conexion busquedaParamConexionController.window.title = Paramètres de connexion busquedaParamCostoTarjetaController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaParamCostoTarjetaController.lhEmpresa.label = Entreprise busquedaParamCostoTarjetaController.lhPrecio.label = Tarif #Senda Amigo - busquedaParamCostoTarjeta busquedaParamCostoTarjetaController.window.title = Configuration du coût de la carte busquedaPerfilController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaPerfilController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaPerfilController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaPerfilController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaPerfilController.lhDesc.label = Profil busquedaPerfilController.lhId.label = identifiant # Pesquisa Perfil busquedaPerfilController.window.title = Profil busquedaPeriodoVacacionalController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaPeriodoVacacionalController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaPeriodoVacacionalController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaPeriodoVacacionalController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaPeriodoVacacionalController.lhFecfinal.label = Période finale busquedaPeriodoVacacionalController.lhFecinicio.label = Période initiale busquedaPeriodoVacacionalController.lhId.label = identifiant # Muestra o Período vacacional Pesquisa busquedaPeriodoVacacionalController.window.title = Période de vacances busquedaPlazaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaPlazaController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaPlazaController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaPlazaController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaPlazaController.lhDesc.label = Description busquedaPlazaController.lhId.label = identifiant busquedaPlazaController.txtNombre.label = Description # Pesquisa Praça busquedaPlazaController.window.title = Carré busquedaPracaPedagioController.lbClasse = Classe busquedaPracaPedagioController.lbDescricaoPracaPedagio = Description Place de péage busquedaPracaPedagioController.lbOrgaoConcedente = Organisme subventionnaire busquedaPracaPedagioController.lbQuantiaIda = Valeur unidirectionnelle busquedaPracaPedagioController.lbQuantiaVolta = Valeur de retour busquedaPracaPedagioController.lbValorFixo = Valeur fixe # Pesquisa Praca Pedagio busquedaPracaPedagioController.window.title = Place Padágio busquedaPrecioVentajaController.MSG.ningunRegistro = Aucun enregistrement n'a été trouvé avec cette recherche. busquedaPrecioVentajaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaPrecioVentajaController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaPrecioVentajaController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaPrecioVentajaController.destino.label = Destination busquedaPrecioVentajaController.linha.label = Ligne busquedaPrecioVentajaController.origem.label = Origine busquedaPrecioVentajaController.precioVentajaID.label = identifiant busquedaPrecioVentajaController.servico.label = Service # Pesquisa Aproveitamento Seletivo busquedaPrecioVentajaController.window.title = Utilisation sélective busquedaPrecoApanheController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaPrecoApanheController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaPrecoApanheController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaPrecoApanheController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaPrecoApanheController.lhCiudad.label = Ville busquedaPrecoApanheController.lhColonia.label = Quartier busquedaPrecoApanheController.lhHotel.label = Hôtel busquedaPrecoApanheController.lhId.label = identifiant busquedaPrecoApanheController.lhPreco.label = Prix # Pesquisa Preco Apanhe busquedaPrecoApanheController.window.title = Prix obtenu busquedaPricingController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaPricingController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaPricingController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaPricingController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaPricingController.lhBuscarInativos.label = Recherche inactive busquedaPricingController.lhDataInicioFimViagem.label = Période de validité busquedaPricingController.lhEmpresa.label = Entreprise busquedaPricingController.lhNome.label = Nom du prix #Pricing - busquedaPricingController busquedaPricingController.window.title = Prix busquedaPricingEspecificoController.window.title = Tarification Spécifique busquedaProductoServicioController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaProductoServicioController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaProductoServicioController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaProductoServicioController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaProductoServicioController.lblNombre.label = Nom busquedaProductoServicioController.lhId.label = identifiant busquedaProductoServicioController.lhNome.label = Produit o Classe busquedaProductoServicioController.lhPrecio.label = Tarif busquedaProductoServicioController.lhServ.label = Description busquedaProductoServicioController.lhTipo.label = Tapez #CyberViaje - busquedaProductoServicioController busquedaProductoServicioController.window.title = Produit o Classe busquedaPtovtaEmpresaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaPtovtaEmpresaController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaPtovtaEmpresaController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaPtovtaEmpresaController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaPtovtaEmpresaController.lhDesc.label = Description busquedaPtovtaEmpresaController.lhEmpresa.label = Entreprise busquedaPtovtaEmpresaController.lhId.label = identifiant busquedaPtovtaEmpresaController.lhPuntoVenta.label = Point de vente busquedaPtovtaEmpresaController.txtNombre.label = Entreprise de point de vente # Muestra a Pesquisa Ponto Venda Empresa busquedaPtovtaEmpresaController.window.title = Entreprise de point de vente busquedaPuntoVentaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaPuntoVentaController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaPuntoVentaController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaPuntoVentaController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaPuntoVentaController.lhDesc.label = Description busquedaPuntoVentaController.lhId.label = identifiant busquedaPuntoVentaController.lhNumero.label = Numéro d'agence # Muestra o ponto de Pesquisa de Venda busquedaPuntoVentaController.window.title = Point de Vente (Agence) busquedaRedondeoController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaRedondeoController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaRedondeoController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaRedondeoController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaRedondeoController.colhdindaplicaartesp.label = ARTESP busquedaRedondeoController.lhindaplicaartesp.label = Activer l'arrondi du corps d'octroi busquedaRedondeoController.lhindaplicadescuento.label = Appliquer la réduction busquedaRedondeoController.lhindaplicapricing.label = Appliquer le prix busquedaRedondeoController.lhvalorfinal.label = Valeur finale busquedaRedondeoController.lhvalorinicial.label = Valeur initiale busquedaRedondeoController.lhvalorredondeo.label = Valeur d'arrondi # Pesquisa Arredondamento busquedaRedondeoController.window.title = Règles d'arrondi busquedaRedondeoMarcaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaRedondeoMarcaController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaRedondeoMarcaController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaRedondeoMarcaController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaRedondeoMarcaController.lhMarca.label = Marque # Pesquisa Arredondamento Marca busquedaRedondeoMarcaController.window.title = Marquer l'arrondi # Reenvio BPe busquedaReenvioBpeController.window.title = Renvoyer BP-e busquedaRegionMetropolitanaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaRegionMetropolitanaController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaRegionMetropolitanaController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaRegionMetropolitanaController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaRegionMetropolitanaController.lhId.label = identifiant busquedaRegionMetropolitanaController.lhRegion.label = Région métropolitaine busquedaRegionMetropolitanaController.txtRegion.label = Région métropolitaine # Pesquisa Região Metropolitana busquedaRegionMetropolitanaController.window.title = Région métropolitaine busquedaRelatorioFinanceiroController.btnAnalitico.label = Rapport analytique busquedaRelatorioFinanceiroController.btnLimpar.label = Effacer busquedaRelatorioFinanceiroController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaRelatorioFinanceiroController.btnSintetico.label = Rapport récapitulatif busquedaRelatorioFinanceiroController.estado.label = État busquedaRelatorioFinanceiroController.lbDataFin.value = Date de fin busquedaRelatorioFinanceiroController.lbDataIni.value = Date de début busquedaRelatorioFinanceiroController.lbEmpresa.value = Entreprise busquedaRelatorioFinanceiroController.lbPuntoVenta.value = Agence busquedaRelatorioFinanceiroController.lbPuntoVentaSel.value = Agences sélectionnées busquedaRelatorioFinanceiroController.lbTpoPtoVta.value = Canal de vente busquedaRelatorioFinanceiroController.puntoVentaSelList.codigo = Coder busquedaRelatorioFinanceiroController.puntoVentaSelList.nome = Nom busquedaRelatorioRDIController.btnExe.label = Exécuter busquedaRelatorioRDIController.estado.label = État #Relatorio RDI busquedaRelatorioRDIController.label = Rapport RDI busquedaRelatorioRDIController.labelRadio.radNao = Non busquedaRelatorioRDIController.labelRadio.radSim = Oui busquedaRelatorioRDIController.lbEmpresa.value = Entreprise busquedaRelatorioRDIController.receitaTerceiros.label = Revenus de tiers busquedaRelatorioRDIController.seleciona.empresa = Une entreprise doit être sélectionnée busquedaRelatorioRDIController.seleciona.estado = Au moins un état doit être sélectionné busquedaRelgerencialEmpresaController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaRelgerencialEmpresaController.descricao.label = Description busquedaRelgerencialEmpresaController.empresa.label = Entreprise busquedaRelgerencialEmpresaController.indice.label = Indice busquedaRelgerencialEmpresaController.tiporelgerencial.label = Type de rapport de gestion busquedaRelgerencialEmpresaController.window.title = Impression fiscale :: Rapport de gestion busquedaRestriccionFormaPagoController.FormaPago = Mode de paiement busquedaRestriccionFormaPagoController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaRestriccionFormaPagoController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaRestriccionFormaPagoController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaRestriccionFormaPagoController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaRestriccionFormaPagoController.lhDesc.label = Restriction busquedaRestriccionFormaPagoController.lhForma.label = Description busquedaRestriccionFormaPagoController.lhId.label = identifiant # Muestra o formulario de Pesquisa Restrição de Pago busquedaRestriccionFormaPagoController.window.title = Restriction du mode de paiement busquedaRetencaoDiariaComissaoController.btnCalcular.title = Calculer busquedaRetencaoDiariaComissaoController.error.empresa = L'entreprise n'a pas été informée busquedaRetencaoDiariaComissaoController.error.puntoventa = L'utilisateur n'est pas autorisé à calculer la commission pour toutes les agences busquedaRetencaoDiariaComissaoController.info.comissao = Commission calculée avec succès busquedaRetencaoDiariaComissaoController.info.qtdeMaxDias = Le recalcul de la commission est autorisé pour l'intervalle maximum de {0} jour(s) # Retencao Diaria Comissao busquedaRetencaoDiariaComissaoController.window.title = Recalcul des commissions busquedaRolOperativoController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaRolOperativoController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaRolOperativoController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaRolOperativoController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaRolOperativoController.lblDesRol.label = Description du rôle busquedaRolOperativoController.lblDiagramaBus.label = Type de voiture busquedaRolOperativoController.lhDesDA.label = Description Type de voiture busquedaRolOperativoController.lhDesRol.label = Description Rôle opérationnel busquedaRolOperativoController.lhTimePre.label = Heure précédente #Pantalla Pesquisa Rol Operativo busquedaRolOperativoController.window.title = Rôle opérationnel busquedaSecretariaController.CveSecretaria.label = Code du Secrétariat busquedaSecretariaController.DescSecretaria.label = Description busquedaSecretariaController.SecretariaID.label = identifiant busquedaSecretariaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaSecretariaController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaSecretariaController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaSecretariaController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaSecretariaController.cnpj.label = CNPJ busquedaSecretariaController.imprimeprecio.label = Valeur à imprimer busquedaSecretariaController.validafolio.label = Valider le numéro du document # Pesquisa Secretaria busquedaSecretariaController.window.title = Ordre de Service - Secrétariat busquedaSegVKmController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaSegVKmController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaSegVKmController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaSegVKmController.km.label = KM busquedaSegVKmController.orgao.label = Organisme subventionnaire busquedaSegVKmController.serie.label = Série busquedaSegVKmController.valor.label = Valeur # Pesquisa SegVKM busquedaSegVKmController.window.title = Assurance VKM busquedaSeguradoraEmpresaController.DescSeguroKm.label = Description busquedaSeguradoraEmpresaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaSeguradoraEmpresaController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaSeguradoraEmpresaController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaSeguradoraEmpresaController.empresa.label = Entreprise busquedaSeguradoraEmpresaController.orgao = Établissement busquedaSeguradoraEmpresaController.serie.label = Série # Búsqueda SeguradoraEmpresa busquedaSeguradoraEmpresaController.window.title = Compagnie d'assurance busquedaSeguroKmController.DescSeguroKm.label = Description busquedaSeguroKmController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaSeguroKmController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaSeguroKmController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaSeguroKmController.orgao = Orgue busquedaSeguroKmController.semTpp.window.title = Assurance par intervalle kilométrique busquedaSeguroKmController.tipoSeguro = Type sûr # Pesquisa SeguroKm busquedaSeguroKmController.window.title = Assurance/TPP par intervalle km busquedaSeguroTarifaController.DescSeguroTarifa.label = Description busquedaSeguroTarifaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaSeguroTarifaController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaSeguroTarifaController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaSeguroTarifaController.orgao = Orgue # Pesquisa SeguroTarifa busquedaSeguroTarifaController.window.title = Tarif Assurance busquedaSistemaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaSistemaController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaSistemaController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaSistemaController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaSistemaController.lhDesc.label = Système busquedaSistemaController.lhId.label = identifiant # Pesquisa Sistema busquedaSistemaController.window.title = Système busquedaTarifaController.MSG.categoria = Aucun enregistrement n'a été trouvé pour ce type de passager busquedaTarifaController.MSG.claseServicio = Aucun enregistrement avec ce type de classe n'a été trouvé busquedaTarifaController.MSG.dadosVazios = Aucune donnée n'a été trouvée pour générer le fichier Excel busquedaTarifaController.MSG.marca = Aucun disque n'a été trouvé avec cette marque busquedaTarifaController.MSG.moneda = Aucun enregistrement n'a été trouvé avec cette devise busquedaTarifaController.MSG.tipoPuntoVenta = Aucun enregistrement n'a été trouvé avec ce canal de vente busquedaTarifaController.MSG.tramo = Aucun enregistrement n'a été trouvé avec cet extrait busquedaTarifaController.MSG.vigenciaTarifa = Aucun enregistrement avec cette validité n'a été trouvé busquedaTarifaController.btnAddTarifaCategoria.tooltiptext = Inclure busquedaTarifaController.btnAddTarifaTipoPontoVenta.tooltiptext = Inclure busquedaTarifaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaTarifaController.btnExcluir.label = Supprimer tout busquedaTarifaController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaTarifaController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaTarifaController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaTarifaController.btnRmvTarifaCategoria.tooltiptext = Supprimer busquedaTarifaController.btnRmvTarifaTipoPontoVenta.tooltiptext = Supprimer busquedaTarifaController.lhCategoria.label = Type de passage busquedaTarifaController.lhChavePorDemanda.label = Clé busquedaTarifaController.lhClaseServicio.label = Type de classe busquedaTarifaController.lhDescLinha.label = Desc. Doubler busquedaTarifaController.lhDestino.label = Destination busquedaTarifaController.lhEmpresa.label = Entreprise busquedaTarifaController.lhFeciniciovigencia.label = Validité busquedaTarifaController.lhId.label = identifiant busquedaTarifaController.lhLinha.label = Ligne busquedaTarifaController.lhMarca.label = Marque busquedaTarifaController.lhMoneda.label = Devise busquedaTarifaController.lhNumLinha.label = Numéro de ligne busquedaTarifaController.lhOrgao.label = Orgue busquedaTarifaController.lhOrgaoLabel.label = Organisme subventionnaire busquedaTarifaController.lhOrigen.label = Origine busquedaTarifaController.lhOutros.label = Autres busquedaTarifaController.lhPedagio.label = Péage busquedaTarifaController.lhPrecio.label = Tarif busquedaTarifaController.lhPrecioExcel.label = Tarif actuel busquedaTarifaController.lhPrecioNuevo.label = Tarif simulé busquedaTarifaController.lhPrecioOriginal.label = Tarif initial busquedaTarifaController.lhPrecioOutros.label = Autres busquedaTarifaController.lhPrecioPedagio.label = Péage actuel busquedaTarifaController.lhPrecioPedagioNuevo.label = Péage simulé busquedaTarifaController.lhPrecioSeguro.label = Coffre-fort busquedaTarifaController.lhPrecioSeguroAtual.label = Assurance actuelle busquedaTarifaController.lhPrecioSeguroSimulado.label = Assurance simulée busquedaTarifaController.lhPrecioTPP.label = TPP busquedaTarifaController.lhPrecioTPPAtual.label = TPP actuel busquedaTarifaController.lhPrecioTPPSimulado.label = TPP simulé busquedaTarifaController.lhPrecioTaxa.label = Tarif busquedaTarifaController.lhPrecioTxEmbarque.label = Émission. Expédition actuelle busquedaTarifaController.lhPrecioTxEmbarqueSimulado.label = Émission. Embarquement simulé busquedaTarifaController.lhPrefixo.label = Préfixe busquedaTarifaController.lhPrefixoLinha.label = Préfixe de ligne busquedaTarifaController.lhRuta.label = Ligne busquedaTarifaController.lhSeguro.label = Coffre-fort busquedaTarifaController.lhSentido.label = Sens busquedaTarifaController.lhStatusTarifa.label = Statut tarifaire busquedaTarifaController.lhTaxa.label = Frais d'embarquement busquedaTarifaController.lhTipoPontoVenta.label = Canal de vente busquedaTarifaController.lhTipoPuntoVenta.label = Canal de vente busquedaTarifaController.lhTodos.label = Tout busquedaTarifaController.lhTramo.label = Extrait busquedaTarifaController.lhVende.label = Vendre busquedaTarifaController.lhVia.label = Par busquedaTarifaController.lhVigencia.label = Validité busquedaTarifaController.lhprecioredabierto.label = Le tarif est ouvert # Pesquisa de Tarifas: busquedaTarifaController.window.title = Changement de prix # Pesquisa de Tarifa Embarcada busquedaTarifaEmbarcadaController.window.title = Changement de prix - Expédié busquedaTarifasMinimasController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaTarifasMinimasController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaTarifasMinimasController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaTarifasMinimasController.lhClaseServicio.label = Type de classe busquedaTarifasMinimasController.lhDestino.label = Destination busquedaTarifasMinimasController.lhImportetarifa.label = Tarif busquedaTarifasMinimasController.lhMarca.label = Marque busquedaTarifasMinimasController.lhMoneda.label = Devise busquedaTarifasMinimasController.lhOrgao.label = Organisme subventionnaire busquedaTarifasMinimasController.lhOrigem.label = Origine busquedaTarifasMinimasController.lhPlaza.label = Carré # Buesqueda de Tarifas Mínimas busquedaTarifasMinimasController.window.title = Tarifs minimaux busquedaTarjetaCreditoController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaTarjetaCreditoController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaTarjetaCreditoController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaTarjetaCreditoController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaTarjetaCreditoController.canMaxConTasa.label = Max. avec intérêts busquedaTarjetaCreditoController.cantMaxSinTasa.label = Max. sans intérêt busquedaTarjetaCreditoController.indAplicarJuros.label = Appliquer l'intérêt pour les ventes busquedaTarjetaCreditoController.parcelaMinima.label = Portion minimale busquedaTarjetaCreditoController.tarjetaCreditoId.label = identifiant busquedaTarjetaCreditoController.tasa.label = Intérêt #Busca Tarjeta Credito busquedaTarjetaCreditoController.window.title = Carte de crédit busquedaTarjetaRecaudacionController.MSG.Seleccionar.Tajetas = Sélectionnez Cartes de voyage busquedaTarjetaRecaudacionController.atualizado.label = Mis à jour busquedaTarjetaRecaudacionController.autoBus.label = Véhicule busquedaTarjetaRecaudacionController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaTarjetaRecaudacionController.btnConfirmaPago = Confirmer le paiement busquedaTarjetaRecaudacionController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaTarjetaRecaudacionController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaTarjetaRecaudacionController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaTarjetaRecaudacionController.claveConductor.label = Code du conducteur busquedaTarjetaRecaudacionController.corrida.label = Service busquedaTarjetaRecaudacionController.destino.label = Destination busquedaTarjetaRecaudacionController.empresa.label = Entreprise busquedaTarjetaRecaudacionController.fechaHora.label = Date/Heure busquedaTarjetaRecaudacionController.ingresoCorrida.label = Billet de service busquedaTarjetaRecaudacionController.manual.label = Manuel busquedaTarjetaRecaudacionController.numTarjeta.label = Carte de voyage busquedaTarjetaRecaudacionController.observaciones.label = Observations busquedaTarjetaRecaudacionController.origen.label = Origine busquedaTarjetaRecaudacionController.pago.label = Paiement busquedaTarjetaRecaudacionController.ruta.label = Ligne busquedaTarjetaRecaudacionController.servicio.label = Classe # Busqueda Tarjeta Recaudação busquedaTarjetaRecaudacionController.window.title = Carte de rappel busquedaTarjetaViajeController.lhAutobus.label = Véhicule busquedaTarjetaViajeController.lhAutobusFin.label = Véhicule final busquedaTarjetaViajeController.lhAutobusIni.label = Démarrage du véhicule busquedaTarjetaViajeController.lhCorrida.label = Service busquedaTarjetaViajeController.lhDestino.label = Destination busquedaTarjetaViajeController.lhDestinoAut.label = Destination automatique busquedaTarjetaViajeController.lhDestinoOp1.label = Mot Dest 1 busquedaTarjetaViajeController.lhDestinoOp2.label = Dest Mot 2 busquedaTarjetaViajeController.lhEmpresa.label = Entreprise busquedaTarjetaViajeController.lhFecha.label = Date busquedaTarjetaViajeController.lhFechafinal.label = Date de fin busquedaTarjetaViajeController.lhFechainicial.label = Date de début busquedaTarjetaViajeController.lhFolio.label = Numéro de billet busquedaTarjetaViajeController.lhFolioRef.label = Numéro de billet Réf. busquedaTarjetaViajeController.lhId.label = Identifiant busquedaTarjetaViajeController.lhKms.label = km busquedaTarjetaViajeController.lhKmsAutobus.label = Kms automatiques busquedaTarjetaViajeController.lhKmsOp1.label = Kms Mot 1 busquedaTarjetaViajeController.lhKmsOp2.label = Kms Mot 2 busquedaTarjetaViajeController.lhMarca.label = Marque busquedaTarjetaViajeController.lhOperador1.label = Pilote 1 busquedaTarjetaViajeController.lhOperador2.label = Pilote 2 busquedaTarjetaViajeController.lhOperadorDestino.label = Pilote 2 busquedaTarjetaViajeController.lhOperadorKms.label = Kms du conducteur busquedaTarjetaViajeController.lhOperadorOrigen.label = Pilote 1 busquedaTarjetaViajeController.lhOrigen.label = Origine busquedaTarjetaViajeController.lhOrigenAut.label = Source automatique busquedaTarjetaViajeController.lhOrigenOp1.label = Mot d'origine 1 busquedaTarjetaViajeController.lhOrigenOp2.label = Mot d'origine 2 busquedaTarjetaViajeController.lhSec.label = Séquence busquedaTarjetaViajeController.lhServicio.label = Classe busquedaTarjetaViajeController.lhTipo.label = Tapez busquedaTarjetaViajeController.status.label = Statut busquedaTarjetaViajeController.window.title = Maintien des Mouvements busquedaTaxaEmbLevanteController.MSG.borrarOK = Configuration des tarifs par lieu d'embarquement supprimée avec succès. busquedaTaxaEmbLevanteController.MSG.borrarPergunta = Souhaitez-vous supprimer le paramètre Frais de lieu d'embarquement ? busquedaTaxaEmbLevanteController.btnNovo.tooltiptext = Ajouter un nouveau lieu d'embarquement busquedaTaxaEmbLevanteController.editar.window.title = Modifier les frais par lieu d'embarquement busquedaTaxaEmbLevanteController.labelImporte.value = Valeur busquedaTaxaEmbLevanteController.labelParada.value = Lieu d'embarquement # Pesquisa TaxaEmbLevante busquedaTaxaEmbLevanteController.window.title = Frais par lieu d'embarquement busquedaTaxaEmbLevanteControllerMSG.suscribirOK = Configuration des tarifs par lieu d'embarquement enregistré avec succès. busquedaTaxaEmbarqueKmController.DescTaxaEmbarqueKm.label = Description busquedaTaxaEmbarqueKmController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaTaxaEmbarqueKmController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaTaxaEmbarqueKmController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaTaxaEmbarqueKmController.orgao = Orgue # Pesquisa TaxaEmbarqueKm busquedaTaxaEmbarqueKmController.window.title = Frais d'embarquement par intervalle kilométrique busquedaTaxaEmbarqueParadaController.DescTaxaEmbarqueParada.label = Description busquedaTaxaEmbarqueParadaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaTaxaEmbarqueParadaController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaTaxaEmbarqueParadaController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaTaxaEmbarqueParadaController.empresa = Entreprise busquedaTaxaEmbarqueParadaController.fixo = C'est corrigé busquedaTaxaEmbarqueParadaController.km = km busquedaTaxaEmbarqueParadaController.localidade = Localisation busquedaTaxaEmbarqueParadaController.orgao = Orgue busquedaTaxaEmbarqueParadaController.valor = Valeur # Pesquisa TaxaEmbarqueParada busquedaTaxaEmbarqueParadaController.window.title = Frais d'expédition par emplacement busquedaTipoCambioCiudadController.Ciudad = Ville busquedaTipoCambioCiudadController.Fecaplicacion = Période appliquée busquedaTipoCambioCiudadController.FecaplicacionAte = Période finale busquedaTipoCambioCiudadController.FecaplicacionDe = Période initiale busquedaTipoCambioCiudadController.Importecambio = Parité busquedaTipoCambioCiudadController.MonedaDestino = Devise de destination busquedaTipoCambioCiudadController.MonedaOrigen = Devise d'origine busquedaTipoCambioCiudadController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaTipoCambioCiudadController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaTipoCambioCiudadController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaTipoCambioCiudadController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour # Pesquisa Tipo Câmbio Cidade busquedaTipoCambioCiudadController.window.title = Type d'échange de ville busquedaTipoConfCondComissaoController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaTipoConfCondComissaoController.btnNovo.tooltiptext = Nouveau busquedaTipoConfCondComissaoController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaTipoConfCondComissaoController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaTipoConfCondComissaoController.descPendencia = Desc. dépendance busquedaTipoConfCondComissaoController.descricao.label = Desc. dépendance busquedaTipoConfPendComissaoController.window.title = Type de conférence. commission en attente busquedaTipoConvenioController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaTipoConvenioController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaTipoConvenioController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaTipoConvenioController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaTipoConvenioController.lblNombre.label = Accord - Remise busquedaTipoConvenioController.lhDesc.label = Description busquedaTipoConvenioController.lhId.label = identifiant busquedaTipoConvenioController.lhInd.label = Accord - Remise #Pantalla Pesquisa Tipo Convênio busquedaTipoConvenioController.window.title = Type d'accord busquedaTipoCorteController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaTipoCorteController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaTipoCorteController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaTipoCorteController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaTipoCorteController.lhDesc.label = Description busquedaTipoCorteController.lhId.label = identifiant busquedaTipoCorteController.txtNombre.label = Description # Busqeuda Tipo Corte busquedaTipoCorteController.window.title = Type de fermeture de boîte busquedaTipoCortesiaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaTipoCortesiaController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaTipoCortesiaController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaTipoCortesiaController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaTipoCortesiaController.lblDesc.label = Type de courtoisie busquedaTipoCortesiaController.lhDesc.label = Type de courtoisie busquedaTipoCortesiaController.lhGC.label = Groupe de courtoisie busquedaTipoCortesiaController.lhId.label = identifiant #Pantalla Pesquisa Tipo Cortesia busquedaTipoCortesiaController.window.title = Type de courtoisie busquedaTipoCortesiaDController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaTipoCortesiaDController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaTipoCortesiaDController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaTipoCortesiaDController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaTipoCortesiaDController.cmbTipoCortesia.label = Type de courtoisie busquedaTipoCortesiaDController.lblCortesia.value = Courtoisie busquedaTipoCortesiaDController.lblPorcentajeCortesia.value = Pourcentage busquedaTipoCortesiaDController.lblTipoCortesia.value = Type de courtoisie busquedaTipoCortesiaDController.lhDesc.label = Type de courtoisie busquedaTipoCortesiaDController.lhId.label = identifiant busquedaTipoCortesiaDController.lhporDesc.label = Pourcentage % busquedaTipoCortesiaDController.lhtipoC.label = Description #Pantalla Pesquisa Tipo Cortesias com Desconto busquedaTipoCortesiaDController.window.title = Remise par type de courtoisie busquedaTipoDocumentoController.txtTipoDocumento.label = Type de Identificacion #Tipo de Documento busquedaTipoDocumentoController.window.title = Type de Identificacion busquedaTipoDomicilioController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaTipoDomicilioController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaTipoDomicilioController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaTipoDomicilioController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaTipoDomicilioController.lhCVE.label = Coder busquedaTipoDomicilioController.lhDesc.label = Description busquedaTipoDomicilioController.lhId.label = identifiant busquedaTipoDomicilioController.txtCve.label = Coder busquedaTipoDomicilioController.txtNombre.label = Description # Pesquisa Tipo Domicilio busquedaTipoDomicilioController.window.title = Type de ménage busquedaTipoEventoExtraController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaTipoEventoExtraController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaTipoEventoExtraController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaTipoEventoExtraController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaTipoEventoExtraController.empresa.label = Entreprise busquedaTipoEventoExtraController.lh10.label = Société de vente busquedaTipoEventoExtraController.lh11.label = Compagnie de billets busquedaTipoEventoExtraController.lh3.label = Type Ing busquedaTipoEventoExtraController.lh4.label = Compte busquedaTipoEventoExtraController.lh5.label = Imp Max busquedaTipoEventoExtraController.lh6.label = Valider l'argent busquedaTipoEventoExtraController.lh7.label = Valider le document busquedaTipoEventoExtraController.lh8.label = Rémunération busquedaTipoEventoExtraController.lh9.label = TVA busquedaTipoEventoExtraController.lhDesc.label = Description busquedaTipoEventoExtraController.lhId.label = identifiant busquedaTipoEventoExtraController.lhTipo.label = Tapez busquedaTipoEventoExtraController.nombre.label = Description du billet busquedaTipoEventoExtraController.tipo.label = Type de billet # Pantalla da Sociedad da Pesquisa busquedaTipoEventoExtraController.window.title = Type d'événements busquedaTipoInformativoComissao.txtNombre.label = Nom busquedaTipoInformativoComissao.window.title = Commission de type d'informations busquedaTipoInformativoComissaoController.lhDes.label = Description busquedaTipoInformativoComissaoController.lhId.label = identifiant busquedaTipoMovimientoController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaTipoMovimientoController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaTipoMovimientoController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaTipoMovimientoController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaTipoMovimientoController.lhDesc.label = Description busquedaTipoMovimientoController.lhId.label = identifiant busquedaTipoMovimientoController.txtNombre.label = Description # Pesquisa Tipo Movimento busquedaTipoMovimientoController.window.title = Type de mouvement busquedaTipoOcupacionController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaTipoOcupacionController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaTipoOcupacionController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaTipoOcupacionController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaTipoOcupacionController.lhCVE.label = Coder busquedaTipoOcupacionController.lhDesc.label = Description busquedaTipoOcupacionController.lhId.label = identifiant busquedaTipoOcupacionController.txtCve.label = Coder busquedaTipoOcupacionController.txtNombre.label = Description # Pesquisa Tipo Ocupação busquedaTipoOcupacionController.window.title = Type de profession busquedaTipoParadaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaTipoParadaController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaTipoParadaController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaTipoParadaController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaTipoParadaController.lhDesc.label = Description busquedaTipoParadaController.lhId.label = identifiant busquedaTipoParadaController.txtNombre.label = Tapez Emplacement # Pesquisa Tipo Localidade busquedaTipoParadaController.window.title = Tapez Emplacement busquedaTipoPuntoVentaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaTipoPuntoVentaController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaTipoPuntoVentaController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaTipoPuntoVentaController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaTipoPuntoVentaController.lhDesc.label = Description busquedaTipoPuntoVentaController.lhID.label = identifiant busquedaTipoPuntoVentaController.txtNome.label = Canal de vente # Muestra o tipo de Pesquisa Ponto Venda busquedaTipoPuntoVentaController.window.title = Canal de vente busquedaTipoServicioController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaTipoServicioController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaTipoServicioController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaTipoServicioController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaTipoServicioController.lhDesc.label = Description busquedaTipoServicioController.lhId.label = identifiant busquedaTipoServicioController.txtNombre.label = Type de classe # Muestra o TipoServicio Pesquisa busquedaTipoServicioController.window.title = Type de service busquedaTipoVentaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaTipoVentaController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaTipoVentaController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaTipoVentaController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaTipoVentaController.lhDesc.label = Description busquedaTipoVentaController.lhId.label = identifiant busquedaTipoVentaController.txtNombre.label = Type de vente # Muestra o TipoVenta Pesquisa busquedaTipoVentaController.window.title = Type de vente busquedaTotnaofiscalEmpresaController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaTotnaofiscalEmpresaController.descricao.label = Description de l'imprimante busquedaTotnaofiscalEmpresaController.empresa.label = Entreprise busquedaTotnaofiscalEmpresaController.indice.label = Indice imp. busquedaTotnaofiscalEmpresaController.indimportar.label = Importer pour impression. busquedaTotnaofiscalEmpresaController.tipoeventoextra.label = Type d'événement. Supplémentaire busquedaTotnaofiscalEmpresaController.tipototalizador.label = Type de totalisateur #Parametros Impressão Fiscal busquedaTotnaofiscalEmpresaController.window.title = Impression fiscale :: Totalisateurs non fiscaux busquedaTramoKmServicioController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaTramoKmServicioController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaTramoKmServicioController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaTramoKmServicioController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaTramoKmServicioController.lhClaseServicio.label = Classe busquedaTramoKmServicioController.lhDesc.label = Description busquedaTramoKmServicioController.lhEmpresa.label = Entreprise busquedaTramoKmServicioController.lhId.label = identifiant busquedaTramoKmServicioController.lhKmPago.label = Km chauffeur payant busquedaTramoKmServicioController.lhTramo.label = Extrait # Muestra a Pesquisa Trecho Km Classe busquedaTramoKmServicioController.window.title = Extrait Classe Km busquedaTramosController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaTramosController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaTramosController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaTramosController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaTramosController.lhDesc.label = Extrait busquedaTramosController.lhId.label = identifiant # Muestra o Trechos Pesquisa busquedaTramosController.window.title = Extraits busquedaTransportadoraController.window.title = Compagnie Transport busquedaTurnoController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaTurnoController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaTurnoController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaTurnoController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaTurnoController.lhDesc.label = Description busquedaTurnoController.lhId.label = identifiant busquedaTurnoController.txtNombre.label = Description # Pesquisa Turno busquedaTurnoController.window.title = Décalage busquedaUsuarioController.CveEmpleado.label = Code d'employé busquedaUsuarioController.CveUsuario.label = Connexion busquedaUsuarioController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaUsuarioController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaUsuarioController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaUsuarioController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaUsuarioController.cveEmpleado.label = Code d'employé busquedaUsuarioController.empresa.label = Entreprise busquedaUsuarioController.lhId.label = identifiant busquedaUsuarioController.nombmaterno.label = Nom de famille maternel busquedaUsuarioController.nombpaterno.label = Nom paternel busquedaUsuarioController.nombusuario.label = Nom d'utilisateur busquedaUsuarioController.perfil.label = Profil busquedaUsuarioController.puntoventa.label = Point de Vente (Agence) # Pesquisa Usuário busquedaUsuarioController.window.title = Utilisateur busquedaUsuarioSesionController.MSG.gerarPergunta = Voulez-vous libérer la session de l'utilisateur {0} ? busquedaUsuarioSesionController.MSG.informa = L'utilisateur n'est pas connecté busquedaUsuarioSesionController.MSG.ok = Session libérée avec succès. busquedaUsuarioSesionController.btnFinalizarSesion.label = Session de sortie busquedaUsuarioSesionController.firmado.label = Connecté busquedaUsuarioSesionController.window.title = Session utilisateur busquedaViaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaViaController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaViaController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaViaController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaViaController.lhDesc.label = Description busquedaViaController.lhId.label = identifiant busquedaViaController.lhVia.label = Par # A través da pantalla de Pesquisa busquedaViaController.window.title = Par busquedaVigenciaTarifaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedaVigenciaTarifaController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedaVigenciaTarifaController.btnPesquisa.label = Recherche busquedaVigenciaTarifaController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedaVigenciaTarifaController.lbFecFinal.value = Date de fin busquedaVigenciaTarifaController.lbFecInicio.value = Date de début busquedaVigenciaTarifaController.lbfechabilitacionventa.value = Date d'effet de la vente busquedaVigenciaTarifaController.lhFecFinal.label = Date de fin busquedaVigenciaTarifaController.lhFecInicio.label = Date de début busquedaVigenciaTarifaController.lhID.value = identifiant # Pesquisa Vigência Tarifa busquedaVigenciaTarifaController.window.title = Validité tarifaire busquedaVoucherController.MSG.camposObrigatoriosLegalizar = Il est nécessaire de renseigner les champs : Numéro Initial, Numéro Final, Valeur Légalisée et Transporteur. busquedaVoucherController.tab.voucher = Bon busquedaVoucherController.window.title = Consultation bons busquedamotivocancelacionEquivalenciaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer busquedamotivocancelacionEquivalenciaController.btnNovo.tooltiptext = Inclure busquedamotivocancelacionEquivalenciaController.btnPesquisa.label = Recherche busquedamotivocancelacionEquivalenciaController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour busquedamotivocancelacionEquivalenciaController.cmbComissionestaExterno.value = Commission Externe busquedamotivocancelacionEquivalenciaController.cmbMotivoCancelacion.value = Raison de l'annulation busquedamotivocancelacionEquivalenciaController.lbEquivalencia.value = Equivalence # Pesquisa Motivo cancelamento equivalencia busquedamotivocancelacionEquivalenciaController.window.title = Équivalence Raison de l'annulation calcularPeajeController.MSG.linhaSemPracaDePedagio = La ligne ID= {0} n'a pas de séquence configurée pour au moins une des gares de péage, informée. calcularPeajeController.MSG.orgaoSemIndice = Il n'y a pas d'enregistrement d'index pour l'orgue avec l'ID= {0} calcularPeajeController.MSG.rutaSemQtdAsientos = Il n'y a aucun enregistrement du nombre de sièges dans la ligne d'identification= {0} calcularPeajeController.MSG.rutaSemQtdEixos = Il n'y a aucun enregistrement du nombre d'axes dans la ligne ID= {0} calcularPeajeController.MSG.suscribirOK = Opération terminée avec succès calcularPeajeController.btnCalcularPeaje.toolTipoText = Calculer le péage calcularPeajeController.cmbCasetaPeaje.value = Place de péage calcularPeajeController.labelAddCasetaPeaje.value = Ajouter une place de péage calcularPeajeController.labelCasetaPeaje.value = Place de péage calcularPeajeController.labelRemoveCasetaPeaje.value = Supprimer le péage calcularPeajeController.lhConsiderarICMS = Envisager ICMS : Oui / Non # Calcular Peaje calcularPeajeController.window.title = Calcul du péage # Alteração de Vigências cambioVigenciaController.Empresa = Entreprise cambioVigenciaController.MSGCambiarSucesso = Mise à jour de validité effectuée avec succès cambioVigenciaController.MSGCambiarVigencias = Voulez-vous modifier la période de validité ? cambioVigenciaController.MSGCopiarSucesso = Copie de validité réalisée avec succès cambioVigenciaController.MSGCopiarVigencias = La destination a des tarifs enregistrés, souhaitez-vous remplacer les tarifs ? cambioVigenciaController.MSGMesmaVigencias = La même validité a été sélectionnée pour Original et Nouveau cambioVigenciaController.MSGNingunaVigencias = Pas de frais localisés pour la copie cambioVigenciaController.NovaVigencia = Nouveau terme cambioVigenciaController.Vigencia = Durée originale cambioVigenciaController.btnExecutar = Exécuter cambioVigenciaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer cambioVigenciaController.chkApagarTodasTarifas = Supprimer tous les tarifs existants dans la nouvelle période cambioVigenciaController.rdbCopiarTarifas.label = Tarifs de copie cambioVigenciaController.rdbCopiarTarifasEmbarcadas.label = Copier les tarifs intégrés cambioVigenciaController.rdbMoverTarifas.label = Tarifs de déplacement cambioVigenciaController.window.title = Copie de tableau cargaContratoController.MSG.errorExpresoNull = Sélectionnez Express pour associer le contrat cargarContratoController.lhAdjuntarContrato.label = Contrat de charge carteirinhaController.window.title = Carte complejidadContrasena.CANT_ESPECIALES = Le mot de passe doit contenir au moins {0} caractères spéciaux #complejidad contrasena complejidadContrasena.CANT_MIN_CARACTER = Le mot de passe doit comporter au minimum {0} caractères complejidadContrasena.CANT_MIN_LETRA = Le mot de passe doit contenir au moins {0} lettres complejidadContrasena.CANT_MIN_NUMERO = Le mot de passe doit avoir au moins {0} nombre confRestricaoCanalVentaController.CanalVenda.label = Canal de vente confRestricaoCanalVentaController.DataServico.label = Date de prestation confRestricaoCanalVentaController.Destino.label = Destination confRestricaoCanalVentaController.DiasSemana.label = Jours de la semaine confRestricaoCanalVentaController.Domingo.label = Dom confRestricaoCanalVentaController.IdBloqueio.label = Verrouillage d'identification confRestricaoCanalVentaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer les restrictions sélectionnées ? confRestricaoCanalVentaController.MSG.semRestricaoSelecionados = Au moins une restriction doit être renseignée. confRestricaoCanalVentaController.Origem.label = Origine confRestricaoCanalVentaController.PuntoVenta.label = Point de vente confRestricaoCanalVentaController.Quarta.label = mer confRestricaoCanalVentaController.Quinta.label = jeu confRestricaoCanalVentaController.Sabado.label = samedi confRestricaoCanalVentaController.Segunda.label = lundi confRestricaoCanalVentaController.Servico.label = Service confRestricaoCanalVentaController.Sexta.label = Sexe confRestricaoCanalVentaController.TempoPermitir.label = Délai d'attente confRestricaoCanalVentaController.TempoPermitirOBS.label = Le contrôle devient inefficace (HH:mm) avant l'heure de départ. confRestricaoCanalVentaController.Terca.label = avoir confRestricaoCanalVentaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer les restrictions sélectionnées. confRestricaoCanalVentaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer confRestricaoCanalVentaController.btnNovo.tooltiptext = Nouveau confRestricaoCanalVentaController.btnPesquisa.label = Recherche confRestricaoCanalVentaController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour confRestricaoCanalVentaController.exibeconsultavendaweb.label = Affiche la requête de vente Web confRestricaoCanalVentaController.exibecorridabloq.label = Affiche le service bloqué en vente confRestricaoCanalVentaController.lhAte.label = Jusqu'à confRestricaoCanalVentaController.lhDe.label = De confRestricaoCanalVentaController.lhDesc.label = Description confRestricaoCanalVentaController.lhEmpresa.label = Entreprise confRestricaoCanalVentaController.lhRuta.label = Ligne confRestricaoCanalVentaController.lhVigencia.label = Validité confRestricaoCanalVentaController.restricaoDiamica.label = Contrainte Dynamique confRestricaoCanalVentaController.tramoRestrito.label = Sections restreintes # Busqueda Conf Restricao Canal Venta confRestricaoCanalVentaController.window.title = Blocage des sections par canal de vente confRestricaoCanalVentaService.MSG.canalObliga = Informer le canal de vente confRestricaoCanalVentaService.MSG.descripcionObliga = Entrez la description #ConfRestricaoCanalVentaService confRestricaoCanalVentaService.MSG.oriDestObliga = Il est obligatoire de renseigner l'Origine et la Destination confRestricaoCanalVentaWebController.window.title = Blocage des sections par canal de vente Web conferenciaComissaoController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer conferenciaComissaoController.btnPesquisa.label = Recherche conferenciaComissaoController.lbCompetencia.label = Compétence : conferenciaComissaoController.lbConferidoOkComBoleto.value = Coché 'OK' avec Boleto conferenciaComissaoController.lbConferidoPendenciaComBoleto.value = En attente vérifié avec bordereau conferenciaComissaoController.lbConferidoSemBoleto.value = Coché 'OK' Sans Ticket conferenciaComissaoController.lbEmpresa.value = Entreprise : conferenciaComissaoController.lbLegenda.value = Légende conferenciaComissaoController.lbMaloteNaoChegou.value = La pochette n'est pas arrivée conferenciaComissaoController.lbNaoConferido.value = Non coché conferenciaComissaoController.lbPuntoVenta.value = Point de Vente (Agence) : conferenciaComissaoController.lbSemMovimentacao.value = Aucun mouvement conferenciaComissaoController.lhNombpuntoventa.value = Point de vente conferenciaComissaoController.lhNumPuntoVenta.value = Nombre # Conferencia Comissao conferenciaComissaoController.window.title = Conférence du Mouvement conferenciaController.MSG.bilheteSemConferenciaFormapagoCategoria = Il y a des billets sans conférence conferenciaController.MSG.borrarLogConferenciaPergunta = Voulez-vous supprimer cette observation ? conferenciaController.MSG.conferenciaObrigatoria = Le champ Date de mouvement doit être renseigné. conferenciaController.MSG.dataMovimentoObrigatorio = Le champ Date de mouvement doit être renseigné. conferenciaController.MSG.eventosFinanceirosSemConferenciaFormapago = Il y a des événements financiers sans conférence conferenciaController.MSG.nenhumaNumeroSerieEcfSelecionado = Sélectionnez le numéro de série d'un ecf pour signaler l'irrégularité ! conferenciaController.MSG.observacaoObrigatorio = Le champ d'observation doit être rempli. conferenciaController.MSG.ocdSemConferencia = Il y a des Ocds sans conférence conferenciaController.MSG.situacaoObrigatoria = Le champ Statut doit être rempli. conferenciaController.MSG.tipoInfomativoObrigatorio = Le champ Type d'information doit être rempli. conferenciaController.btnAdicionarObservacaoLog.tooltiptext = Ajouter une note conferenciaController.btnAlterarBilheteManual.label = Changer de billet conferenciaController.btnCancelarChegada.tooltiptext = Annuler l'arrivée de la pochette conferenciaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer conferenciaController.btnChegadaMalote.tooltiptext = Confirmer l'arrivée de la pochette conferenciaController.btnEncerrarMovimentoDiario.tooltiptext = Fin du mouvement quotidien conferenciaController.btnPesquisa.label = Recherche conferenciaController.btnReabrirMovimentoDiario.tooltiptext = Réouvrir le mouvement quotidien conferenciaController.btnRemoverObservacaoLog.tooltiptext = Supprimer la note conferenciaController.lbBtnIrregularidade.label = Signaler une irrégularité conferenciaController.lbComportamentoData.value = Date de comportement conferenciaController.lbCredito.value = Crédit conferenciaController.lbDatamovimento.label = Date du mouvement : conferenciaController.lbDatamovimento2.label = Date de mouvement conferenciaController.lbDebito.value = Débit conferenciaController.lbDebitoCredito.value = Débit/Crédit conferenciaController.lbDiaPosterior.value = Jour plus tard conferenciaController.lbDiferenca.label = Différence conferenciaController.lbEmpresa.value = Entreprise : conferenciaController.lbImpressorasFiscais = Imprimantes fiscales conferenciaController.lbInformativo.value = Informatif conferenciaController.lbMesmoDia.value = Le même jour conferenciaController.lbPuntoVenta.value = Point de Vente (Agence) : conferenciaController.lbQtdeTotal.label = Quantité conferenciaController.lbQuantidadeECF.label = Quantité ECF conferenciaController.lbTotal.label = Totaux conferenciaController.lbTotalCreditos.label = Total des crédits conferenciaController.lbTotalDebitos.label = Dettes totales conferenciaController.lbTotalOcdPenalizacion.label = Pénalité totale conferenciaController.lbTotalOcdValorPagar.label = Salaire total conferenciaController.lbTotalOcdValorPago.label = TOC total payé conferenciaController.lbValorTotal.label = Total conferenciaController.lbValorTotalDevolvidos.label = Total retourné conferenciaController.lbValorTotalDevolvidosOcd.label = TOC total conferenciaController.lbValorTotalDevolvidosTroca.label = Échange total conferenciaController.lbValorTotalVendidos.label = Trésorerie totale conferenciaController.lbl.nao = Non conferenciaController.lbl.sim = Oui conferenciaController.lblNumSerieECF = Numéro de série conferenciaController.lhBoleto.value = Bolet conferenciaController.lhComissaoRetida.value = Commission conservée conferenciaController.lhConferenciaPendencia.value = En attente conferenciaController.lhConferido.value = Coché conferenciaController.lhDebitoCredito.value = D/C conferenciaController.lhDesccategoria.value = Catégorie conferenciaController.lhDescinfo.value = Description conferenciaController.lhDesctipoevento.value = Type d'événement conferenciaController.lhFeccorridaServico.value = DT-Serv conferenciaController.lhFechoringreso.value = Date conferenciaController.lhFecinc.value = Données Inc. conferenciaController.lhFecmodif.value = Changer la date conferenciaController.lhFecpagar.value = Date de paiement conferenciaController.lhFecpago.value = Date de paiement conferenciaController.lhFormpago.value = Formulaire payant conferenciaController.lhId.value = identifiant conferenciaController.lhImpingreso.value = Valeur conferenciaController.lhIndPago.value = Payé conferenciaController.lhNombpasajero.value = Passager conferenciaController.lhNombusuario.value = Agent de billetterie conferenciaController.lhNumAsiento.value = Siège conferenciaController.lhNumFolioPreImpreso.value = Folio pré-imprimé conferenciaController.lhNumFolioSistema.value = Numéro de billet conferenciaController.lhNumSeriePreimpresa.value = Série pré-imprimée conferenciaController.lhNumdocumento.value = Document conferenciaController.lhNumeracaoPendencia.label = En attente de numéro. conferenciaController.lhNumoperacion.value = N° d'opération (OCD) conferenciaController.lhNumoperacionBilhete.value = Chercheur conferenciaController.lhObservacao.value = Remarque conferenciaController.lhPenalizacion.value = Pénalité conferenciaController.lhSituacaoBilhete.value = Situation conferenciaController.lhSituacaoLog.value = Situation conferenciaController.lhSituacaoObservacao.value = Asseyez-vous. Mouvement conferenciaController.lhTipoInformativo.value = Type informatif conferenciaController.lhTipoLog.value = Tapez conferenciaController.lhTipoVenta.value = Type de vente conferenciaController.lhTotalCancelados.value = Total annulé conferenciaController.lhTotalDeposito.value = Dépôt conferenciaController.lhTotalDespesas.value = Dépenses totales conferenciaController.lhTotalDevolvidos.value = Total retourné conferenciaController.lhTotalDiferenca.value = Différence conferenciaController.lhTotalFormapago = Mode de paiement conferenciaController.lhTotalReceitas.value = Revenu total conferenciaController.lhTotalTrocados.value = Total échangé conferenciaController.lhTotalVenda.value = Vente totale conferenciaController.lhUf.value = UF conferenciaController.lhValorEmCaixa.value = Valeur de rachat conferenciaController.lhValorLog.value = Valeur du billet conferenciaController.lhValorPagar.value = Valeur du paiement conferenciaController.lhValorTabela.value = Valeur du tableau conferenciaController.msg.adicionarLogConferencia = Note ajoutée avec succès conferenciaController.msg.cancelarChegadaMalote = Arrivée du sac annulée avec succès conferenciaController.msg.confirmarChegadaMalote = Arrivée de la pochette confirmée avec succès conferenciaController.msg.encerrarMovimentoDiario = Le mouvement quotidien s'est terminé avec succès conferenciaController.msg.reabrirMovimentoDiario = Mouvement quotidien rouvert avec succès conferenciaController.msg.removerLogConferencia = Note supprimée avec succès conferenciaController.tab.bilhetes = Billets conferenciaController.tab.bilhetesCancelados = Billets annulés conferenciaController.tab.bilhetesDevolvidos = Billets retournés conferenciaController.tab.bilhetesManual = Billets manuels conferenciaController.tab.eventosFinanceiros = Événements financiers conferenciaController.tab.gabCancelado = Post-impression annulée conferenciaController.tab.gabDevolvido = Renvoyé plus tard Imprimer conferenciaController.tab.gabVenda = Impression après-vente conferenciaController.tab.geral = Général conferenciaController.tab.observacoes = Observations conferenciaController.tab.ocd = TOC conferenciaController.tab.resumo = Résumé # Conferencia conferenciaController.window.title = Conférence quotidienne configLayoutGeradorContratoController.MBAtualizacao.value = Données mises à jour. configLayoutGeradorContratoController.MBNovo.value = Inscription terminée. configLayoutGeradorContratoController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer configLayoutGeradorContratoController.btnFechar.label = Fermer configLayoutGeradorContratoController.btnVisualizarPDF.label = Générer un contrat (PDF) configLayoutGeradorContratoController.contratoPrazo.label = Contrats à durée déterminée configLayoutGeradorContratoController.contratoVista.label = Contrats Spot configLayoutGeradorContratoController.lb.puntoVenta.value = Agence configLayoutGeradorContratoController.lbAVista.value = En vue configLayoutGeradorContratoController.lbAmbos.value = Les deux configLayoutGeradorContratoController.lbEmpresa.value = Entreprise configLayoutGeradorContratoController.lbNoResultado.value = Il n'y a aucun résultat pour les données saisies ; configLayoutGeradorContratoController.lbPrazo.value = En plusieurs fois # Configuracao Gerador Contrato configLayoutGeradorContratoController.window.title = Générateur de contrat de mise en page de configuration configLayoutImpressaoBoletoController.campo.label = Champ configLayoutImpressaoBoletoController.coluna.label = Colonne # Configuracao Layout Impressao configLayoutImpressaoBoletoController.fileupload.label = Modifier le fichier configLayoutImpressaoBoletoController.layout.label = Mise en page configLayoutImpressaoBoletoController.linha.label = Ligne configLayoutImpressaoBoletoController.mensagem.label = Message configLayoutImpressaoBoletoController.tab.label.mensagem = Messages configLayoutImpressaoBoletoController.tab.label.valores = Valeurs de passage configLayoutImpressaoBoletoController.tamanho.label = Taille configLayoutImpressaoBoletoController.window.title = Facture d'impression de mise en page de configuration copiarPerfilController.MSG.ERRO = ERREUR lors de la copie du profil. copiarPerfilController.MSG.Registro.Existe = Un profil portant ce nom existe déjà, veuillez modifier le nom du profil. copiarPerfilController.MSG.sem.nome = Vous devez avoir le nom du profil pour faire la copie. copiarPerfilController.MSG.suscribirOK = Copie du profil effectuée avec succès copiarPerfilController.window.title = Copier le profil copiarPricingController.MSG.ERRO = ERREUR lors de la copie des prix. copiarPricingController.MSG.Registro.Existe = Il existe déjà un tarif portant ce nom, veuillez modifier le nom du tarif. copiarPricingController.MSG.sem.nome = Il est nécessaire d'avoir le nom du tarif pour faire la copie. copiarPricingController.MSG.suscribirOK = Copie du prix effectuée avec succès. copiarPricingController.window.title = Copier les prix copiarPricingEspecificoController.window.title = Copier les prix spécifiques copiarTarifaOficialController.CalculaEmbarcada.label = Mise à jour intégrée copiarTarifaOficialController.CalculaPedagio.label = Mettre à jour le péage copiarTarifaOficialController.CalculaSeguro.label = Mise à jour sécurisée copiarTarifaOficialController.CalculaTPP.label = Mettre à jour le TPP copiarTarifaOficialController.CalculaTarifa.label = Taux de mise à jour copiarTarifaOficialController.CalculaTaxaEmbarque.label = Mettre à jour les frais d'embarquement copiarTarifaOficialController.ComPedagio.label = Oui copiarTarifaOficialController.ComTarifa.label = Oui copiarTarifaOficialController.ComTaxaEmbarque.label = Oui #Copiar Tarifa Oficial copiarTarifaOficialController.MSG.copiaOK = Taux copié avec succès copiarTarifaOficialController.SemPedagio.label = Non copiarTarifaOficialController.SemTarifa.label = Non copiarTarifaOficialController.SemTaxaEmbarque.label = Non copiarTarifaOficialController.btnGenerarVigencia.Label = Taux de copie copiarTarifaOficialController.empresa.label = Entreprise copiarTarifaOficialController.orgao.label = Organisme concédant copiarTarifaOficialController.vigencia.label = Validité tarifaire copiarTarifaOficialController.window.title = Copier le tarif officiel corridaServiceImpl.geracaoCorrida.cantDiasManual = La limite maximale de génération manuelle est de {0}. #corridaServiceImpl corridaServiceImpl.geracaoCorrida.dataMenorQueAtual = La période renseignée ne peut pas concerner les jours passés corteTurnoRecaudacionController.AbonoCartera.label = Allocation de portefeuille corteTurnoRecaudacionController.Autobus.label = Véhicule corteTurnoRecaudacionController.ClvRecaudador.label = Code du conducteur corteTurnoRecaudacionController.Deduccion.label = Déduction corteTurnoRecaudacionController.FechaFinal.label = Date de fin corteTurnoRecaudacionController.FechaInicio.label = Date de début corteTurnoRecaudacionController.FolioRecibo.label = Numéro du ticket de réception corteTurnoRecaudacionController.HoraFinal.label = Heure de fin corteTurnoRecaudacionController.HoraInicio.label = Heure de début corteTurnoRecaudacionController.ImpressaoCompleta.label = Impression terminée corteTurnoRecaudacionController.ImpressaoSimples.label = Impression simple corteTurnoRecaudacionController.NetoLiquidar.label = Total à régler corteTurnoRecaudacionController.NetoPagar.label = Salaire total corteTurnoRecaudacionController.NombreRecaudador.label = Nom du récupérateur corteTurnoRecaudacionController.Operador.label = Pilote corteTurnoRecaudacionController.Percepcion.label = Perception corteTurnoRecaudacionController.Recoleccciones.label = Saignée corteTurnoRecaudacionController.ReposicionTurno.label = Remplacement corteTurnoRecaudacionController.SaldoFinalCaja.label = Solde final corteTurnoRecaudacionController.SaldoFinalTransferidoPara.label = Solde final transféré corteTurnoRecaudacionController.SaldoInicialCaja.label = Solde de départ corteTurnoRecaudacionController.TipoPago.label = Type de paiement corteTurnoRecaudacionController.TotalAbonoCartera.label = Allocation totale de Cartera corteTurnoRecaudacionController.TotalPagadoCapacitacion.label = Paiement total de formation corteTurnoRecaudacionController.TotalPagadoIncapacidades.label = Total des incapacités de paiement corteTurnoRecaudacionController.TotalPagadoNormal.label = Paiement normal total corteTurnoRecaudacionController.TotalPago.label = Total payé corteTurnoRecaudacionController.Turno.label = Décalage # COrte de Turno Recaudação corteTurnoRecaudacionController.title = Coupe Maj cotizarExpresoController.MSG.emailEnviado = Corriger le devis express customController.MSG.borrarOK = Personnalisation supprimée avec succès. customController.MSG.borrarPergunta = Supprimer la personnalisation ? customController.MSG.modificar = Attention ! En changeant cette valeur le système sera modifié automatiquement. customController.MSG.suscribirOK = Personnalisation enregistrée avec succès. customController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer customController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer customController.btnNovo.tooltiptext = Inclure customController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour customController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer customController.chave.value = Clé customController.habilitado.value = Activé customController.id.value = ID customController.sistema.value = Système customController.tipoCustom.value = Type customController.uploadArquivo.arquivoInvalido = Impossible de charger le fichier de propriétés customController.uploadArquivo.confirmar = Confirmer le fichier de propriétés ? customController.uploadArquivo.naoCarregado = Fichier de propriétés non chargé customController.uploadArquivo.sistemaNaoInformado = Sélectionnez le système customController.uploadArquivo.substituirExistente = Remplacer les clés existantes customController.uploadArquivo.titulo = Charger les propriétés du fichier customController.valor.value = Valeur # Custom customController.window.title = Personnalisation du système detAbastoService.msg.semOrigem = DetAbasto Origine, introuvable dispositivoVendaEmbarcadaController.baixado.value = Téléchargé dispositivoVendaEmbarcadaController.bloqueado.value = Bloqué dispositivoVendaEmbarcadaController.btnAdicionar.tooltiptext = Inclure dispositivoVendaEmbarcadaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer dispositivoVendaEmbarcadaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer dispositivoVendaEmbarcadaController.btnExportar.label = Exporter le rapport dispositivoVendaEmbarcadaController.btnNovo.tooltiptext = Inclure dispositivoVendaEmbarcadaController.btnPesquisa.label = Recherche dispositivoVendaEmbarcadaController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour dispositivoVendaEmbarcadaController.btnRemover.tooltiptext = Supprimer dispositivoVendaEmbarcadaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer dispositivoVendaEmbarcadaController.chkNao.value = Non dispositivoVendaEmbarcadaController.chkSim.value = Oui dispositivoVendaEmbarcadaController.dataHora.value = Date/Heure dispositivoVendaEmbarcadaController.dataUltimaSinc.value = Dt. Dernière synchronisation. dispositivoVendaEmbarcadaController.descAlt.value = Changement de description dispositivoVendaEmbarcadaController.descricao.value = Description dispositivoVendaEmbarcadaController.dispBaixado.value = APPAREIL TÉLÉCHARGÉ dispositivoVendaEmbarcadaController.dispBloqueado.value = APPAREIL VERROUILLÉ dispositivoVendaEmbarcadaController.dispManutencao.value = APPAREIL EN MAINTENANCE dispositivoVendaEmbarcadaController.habilitado.value = Activé dispositivoVendaEmbarcadaController.historico.value = Histoire dispositivoVendaEmbarcadaController.id.value = ID dispositivoVendaEmbarcadaController.imei.value = IMEI dispositivoVendaEmbarcadaController.login.value = Connexion dispositivoVendaEmbarcadaController.manutencao.value = Entretien dispositivoVendaEmbarcadaController.mniRelatorioDispositivoEmbarcada.label = Rapport sur les appareils intégrés dispositivoVendaEmbarcadaController.motivo.value = Raison dispositivoVendaEmbarcadaController.puntoVendaBP.value = Point de vente dispositivoVendaEmbarcadaController.puntoVenta.value = Point de vente dispositivoVendaEmbarcadaController.registro.value = Inscription dispositivoVendaEmbarcadaController.tipoBloqueioDispositivoEmbarcada.value = Type de verrouillage dispositivoVendaEmbarcadaController.ultimaAlteracao.value = Dernier. Changement dispositivoVendaEmbarcadaController.ultimoAcesso.value = Dernier. Accéder dispositivoVendaEmbarcadaController.ultimoBpe.value = Dernier. BPE émis dispositivoVendaEmbarcadaController.usuario.value = Utilisateur dispositivoVendaEmbarcadaController.usuarioDisp.value = Utilisateur dispositivoVendaEmbarcadaController.valor.value = Valeur dispositivoVendaEmbarcadaController.vendeBPe.value = Vendre sans BPe dispositivoVendaEmbarcadaController.versaoUltimaSinc.value = Version disponible #DispositivoOperadorVendaEmbarcada dispositivoVendaEmbarcadaController.window.title = Opérateur par appareil de vente embarqué editarAidfController.MSG.noWrite = Il ne sera pas possible de modifier ou de supprimer cet AIDF car il y a des passages qui y sont liés editarAidfController.MSG.suscribirOK = Aidf enregistré avec succès ! Le mouvement d'acquisition a déjà été effectué automatiquement. editarAidfController.btnApagar.MSG.Deseja.Borrar = Voulez-vous supprimer cet AIDF ? editarAidfController.btnApagar.MSG.borrarOK = AIDF supprimé avec succès. editarAidfController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarAidfController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarAidfController.btnSalvar.MSG.apenasValoresNumericosPermitidos = Seules les valeurs numériques sont autorisées. editarAidfController.btnSalvar.MSG.conflitoDocFiscalEstado = Il existe déjà un AIDF enregistré avec ce numéro de document. Taxe' pour le même 'Etat'. editarAidfController.btnSalvar.MSG.conflitoFormIniFin = Les champs 'Formulaire initial' et/ou 'Formulaire final' de cet Aidf sont dans la plage des mêmes champs dans l'Aidf de l'ID {0} des mêmes 'Série' et 'Document fiscal'. editarAidfController.btnSalvar.MSG.existeDados = Les champs 'Formulaire initial' et/ou 'Formulaire final' de cet Aidf sont dans la plage des mêmes champs de l'Aidf avec l'ID {0} des mêmes 'Série' et 'Sous-Série'. editarAidfController.btnSalvar.MSG.serieUNICTipoFormularioContinuoVendaMotoristaNaoPermitido = Si 'Série' est UNIC ou 'Type' est Forme continue, le PILOTE 'Type de vente' n'est pas autorisé. editarAidfController.btnSalvar.MSG.serieUNICTipoVendaManualNaoPermitido = Si 'Série' est UNIC, les ventes manuelles 'Type' ne sont pas autorisées. editarAidfController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarAidfController.window.title = Modifier Aidf editarAlertaCtrlController.MSG.borrarOK = Configuration d'alerte supprimée avec succès. editarAlertaCtrlController.MSG.borrarPergunta = Supprimer la configuration des alertes ? editarAlertaCtrlController.MSG.corrida = Service editarAlertaCtrlController.MSG.destinoNoExisteRuta = La destination renseignée n'existe pas sur la ligne editarAlertaCtrlController.MSG.generico = Générique editarAlertaCtrlController.MSG.necessitaTipo = Nécessite un type d'alerte. editarAlertaCtrlController.MSG.obligatorioDia = Vous devez sélectionner un jour de la semaine editarAlertaCtrlController.MSG.origenNoExisteRuta = La source renseignée n'existe pas dans la ligne editarAlertaCtrlController.MSG.question = Souhaitez-vous créer une configuration d'alerte générique ou par service ? editarAlertaCtrlController.MSG.seleccionar.corrida = Sélectionnez un service. editarAlertaCtrlController.MSG.suscribirOK = Configuration d'alerte enregistrée avec succès. editarAlertaCtrlController.MSG.traslapa = Un service avec ces données existe déjà. editarAlertaCtrlController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarAlertaCtrlController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarAlertaCtrlController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarAlertaCtrlController.confCorrida.label = Configuration générique editarAlertaCtrlController.confGenerica.label = Configuration par Service editarAlertaCtrlController.corridaNoEncontrada.label = Aucun service avec cet identifiant n'a été trouvé. # Editar Alerta CTRL editarAlertaCtrlController.window.title = Configuration des alertes editarAliasClasseController.lbAlias.help = La classe saisie dans le champ Alias sera disponible sur l'écran de demande de service accompagnée d'un * et sera imprimée sur le DaBpe et le coupon d'embarquement editarAliasClasseController.lbClasseConforto.help = Classe de confort Monitrip ou code de type de service Monitrip. Une fois complétées, les informations seront envoyées à l'intégration Monitrip et imprimées dans DaBpe, dans le champ Informations complémentaires et envoyées via XML. editarAliasClasseController.lbSomenteImpressao.help = Avec cet indicateur coché, l'alias de classe saisi dans le champ Alias ne s'appliquera PAS sur l'écran de demande de service, mais sera la classe imprimée sur le DaBpe et le coupon d'embarquement. editarAliasClasseController.window.title = Alias Classe editarAliasServicoController.MSG.borrarOK = Alias Emplacement supprimé avec succès. editarAliasServicoController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer l'alias de localisation ? editarAliasServicoController.MSG.camposObrigatorios = Il est nécessaire de renseigner l'Origine, la Destination et la Ligne editarAliasServicoController.MSG.registroYaExiste = Il existe déjà un enregistrement avec cette information editarAliasServicoController.MSG.suscribirOK = Alias Emplacement enregistré avec succès. editarAliasServicoController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarAliasServicoController.btnBuscarServico.tooltiptext = Service de recherche editarAliasServicoController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarAliasServicoController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarAliasServicoController.indSomenteImpressao = Imprimer uniquement editarAliasServicoController.tipoClasseConfortoMonitrip.basica = (E) BASIQUE editarAliasServicoController.tipoClasseConfortoMonitrip.cama = (A) LIT editarAliasServicoController.tipoClasseConfortoMonitrip.classeConfortoMonitrip = Classe Confort Monitrip editarAliasServicoController.tipoClasseConfortoMonitrip.executiva = (D) EXÉCUTIF editarAliasServicoController.tipoClasseConfortoMonitrip.leito = (B) LIT editarAliasServicoController.tipoClasseConfortoMonitrip.semileito = (C) SÉMILEIT editarAliasServicoController.tooltiptext.indSomenteImpressao = Code de type de service Monitrip #Editar Alias Servico editarAliasServicoController.window.title = Emplacement de l'alias editarAliquotaECFController.MSG.borrar = L'aliquote ECF a été éliminée avec succès ! editarAliquotaECFController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous éliminer ECF Aliquot ? editarAliquotaECFController.MSG.suscribirOK = aliquote ECF enregistrée avec succès ! editarAliquotaECFController.window.title = taux ECF editarAltaCortesiaRHController.MSG.ApMBene.vazio = Nom maternel vide editarAltaCortesiaRHController.MSG.ApPBene.vazio = Nom paternel vide editarAltaCortesiaRHController.MSG.CortesiaAlta = La date de fin est inférieure à la date de début. editarAltaCortesiaRHController.MSG.ErrorSalva = Pour accorder la courtoisie, vous devez avoir un bénéficiaire. editarAltaCortesiaRHController.MSG.NomBene.vazio = Nom vide editarAltaCortesiaRHController.MSG.beneficiario = Nécessité d'informer un bénéficiaire. editarAltaCortesiaRHController.MSG.borrarOK = La courtoisie a été supprimée avec succès. editarAltaCortesiaRHController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous éliminer la courtoisie ? editarAltaCortesiaRHController.MSG.clase = Vous devez informer une classe editarAltaCortesiaRHController.MSG.cortesia = Vous devez fournir une sorte de courtoisie editarAltaCortesiaRHController.MSG.destino = Vous devez saisir une destination editarAltaCortesiaRHController.MSG.empleado = Besoin d'informer un employé editarAltaCortesiaRHController.MSG.informacionNumeroIdGenerado = Le numéro de courtoisie est {0} editarAltaCortesiaRHController.MSG.marca = Vous devez informer une marque editarAltaCortesiaRHController.MSG.motivo = Vous devez fournir un motif de voyage editarAltaCortesiaRHController.MSG.naoEmpleado = Employé introuvable editarAltaCortesiaRHController.MSG.origen = Vous devez renseigner une origine editarAltaCortesiaRHController.MSG.porcentaje = Vous devez saisir un pourcentage editarAltaCortesiaRHController.MSG.porcentaje.vazio = Pourcentage de blanc editarAltaCortesiaRHController.MSG.suscribirOK = Courtoisie enregistrée avec succès. editarAltaCortesiaRHController.MSG.yaExisteBeneficiario = Le bénéficiaire existe déjà editarAltaCortesiaRHController.btnApagarBen.tooltiptext = Supprimer editarAltaCortesiaRHController.btnPesquisa.label = Recherche editarAltaCortesiaRHController.btnSalvarBen.tooltiptext = Inclure editarAltaCortesiaRHController.lblApM.value = Nom de famille maternel editarAltaCortesiaRHController.lblApMB.value = Nom de famille maternel editarAltaCortesiaRHController.lblApP.value = Nom paternel editarAltaCortesiaRHController.lblApPB.value = Nom paternel editarAltaCortesiaRHController.lblClaseServicio.value = Type de classe editarAltaCortesiaRHController.lblClvEmpleado.value = Code d'employé editarAltaCortesiaRHController.lblCorreoElectronivo.value = E-mail editarAltaCortesiaRHController.lblCortesiaBen.value = Courtoisie editarAltaCortesiaRHController.lblDestino.value = Destination editarAltaCortesiaRHController.lblEmCor.value = Courtoisie editarAltaCortesiaRHController.lblEmpresa.value = Entreprise editarAltaCortesiaRHController.lblFechaVigenciaFin.value = Date d'effet de fin editarAltaCortesiaRHController.lblFechaVigenciaInicio.value = Date d'entrée en vigueur editarAltaCortesiaRHController.lblMarca.value = Marque editarAltaCortesiaRHController.lblMotivo.value = Raison du voyage editarAltaCortesiaRHController.lblNomBen.value = Nom du bénéficiaire editarAltaCortesiaRHController.lblNomEmB.value = Nom de l'employé editarAltaCortesiaRHController.lblNombre.value = Nom editarAltaCortesiaRHController.lblNombreB.value = Nom editarAltaCortesiaRHController.lblOrigen.value = Origine editarAltaCortesiaRHController.lblPuesto.value = Poste editarAltaCortesiaRHController.lblTipoCortesia.value = Type de courtoisie editarAltaCortesiaRHController.lblTipoP.value = Type de personne editarAltaCortesiaRHController.lblTipoViaje.value = Type de voyage editarAltaCortesiaRHController.lblfecIda.value = Date de départ editarAltaCortesiaRHController.lblfecRegreso.value = Date de retour editarAltaCortesiaRHController.lblpor.value = Pourcentage editarAltaCortesiaRHController.lbltP.value = Pourcentage editarAltaCortesiaRHController.tabBeneficiarios.label = Nombre de bénéficiaires editarAltaCortesiaRHController.tabEmpleado.label = Données sur les employés editarAltaCortesiaRHController.tabViaje.label = Données de voyage #Pantalla Edita Alta Cortesia por RH editarAltaCortesiaRHController.window.title = Haute courtoisie des RH editarArticuloController.MSG.borrarOK = Article supprimé avec succès. editarArticuloController.MSG.borrarPergunta = Supprimer l'article ? editarArticuloController.MSG.suscribirOK = Article enregistré avec succès. editarArticuloController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarArticuloController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarArticuloController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarArticuloController.lhDesc.label = Description # Editar Artigo editarArticuloController.window.title = article editarAsociacionClaseServicioMarcaController.MSG.borrarOK = Type de classe et marque Supprimé avec succès. editarAsociacionClaseServicioMarcaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer le type de classe et l'association de marque ? editarAsociacionClaseServicioMarcaController.MSG.existe.registro = Association de classe et de type de marque, il existe déjà un enregistrement avec ces données. editarAsociacionClaseServicioMarcaController.MSG.suscribirOK = Type de classe et association de marque enregistrée avec succès. editarAsociacionClaseServicioMarcaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarAsociacionClaseServicioMarcaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarAsociacionClaseServicioMarcaController.btnSalvar.tooltiptext = Type et marque de classe d'association de garde editarAsociacionClaseServicioMarcaController.lblClaseServicio.value = Type de classe editarAsociacionClaseServicioMarcaController.lblMarca.value = Marque # Pantalla Editar Associação Marca Classe editarAsociacionClaseServicioMarcaController.window.title = Type de classe et association de marque editarAutobusController.MSG.borrarOK = Véhicule supprimé avec succès. editarAutobusController.MSG.borrarPergunta = Supprimer le bus ? editarAutobusController.MSG.suscribirOK = Véhicule enregistré avec succès. editarAutobusController.btnAddDoc.tooltiptext = Ajouter un document editarAutobusController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarAutobusController.btnBorrarDoc.tooltiptext = Supprimer le document editarAutobusController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarAutobusController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarAutobusController.fechaCaducidad.label = Date d'expiration editarAutobusController.lbAire.value = Climatisation editarAutobusController.lbAno.value = Année editarAutobusController.lbBano.value = Salle de bain editarAutobusController.lbClaseServicio.value = Classe de service editarAutobusController.lbEmpresa.value = Entreprise editarAutobusController.lbEnCiudad.value = Ville editarAutobusController.lbMarca.value = Marque editarAutobusController.lbMatricula.value = Plaque d'immatriculation du véhicule editarAutobusController.lbModelo.value = Modèle editarAutobusController.lbNome.value = Numéro de véhicule editarAutobusController.lbNumvagon.value = Numéro du wagon editarAutobusController.lbParados.value = Je ne peux pas m'arrêter editarAutobusController.lbPatron.value = Par défaut editarAutobusController.lbVideo.value = Vidéo editarAutobusController.tab.label.docs = Documents editarAutobusController.tipoAutobus.label = Tapez Doc Autobus editarAutobusController.tipoDoc.label = Type de document # Editar Veículo editarAutobusController.window.title = Véhicule editarAutorizacaoUsoSerieEmbarcadaController.MSG.actualizacionOK = Autorisation mise à jour avec succès. editarAutorizacaoUsoSerieEmbarcadaController.MSG.borrarOK = Autorisation supprimée avec succès. editarAutorizacaoUsoSerieEmbarcadaController.MSG.borrarPergunta = Supprimer l'autorisation ? editarAutorizacaoUsoSerieEmbarcadaController.MSG.camposobrigatorios = Veuillez informer l'entreprise, le point de vente, l'appareil et le statut editarAutorizacaoUsoSerieEmbarcadaController.MSG.erroJaCadastrado = Appareil déjà autorisé pour cet UF editarAutorizacaoUsoSerieEmbarcadaController.MSG.suscribirOK = Série {0} autorisée avec succès. editarAutorizacaoUsoSerieEmbarcadaController.window.title = Autorisation d'utilisation en série par appareil editarAutorizacionController.MSG.borrarOK = Autorisation supprimée avec succès. editarAutorizacionController.MSG.borrarPergunta = Supprimer l'autorisation ? editarAutorizacionController.MSG.suscribirOK = Autorisation enregistrée avec succès. editarAutorizacionController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarAutorizacionController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarAutorizacionController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer # Editar Autorizacion editarAutorizacionController.window.title = Autorisation editarAutorizacionPerfilController.MSG.borrarOK = Autorisation de profil supprimée avec succès. editarAutorizacionPerfilController.MSG.borrarPergunta = Supprimer le profil d'autorisation ? editarAutorizacionPerfilController.MSG.suscribirOK = Autorisation de profil enregistrée avec succès. editarAutorizacionPerfilController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarAutorizacionPerfilController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarAutorizacionPerfilController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer # Editar Autorizacion Perfil editarAutorizacionPerfilController.window.title = Autorisation de profil editarBancoController.MSG.borrarOK = Banque supprimée avec succès. editarBancoController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer cette banque ? editarBancoController.MSG.suscribirOK = Banque enregistrée avec succès. editarBancoController.algRef.label = Algorithme de référence editarBancoController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarBancoController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarBancoController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarBancoController.cuentaDinero.label = Compte d'argent (concept) editarBancoController.dem.label = Référence editarBancoController.empresa.label = Entreprise editarBancoController.lbActivo.value = Actif editarBancoController.lbNome.value = Nom de la banque editarBancoController.moneda.label = Devise editarBancoController.nomBanco.label = Nom de la banque editarBancoController.numCuenta.label = Numéro de compte editarBancoController.punto.label = Point de vente # Pantalla de Edición da banco editarBancoController.window.title = Banque editarCatalogoDeAgruparParadaController.MSG.borrarOK = Cluster de paramètres régionaux supprimé avec succès. editarCatalogoDeAgruparParadaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer ce regroupement d'emplacements ? editarCatalogoDeAgruparParadaController.MSG.suscribirOK = Regroupement d'emplacements enregistré avec succès. editarCatalogoDeAgruparParadaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarCatalogoDeAgruparParadaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarCatalogoDeAgruparParadaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarCatalogoDeAgruparParadaController.lbAddBorrar.value = Ajouter/Supprimer un emplacement editarCatalogoDeAgruparParadaController.lbCveAgrupamentoParada.value = CVE Groupe Parada editarCatalogoDeAgruparParadaController.lbLocalidade.value = Localisation # Editar Agrupamento de localidade editarCatalogoDeAgruparParadaController.lbNome.value = Description editarCatalogoDeAgruparParadaController.window.title = Emplacement du groupe editarCatalogoDeParadaController.chkDisponibleTotalbus.value = Disponible sur Totalbus editarCatalogoDeParadaController.MSG.borrarCodigoOrgaoConcedentePergunta = Voulez-vous supprimer ce code ? editarCatalogoDeParadaController.MSG.borrarOK = Emplacement supprimé avec succès. editarCatalogoDeParadaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer cet emplacement ? editarCatalogoDeParadaController.MSG.maxAntt = Le maximum pris en charge par le champ Antt est 99999. editarCatalogoDeParadaController.MSG.nomeInvalido = Ajouter l'état à la fin du nom au format " - MG". editarCatalogoDeParadaController.MSG.suscribirOK = Emplacement enregistré avec succès. editarCatalogoDeParadaController.btnAdicionarCodOrgaoConcedente.tooltiptext = Ajouter le code de l'organisme subventionnaire editarCatalogoDeParadaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarCatalogoDeParadaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarCatalogoDeParadaController.btnRemoverCodOrgaoConcedente.tooltiptext = Supprimer le code de l'organisme concédant editarCatalogoDeParadaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarCatalogoDeParadaController.chkIntegracaoW2i.value = A une intégration W2i editarCatalogoDeParadaController.chkVendeInternet.value = Vend Internet editarCatalogoDeParadaController.chkVendeTotem.value = Vendre un totem editarCatalogoDeParadaController.lbAgruparParada.value = Emplacement du groupe editarCatalogoDeParadaController.lbCiudad.value = Ville editarCatalogoDeParadaController.lbCodAntt.value = Code ANTT editarCatalogoDeParadaController.lbCodAnttAux.value = Code ANTT auxiliaire editarCatalogoDeParadaController.lbCodAnttAuxHint.value = Utilisez le code ANTT auxiliaire pour générer le code-barres Monitrip. editarCatalogoDeParadaController.lbCodOrgaoConcedente.value = Code de l'organisme subventionnaire editarCatalogoDeParadaController.lbCodSigma.help = Código Sigma da ANTT editarCatalogoDeParadaController.lbCodSigma.value = Cód. Sigma editarCatalogoDeParadaController.lbCveParada.value = Code IATA editarCatalogoDeParadaController.lbNodo.value = Serveur editarCatalogoDeParadaController.lbNome.value = Description editarCatalogoDeParadaController.lbOrgaoConcedente.value = Organisme subventionnaire editarCatalogoDeParadaController.lbTelProcon.value = Téléphone Procon editarCatalogoDeParadaController.lbTipoParada.value = Tapez Emplacement editarCatalogoDeParadaController.lhCodigo.value = Coder editarCatalogoDeParadaController.lhOrgaoConcedente.value = Organisme subventionnaire editarCatalogoDeParadaController.msg.borrarCodigoOrgaoConcedenteOk = Code supprimé avec succès. editarCatalogoDeParadaController.registroCVEAGRUPAMENTOPARADAexiste = Un regroupement de paramètres régionaux avec ce CVE existe déjà editarCatalogoDeParadaController.registroDESCAGRUPAMENTOPARADAexiste = Un regroupement d'emplacements avec cette description existe déjà editarCatalogoDeParadaController.registroIATAExiste = Il existe déjà un emplacement avec ce code IATA # Editar Desfile de pantalla editarCatalogoDeParadaController.window.title = Localisation editarCatalogoDeRutaController.MSG.ExcluirEmpresaRutaCloneError = Veuillez enregistrer la ligne avant de supprimer une entreprise. editarCatalogoDeRutaController.MSG.ExcluirRutaImcsExcepcionCloneError = Veuillez enregistrer la ligne avant de supprimer une exception ICMS. editarCatalogoDeRutaController.MSG.ExcluirSequenciaRutaCloneError = Veuillez enregistrer la ligne avant de supprimer une séquence. editarCatalogoDeRutaController.MSG.IncluirEmpresaRutaCloneError = Veuillez enregistrer la ligne avant d'ajouter une nouvelle entreprise. editarCatalogoDeRutaController.MSG.IncluirRutaImcsExcepcionCloneError = Veuillez enregistrer la ligne avant d'ajouter une exception ICMS. editarCatalogoDeRutaController.MSG.IncluirSequenciaRutaCloneError = Veuillez enregistrer la ligne avant d'ajouter une nouvelle séquence. editarCatalogoDeRutaController.MSG.RutaImcsExcepcionNaoSelecionado = Aucun enregistrement n'a été sélectionné pour la suppression editarCatalogoDeRutaController.MSG.RutaImcsExcepcionOrigenDestinoIguais = L'origine et la destination sont les mêmes editarCatalogoDeRutaController.MSG.RutaImcsExcepcionOrigenDestinoJaAdicionados = Origine et Destination déjà ajoutées editarCatalogoDeRutaController.MSG.RutaImcsExcepcionOrigenDestinoNaoSelecionado = Veuillez sélectionner l'origine et la destination editarCatalogoDeRutaController.MSG.addTramos = Inclure editarCatalogoDeRutaController.MSG.borrarOK = Ligne supprimée avec succès. editarCatalogoDeRutaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer le type de conf. dépendance ? editarCatalogoDeRutaController.MSG.cloneOK = Ligne générée avec succès editarCatalogoDeRutaController.MSG.erroAoBloquearLinha = Erreur lors du blocage de la ligne. Informez l'administrateur système. editarCatalogoDeRutaController.MSG.erroAoLiberarLinha = Erreur lors de la libération de la ligne. Informez l'administrateur système. editarCatalogoDeRutaController.MSG.erroMaisdeUmaEmpresa = Pour utiliser une société OPERATEUR, il faut utiliser une seule société par ligne. editarCatalogoDeRutaController.MSG.erroSemEmpresaAutorizadora = L'entreprise sélectionnée est OPERATEUR. Il est nécessaire de sélectionner une entreprise AUTORISANTE qui accordera l'autorisation d'utiliser cette ligne. editarCatalogoDeRutaController.MSG.gerarPergunta = Générer une combinaison ? editarCatalogoDeRutaController.MSG.linhaBloqueada = Ligne bloquée pour une vente réussie. editarCatalogoDeRutaController.MSG.linhaLiberada = Ligne libérée pour une vente réussie. editarCatalogoDeRutaController.MSG.localidade = Localisation inexistante. editarCatalogoDeRutaController.MSG.removerSecuencia = Il n'est pas possible de supprimer la première ou la dernière séquence. editarCatalogoDeRutaController.MSG.selecioneumasecuencia = Sélectionnez une séquence ! editarCatalogoDeRutaController.MSG.selectItem = Erreur lors de la sélection d'un élément editarCatalogoDeRutaController.MSG.sequencia = Doit renseigner au moins deux séquences editarCatalogoDeRutaController.MSG.suscribirOK = Ligne enregistrée avec succès. editarCatalogoDeRutaController.MSG.tramo = Section inexistante. editarCatalogoDeRutaController.MSG.tramoExiste = Combinaison existante. editarCatalogoDeRutaController.MSG.tramoInicioFim = La section initiale ou finale ne peut pas être supprimée editarCatalogoDeRutaController.RadNo.value = Non editarCatalogoDeRutaController.RadSi.value = Oui editarCatalogoDeRutaController.VentaOffLine = Vente en main propre hors ligne editarCatalogoDeRutaController.actionCanbiarParada.businessException = Il manque des données pour le nouvel emplacement ou elles se trouvent en dehors des emplacements standards : COD. IATA-DESCRIPTION editarCatalogoDeRutaController.actionCanbiarParada.sucesso = L'emplacement a été modifié avec succès. editarCatalogoDeRutaController.actionCanbiarParada.tooltiptext = Voulez-vous vraiment changer l'emplacement de cette ligne ? editarCatalogoDeRutaController.actionCanbiarParada.validaParada = Il existe déjà un emplacement enregistré auprès de COD. IATA ou DESCRIPTION saisi. Voulez-vous vraiment enregistrer l'emplacement saisi sur la ligne ? editarCatalogoDeRutaController.bloquearLinhaLiberada = La ligne est déjà libérée, si elle est bloquée cela interrompra la vente de cette ligne. Voulez-vous bloquer? editarCatalogoDeRutaController.btnAddCombinacion.tooltiptext = Inclure editarCatalogoDeRutaController.btnAddEmpresa.tooltiptext = Inclure editarCatalogoDeRutaController.btnAddSecuencia.tooltiptext = Inclure editarCatalogoDeRutaController.btnAlterarKmEntradaSaida.tooltiptext = Modifier entrée/sortie KM editarCatalogoDeRutaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarCatalogoDeRutaController.btnBloquearRuta = Bloquer editarCatalogoDeRutaController.btnBorrarCombinacion.tooltiptext = Supprimer editarCatalogoDeRutaController.btnBorrarEmpresa.tooltiptext = Supprimer editarCatalogoDeRutaController.btnBorrarSecuencia.tooltiptext = Supprimer editarCatalogoDeRutaController.btnCopiar.tooltiptext = Générer une ligne égale à celle-ci. editarCatalogoDeRutaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarCatalogoDeRutaController.btnGerarCombinacion.tooltiptext = Générer une combinaison editarCatalogoDeRutaController.btnLiberarRuta = libération editarCatalogoDeRutaController.btnModificar.tooltiptext = Modifier la séquence # Pantalla Editar Linha editarCatalogoDeRutaController.btnRetomarCancelar.tooltipCancelar = Désactiver editarCatalogoDeRutaController.btnRetomarCancelar.tooltipRetomar = Réactiver editarCatalogoDeRutaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarCatalogoDeRutaController.excepcionRecorrido = Exception de temps editarCatalogoDeRutaController.labelCST.value = CST41 editarCatalogoDeRutaController.labelCST41.value = 41 editarCatalogoDeRutaController.lbAddBorrar.value = Inclure editarCatalogoDeRutaController.lbBloqueaVtaAbierta.value = Bloquer la vente ouverte editarCatalogoDeRutaController.lbClase.value = Type de classe editarCatalogoDeRutaController.lbCodigoDER.value = Section editarCatalogoDeRutaController.lbDesembarque.value = Débarquement editarCatalogoDeRutaController.lbDestino.value = Destination editarCatalogoDeRutaController.lbEmbarque.value = Embarquement editarCatalogoDeRutaController.lbEmpresa.value = Entreprise editarCatalogoDeRutaController.lbEmpresaAutorizadora.value = Entreprise autorisant editarCatalogoDeRutaController.lbEmpresaOperadora.value = Société d'exploitation editarCatalogoDeRutaController.lbExibeTabela.value = Tableau des prix editarCatalogoDeRutaController.lbFreqMinima.help = Frequência mínima ANTT editarCatalogoDeRutaController.lbFreqMinima.value = Frequência Mínima editarCatalogoDeRutaController.lbGrupoRuta.value = Groupe de lignes editarCatalogoDeRutaController.lbNome.value = Ligne editarCatalogoDeRutaController.lbNumRioCard.value = Numéro de carte Rio editarCatalogoDeRutaController.lbOrigem.value = Origine editarCatalogoDeRutaController.lbParada.value = Localisation editarCatalogoDeRutaController.lbPracas.value = Places de péage editarCatalogoDeRutaController.lbPrefixo.value = Préfixe editarCatalogoDeRutaController.lbPrefixoAuxiliar.value = Préfixe auxiliaire editarCatalogoDeRutaController.lbSecuencia.value = Séquence editarCatalogoDeRutaController.lbSentidoLinha.value = Direction de la ligne editarCatalogoDeRutaController.lbStatus.value = Statut editarCatalogoDeRutaController.lbStatusAutorizadora.value = Statut editarCatalogoDeRutaController.lbTipoEmbarqueDesembarque.value = Tapez editarCatalogoDeRutaController.lbTipoPassagem.value = Type de passage editarCatalogoDeRutaController.lbTramo.value = Localisation editarCatalogoDeRutaController.lbUsaPricing.value = Utiliser la tarification editarCatalogoDeRutaController.lbVenta.value = Vendre editarCatalogoDeRutaController.lbVia.value = Par editarCatalogoDeRutaController.lbVisualizaNaAPI.value = Afficher dans l'API editarCatalogoDeRutaController.lblAte.value = Jusqu'à editarCatalogoDeRutaController.lblCantAsientos.value = Nombre de sièges editarCatalogoDeRutaController.lblCantAsientosZeroInvalido.value = Le nombre de sièges ne peut pas être égal à zéro editarCatalogoDeRutaController.lblCantEixos.value = Nombre d'axes editarCatalogoDeRutaController.lblCantEixosZeroInvalido.value = Le nombre d'axes ne peut pas être égal à zéro editarCatalogoDeRutaController.lblDe.value = De editarCatalogoDeRutaController.lblIndPrecoPorDemanda.value = Intégration de la tarification à la demande editarCatalogoDeRutaController.lblIndRutaInternacional.value = Ligne Internationale editarCatalogoDeRutaController.lblIndVentaRioCard.value = Vendre la carte Rio editarCatalogoDeRutaController.lblNumRuta.value = Numéro de ligne editarCatalogoDeRutaController.lblNumRutaInvalido.value = Numéro de ligne invalide, veuillez vérifier ! Seuls les chiffres autorisés, '.' C'est '-'. editarCatalogoDeRutaController.lblVigencia.value = Durée editarCatalogoDeRutaController.lhInfoCorrda = Informations sur la course editarCatalogoDeRutaController.lhPlataforma = Plateforme editarCatalogoDeRutaController.lhTiempoEstancia = Temps d'arrêt editarCatalogoDeRutaController.lhTipoPassagem = Type de passage editarCatalogoDeRutaController.msg.cambioSecuencia = Il n'est pas possible de modifier l'origine de début ou la destination de fin d'une ligne existante editarCatalogoDeRutaController.msg.combinacaoNaoRealizada = La combinaison n'a pas été réalisée editarCatalogoDeRutaController.msg.corridaGeradaVigente = Il existe un service disponible pour cette ligne avec numéro editarCatalogoDeRutaController.msg.corridaGeradaVigentePt2 = jour editarCatalogoDeRutaController.msg.desejaAlterar = La ligne a déjà été libérée par la société autorisant, si des modifications sont apportées, la ligne sera analysée et sera indisponible à la vente jusqu'à sa nouvelle libération. Souhaitez-vous continuer? editarCatalogoDeRutaController.msg.existeEsquemaCorridaVigente = Il existe un service actuel pour cette ligne avec numéro editarCatalogoDeRutaController.msg.finRuta = Il n'est pas possible d'ajouter des gares de péage en fin de ligne editarCatalogoDeRutaController.msg.linhaDesativada = Ligne désactivée, édition non autorisée editarCatalogoDeRutaController.msg.orgaoConcedenteObrigatorio = Il est nécessaire d'informer l'Autorité Concédante editarCatalogoDeRutaController.msg.orgaoLinhaJaBloqueada = La ligne est déjà bloquée. editarCatalogoDeRutaController.msg.orgaoLinhaJaLiberada = La ligne est déjà libérée. editarCatalogoDeRutaController.msg.rutaCancelada = Ligne désactivée avec succès ! editarCatalogoDeRutaController.msg.rutaDesativadaId = Modification non autorisée. Doubler editarCatalogoDeRutaController.msg.rutaDesativadaIdPt2 = inactif ! #------------desativar retomar ruta---------------------- editarCatalogoDeRutaController.msg.rutaReativada = Ligne réactivée avec succès ! editarCatalogoDeRutaController.msg.salvarRutaPrimeiro = Il n'est pas possible d'ajouter des gares à péage sans enregistrer au préalable la ligne. editarCatalogoDeRutaController.msg.validacion.empresa = Vous devez informer la compagnie de ligne editarCatalogoDeRutaController.msg.validacion.paradas = Doit renseigner les séquences de lignes editarCatalogoDeRutaController.msg.validacion.vigencia.fim = Veuillez sélectionner Fin du mandat editarCatalogoDeRutaController.msg.validacion.vigencia.inicio = Veuillez sélectionner le début du trimestre editarCatalogoDeRutaController.msg.validacion.yaExisteParada = L'emplacement saisi existe déjà dans la séquence editarCatalogoDeRutaController.msg.validacionCambionEnCombinaciones = Lors de l'inclusion ou de la suppression d'un emplacement, les combinaisons seront refaites. Il est nécessaire de revoir les combinaisons au cas où il existe une configuration spécifique pour l'une(s) d'entre elles. Confirmer le changement ? editarCatalogoDeRutaController.padraoRecorrido = Heure normale editarCatalogoDeRutaController.radAprobacionAutorizado.value = Autorisé editarCatalogoDeRutaController.radAprobacionLatente.value = Fermé editarCatalogoDeRutaController.radIda.value = Départ editarCatalogoDeRutaController.radVolta.value = Retour editarCatalogoDeRutaController.radioNombreObrigadotio = Demander le nom du passager editarCatalogoDeRutaController.radioNombreObrigadotio.rdNo = Non editarCatalogoDeRutaController.radioNombreObrigadotio.rdSi = Oui editarCatalogoDeRutaController.radioNumfidelidad = Demander un numéro de fidélité editarCatalogoDeRutaController.radioTelefoneObrigatorio = Demander le numéro de téléphone du passager editarCatalogoDeRutaController.radioTelefoneObrigatorio.rdNo = Non editarCatalogoDeRutaController.radioTelefoneObrigatorio.rdSi = Oui editarCatalogoDeRutaController.radioVendaEmbarcada = Disponible pour la vente intégrée editarCatalogoDeRutaController.radioVendaEmbarcada.rdNo = Non editarCatalogoDeRutaController.radioVendaEmbarcada.rdSi = Oui editarCatalogoDeRutaController.rdAmbos.value = Les deux editarCatalogoDeRutaController.rdEmPe.value = Debout editarCatalogoDeRutaController.rdNaoVende.value = Ne vend pas editarCatalogoDeRutaController.rdSentado.value = assis editarCatalogoDeRutaController.registroNumRutaExiste = Il y a déjà une ligne avec ce numéro editarCatalogoDeRutaController.status.value = Statut d'autorisation editarCatalogoDeRutaController.tabCombinacion.value = Combinaison editarCatalogoDeRutaController.tabIcmsExcecao.value = Exceptions ICMS editarCatalogoDeRutaController.tabRuta.value = Ligne editarCatalogoDeRutaController.tabRutaEmpresa.value = Compagnies de ligne editarCatalogoDeRutaController.tabSecuencia.value = Séquence editarCatalogoDeRutaController.tempoLocalidade = Heure Lieu editarCatalogoDeRutaController.window.title = Ligne editarCategoriaController.MSG.borrarOK = Type de passage supprimé avec succès. editarCategoriaController.MSG.borrarPergunta = Souhaitez-vous supprimer ce type de ticket ? editarCategoriaController.MSG.suscribirOK = Type de passage enregistré avec succès. editarCategoriaController.MSG.tiempo = Temps minimum supérieur au temps maximum editarCategoriaController.btnAdcionarForm.tooltiptext = Ajouter un formulaire d'autorisation editarCategoriaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarCategoriaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarCategoriaController.btnRemoverForm.tooltiptex = Supprimer le formulaire d'autorisation editarCategoriaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarCategoriaController.indEmiteFormularioAutorizacao.value = Émission du Formulaire d'autorisation editarCategoriaController.indIntegracaoAGR.value = Activer l'intégration de l'API AGR editarCategoriaController.lbAutPassageiro.value = Autorisation de Passager editarCategoriaController.lbCvecategoria.value = Acronyme editarCategoriaController.lbDescImpresionGratuidade.value = Description Impression gratuite editarCategoriaController.lbDescontoBPe.value = Remise BPe editarCategoriaController.lbDescontoMonitrip.value = Réduction Monitrip editarCategoriaController.lbEmpresa.value = Entreprise editarCategoriaController.lbGrupoCategoria.value = Catégorie de groupe editarCategoriaController.lbIndExigeIdentidade.value = exigence d'identification editarCategoriaController.lbIndconferenciafisicacomissao.value = Exiger un comité de conférence physique editarCategoriaController.lbIndemitetermorecusa.value = Délai de refus des émissions editarCategoriaController.lbIndnaousaassento.value = Ne pas utiliser de siège lors de la vente d'un forfait editarCategoriaController.lbIndvendenaapi.value = Vendre sur API editarCategoriaController.lbNome.value = Description editarCategoriaController.lblVendaEmPeAPI.value = Vendre à pied API editarCategoriaController.lblVendaEmPeAPISim.value = Oui editarCategoriaController.lblVendaEmPeAPINao.value = Non # Pantalla Editar Categoría editarCategoriaController.window.title = Type de passage editarCiudadController.MSG.borrarOK = Ville supprimée avec succès. editarCiudadController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer cette ville ? editarCiudadController.MSG.suscribirOK = Ville enregistrée avec succès. editarCiudadController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarCiudadController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarCiudadController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarCiudadController.lbCodMunicipio.value = Code de la municipalité editarCiudadController.lbCodibge.value = Code IBGE editarCiudadController.lbNome.value = Ville # Editar Cidade editarCiudadController.window.title = Ville editarClaseServicioController.MSG.borrarOK = Type de classe supprimé avec succès. editarClaseServicioController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer le type de classe ? editarClaseServicioController.MSG.suscribirOK = Type de classe enregistré avec succès. editarClaseServicioController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarClaseServicioController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarClaseServicioController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarClaseServicioController.labelCoeficiente.value = Coefficient DER/PR editarClaseServicioController.labelNaoVendeSeguroOpcional.value = Aucune assurance facultative editarClaseServicioController.labelPorcPricingSemelhante.value = Pourcentage pour un prix similaire. editarClaseServicioController.lbMonitrip.value = Type de cours Monitrip editarClaseServicioController.lbNome.value = Type de classe editarClaseServicioController.lbTipoServico.value = Type de classe BPe editarClaseServicioController.msgValidacaoPorcPricingSemelhante.title = Pourcentage pour un prix similaire, il doit être compris entre 1 et 100. editarClaseServicioController.tipoServicoBPe.1 = 1 - Conventionnel avec toilettes editarClaseServicioController.tipoServicoBPe.10 = 10 - Lit editarClaseServicioController.tipoServicoBPe.11 = 11 - Minibus editarClaseServicioController.tipoServicoBPe.2 = 2 - Conventionnel sans toilettes editarClaseServicioController.tipoServicoBPe.3 = 3 - Semileito editarClaseServicioController.tipoServicoBPe.4 = 4 - Lit avec climatisation editarClaseServicioController.tipoServicoBPe.5 = 5 - Lit sans climatisation editarClaseServicioController.tipoServicoBPe.6 = 6 - Exécutif editarClaseServicioController.tipoServicoBPe.7 = 7 - Semi-urbain editarClaseServicioController.tipoServicoBPe.8 = 8 - Longitudinal editarClaseServicioController.tipoServicoBPe.9 = 9 - Traversée # Pantalla Editar Classe editarClaseServicioController.window.title = Type de classe editarClaseservicioEquivalenciaController.MSG.borrarOK = Type de classe d'équivalence supprimé avec succès. editarClaseservicioEquivalenciaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer le type de classe équivalent ? editarClaseservicioEquivalenciaController.MSG.suscribirOK = Type de classe d'équivalence enregistré avec succès. editarClaseservicioEquivalenciaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarClaseservicioEquivalenciaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarClaseservicioEquivalenciaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarClaseservicioEquivalenciaController.cmbClaseServicio.value = Type de classe editarClaseservicioEquivalenciaController.cmbComissionestaExterno.value = Commission Externe editarClaseservicioEquivalenciaController.lbEquivalencia.value = Equivalence # Editar Tipo Classe Equivalencia editarClaseservicioEquivalenciaController.window.title = Équivalence du type de classe editarClienteController.MSG.borrarOK = Client supprimé avec succès. editarClienteController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer le client ? editarClienteController.MSG.documentoexiste = Il y a déjà un client enregistré avec ce document. editarClienteController.MSG.exigeEmailOuTelefone = Entrez votre e-mail ou votre téléphone editarClienteController.MSG.fidelidadeexiste = Il existe déjà un client enregistré avec cette fidélité. editarClienteController.MSG.suscribirOK = Client enregistré avec succès. editarClienteController.MSG.validacaoCPF = Le CPF doit contenir exactement 11 chiffres. editarClienteController.MSG.validacaoCPFInvalido = CPF invalide editarClienteController.NumPoltrona.value = Numéro de Polt. editarClienteController.btnAddNumFidelidade.tooltiptext = Ajouter editarClienteController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarClienteController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarClienteController.btnRemoveNumFidelidade.tooltiptext = Supprimer editarClienteController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarClienteController.diasSemana.value = Jours editarClienteController.empresa.value = Entreprise editarClienteController.empresaCadastro.value = Enregistrement de l'entreprise editarClienteController.lbApellidoMaterno.value = Nom de famille maternel editarClienteController.lbApellidoPaterno.value = Nom paternel editarClienteController.lbBloqueo.value = Client bloqué editarClienteController.lbCP.value = CEP editarClienteController.lbCalle.value = Rue editarClienteController.lbCantMaxMes.value = Quantité maximale par MOIS editarClienteController.lbCanthijos.value = Nombre d'enfants editarClienteController.lbCidadeDestino.value = Lieu de destination editarClienteController.lbCidadeOrigem.value = Lieu d'origine editarClienteController.lbCiudad.value = Ville editarClienteController.lbColonia.value = Quartier editarClienteController.lbCompl.value = Complément editarClienteController.lbCurso.value = Cours editarClienteController.lbDescCorreo.value = Adresse e-mail editarClienteController.lbDescorreo.value = E-mail editarClienteController.lbDias.value = Jours de la semaine editarClienteController.lbDom.value = dimanche editarClienteController.lbDtFin.value = Dt. Ailette editarClienteController.lbDtIni.value = Dt. Ini editarClienteController.lbEdad.value = Âge editarClienteController.lbEscola.value = École editarClienteController.lbEstado.value = État editarClienteController.lbEstudanteDesconto.value = Êtes-vous étudiant avec une réduction ? editarClienteController.lbFecFin.value = Date de fin editarClienteController.lbFecFinal.value = Date de fin d'effet editarClienteController.lbFecIni.value = Date de début editarClienteController.lbFecInicio.value = Date d'entrée en vigueur editarClienteController.lbFecNacimiento.value = Date de naissance editarClienteController.lbFecbloqueiopcd.value = PCD suspendu jusqu'à editarClienteController.lbFormaValidacao.value = Formulaire de Validation : editarClienteController.lbFormaValidacaoCompra.value = Par date d'achat editarClienteController.lbFormaValidacaoViagem.value = Par date de voyage editarClienteController.lbHelpTempoLiberacao.value = Ce champ valide l'heure avant le départ de la course pendant laquelle la place réservée sera mise en vente (la réservation n'existera plus). editarClienteController.lbIndSexo.value = Sexe editarClienteController.lbJue.value = jeudi editarClienteController.lbLinhas.value = Ligne editarClienteController.lbLun.value = lundi editarClienteController.lbMar.value = mardi editarClienteController.lbMie.value = mercredi editarClienteController.lbMotivacionViaje.value = Raison du voyage editarClienteController.lbNombCliente.value = Nom editarClienteController.lbNumAsientosCorrida.value = Numéro de siège editarClienteController.lbNumCurp.value = Numéro Curp editarClienteController.lbNumFax.value = Télécopie editarClienteController.lbNumFidelidade.value = Numéro de fidélité editarClienteController.lbNumRfc.value = Document 1 editarClienteController.lbNumRfc2.value = Document 2 editarClienteController.lbNumero.value = Nombre editarClienteController.lbNumeroInterior.value = Numéro d'ajustement. editarClienteController.lbOcupacion.value = Profession editarClienteController.lbRuta.value = Ligne editarClienteController.lbSab.value = samedi editarClienteController.lbServicoReserva.value = Service editarClienteController.lbTelefonoDos.value = Téléphone portable editarClienteController.lbTelefonoUno.value = Téléphone editarClienteController.lbTiempoLiberacao.value = Heure de libération de la réservation editarClienteController.lbTipoDoc1.value = Type de document 1 editarClienteController.lbTipoDoc2.value = Type de document 2 editarClienteController.lbTipoDomicilio.value = Type de ménage editarClienteController.lbVie.value = vendredi editarClienteController.lbchkVender1porCorrida.value = Ne vend qu'un seul billet par course editarClienteController.lbtempoConf.value = Temps Lib. editarClienteController.locDestino.value = Destination editarClienteController.locOrigem.value = Origine editarClienteController.msg.clienteimportacao = Le client inséré par import de fichier est uniquement visible. editarClienteController.msg.confirmarRemoverLsDescuento = En décochant cette option, toutes les réductions étudiants seront supprimées. Confirmer l'action ? editarClienteController.msg.conflitoVigencia = Cette remise avec cette ligne, origine et destination et avec cette validité est en conflit avec une autre existante avec ID= {0} editarClienteController.msg.conflitoVigenciaNaoSalvo = Cette Remise avec cette Ligne, Origine et Destination et avec cette Validité, est en conflit avec une autre récemment ajoutée et qui n'a pas encore été enregistrée. editarClienteController.msg.domingo = DOM editarClienteController.msg.edicao.nao.permitida = La modification n'est pas autorisée editarClienteController.msg.empresa.cadastrada = Entreprise déjà enregistrée editarClienteController.msg.fecFinBeforeFecIni = La date de fin ne peut pas être antérieure à la date de début editarClienteController.msg.jueves = 5ème editarClienteController.msg.lunes = 2ème editarClienteController.msg.martes = 3ème editarClienteController.msg.miercoles = 4ème editarClienteController.msg.noCantMaxMes = Veuillez indiquer le nombre maximum de fois PAR MOIS pendant lequel la réduction pourra être appliquée editarClienteController.msg.noDiaSelecto = Veuillez sélectionner au moins un jour pendant lequel la réduction sera autorisée editarClienteController.msg.noEmpresa = Veuillez sélectionner une entreprise editarClienteController.msg.noFechaFin = Veuillez informer la date de fin de la réduction editarClienteController.msg.noFechaIni = Veuillez indiquer la date de début de validité de la réduction editarClienteController.msg.noFidelidade = Veuillez saisir votre numéro de fidélité editarClienteController.msg.noParadaDestino = Veuillez sélectionner un emplacement de destination editarClienteController.msg.noParadaOrigen = Veuillez sélectionner un emplacement d'origine editarClienteController.msg.noPoltronaValido = Le numéro de fauteuil n'est pas valable pour le service fourni. editarClienteController.msg.noRuta = Veuillez sélectionner une ligne editarClienteController.msg.noServicoValido = Le service renseigné dans l'onglet Réservation Spécial Client n'est pas valide. editarClienteController.msg.sabado = SAB editarClienteController.msg.viernes = 6ème editarClienteController.radFeminino.value = Femelle editarClienteController.radMasculino.value = Mâle editarClienteController.tab.label.confReservaEspecialCliente = Réserve spéciale editarClienteController.tab.label.curso = Cours editarClienteController.tab.label.endereco = Adresse editarClienteController.tab.label.estudante = Étudiant editarClienteController.tab.label.fidelidade = Fidélité #Editar Cliente editarClienteController.window.title = Client editarClienteCorporativoController.MSG.camposObrigatorios = Il est nécessaire d'informer la Entreprise, Création, Identification et Nom de l'entreprise editarClienteCorporativoController.tab.cliente = Client editarClienteCorporativoController.tab.endereco = Adresse editarClienteCorporativoController.window.title = Client Entreprise editarCoeficienteTarifaController.MSG.borrarOK = Coefficient tarifaire éliminé avec succès. editarCoeficienteTarifaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous éliminer le coefficient tarifaire ? editarCoeficienteTarifaController.MSG.suscribirOK = Coefficient tarifaire enregistré avec succès. editarCoeficienteTarifaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarCoeficienteTarifaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarCoeficienteTarifaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarCoeficienteTarifaController.coeficiente.value = Coefficient editarCoeficienteTarifaController.lbNome.value = Nom # Editar Coeficiente Tarifa editarCoeficienteTarifaController.window.title = Coefficient tarifaire editarColoniaController.MSG.borrarOK = Quartier supprimé avec succès. editarColoniaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer ce quartier ? editarColoniaController.MSG.suscribirOK = Quartier enregistré avec succès. editarColoniaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarColoniaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarColoniaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarColoniaController.lbNome.value = Quartier editarColoniaController.lhCiudad.label = Ville editarColoniaController.lhCodPostal.label = Code postal editarColoniaController.lhEquivalencia.label = Equivalence # Editar Bairro editarColoniaController.window.title = Quartier editarCombinacionTramoRutaController.MSG.generarRutaRegreso = Voulez-vous générer la ligne de retour ? editarCombinacionTramoRutaController.MSG.rutaIdaGenerada = Ligne sortante générée : {0} editarCombinacionTramoRutaController.MSG.rutaRegresoGenerada = Ligne de retour générée : {0} editarCombinacionTramoRutaController.MSG.suscribirOK = La ligne et la section enregistrées avec succès. editarCombinacionTramoRutaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarCombinacionTramoRutaController.btnRutaRegreso.tooltiptext = Générer la ligne de retour editarCombinacionTramoRutaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarCombinacionTramoRutaController.tabIda.label = Ida editarCombinacionTramoRutaController.tabRegreso.label = Retour #editarCombinacionTramoRutaController editarCombinacionTramoRutaController.window.title = Générer une combinaison editarComisionistaExternoController.MSG.borrarOK = Commissaire externe supprimé avec succès. editarComisionistaExternoController.MSG.borrarPergunta = Supprimer le commissaire externe ? editarComisionistaExternoController.MSG.suscribirOK = Commission externe enregistrée avec succès. editarComisionistaExternoController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarComisionistaExternoController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarComisionistaExternoController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer # Editar Comissionista Externo editarComisionistaExternoController.window.title = Commission Externe editarCompaniaBancariaController.MSG.borrarOK = Société bancaire supprimée avec succès. editarCompaniaBancariaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer la société bancaire ? editarCompaniaBancariaController.MSG.mer = Vous devez informer un commerçant bancaire. editarCompaniaBancariaController.MSG.suscribirOK = Société bancaire enregistrée avec succès. editarCompaniaBancariaController.MSG.usu = Vous devez informer un utilisateur de la banque. editarCompaniaBancariaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarCompaniaBancariaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarCompaniaBancariaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer # Editar Compania Bancária editarCompaniaBancariaController.window.title = Société bancaire editarConexionConfController.MSG.ativarOK = Connexion activée avec succès. editarConexionConfController.MSG.classeRepetida = La classe sélectionnée est déjà incluse dans le tableau des réductions ! editarConexionConfController.MSG.conexionCtrlExistente = Il existe déjà une connexion avec la source et la destination saisies ! editarConexionConfController.MSG.desativarOK = Connexion désactivée avec succès. editarConexionConfController.MSG.nenhumItemSelecionado = Aucun élément de tableau sélectionné ! editarConexionConfController.MSG.suscribirOK = Configuration de connexion enregistrée avec succès. editarConexionConfController.btnConfirmar.tooltiptext = Confirmer # Editar Configuracao de Conexion editarConexionConfController.window.title = Modifier la configuration de la connexion editarConexionController.MSG.ConexaoExistente = Une connexion a déjà été configurée pour {0} et {1}. editarConexionController.MSG.borrarConexionAtivar = Voulez-vous activer la connexion ? editarConexionController.MSG.borrarConexionCtrlPergunta = Voulez-vous supprimer cette connexion ? editarConexionController.MSG.borrarConexionCtrlSucesso = Connexion supprimée avec succès. editarConexionController.MSG.borrarConexionDesativar = Voulez-vous désactiver la connexion ? editarConexionController.MSG.borrarConexionPergunta = Voulez-vous supprimer cette connexion ? editarConexionController.MSG.conexaoFixa1 = Entrez la connexion fixe pour la première étape de connexion. editarConexionController.MSG.conexaoFixa2 = Entrez la connexion fixe pour la deuxième étape de connexion. editarConexionController.MSG.conexaoFixa3 = Entrez la connexion fixe pour la troisième étape de connexion. editarConexionController.MSG.conexaoFixa4 = Entrez la connexion fixe pour la quatrième étape de connexion. editarConexionController.MSG.conexaoInexistente = Ajouter au moins une connexion. editarConexionController.MSG.conexaoInvalida = Vérifiez les connexions et assurez-vous que toutes les connexions du même groupe contiennent le numéro de service ou que les numéros de service sont vides ! editarConexionController.MSG.destino1 = Sélectionnez la destination pour la première étape de la connexion. editarConexionController.MSG.destino2 = Sélectionnez la destination pour la deuxième étape de connexion. editarConexionController.MSG.destino3 = Sélectionnez la destination pour la troisième étape de connexion. editarConexionController.MSG.destinoFinal = La destination sélectionnée doit être la destination finale de la connexion. editarConexionController.MSG.emInsercao = Il existe une connexion incomplète. Terminez l'insertion des extraits ou supprimez le groupe editarConexionController.MSG.minimoTrechos = Il n'est pas possible d'insérer la destination finale dans le premier tronçon d'une connexion ! editarConexionController.MSG.modificarconexionnosalva = Il est uniquement possible de modifier les connexions enregistrées. editarConexionController.MSG.origem1 = Sélectionnez l'origine de la première étape de connexion. editarConexionController.MSG.origem2 = Sélectionnez l'origine de la deuxième étape de connexion. editarConexionController.MSG.origem3 = Si la quatrième étape est ajoutée, il doit y avoir une troisième étape dans la connexion. editarConexionController.MSG.porSec1 = Saisissez la remise pour la première étape de la connexion. editarConexionController.MSG.porSec2 = Saisissez la remise pour la deuxième étape de la connexion. editarConexionController.MSG.porSec3 = Saisissez la remise pour la troisième étape de la connexion. editarConexionController.MSG.porSec4 = Saisissez la remise pour la quatrième étape de la connexion. editarConexionController.MSG.selecionarConexion = Sélectionnez une connexion. editarConexionController.MSG.servicoInvalido = Il n'y a pas de service pour le numéro fourni ! editarConexionController.MSG.suscribirOK = Connexion enregistrée avec succès. editarConexionController.MSG.tempoMax = Entrez le temps d'attente maximum. editarConexionController.MSG.tempoMin = Entrez le temps d'attente minimum. editarConexionController.MSG.trechoFinal = Une connexion doit contenir au maximum 4 sections. La destination de la dernière section doit être editarConexionController.MSG.trechoInexistente = L'extrait fourni n'existe pas ! editarConexionController.bloqueioTrecho.bloquearTrechos = Bloquer les sections intermédiaires editarConexionController.bloqueioTrecho.configuracao = Bloquer des sections jusqu'à editarConexionController.bloqueioTrecho.porcentagemOcupacao = Pourcentage d'occupation editarConexionController.bloqueioTrecho.tempoAteSaida = Minutes jusqu'au départ du service editarConexionController.botaoFiltrar.value = Filtre editarConexionController.botaoLimparFiltros.value = Effacer les filtres editarConexionController.btnAddConexao.tooltiptext = Ajouter un extrait editarConexionController.btnAddConexaoRuta.tooltiptext = Ajouter une ligne d'exception editarConexionController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarConexionController.btnConcluirConexion.tooltiptext = Terminer editarConexionController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarConexionController.btnInativar.tooltiptext = Désactiver la connexion editarConexionController.btnModificar.value = Modifier editarConexionController.btnModificarRuta.value = Modifier l'exception de ligne editarConexionController.btnRemoverConexao.tooltiptext = Supprimer la connexion editarConexionController.btnRemoverConexaoRuta.tooltiptext = Supprimer l'exception de ligne editarConexionController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarConexionController.label.classeServicio = Classe editarConexionController.label.desconto = % de remise editarConexionController.label.descontoTasaEmbarque = Réduction sur les frais d'embarquement % editarConexionController.labelAdicionarLocalidade.value = Ajouter editarConexionController.labelAtivo.value = * Actif editarConexionController.labelConexaoCtrl.value = Connexion editarConexionController.labelConexaoFixa = Connexion fixe editarConexionController.labelDesconto.value = Remise editarConexionController.labelDestino.value = Destination editarConexionController.labelDestinoConexaoPasso1.value = Destination editarConexionController.labelDestinoConexaoPasso2.value = Destination étape 2 editarConexionController.labelDestinoConexaoPasso3.value = Destination étape 3 editarConexionController.labelDestinoConexaoPasso4.value = Destination Étape 4 editarConexionController.labelDestinoFinal.value = Destination finale editarConexionController.labelInativo.value = * Inactif editarConexionController.labelLinha.value = Ligne editarConexionController.labelLocalidades.value = Emplacements editarConexionController.labelLocalidadesCodigo.value = Coder. editarConexionController.labelLocalidadesComuns.value = Emplacements communs editarConexionController.labelLocalidadesDescricao.value = Description editarConexionController.labelOrigen.value = Origine editarConexionController.labelOrigenConexaoPasso1.value = Origine editarConexionController.labelOrigenConexaoPasso2.value = Source étape 2 editarConexionController.labelOrigenConexaoPasso3.value = Origine Étape 3 editarConexionController.labelOrigenConexaoPasso4.value = Origine Étape 4 editarConexionController.labelOrigenInicial.value = Origine initiale editarConexionController.labelPorSec1.value = % de remise 1 editarConexionController.labelPorSec2.value = % de remise 2 editarConexionController.labelPorSec3.value = % de remise 3 editarConexionController.labelPorSec4.value = % de remise 4 editarConexionController.labelPricing.value = Prix editarConexionController.labelTiempoEspera.value = Temps d'attente editarConexionController.labelTiempoMax.value = Temps maximum editarConexionController.labelTiempoMin.value = Temps minimum editarConexionController.labelValorConexao.value = Valeur editarConexionController.labelValorTotal.value = Valeur totale editarConexionController.lbRuta = Ligne editarConexionController.lblNServico1 = N. Service editarConexionController.lblNServico2 = N. Service editarConexionController.lblNServico3 = N. Service editarConexionController.lhGrupo.label = Groupe editarConexionController.lhSecuencia.label = Séquence editarConexionController.msgConexaoErro.value = Impossible de trouver la connexion. editarConexionController.msgConexaoJaAdicionada.value = La connexion a déjà été ajoutée editarConexionController.msgConexaoOcupacaoPorcentagem.value = L'occupation/l'avance doit être exprimée en valeur lors de l'utilisation de l'enregistrement de la connexion. editarConexionController.msgConexaoPreencherOcupacao.value = Il est nécessaire de renseigner la valeur dans l'onglet Occupation/Avance lors de l'utilisation de l'enregistrement de la connexion. editarConexionController.tabConexion.value = Connexion editarConexionController.tabConexionException.value = Exception de connexion editarConexionController.tabConexionRutaException.value = Exception de connexion de ligne editarConexionController.tabConfiguracaoTempo.value = Temps de connexion editarConexionController.window.title = Modifier la connexion editarConexionExcepcionController.MSG.borrarConexionPergunta = Voulez-vous supprimer cette exception de connexion ? editarConexionExcepcionController.MSG.borrarPuntoVentaPergunta = Voulez-vous supprimer cette agence ? editarConexionExcepcionController.MSG.borrarRutaPergunta = Voulez-vous supprimer cette ligne ? editarConexionExcepcionController.MSG.corridaRepete = Une seule race doit être ajoutée à l'exception de connexion. editarConexionExcepcionController.MSG.selecionarConexion = Sélectionnez une exception de connexion. # Editar Conexion #busquedaConexionController.btnNovo.tooltiptext= Nouveau #busquedaConexionController.btnPesquisa.label= Recherche #busquedaConexionController.lhSecuencia.label= Séquence editarConexionExcepcionController.msg.erro.corrida = L'exception pour cette connexion existe déjà. editarConexionExcepcionController.window.title = Modifier l'exception de connexion editarConexionExcepcionRutaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarConexionExcepcionRutaController.btnPesquisa.label = Recherche editarConexionExcepcionRutaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarConexionExcepcionRutaController.lbRuta.label = Ligne editarConexionExcepcionRutaController.rutaId.label = ID de ligne # Editar Conexion Excepcion Ruta editarConexionExcepcionRutaController.window.title = Modifier l'exception de connexion de ligne editarConexionPorRutaController.MSG.ApagarOK = Connexion supprimée avec succès. editarConexionPorRutaController.MSG.PerguntaApagar = Voulez-vous supprimer cette connexion ? editarConexionPorRutaController.MSG.SequenciaEixOK = Insérez les lignes dans les séquences d'axes. 1er axe A, 2ème axe B, 3ème axe C editarConexionPorRutaController.MSG.noPuntoVentaJaCadastrado = Point de Vente déjà enregistré editarConexionPorRutaController.MSG.rutaJaSelecionada = Ligne déjà sélectionnée ! editarConexionPorRutaController.MSG.selecionarConexion = Veuillez sélectionner les lignes pour générer les combinaisons editarConexionPorRutaController.MSG.suscribirOBSOK = Des connexions ont déjà été créées pour les sections suivantes. editarConexionPorRutaController.MSG.suscribirOK = Connexion enregistrée avec succès. editarConexionPorRutaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer editarConexionPorRutaController.btnGenerarConexiones.tooltiptext = Générer des connexions editarConexionPorRutaController.btnNovo.tooltiptext = Nouveau editarConexionPorRutaController.btnPesquisa.label = Recherche editarConexionPorRutaController.labelAdicionarLocalidade.value = Ajouter editarConexionPorRutaController.labelDescPuntoVenta = Agence editarConexionPorRutaController.labelDescricao.value = Description editarConexionPorRutaController.labelDestinoConexao.value = Destination de connexion editarConexionPorRutaController.labelDestinoTrecho.value = Extrait de destination editarConexionPorRutaController.labelExcecaoCanalVenta.value = Exception du canal de vente editarConexionPorRutaController.labelExcecaoPuntoVenta.value = Exception pour les agences editarConexionPorRutaController.labelGrupo.value = Groupe editarConexionPorRutaController.labelIDPuntoVenta = identifiant editarConexionPorRutaController.labelLinhaA.value = Axe A (Lignes) editarConexionPorRutaController.labelLinhaB.value = Axe B (Lignes) editarConexionPorRutaController.labelLinhaC.value = Axe C (lignes) editarConexionPorRutaController.labelLinhaDestino.value = Ligne de destination editarConexionPorRutaController.labelLinhaOrigem.value = Ligne d'origine editarConexionPorRutaController.labelLocalidades.value = Emplacements editarConexionPorRutaController.labelLocalidadesCodigo.value = Coder. editarConexionPorRutaController.labelLocalidadesComunsAB.value = Axe A x B editarConexionPorRutaController.labelLocalidadesComunsBC.value = Axe B x C editarConexionPorRutaController.labelLocalidadesDescricao.value = Description editarConexionPorRutaController.labelNumRuta.value = Numéro de ligne editarConexionPorRutaController.labelOrigemConexao.value = Connexion source editarConexionPorRutaController.labelOrigemTrecho.value = Extrait source editarConexionPorRutaController.labelSecuencia.value = Séquence editarConexionPorRutaController.lhDestinoConexion.label = Destination. Connexion editarConexionPorRutaController.lhDestinoTrecho.label = Dest. Extrait editarConexionPorRutaController.lhGrupo.label = Groupe editarConexionPorRutaController.lhOrigenConexion.label = Ori. Connexion editarConexionPorRutaController.lhOrigenTrecho.label = Ori. Extrait editarConexionPorRutaController.lhSecuencia.label = Séquence editarConexionPorRutaController.msg.erroConfConexion = Erreur lors du chargement de la connexion source {0} et destination {1} pour le groupe {2} editarConexionPorRutaController.msgCombincoesGeradas = Combinaisons générées avec succès editarConexionPorRutaController.msgGerarCombincoes = Voulez-vous générer des combinaisons de connexions ? editarConexionPorRutaController.tabDescricao = Description editarConexionPorRutaController.tabLinhas.value = Lignes editarConexionPorRutaController.tabLocalidades = Emplacements editarConexionPorRutaController.tabResultadoCombinacao = Résultat de la combinaison #Editar conexion por ruta editarConexionPorRutaController.window.title = Générer des connexions entre les lignes editarConfRestricaoCanalVentaController.MSG.OrigenInvalida = L'origine ne fait pas partie de la ligne. editarConfRestricaoCanalVentaController.MSG.bloqueoExistente = Le bloc existe déjà. editarConfRestricaoCanalVentaController.MSG.borrarExcecaoOK = Exception supprimée avec succès. #Excecao bloquear trecho servico editarConfRestricaoCanalVentaController.MSG.borrarExcecaoPergunta = Supprimer l'exception ? editarConfRestricaoCanalVentaController.MSG.borrarOK = Restriction supprimée avec succès. editarConfRestricaoCanalVentaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer la restriction ? editarConfRestricaoCanalVentaController.MSG.cloneOK = Contrainte générée avec succès. editarConfRestricaoCanalVentaController.MSG.destinoInvalido = La destination ne fait pas partie de la ligne. editarConfRestricaoCanalVentaController.MSG.informaDataExcecao = Entrez les extraits et la date de l'exception. editarConfRestricaoCanalVentaController.MSG.informeValor = Entrez une valeur. editarConfRestricaoCanalVentaController.MSG.restricaoOrgaoConcedente = Informer l'organisme concédant editarConfRestricaoCanalVentaController.MSG.restricaoOrgaoConcedenteJaCadastrada = Organisme concédant déjà enregistré. editarConfRestricaoCanalVentaController.MSG.restricaoPtovta = Entrez l'extrait. editarConfRestricaoCanalVentaController.MSG.restricaoPtovtaJaCadastrada = Point de vente déjà enregistré. editarConfRestricaoCanalVentaController.MSG.restricaoRutaJaCadastrada = Ligne déjà enregistrée editarConfRestricaoCanalVentaController.MSG.restricaoTramoJaCadastrada = Extrait déjà enregistré editarConfRestricaoCanalVentaController.MSG.restricaoTrechoOC = Sélectionner l'origine et la destination editarConfRestricaoCanalVentaController.MSG.selecionarExcecao = Sélectionnez une exception. editarConfRestricaoCanalVentaController.MSG.selecionarrestricaoPtovta = Sélectionnez un point de vente. editarConfRestricaoCanalVentaController.MSG.selecionarrestricaoRuta = Sélectionnez une ligne editarConfRestricaoCanalVentaController.MSG.selecionarrestricaoTrechoOC = Sélectionner une rubrique editarConfRestricaoCanalVentaController.MSG.selecionarrestricaoVendaWeb = Sélectionnez l'enregistrement. editarConfRestricaoCanalVentaController.MSG.semTramosSelecionados = Au moins un extrait doit être fourni. editarConfRestricaoCanalVentaController.MSG.sentidoInvalido = Direction invalide. editarConfRestricaoCanalVentaController.MSG.servicoOuRutaObrigatorios = Doit informer un service ou une ligne. editarConfRestricaoCanalVentaController.MSG.suscribirOK = Restriction enregistrée avec succès. editarConfRestricaoCanalVentaController.MSG.vigenciaInvalida = La date d'entrée en vigueur initiale ne peut pas être supérieure à la date de fin. editarConfRestricaoCanalVentaController.aba.Configuracoes = Paramètre de restriction editarConfRestricaoCanalVentaController.aba.Excecoes = Exceptions relatives aux dates de service editarConfRestricaoCanalVentaController.aba.OrgaoConcedente = Accorder une exception au corps editarConfRestricaoCanalVentaController.aba.Ptovta = Exceptions au point de vente editarConfRestricaoCanalVentaController.aba.Tramos = Configuration de l'extrait editarConfRestricaoCanalVentaController.aba.linhas = Exception de lignes editarConfRestricaoCanalVentaController.aba.trechos = Exception des extraits editarConfRestricaoCanalVentaController.aba.vendaWeb = Blocage de la vente Web par valeur editarConfRestricaoCanalVentaController.aba.vendaWeb.empresa = Entreprise editarConfRestricaoCanalVentaController.aba.vendaWeb.valor = Valeur editarConfRestricaoCanalVentaController.aba.vendaWeb.valorMinimo = Valeur minimale editarConfRestricaoCanalVentaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarConfRestricaoCanalVentaController.btnCopiar.tooltiptext = Générer une configuration de contrainte égale à celle-ci. editarConfRestricaoCanalVentaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarConfRestricaoCanalVentaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarConfRestricaoCanalVentaController.comb.Ptovta = Point de vente # Editar Conf Restricao Canal Venta editarConfRestricaoCanalVentaController.window.title = Blocage de sections par canal de vente editarConfTotemController.btnBorrarCorrida.tooltiptext = Supprimer l'emplacement editarConfTotemController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarConfTotemController.btnSalvarLocalidades.tooltiptext = Enregistrer les emplacements editarConfTotemController.labelAdicionarLocalidade.value = Ajouter editarConfTotemController.labelLocalidadesDescricao.value = Description editarConfTotemController.lbParadaDestino.value = Lieu de destination editarConfTotemController.lbParadaOrigem.value = Lieu d'origine editarConfTotemController.window.title = Modifier les emplacements Origine/Destination Totem de vente rapide editarConfigFeriadoControlle.MSG.suscribirOK = Vacances enregistrées avec succès. editarConfigFeriadoController.MSG.borrarOK = Type de classe supprimé avec succès. editarConfigFeriadoController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer les vacances ? editarConfigFeriadoController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarConfigFeriadoController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarConfigFeriadoController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarConfigFeriadoController.lbData.value = Date editarConfigFeriadoController.lbDescricao.value = Description des vacances # EditarConfigFeriado editarConfigFeriadoController.window.title = Modifier les paramètres de vacances editarConfiguracaoCodBarrasController.MSG.borrarOK = Configuration du code-barres supprimée avec succès. editarConfiguracaoCodBarrasController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer cette configuration de code-barres ? editarConfiguracaoCodBarrasController.MSG.empresaRodQtdDigitos = Taille maximale des chiffres (4) editarConfiguracaoCodBarrasController.MSG.sequenciaRodQtdDigitos = Taille maximale des chiffres (8) editarConfiguracaoCodBarrasController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarConfiguracaoCodBarrasController.btnCerrar.tooltiptext = Sortie editarConfiguracaoCodBarrasController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarConfiguracaoCodBarrasController.empresa = Entreprise editarConfiguracaoCodBarrasController.empresaRod = Compagnie Rod. editarConfiguracaoCodBarrasController.parada = Arrêter editarConfiguracaoCodBarrasController.sequencia = Séquence # Configuracao codigo de barras editarConfiguracaoCodBarrasController.title = Configuration du code à barres #Editar Agencia Bancaria editarConfiguracionAgenciaBancariaController.lbBanco.value = Banque editarConfiguracionAgenciaBancariaController.lbBilhetes.value = Billets editarConfiguracionAgenciaBancariaController.lbCarga.value = Charge editarConfiguracionAgenciaBancariaController.lbNumAg.value = Numéro d'agence editarConfiguracionAgenciaBancariaController.lbNumConta.value = Numéro de compte editarConfiguracionAgenciaBancariaController.lbPessoa.value = Personne editarConfiguracionAgenciaBancariaController.lbTipoConta.value = Type de compte #Editar AntecipaComissao editarConfiguracionAntecipaComController.lbData.value = Date editarConfiguracionAntecipaComController.lbPercentual.value = Pourcentage editarConfiguracionAntecipaComController.lbRetem.value = Tient editarConfiguracionAntecipaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarConfiguracionAntecipaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarConfiguracionAntecipaController.lblData.value = Date editarConfiguracionAntecipaController.lblPercentual.value = Pourcentage editarConfiguracionAntecipaController.lblRetem.value = retenir editarConfiguracionCancelacionController.MSG.borrarOK = Paramètre d'annulation supprimé avec succès editarConfiguracionCancelacionController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer le paramètre d'annulation ? editarConfiguracionCancelacionController.MSG.obsAntes = Avant de quitter le service editarConfiguracionCancelacionController.MSG.obsDespues = Jusqu'à quitter le service editarConfiguracionCancelacionController.MSG.selectItemDiferente = Égalité d'origine et de destination. editarConfiguracionCancelacionController.MSG.selectItemTodas = N'accepte que TOUT dans la destination lorsque l'origine est également TOUT. editarConfiguracionCancelacionController.MSG.suscribirOK = Configuration d'annulation enregistrée avec succès. editarConfiguracionCancelacionController.MSG.tempoMaximoMaior = La durée maximale ne peut pas être supérieure à la durée maximale. editarConfiguracionCancelacionController.MSG.tempoMinimoMenor = Le temps minimum ne peut pas être inférieur au temps maximum. editarConfiguracionCancelacionController.btnAddCorrida.tooltiptext = Inclure editarConfiguracionCancelacionController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarConfiguracionCancelacionController.btnBorrarCorrida.tooltiptext = Supprimer editarConfiguracionCancelacionController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarConfiguracionCancelacionController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarConfiguracionCancelacionController.importe.label = Valeur editarConfiguracionCancelacionController.lbDestino.label = Destination editarConfiguracionCancelacionController.lbMarca.label = Marque editarConfiguracionCancelacionController.lbMotivo.label = Raison de l'annulation editarConfiguracionCancelacionController.lbNome.value = Paramètre d'annulation editarConfiguracionCancelacionController.lbOrigen.label = Origine editarConfiguracionCancelacionController.lbPunto.label = Point de Vente (Agence) editarConfiguracionCancelacionController.lbTiempo.label = Temps editarConfiguracionCancelacionController.maximo.label = Durée maximale (heures) editarConfiguracionCancelacionController.minimo.label = Durée minimale (heures) editarConfiguracionCancelacionController.porc.label = Pourcentage editarConfiguracionCancelacionController.tabCargo.label = Pénalité editarConfiguracionCancelacionController.tabCtrl.label = Annulation # Pantalla Editar configuracional CANCELACION editarConfiguracionCancelacionController.window.title = Paramètre d'annulation editarConfiguracionCategoriaController.MSG.borrarOK = Type de configuration passager supprimé avec succès. editarConfiguracionCategoriaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer le type de configuration passager ? editarConfiguracionCategoriaController.MSG.busquedaNull = Date de début ou Date de fin vide. editarConfiguracionCategoriaController.MSG.busquedaPeriodo = Date de début postérieure à la date de fin. editarConfiguracionCategoriaController.MSG.busquedaPeriodoFechaActual = Date de début avant la date actuelle. editarConfiguracionCategoriaController.MSG.categoriaNormal = Il n'est pas permis de modifier la validité de la catégorie Normal. editarConfiguracionCategoriaController.MSG.categoriaPeriodoObligatorio = Il y a des réductions qui ne sont pas valables. Économiser sans informer les restrictions de réduction(s) ? editarConfiguracionCategoriaController.MSG.cloneOK.value = Catégorie créée avec succès. editarConfiguracionCategoriaController.MSG.conflitoVigencias = La période renseignée chevauche une période existante. editarConfiguracionCategoriaController.MSG.corrida = Le service n'existe pas. editarConfiguracionCategoriaController.MSG.cualDesaEditar = Voulez-vous modifier les périodes de réduction ? editarConfiguracionCategoriaController.MSG.descuento = Vous devez fournir une remise editarConfiguracionCategoriaController.MSG.descuentoAdulto = Il est nécessaire de renseigner au minimum le type de billet ADULTE. editarConfiguracionCategoriaController.MSG.descuentoExiste = La réduction existe. editarConfiguracionCategoriaController.MSG.editarPeriodo = Avant de modifier la période de validité, il est nécessaire de sauvegarder la configuration des passagers. editarConfiguracionCategoriaController.MSG.necesitaClase = Vous devez saisir un type de cours. editarConfiguracionCategoriaController.MSG.necesitaDescuento = Vous devez informer une remise. editarConfiguracionCategoriaController.MSG.necesitaMarca = Vous devez informer une marque. editarConfiguracionCategoriaController.MSG.necesitaMercado = Vous devez fournir une section. editarConfiguracionCategoriaController.MSG.necesitaRuta = Vous devez saisir une ligne. editarConfiguracionCategoriaController.MSG.noEsPermitidoMarcaTodosExiste = Pour inclure la marque souhaitée, vous devez supprimer TOUTES les marques editarConfiguracionCategoriaController.MSG.noEsPermitidoOrgaoTodosExiste = Pour inclure l'organisme concédant souhaité, vous devez supprimer l'organisme concédant TOUS editarConfiguracionCategoriaController.MSG.noEsPermitidoTodosMarca = Pour inclure TOUTES les marques, vous devez supprimer la ou les marques qui existent déjà editarConfiguracionCategoriaController.MSG.noEsPermitidoTodosOrgao = Pour inclure TOUS l'organisme excédentaire, vous devez supprimer le ou les organismes subventionnaires qui existent déjà. editarConfiguracionCategoriaController.MSG.periodoObligatorio = Il faut renseigner la validité editarConfiguracionCategoriaController.MSG.selecionarPeriodo = Sélectionnez une période à supprimer editarConfiguracionCategoriaController.MSG.selectCategoria = Sélectionnez un type de billet. editarConfiguracionCategoriaController.MSG.selectDescuento = Sélectionnez une remise. editarConfiguracionCategoriaController.MSG.selectItem = Sélectionnez un élément. editarConfiguracionCategoriaController.MSG.selectItemDiferente = L'origine et la destination doivent être différentes. editarConfiguracionCategoriaController.MSG.suscribirOK = Type de configuration passager enregistré avec succès. editarConfiguracionCategoriaController.MSG.validarTodasComboLinhaSalvar = Il existe des exceptions de ligne, mais il n'y a pas d'option pour toutes dans l'onglet Lignes. Les exceptions seront désactivées. Voulez-vous continuer ? editarConfiguracionCategoriaController.btnAddClase.tooltiptext = Ajouter un type editarConfiguracionCategoriaController.btnAddCorrida.tooltiptext = Inclure editarConfiguracionCategoriaController.btnAddMarca.tooltiptext = Inclure editarConfiguracionCategoriaController.btnAddMercado.tooltiptext = Inclure editarConfiguracionCategoriaController.btnAddOrgao.tooltiptext = Inclure editarConfiguracionCategoriaController.btnAddRuta.tooltiptext = Inclure editarConfiguracionCategoriaController.btnAgregarPeriodo.tooltiptext = Modifier les périodes de validité editarConfiguracionCategoriaController.btnAgregarPeriodo.value = Modifier les périodes de validité editarConfiguracionCategoriaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarConfiguracionCategoriaController.btnBorrarClase.tooltiptext = Supprimer editarConfiguracionCategoriaController.btnBorrarCorrida.tooltiptext = Supprimer editarConfiguracionCategoriaController.btnBorrarMarca.tooltiptext = Supprimer editarConfiguracionCategoriaController.btnBorrarMercado.tooltiptext = Supprimer editarConfiguracionCategoriaController.btnBorrarOrgao.tooltiptext = Supprimer editarConfiguracionCategoriaController.btnBorrarRuta.tooltiptext = Supprimer editarConfiguracionCategoriaController.btnCopiar.tooltiptext = Générer un type de passage égal à celui-ci. editarConfiguracionCategoriaController.btnEditarDatosCategoria.tooltiptext = Modifier le type de passager editarConfiguracionCategoriaController.btnEditarDatosCategoria.value = Modifier le type de passager editarConfiguracionCategoriaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarConfiguracionCategoriaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarConfiguracionCategoriaController.cadastroClienteTipoCategoria.ajuda = Le système demande un numéro de fidélité lors de la confirmation de l'achat pour ce type de billet. editarConfiguracionCategoriaController.checkIn.value = Enregistrement automatique editarConfiguracionCategoriaController.checkInNao.value = Non editarConfiguracionCategoriaController.checkInSim.value = Oui editarConfiguracionCategoriaController.chkNaoCancelaAbertoVendido.value = Annuler editarConfiguracionCategoriaController.chkNaoCancelaEmergencialAbertoVendido.value = Annuler l'urgence editarConfiguracionCategoriaController.chkNaoDevolveAbertoVendido.value = Retour editarConfiguracionCategoriaController.chkNaoReativaAbertoVendido.value = Réactiver editarConfiguracionCategoriaController.chkNaoTransfereAbertoVendido.value = Transfert editarConfiguracionCategoriaController.chkNaoTrocaAbertoVendido.value = Échange editarConfiguracionCategoriaController.chkNaoTrocaTiturlidadeAbertoVendido.value = Changement de propriétaire editarConfiguracionCategoriaController.chkPermiteTrocaTransferencia.value = Échange/Transfert editarConfiguracionCategoriaController.chktiposCategoriasInteragem.ajuda = Cette case à cocher permet de choisir une autre catégorie pour interagir avec la catégorie sélectionnée dans le champ Type de ticket ci-dessus. Si elle est active, ce n'est que lorsque la quantité autorisée de la catégorie sélectionnée ici sera épuisée que la catégorie sélectionnée dans le champ Type de billet ci-dessus apparaîtra à la vente. editarConfiguracionCategoriaController.cmbtiposCategoriasInteragem.ajuda = Si cette option est complétée, ce n'est que lorsque la quantité autorisée de la catégorie sélectionnée ici sera épuisée que la catégorie sélectionnée dans le champ Type de billet ci-dessus apparaîtra à la vente. editarConfiguracionCategoriaController.lbFecFinal.value = Date de fin editarConfiguracionCategoriaController.lbFecInicio.value = Date de début editarConfiguracionCategoriaController.lblAsientosreservados.value = Places réservées editarConfiguracionCategoriaController.lblAsientosseparados.value = Entrez les sièges séparés par ; editarConfiguracionCategoriaController.lblCadastroCliente.value = Exiger l'enregistrement du client editarConfiguracionCategoriaController.lblCantAutorizada.value = Qté autorisée editarConfiguracionCategoriaController.lblCategorias.value = Type de passage editarConfiguracionCategoriaController.lblCheckIn.value = AutoCheckin. editarConfiguracionCategoriaController.lblClaseServicio.value = Type de classe editarConfiguracionCategoriaController.lblCompAbertoConfirmado.value = Comportement d'ouverture confirmé editarConfiguracionCategoriaController.lblCompAbertoVendido.value = Comportement de vente ouverte editarConfiguracionCategoriaController.lblComponentesPreco.value = Composants du prix editarConfiguracionCategoriaController.lblComponentesPrecoOutros.value = Autres editarConfiguracionCategoriaController.lblComponentesPrecoPedagio.value = Péage editarConfiguracionCategoriaController.lblComponentesPrecoSeguro.value = Assurance editarConfiguracionCategoriaController.lblComponentesPrecoSeguroOpcional.value = Assurance facultative editarConfiguracionCategoriaController.lblComponentesPrecoTxEmbarque.value = Taxe d'embarquement editarConfiguracionCategoriaController.lblConfigEmiteSomenteCupomEmbarque.value = Configuration pour émettre uniquement des coupons d'embarquement editarConfiguracionCategoriaController.lblCores.value = Couleurs editarConfiguracionCategoriaController.lblCoresAzul.value = Bleu editarConfiguracionCategoriaController.lblCoresAzulMarinho.value = Bleu Marine editarConfiguracionCategoriaController.lblCoresAzulPiscina.value = Piscine bleue editarConfiguracionCategoriaController.lblCoresBege.value = Beige editarConfiguracionCategoriaController.lblCoresLaranja.value = Orange editarConfiguracionCategoriaController.lblCoresLilas.value = Lilas editarConfiguracionCategoriaController.lblCoresMarrom.value = Marron editarConfiguracionCategoriaController.lblCoresNenhuma.value = Aucun editarConfiguracionCategoriaController.lblCoresRosa.value = Rose editarConfiguracionCategoriaController.lblCoresRosaChoque.value = Rose vif editarConfiguracionCategoriaController.lblCoresRoxo.value = Violet editarConfiguracionCategoriaController.lblCoresVerde.value = Vert editarConfiguracionCategoriaController.lblCoresVerdeMusgo.value = Vert mousse editarConfiguracionCategoriaController.lblCorrida.value = Service editarConfiguracionCategoriaController.lblCota.value = Quota editarConfiguracionCategoriaController.lblCotaObli.ajuda = Définit le quota obligatoire pour la configuration du type de passage (catégorie). Si ce champ est actif, le système définira s'il faut choisir la quantité autorisée de cette configuration Type de Billet par section ou par service, sinon la quantité autorisée par service sera toujours utilisée. editarConfiguracionCategoriaController.lblCotaObli.value = Quota obligatoire editarConfiguracionCategoriaController.lblDescricao.value = Description editarConfiguracionCategoriaController.lblDescuento.value = Type de remise editarConfiguracionCategoriaController.lblDescuentoCompPreco.value = Composants de prix discount editarConfiguracionCategoriaController.lblDescuentoImporte.value = Valeur editarConfiguracionCategoriaController.lblDescuentoPorc.value = Pourcentage editarConfiguracionCategoriaController.lblDestino.value = Destination (fin de ligne) editarConfiguracionCategoriaController.lblDiasDaSemana.value = Jours de la semaine editarConfiguracionCategoriaController.lblDomingo.value = dimanche editarConfiguracionCategoriaController.lblEmpresa.value = Entreprise editarConfiguracionCategoriaController.lblExcecaoIdaVolta.ajuda = Avec le drapeau sélectionné, le système autorise l'émission d'un nouveau billet uniquement après la fin du dernier voyage acheté, sauf pour les ventes aller-retour, à condition que la vente utilise l'option Aller-retour - F9. editarConfiguracionCategoriaController.lblExigeCamposPasajero.value = Exiger les données des passagers lors de la vente editarConfiguracionCategoriaController.lblExigeDocumento2.value = Document 2 editarConfiguracionCategoriaController.lblExigeEmail.value = E-mail editarConfiguracionCategoriaController.lblExigeEndereco.value = Adresse editarConfiguracionCategoriaController.lblExigedocpasajero.value = Document editarConfiguracionCategoriaController.lblExigefecnacimientopasajero.value = Dt Naissance editarConfiguracionCategoriaController.lblExigenombpasajero.value = Nom editarConfiguracionCategoriaController.lblExigetelefonopasajero.value = Téléphone editarConfiguracionCategoriaController.lblFeriado.value = Valide editarConfiguracionCategoriaController.lblGridCantAutorizada.value = Qté automatique. editarConfiguracionCategoriaController.lblGridImprime.value = Imprimer editarConfiguracionCategoriaController.lblHeadTiempo = Heure editarConfiguracionCategoriaController.lblHeadVendAnte = V. Avance. editarConfiguracionCategoriaController.lblHeaderVentaSolamenteReserva.value = V. Alors. Réservation editarConfiguracionCategoriaController.lblHorarioLiberacaoVendaOrigem.value = Heure d'origine de la course editarConfiguracionCategoriaController.lblHorarioLiberacaoVendaPassagem.value = Mise en vente editarConfiguracionCategoriaController.lblHorarioLiberacaoVendaTrecho.value = Extrait du planning editarConfiguracionCategoriaController.lblIda.value = Départ editarConfiguracionCategoriaController.lblImprimePassagem.value = Oui editarConfiguracionCategoriaController.lblImprimirPassagem.value = Impression de passage editarConfiguracionCategoriaController.lblIndClientePcd.value = Client PCD editarConfiguracionCategoriaController.lblIndCustomizaRodapeCupomEmbarque.value = Deseja Customizar o rodapé do Cupom de Embarque editarConfiguracionCategoriaController.lblIndEmiteSomenteCupomEmbarque.value = Émet uniquement un coupon d'embarquement editarConfiguracionCategoriaController.lblIndnaoaplicatarifaminima.value = Ne s'applique pas au tarif minimum editarConfiguracionCategoriaController.lblIndnaopermitevdaDeMaisDeUmaGratuidade.value = Ne permet pas la vente de plus d'un cadeau gratuit par personne. Les ventes ne sont autorisées qu'après utilisation du dernier billet acheté. editarConfiguracionCategoriaController.lblIndnaopermitevdamesmodocviagem.value = Ne permet pas la vente de plusieurs billets pour le même document et le même âge en même temps pendant le parcours du Service editarConfiguracionCategoriaController.lblIndnvalidatipoocupacao.value = Valider le type d'occupation. editarConfiguracionCategoriaController.lblLiberacionSolamenteEnvasado.value = Libérer les sièges lorsque le bus est bondé editarConfiguracionCategoriaController.lblMarca.value = Marque editarConfiguracionCategoriaController.lblNaoImprimePassagem.value = Non editarConfiguracionCategoriaController.lblNaoVentaSolamenteReserva.value = Non editarConfiguracionCategoriaController.lblNuncaLiberar.value = Ne jamais libérer la réservation editarConfiguracionCategoriaController.lblOrigen.value = Origine (Ligne de départ) editarConfiguracionCategoriaController.lblPorcentagem.value = Pourcentage editarConfiguracionCategoriaController.lblQtdAutorizada.value = Qté autorisée editarConfiguracionCategoriaController.lblQtdPeriodo.value = Qté Période editarConfiguracionCategoriaController.lblQtdeLimiteNaoEmbarque.value = Limite de quantité Aucune expédition editarConfiguracionCategoriaController.lblQtdeViasCupomEmbarque.value = Quantité de coupon d'embarquement editarConfiguracionCategoriaController.lblQuarta.value = mercredi editarConfiguracionCategoriaController.lblQuinta.value = jeudi editarConfiguracionCategoriaController.lblSabado.value = samedi editarConfiguracionCategoriaController.lblSegunda.value = lundi editarConfiguracionCategoriaController.lblServico.value = Service editarConfiguracionCategoriaController.lblSexta.value = vendredi editarConfiguracionCategoriaController.lblSimVentaSolamenteReserva.value = Oui editarConfiguracionCategoriaController.lblSomenteCupom.ajuda = Lors de la sélection de cet indicateur, les tarifs pour le type de billet sélectionné seront réinitialisés à zéro dans l'environnement de vente. editarConfiguracionCategoriaController.lblTerca.value = mardi editarConfiguracionCategoriaController.lblTiempoValido.ajuda = Temps avant le départ du service, pendant lequel le quota enregistré perd son effet. De cette façon, tout type de vente après le délai est libéré. editarConfiguracionCategoriaController.lblTiempoValido.value = Heure valide editarConfiguracionCategoriaController.lblTipoCota.value = Type de quota editarConfiguracionCategoriaController.lblTipoDescuentoCompPreco.value = Type Composants de prix réduit editarConfiguracionCategoriaController.lblTipoIdentifacionDoc1.value = Type de document 1 présélectionné editarConfiguracionCategoriaController.lblTipoIdentifacionDoc2.value = Type de document 2 présélectionné editarConfiguracionCategoriaController.lblTipoOcupacao.ajuda = Si choisi, le système commence à valider l'occupation du client utilisé dans la vente. (Facultatif) editarConfiguracionCategoriaController.lblTipoOcupacao.value = Profession editarConfiguracionCategoriaController.lblTiposCategoriasInteragem.value = Interaction de catégorie de type editarConfiguracionCategoriaController.lblTrecho.value = Extrait editarConfiguracionCategoriaController.lblValor.value = Valeur editarConfiguracionCategoriaController.lblVendaAberto.value = Vente Ouverte editarConfiguracionCategoriaController.lblVendaAntecipadaKM.value = Vente anticipée par KM editarConfiguracionCategoriaController.lblVentaAntecipada.value = Vente anticipée editarConfiguracionCategoriaController.lblVentaAntecipadaTempo.value = Heure (HH:mm) editarConfiguracionCategoriaController.lblVentaAntecipadaTempoActivar.value = Le type de passager sera disponible à partir de X heures avant le départ du service editarConfiguracionCategoriaController.lblVentaAntecipadaTempoDesactivar.value = Le type de passager sera disponible jusqu'à X heures avant le départ du service editarConfiguracionCategoriaController.lblVentaSolamenteReserva.value = Vente sur réservation uniquement editarConfiguracionCategoriaController.lblVolta.value = Retour editarConfiguracionCategoriaController.lblqtdMaximaVendaMes.value = Montant maximum autorisé des ventes au cours du même mois. editarConfiguracionCategoriaController.msg.modoFidelidadeNaoCinfigurado = Module de fidélité non configuré. Vous devez configurer le module de fidélité avant de lier ce type de catégorie. editarConfiguracionCategoriaController.msg.nuncaLiberarAssentosReservados = Les sièges doivent être disponibles lorsque l'option Ne jamais libérer la réservation est sélectionnée editarConfiguracionCategoriaController.msg.validacaoAssentosReservados = Le nombre de places réservées ne peut être supérieur à la quantité autorisée editarConfiguracionCategoriaController.msg.validacaoAssentosReservadosPontoeVirgula = Entrez les sièges séparés par des points-virgules. Les sièges ne doivent pas contenir de zéros non significatifs editarConfiguracionCategoriaController.msg.validacaoCategoria = Il faut saisir une catégorie editarConfiguracionCategoriaController.msg.validacaoVentaAntecipada = Pour les ventes anticipées, il est obligatoire de renseigner l'heure editarConfiguracionCategoriaController.permissoes.value = Autorisations editarConfiguracionCategoriaController.permiteCancelamento.value = Permet l'annulation editarConfiguracionCategoriaController.permiteTransferenciaReativacao.value = Permet le transfert de réactivation editarConfiguracionCategoriaController.permitetrocatransferencia.value = Permet l'échange editarConfiguracionCategoriaController.tabClase.label = Type de classe editarConfiguracionCategoriaController.tabConfiguracoes.label = Configuration editarConfiguracionCategoriaController.tabCorrida.label = Service editarConfiguracionCategoriaController.tabCorridaHorario.label = Temps editarConfiguracionCategoriaController.tabDesconto.label = Remise editarConfiguracionCategoriaController.tabLinha.label = Ligne editarConfiguracionCategoriaController.tabLinha.labelNome = Ligne editarConfiguracionCategoriaController.tabLinha.labelNumLinha = Numéro de ligne editarConfiguracionCategoriaController.tabLinha.labelRutaId = Identifiant editarConfiguracionCategoriaController.tabLinha.labelSentido = Direction de la ligne editarConfiguracionCategoriaController.tabLinhaExcecao.label = Ligne d'exception editarConfiguracionCategoriaController.tabMarca.label = Marque editarConfiguracionCategoriaController.tabMercado.label = Extrait editarConfiguracionCategoriaController.tabOrgao.label = Organisme subventionnaire editarConfiguracionCategoriaController.tabOrgao.labelNome = Organisme subventionnaire editarConfiguracionCategoriaController.tabOrgao.labelOrgao = Organisme subventionnaire editarConfiguracionCategoriaController.tabOrgao.labelOrgaoId = Identifiant editarConfiguracionCategoriaController.tabPeriodos.label = Périodes editarConfiguracionCategoriaController.validarOpcaoTodasComboLinha = Veuillez inclure l'option all dans l'onglet Ligne # Pantalla Editar Configuração Categorí­a editarConfiguracionCategoriaController.window.title = Type de configuration passager editarConfiguracionCategoriaControllerPeriodo.window.title = Validité de la réduction #Editar dados da categoria editarConfiguracionCategoriaDatosCategoriaController.title = Modifier les données du type de passage editarConfiguracionComissaoController.MSG.descontoComissaoBorrarOk = Remise sur commission supprimée avec succès editarConfiguracionComissaoController.MSG.descontoComissaoBorrarPergunta = Voulez-vous supprimer cette réduction de commission ? editarConfiguracionComissaoController.MSG.descontoComissaoOk = Commission de réduction ajoutée avec succès editarConfiguracionComissaoController.btnAddDescontoComissao.tooltiptext = Ajouter une réduction de commission editarConfiguracionComissaoController.btnRemDescontoComissao.tooltiptext = Supprimer la réduction de commission editarConfiguracionComissaoController.lbAlta.value = Haute Saison (%) editarConfiguracionComissaoController.lbAltaGap.value = Haute Saison editarConfiguracionComissaoController.lbBaixa.value = Basse Saison (%) editarConfiguracionComissaoController.lbBaixaGap.value = Basse Saison editarConfiguracionComissaoController.lbComissaoImpPosteriorCompartilhado.value = Partager avec les ventes et l'impression editarConfiguracionComissaoController.lbComissaoImpPosteriorPadrao.value = Par défaut editarConfiguracionComissaoController.lbComissaoImpPosteriorValorImpressaoGapComp = Commission d'impression des billets avec impression ultérieure editarConfiguracionComissaoController.lbComissaoImpPosteriorValorVendaGapComp = Commission pour les ventes de billets et Seg. avec impression au verso editarConfiguracionComissaoController.lbCompDev.value = Composition de la Déclaration editarConfiguracionComissaoController.lbCompReceita.value = Composition du CA BPR editarConfiguracionComissaoController.lbDatafinal.value = Date de fin editarConfiguracionComissaoController.lbDatainicial.value = Date de début editarConfiguracionComissaoController.lbDestino.value = Destination des commissions editarConfiguracionComissaoController.lbExcesso.value = Excédent de bagages editarConfiguracionComissaoController.lbISS.value = ISS retenu editarConfiguracionComissaoController.lbId.value = identifiant editarConfiguracionComissaoController.lbIndbilhetesdevcanorigem.value = Débit Billets Annulés/Restitués en Agence Commerciale editarConfiguracionComissaoController.lbIndbilhetestransferidos.value = Compte pour les billets transférés editarConfiguracionComissaoController.lbIndbilhetestrocados.value = Compte pour les billets échangés editarConfiguracionComissaoController.lbIndimpressaogapporc.value = Valeur après impression en % editarConfiguracionComissaoController.lbIndretercomissao.value = Retenir la commission editarConfiguracionComissaoController.lbItemDesconto.value = Article en réduction editarConfiguracionComissaoController.lbItemDescontoPreco.value = Prix editarConfiguracionComissaoController.lbModeloImpPosterior.value = Impression ultérieure de la commande du modèle editarConfiguracionComissaoController.lbModeloImpPosteriorAjuda.value = Définit le modèle de commission appliqué aux ventes avec impression ultérieure.{0}- Standard : il suivra le même pourcentage défini pour les autres ventes, il suffit de définir la commission pour l'impression.{0}- Partager avec les ventes et l'impression : ce sera le cas. Il sera nécessaire de définir le % de commission exclusive de vente et d'impression pour les ventes de billets avec impression ultérieure. editarConfiguracionComissaoController.lbObservacao.value = Remarque editarConfiguracionComissaoController.lbOutros.value = Autres produits editarConfiguracionComissaoController.lbPagaComissaoBilheteOS.value = Commission des tickets de commande de service editarConfiguracionComissaoController.lbPassagem.value = Commission des revenus du BPR editarConfiguracionComissaoController.lbPerc.value = (%) editarConfiguracionComissaoController.lbPercISS.value = (%) #Editar Comissao editarConfiguracionComissaoController.lbPercentual.value = Pourcentage editarConfiguracionComissaoController.lbRecargaCelular.value = Recharge Cellulaire editarConfiguracionComissaoController.lbReceita.value = Tenir compte des revenus (ICMS) editarConfiguracionComissaoController.lbRecibo.value = Ne pas envoyer de reçu par email editarConfiguracionComissaoController.lbRoyaties.value = Royautés editarConfiguracionComissaoController.lbSeguro.value = Assurance facultative editarConfiguracionComissaoController.lbSeguroObrigatorio.value = Assurance obligatoire editarConfiguracionComissaoController.lbValorImpressaoGap.value = Valeur après impression editarConfiguracionCorridaAsientoController.MSG.destinoObligatoria = Entrez la destination editarConfiguracionCorridaAsientoController.MSG.existe = Il existe déjà un enregistrement avec ces données. editarConfiguracionCorridaAsientoController.MSG.help = (Ex : 1,2,3,4 ou 1-4) editarConfiguracionCorridaAsientoController.MSG.invalido = Fauteuil invalide editarConfiguracionCorridaAsientoController.MSG.liberar = Siège(s) libéré(s). editarConfiguracionCorridaAsientoController.MSG.motivo = Il est nécessaire de renseigner la raison editarConfiguracionCorridaAsientoController.MSG.origenObligatoria = Entrez l'origine editarConfiguracionCorridaAsientoController.MSG.poltronaJahConfigurada = Le siège {0} est déjà configuré. editarConfiguracionCorridaAsientoController.MSG.poltronaNoVendible = Le fauteuil {0} n'est pas disponible à la vente. editarConfiguracionCorridaAsientoController.MSG.salvo = Planification des sièges enregistrée avec succès. editarConfiguracionCorridaAsientoController.MSG.tramo = Le blocage n'est pas autorisé sur cette section editarConfiguracionCorridaAsientoController.MSG.validacionGrabacion = Une erreur s'est produite lors de l'enregistrement de la planification des quotas editarConfiguracionCorridaAsientoController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarConfiguracionCorridaAsientoController.btnCeder.value = Attribuer editarConfiguracionCorridaAsientoController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarConfiguracionCorridaAsientoController.btnLiberar.value = libération editarConfiguracionCorridaAsientoController.btnRemoverTramo.tooltiptext = Supprimer editarConfiguracionCorridaAsientoController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarConfiguracionCorridaAsientoController.lbAsiento.value = Fauteuil : editarConfiguracionCorridaAsientoController.lbBarco.value = Bateau editarConfiguracionCorridaAsientoController.lbDestino.value = Destination : editarConfiguracionCorridaAsientoController.lbMotivo.value = Raison de l'occupation : editarConfiguracionCorridaAsientoController.lbMotivoOcupacao.value = Type d'occupation : editarConfiguracionCorridaAsientoController.lbOrigem.value = Origine : editarConfiguracionCorridaAsientoController.lbTiempoLiberacion.value = Temps de relâchement (en minutes) : editarConfiguracionCorridaAsientoController.lbVagao1.value = Chariot domestique editarConfiguracionCorridaAsientoController.lbVagao2.value = Fin du wagon editarConfiguracionCorridaAsientoController.rdPoltronaExclusiva.value = Fauteuils exclusifs editarConfiguracionCorridaAsientoController.rdPoltronaOcupada.value = Fauteuils occupés #Planeacion de Poltrona Controller editarConfiguracionCorridaAsientoController.window.title = Planification des sièges editarConfiguracionCorridaController.MSG.AgrupacionCorrida = Ce numéro de service existe déjà enregistré pour un autre Train. editarConfiguracionCorridaController.MSG.Clase = Vous devez saisir un type de cours editarConfiguracionCorridaController.MSG.Clase2 = Vous devez informer un type de classe pour un étage supplémentaire editarConfiguracionCorridaController.MSG.DescricaoAgrupacion = Vous devez fournir une description editarConfiguracionCorridaController.MSG.Empresa = Vous devez informer une société de services editarConfiguracionCorridaController.MSG.Empresa1 = Vous devez informer une entreprise Ticket editarConfiguracionCorridaController.MSG.Marca = Vous devez informer une marque editarConfiguracionCorridaController.MSG.NumAgrupacion = Ce numéro de train existe déjà enregistré. editarConfiguracionCorridaController.MSG.NumCorrida = Ce numéro de service est déjà enregistré. editarConfiguracionCorridaController.MSG.NumCorridaPisoExtra = Ce numéro de service pour l'étage supplémentaire existe déjà enregistré. editarConfiguracionCorridaController.MSG.NumeroAgrupacion = Vous devez entrer un numéro editarConfiguracionCorridaController.MSG.Rol = Nécessité d'informer un rôle opérationnel editarConfiguracionCorridaController.MSG.Rol2 = Vous devez fournir une liste opérationnelle pour l'étage supplémentaire editarConfiguracionCorridaController.MSG.Ruta = Vous devez saisir une ligne editarConfiguracionCorridaController.MSG.RutaSemTramos = La ligne n'a pas de sections. editarConfiguracionCorridaController.MSG.RutaVazia = Sélectionnez une ligne. editarConfiguracionCorridaController.MSG.Vigencia = Vous devez renseigner une période de validité editarConfiguracionCorridaController.MSG.borrarOK = Service supprimé avec succès. editarConfiguracionCorridaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer ce service ? editarConfiguracionCorridaController.MSG.busquedaPeriodo = Date de début postérieure à la date de fin. editarConfiguracionCorridaController.MSG.cantParados = Besoin d'informer la quantité de ventes permanente editarConfiguracionCorridaController.MSG.corridaJaExiste = Course Existe déjà, un nouveau numéro est nécessaire pour générer automatiquement la prestation supplémentaire. editarConfiguracionCorridaController.MSG.desajaAlterarCorridaJaGeradas = Voulez-vous changer de lieu pour les courses déjà générées ? editarConfiguracionCorridaController.MSG.desejaCancelarCorrida = Une fois la course annulée, il ne sera plus possible de la modifier. Voulez-vous vraiment annuler ? editarConfiguracionCorridaController.MSG.desejaConfirmarCorrida = Une fois confirmé, le service apparaîtra dans tous les points de vente et il ne sera plus possible de l'annuler. Voulez-vous vraiment confirmer la course ? editarConfiguracionCorridaController.MSG.editarServicio = Pour modifier le service, vous devez d'abord sauvegarder la configuration du train editarConfiguracionCorridaController.MSG.fecha = Il n'est pas possible de saisir des dates antérieures à celle en cours pour les nouveaux services editarConfiguracionCorridaController.MSG.gravarServico = Pour configurer le quota, vous devez d'abord enregistrer la configuration du service editarConfiguracionCorridaController.MSG.necessarioInformarCorridaExtra = Il est nécessaire de saisir le numéro de service pour générer automatiquement un run supplémentaire. editarConfiguracionCorridaController.MSG.numCorrida = Vous devez saisir un numéro de course editarConfiguracionCorridaController.MSG.rolOperativo = Nécessité d'informer le rôle opérationnel editarConfiguracionCorridaController.MSG.selectItem = Sélectionnez un élément. editarConfiguracionCorridaController.MSG.servicoPisoExtraEmpresaDiferente = Le service pour les revêtements de sol supplémentaires ne provient pas de la même entreprise que le service actuel. editarConfiguracionCorridaController.MSG.servicoPisoExtraExistente = Prestation pour étage supplémentaire inexistant. editarConfiguracionCorridaController.MSG.servicoPisoExtraIgualServico = Un Service ne peut pas servir d'étage supplémentaire pour lui-même. editarConfiguracionCorridaController.MSG.servicoPisoExtraJaEPisoExtra = Le service pour un étage supplémentaire est déjà un étage supplémentaire. editarConfiguracionCorridaController.MSG.servicoPisoExtraLocalidadeDiferente = Le service pour étage supplémentaire n'a pas les mêmes emplacements/sections/itinéraires que le service actuel. editarConfiguracionCorridaController.MSG.servicoPisoExtraOrgaoDiferente = Le service pour étage supplémentaire n'a pas le même pouvoir d'octroi que le service actuel. editarConfiguracionCorridaController.MSG.suscribirOK = Configuration du service enregistrée avec succès. editarConfiguracionCorridaController.ajudaNumeroCorridaExtra = Le numéro de course doit être unique, s'il y a une course avec le même numéro créée, la prestation supplémentaire ne sera pas générée automatiquement. editarConfiguracionCorridaController.ajudaTempoLimiteAposSaida = Délai pour atteindre l'occupation minimale configurée jusqu'à la sortie du service. Si l'occupation est atteinte, le service est mis à disposition de tous les points de vente ; si l'occupation n'est pas atteinte dans le délai configuré, le service est annulé. editarConfiguracionCorridaController.ajudaTempoServicoExtra = Période avant le départ du service pendant laquelle des heures supplémentaires seront créées si le taux d'occupation configuré est atteint. editarConfiguracionCorridaController.alteradoPor.value = Modifié par l'utilisateur editarConfiguracionCorridaController.bloqueiaWebAposSaida.ajuda = Bloque la vente en ligne de toutes les sections du service après l'heure de départ d'origine. editarConfiguracionCorridaController.bloqueiaWebAposSaida.value = Bloque les ventes sur le Web après avoir quitté le service editarConfiguracionCorridaController.btnAbrirEsquemaCorrida.error = Aucun service de rebond n'est sélectionné editarConfiguracionCorridaController.btnAbrirEsquemaCorrida.tooltiptext = Ouvre le schéma opérationnel du service de rebond editarConfiguracionCorridaController.btnAdcionarTramo.tooltiptext = Inclure editarConfiguracionCorridaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarConfiguracionCorridaController.btnBuscarEsquemaCorrida.tooltiptext = Recherche de configuration de service editarConfiguracionCorridaController.btnCopiar.tooltiptext = Générer un service comme celui-ci editarConfiguracionCorridaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarConfiguracionCorridaController.btnRemoverTramo.tooltiptext = Supprimer editarConfiguracionCorridaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarConfiguracionCorridaController.chkGerarPorMarca.value = Générer des services par marque editarConfiguracionCorridaController.chkNaoIncluirLinhaInativa = Ne pas inclure les inactifs editarConfiguracionCorridaController.cmbAsiento.tooltiptext = Planification des sièges attribués editarConfiguracionCorridaController.cmbAsiento.value = Quotas editarConfiguracionCorridaController.cmbClase.value = Type de classe editarConfiguracionCorridaController.cmbClase2.value = Type de cours Double Piso editarConfiguracionCorridaController.cmbEmpresaCorrida.value = Service Entreprise editarConfiguracionCorridaController.cmbEmpresaIngresso.value = Compagnie de billets editarConfiguracionCorridaController.cmbEmpresaRolOperativo.value = Rôle opérationnel editarConfiguracionCorridaController.cmbEmpresaRolOperativo2.value = Rôle opérationnel du double étage editarConfiguracionCorridaController.cmbId.value = Identifiant editarConfiguracionCorridaController.cmbIndGeneraFeriado.value = Générer une course editarConfiguracionCorridaController.cmbMarca.value = Marque editarConfiguracionCorridaController.cmbRuta.value = Ligne editarConfiguracionCorridaController.cmbStatus.value = Statut editarConfiguracionCorridaController.cmbStatusCorrida.value = Statut de la course editarConfiguracionCorridaController.cmbStatusFlexBus.value = Statut FlexBus editarConfiguracionCorridaController.cmbVeiculo.value = Véhicule editarConfiguracionCorridaController.corridaAlteradaSucesso.value = Race modifiée avec succès. editarConfiguracionCorridaController.division.value = Division editarConfiguracionCorridaController.doblePiso.value = Double étage editarConfiguracionCorridaController.esquemaTramoList.tooltiptext = Double-cliquez sur Modifier l'heure d'arrêt editarConfiguracionCorridaController.fletes = Expédition editarConfiguracionCorridaController.inserirFiltroDataCorrida = Insira o filtro de data das corridas a serem alteradas editarConfiguracionCorridaController.inserirInformacoesAutomacaoHorarioExtra = Il est nécessaire de renseigner tous les paramètres pour l'automatisation des heures supplémentaires. editarConfiguracionCorridaController.inserirInformacoesFlexBus = Il est nécessaire de renseigner tous les paramètres flexBus. editarConfiguracionCorridaController.lbAsiento.value = Fauteuil : editarConfiguracionCorridaController.lbAutomatizacaoHorarioExtra.value = Automatisation des heures supplémentaires editarConfiguracionCorridaController.lbAutorizada.value = Autorisé editarConfiguracionCorridaController.lbCada.value = Chaque editarConfiguracionCorridaController.lbCancelada.value = Annulé editarConfiguracionCorridaController.lbCantParados.value = Quantité de vente permanente editarConfiguracionCorridaController.lbCorridaExtra.value = Course supplémentaire editarConfiguracionCorridaController.lbCorridaFlexBus.value = Course FlexBus editarConfiguracionCorridaController.lbD.value = D editarConfiguracionCorridaController.lbDataCorrida.value = Date de la course editarConfiguracionCorridaController.lbDe.value = De editarConfiguracionCorridaController.lbDesembarque.value = Débarquement editarConfiguracionCorridaController.lbDiaSimDiaNao = Tous les deux jours editarConfiguracionCorridaController.lbEmbarque.value = Embarquement editarConfiguracionCorridaController.lbEmbarqueDesembarque.value = Embarquement / Débarquement #FlexBus editarConfiguracionCorridaController.lbFlexBus.value = FlexBus editarConfiguracionCorridaController.lbHabilitaCorridaExtraAutomatica.value = Active l'automatisation editarConfiguracionCorridaController.lbHasta.value = Jusqu'à editarConfiguracionCorridaController.lbHoraCorrida.value = Temps editarConfiguracionCorridaController.lbHorasAntesDoServico.value = Heures/Minutes avant le départ du service. Dans editarConfiguracionCorridaController.lbHorasAteSaida.value = Jusqu'à editarConfiguracionCorridaController.lbHrs.value = Heures. editarConfiguracionCorridaController.lbJ.value = Q editarConfiguracionCorridaController.lbL.value = S editarConfiguracionCorridaController.lbLatente.value = Latent editarConfiguracionCorridaController.lbLocalEmbDese.value = Lieu d'embarquement/débarquement editarConfiguracionCorridaController.lbLocalidade.value = Localisation editarConfiguracionCorridaController.lbLocalidadeDestino.value = Destination editarConfiguracionCorridaController.lbLocalidadeOrigem.value = Origine editarConfiguracionCorridaController.lbMa.value = T editarConfiguracionCorridaController.lbMensagemTrecho.value = Message par extrait editarConfiguracionCorridaController.lbMi.value = Q editarConfiguracionCorridaController.lbMinutos.value = Minutes editarConfiguracionCorridaController.lbNumCorrida.label = Numéro de service editarConfiguracionCorridaController.lbNumCorrida.value = Numéro de service editarConfiguracionCorridaController.lbNumCorridaPisoExtra.label = Numéro de service de l'étage supplémentaire 1 editarConfiguracionCorridaController.lbNumCorridaPisoExtra2.label = Numéro de service de l'étage supplémentaire 2 editarConfiguracionCorridaController.lbOcupacaoAtual.value = Profession actuelle editarConfiguracionCorridaController.lbOcupacaoMinima.value = Occupation minimale editarConfiguracionCorridaController.lbOrigem.value = Origine : editarConfiguracionCorridaController.lbPedagio.value = Péage editarConfiguracionCorridaController.lbQtdeDiasGeracao.value = Quantité. Jours de génération editarConfiguracionCorridaController.lbS.value = S editarConfiguracionCorridaController.lbSeguro.value = Coffre-fort editarConfiguracionCorridaController.lbSemana.value = Jours de la semaine : editarConfiguracionCorridaController.lbStatusCorrida.value = Tous editarConfiguracionCorridaController.lbTarifa.value = Tarif editarConfiguracionCorridaController.lbTaxa.value = Frais d'embarquement editarConfiguracionCorridaController.lbTaxaDeOcupacao.value = Taux d'occupation (%) editarConfiguracionCorridaController.lbTipoPassagem.value = Type de passage editarConfiguracionCorridaController.lbTodos.value = Tous editarConfiguracionCorridaController.lbV.value = S editarConfiguracionCorridaController.lbVigencia.value = Validité editarConfiguracionCorridaController.lbVisualizaNaAPI.value = Afficher dans l'API editarConfiguracionCorridaController.lbisBloqueioInternet.value = Blocage Internet editarConfiguracionCorridaController.lblHorarioImpBPE.value = Heure à laquelle le ticket BPE ne sera pas imprimé : editarConfiguracionCorridaController.lblImprimeBPE.value = Imprime le reçu BPE intégré : editarConfiguracionCorridaController.lblImprimeViaBPE.value = Oui editarConfiguracionCorridaController.lblNaoImprimeViaBPE.value = Non editarConfiguracionCorridaController.lblNumEsquemaRebote.value = Numéro du programme de service. editarConfiguracionCorridaController.maxSizeNumCorrida = La taille maximale du champ Numéro de service est de @size caractères editarConfiguracionCorridaController.pisoExtraIguais.label = Les étages supplémentaires ne peuvent pas être les mêmes. editarConfiguracionCorridaController.rdAmbos.value = Les deux editarConfiguracionCorridaController.rdAutorizada.value = Actuel editarConfiguracionCorridaController.rdCancelada.value = Annulé editarConfiguracionCorridaController.rdEmPe.value = Debout editarConfiguracionCorridaController.rdLatente.value = Fermé editarConfiguracionCorridaController.rdNaoVende.value = Ne vend pas editarConfiguracionCorridaController.rdPorBloq.value = Par bloc : editarConfiguracionCorridaController.rdPorHora.value = Par heure : editarConfiguracionCorridaController.rdSentado.value = assis editarConfiguracionCorridaController.tabCorrida.value = Service editarConfiguracionCorridaController.tabCorridaRebote.value = Rebond editarConfiguracionCorridaController.tabCorridaTramo.value = Localisation editarConfiguracionCorridaController.tabInformacaoCorridaPorTrecho.value = Informations sur la course par section editarConfiguracionCorridaController.tiempoConfirmacao.label = Heure de confirmation du service (HH:mm) editarConfiguracionCorridaController.tipoCorrida.value = Type de service editarConfiguracionCorridaController.transportePasajeros = Transport de passagers editarConfiguracionCorridaController.viajesEspeciales = Voyages spéciaux # Detener a pantalla de Configuração de Serviços editarConfiguracionCorridaController.window.title = Configuration des services editarConfiguracionDiversosController.lbBilhete.value = Billets editarConfiguracionDiversosController.lbBilheteInfo.value = Émet un ticket informatisé editarConfiguracionDiversosController.lbDigitacao.value = Saisie de séquence editarConfiguracionDiversosController.lbInformatizada.value = Informatisé editarConfiguracionDiversosController.lbOfpsPropria.value = OFP tiers editarConfiguracionDiversosController.lbOfpsTerceiros.value = Les OFP sont propriétaires editarConfiguracionDiversosController.lbPermisoTasaEmbarque.value = Permission des frais d'embarquement editarConfiguracionDiversosController.lbPosicao.value = Poste #Editar Diversos editarConfiguracionDiversosController.lbResponAluguel.value = Louer au nom de editarConfiguracionDiversosController.lbResponEnergia.value = L'énergie au nom de editarConfiguracionDiversosController.lbResponTel.value = Téléphoner au nom de editarConfiguracionDiversosController.lbTeleEntrega.value = Effectuer une télé-livraison editarConfiguracionDiversosController.lbTrabalha.value = Fonctionne avec editarConfiguracionDiversosController.lbVendaInternet.value = Recevez des ventes via Internet editarConfiguracionEstoqueController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarConfiguracionEstoqueController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer #Editar Estoque editarConfiguracionEstoqueController.lbEspecie.value = Espèce editarConfiguracionEstoqueController.lbForm.value = Forme. Suite. editarConfiguracionEstoqueController.lbLote.value = Forme de lot. editarConfiguracionEstoqueController.lbQuant.value = Quantité editarConfiguracionEstoqueController.lblEspecie.value = Espèce editarConfiguracionEstoqueController.lblForm.value = Forme. Suite. editarConfiguracionEstoqueController.lblLote.value = Forme de lot. editarConfiguracionEstoqueController.lblQuant.value = Quantité editarConfiguracionFormaPagoController.MSG.borrarOK = Configuration du mode de paiement supprimée avec succès editarConfiguracionFormaPagoController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer la configuration du mode de paiement ? editarConfiguracionFormaPagoController.MSG.suscribirOK = Méthode de paiement enregistrée avec succès. editarConfiguracionFormaPagoController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarConfiguracionFormaPagoController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarConfiguracionFormaPagoController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarConfiguracionFormaPagoController.lblCargosExtras.value = Postes supplémentaires editarConfiguracionFormaPagoController.lblEmpresa.value = Entreprise editarConfiguracionFormaPagoController.lblFormaPago.value = Mode de paiement editarConfiguracionFormaPagoController.lblPuntoVenta.value = Point de Vente (Agence) # Pantalla Editar Forma de Pagamento configuracional editarConfiguracionFormaPagoController.window.title = Configuration du moyen de paiement editarConfiguracionGeneralController.MSG.borrarOK = Configuration générale supprimée avec succès. editarConfiguracionGeneralController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer la configuration générale ? editarConfiguracionGeneralController.MSG.des = Vous devez saisir une destination editarConfiguracionGeneralController.MSG.ori = Vous devez renseigner une origine editarConfiguracionGeneralController.MSG.punto = Vous devez informer un point de vente editarConfiguracionGeneralController.MSG.suscribirOK = Configuration générale enregistrée avec succès. editarConfiguracionGeneralController.RadNo.value = Non editarConfiguracionGeneralController.RadSi.value = Oui editarConfiguracionGeneralController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarConfiguracionGeneralController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarConfiguracionGeneralController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarConfiguracionGeneralController.chkCaseSensitive = Texte sensible à la casse editarConfiguracionGeneralController.lbDesc.value = Description editarConfiguracionGeneralController.lbIndTipo.value = Tapez editarConfiguracionGeneralController.lbMantenimiento.value = Entretien editarConfiguracionGeneralController.lbNome.value = Nom de la constante editarConfiguracionGeneralController.lbValor.value = Contenu # Pantalla Editar configuration Geral editarConfiguracionGeneralController.window.title = Configuration générale editarConfiguracionHorarioController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarConfiguracionHorarioController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarConfiguracionHorarioController.lbFim.value = Fin #Editar Horario editarConfiguracionHorarioController.lbInicio.value = Accueil editarConfiguracionHorarioController.lblFim.value = Fin editarConfiguracionHorarioController.lblInicio.value = Accueil editarConfiguracionPacoteController.MSG.borrarOK = Article retiré du colis. editarConfiguracionPacoteController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer cet élément du package ? editarConfiguracionPacoteController.MSG.error.cmbClaseServicio = Informer la classe de service editarConfiguracionPacoteController.MSG.error.cmbEmpresa = L'entreprise doit être sélectionnée. editarConfiguracionPacoteController.MSG.error.cmbItemAdicional = Un élément supplémentaire doit être sélectionné. editarConfiguracionPacoteController.MSG.error.cmbRuta = Une ligne doit être sélectionnée. editarConfiguracionPacoteController.MSG.error.cmbTipoTarifaPacote = Un tarif doit être sélectionné. editarConfiguracionPacoteController.MSG.error.descPacote = Vous avez dépassé la limite maximale de caractères pour la description du package. editarConfiguracionPacoteController.MSG.error.itemAdicional = Cet élément supplémentaire est déjà enregistré dans ce package. editarConfiguracionPacoteController.MSG.error.tipoTarifaPacote = Ce tarif est déjà enregistré pour ce forfait. editarConfiguracionPacoteController.MSG.error.txtPercdesconto = Rapport % de remise editarConfiguracionPacoteController.MSG.salvarOK = Package enregistré avec succès. editarConfiguracionPacoteController.btnAddItem.tooltiptext = Ajouter un article editarConfiguracionPacoteController.btnAddTarifa.tooltiptext = Ajouter un taux editarConfiguracionPacoteController.btnAdicionar.tooltiptext = Ajouter editarConfiguracionPacoteController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarConfiguracionPacoteController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarConfiguracionPacoteController.btnModificar.value = Modifier editarConfiguracionPacoteController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour editarConfiguracionPacoteController.btnRemoverItem.tooltiptext = Supprimer l'élément editarConfiguracionPacoteController.btnRemoverTarifa.tooltiptext = Supprimer le tarif editarConfiguracionPacoteController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarConfiguracionPacoteController.btnSelecionar.label = Sélectionner editarConfiguracionPacoteController.btnSelect.tooltiptext = Sélectionnez l'article editarConfiguracionPacoteController.btnSelectTarifa.tooltiptext = Sélectionnez le tarif editarConfiguracionPacoteController.indVendaAgencia.value = Vente à l'agence editarConfiguracionPacoteController.itemAdicional.MSG.borrarOK = Élément supprimé avec succès. editarConfiguracionPacoteController.itemAdicional.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer cet élément supplémentaire ? editarConfiguracionPacoteController.itemAdicional.title = Articles supplémentaires du forfait editarConfiguracionPacoteController.lbClaseServicio.label = Classe de service editarConfiguracionPacoteController.lbEmpresa.value = Entreprise editarConfiguracionPacoteController.lbIndVendaAgencia.value = Agence editarConfiguracionPacoteController.lbPercdesconto.label = % de remise editarConfiguracionPacoteController.lbSta.label = Statut editarConfiguracionPacoteController.lhDesc.label = Description editarConfiguracionPacoteController.lhId.label = identifiant editarConfiguracionPacoteController.lhItem.label = Description de l'article editarConfiguracionPacoteController.lhPacote.label = Nom du package editarConfiguracionPacoteController.lhTarifa.label = Tarif editarConfiguracionPacoteController.lhTipoTarifa.label = Description du tarif editarConfiguracionPacoteController.lhVendaWeb.label = Permet les ventes sur le Web editarConfiguracionPacoteController.radIndAutorizado.value = Autorisé editarConfiguracionPacoteController.radIndLatente.value = Fermé editarConfiguracionPacoteController.tabDescontoBilhete.value = Réduction sur les billets editarConfiguracionPacoteController.tabItensAdicionais.value = Articles supplémentaires editarConfiguracionPacoteController.tabPacote.value = Forfait editarConfiguracionPacoteController.tabTipoTarifa.value = Type de taux editarConfiguracionPacoteController.tarifa.MSG.borrarOK = Type de tarif supprimé avec succès. editarConfiguracionPacoteController.tarifa.MSG.borrarPergunta = Souhaitez-vous supprimer ce type de tarif ? editarConfiguracionPacoteController.tipoTarifa.MSG.borrarOK = Tarif supprimé du forfait. editarConfiguracionPacoteController.tipoTarifa.MSG.borrarPergunta = Souhaitez-vous supprimer ce tarif du forfait ? editarConfiguracionPacoteController.tipoTarifa.title = Types de tarifs de forfait editarConfiguracionPacoteController.txtDesc.label = Description editarConfiguracionPacoteController.txtDescItemAdicional.label = Nom de l'article supplémentaire editarConfiguracionPacoteController.txtDescTarifa.label = Nom du tarif editarConfiguracionPacoteController.txtNombre.label = Nom du package # Editar Configuracion De Pacote editarConfiguracionPacoteController.window.title = Configuration du paquet editarConfiguracionProductosController.MSG.borrarOK = Configuration du produit supprimée avec succès editarConfiguracionProductosController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer la configuration d'annulation ? editarConfiguracionProductosController.MSG.busquedaPeriodo = Date de début postérieure à la date de fin editarConfiguracionProductosController.MSG.selectItem = Sélectionnez un élément editarConfiguracionProductosController.MSG.selectItemParada = Sélectionnez un arrêt editarConfiguracionProductosController.MSG.selectItemTipoEventoExtra = Sélectionnez un type d'événement supplémentaire editarConfiguracionProductosController.MSG.suscribirOK = Configuration du produit enregistrée avec succès editarConfiguracionProductosController.btnAddCorrida.tooltiptext = Inclure editarConfiguracionProductosController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarConfiguracionProductosController.btnBorrarCorrida.tooltiptext = Supprimer editarConfiguracionProductosController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarConfiguracionProductosController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarConfiguracionProductosController.fecVigenciaFinal.label = Fin de validité editarConfiguracionProductosController.fecVigenciaInicial.label = Début de validité editarConfiguracionProductosController.idcp.label = ID Configuration Produit editarConfiguracionProductosController.idcpp.label = ID editarConfiguracionProductosController.parada.label = Arrêt editarConfiguracionProductosController.tabConfiguracionProducto.label = Configuration Produit editarConfiguracionProductosController.tabConfiguracionProductoParada.label = Configuration Arrêt editarConfiguracionProductosController.tipoeventoextra.label = Type Événement Supplémentaire #ditar Configuracion Producto editarConfiguracionProductosController.window.title = Configuration Produit editarConfiguracionReservacionController.MSG.borrarOK = Configuration de réservation supprimée avec succès. editarConfiguracionReservacionController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer la configuration de réservation ? editarConfiguracionReservacionController.MSG.busquedaNull = Date de début ou Date de fin vide. editarConfiguracionReservacionController.MSG.busquedaPeriodo = Date de début postérieure à la date de fin. editarConfiguracionReservacionController.MSG.conflitoVigencias = La validité informée chevauche une validité existante. editarConfiguracionReservacionController.MSG.necesitaCategoria = Vous devez renseigner un type de ticket. editarConfiguracionReservacionController.MSG.necesitaClase = Vous devez saisir un type de cours. editarConfiguracionReservacionController.MSG.necesitaMarca = Vous devez informer une marque. editarConfiguracionReservacionController.MSG.necesitaMercado = Vous devez fournir une section. editarConfiguracionReservacionController.MSG.necesitaPunto = Vous devez informer un point de vente. editarConfiguracionReservacionController.MSG.selectItem = Sélectionnez une option pour supprimer editarConfiguracionReservacionController.MSG.selectItemDiferente = Égalité d'origine et de destination. editarConfiguracionReservacionController.MSG.suscribirOK = Configuration de réservation enregistrée avec succès. editarConfiguracionReservacionController.btnAddCategoria.tooltiptext = Inclure editarConfiguracionReservacionController.btnAddClase.tooltiptext = Inclure editarConfiguracionReservacionController.btnAddMarca.tooltiptext = Inclure editarConfiguracionReservacionController.btnAddMercado.tooltiptext = Inclure editarConfiguracionReservacionController.btnAddPuntoVenta.tooltiptext = Inclure editarConfiguracionReservacionController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarConfiguracionReservacionController.btnBorrarCategoria.tooltiptext = Supprimer editarConfiguracionReservacionController.btnBorrarClase.tooltiptext = Supprimer editarConfiguracionReservacionController.btnBorrarMarca.tooltiptext = Supprimer editarConfiguracionReservacionController.btnBorrarMercado.tooltiptext = Supprimer editarConfiguracionReservacionController.btnBorrarPuntoVenta.tooltiptext = Supprimer editarConfiguracionReservacionController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarConfiguracionReservacionController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarConfiguracionReservacionController.categoriaCriaca.value = L'inscription de cette catégorie pour la RÉSERVATION n'est pas autorisée editarConfiguracionReservacionController.lbDescricao.value = Description editarConfiguracionReservacionController.lbDias.value = Jours de la semaine editarConfiguracionReservacionController.lbDom.value = dimanche editarConfiguracionReservacionController.lbDomM.value = Cadeau editarConfiguracionReservacionController.lbFecFinal.value = Date de fin editarConfiguracionReservacionController.lbFecInicio.value = Date de début editarConfiguracionReservacionController.lbJue.value = jeudi editarConfiguracionReservacionController.lbJueM.value = jeu editarConfiguracionReservacionController.lbLun.value = lundi editarConfiguracionReservacionController.lbLunM.value = lundi editarConfiguracionReservacionController.lbMar.value = mardi editarConfiguracionReservacionController.lbMarM.value = avoir editarConfiguracionReservacionController.lbMie.value = mercredi editarConfiguracionReservacionController.lbMieM.value = mer editarConfiguracionReservacionController.lbNome.value = Marco Livre editarConfiguracionReservacionController.lbNumAsientosCorrida.value = Nombre de places editarConfiguracionReservacionController.lbSab.value = samedi editarConfiguracionReservacionController.lbSabM.value = samedi editarConfiguracionReservacionController.lbTiempoConfirmacao.value = Temps de confirmation de la réservation editarConfiguracionReservacionController.lbTiempoLiberacion = Réservations editarConfiguracionReservacionController.lbTiempoLiberacion.value = Heure de libération de la réservation : editarConfiguracionReservacionController.lbTiempoLiberacionCaduc.value = Temps de libération d'expiration : editarConfiguracionReservacionController.lbTiempoLiberacionInternet = Réservations Internet editarConfiguracionReservacionController.lbTiempoLiberacionInternet.value = Délai de libération pour les réservations internet : editarConfiguracionReservacionController.lbTiempoLiberacionInternetCaduc.value = Heure de sortie Internet Expiration : editarConfiguracionReservacionController.lbTiempoPrevio = Livre antérieur editarConfiguracionReservacionController.lbTiempoPrevio.value = Délai de service préalable à réserver : editarConfiguracionReservacionController.lbTiempoPrevioInternet = Réservation préalable en ligne editarConfiguracionReservacionController.lbTiempoPrevioInternet.value = Délai de service préalable pour réserver en ligne : editarConfiguracionReservacionController.lbTiposConfirmacao.value = Temps avant le voyage pendant lequel il est possible de confirmer la réservation. Il n'est possible de confirmer que lorsque l'heure de départ configurée pour le voyage est manquante. (S'il n'est pas renseigné, il n'y a aucune restriction) editarConfiguracionReservacionController.lbTiposliberacao.value = Libération : Annule la réservation à l'heure fixée avant le début du voyage. (Ex : Annuler 2 heures avant le départ du voyage). Expiration : annule la réservation dans le délai configuré après la réservation. (Ex : Annuler 2 heures après avoir effectué la réservation) editarConfiguracionReservacionController.lbVie.value = vendredi editarConfiguracionReservacionController.lbVieM.value = Sexe editarConfiguracionReservacionController.lbchkVender1porCorrida.value = Vendre 1 par voyage editarConfiguracionReservacionController.lblTipoReserva.value = Type de réservation editarConfiguracionReservacionController.ra1.value = Temps de libération editarConfiguracionReservacionController.ra2.value = Délai d'expiration editarConfiguracionReservacionController.ra3.value = Pas de libération automatique editarConfiguracionReservacionController.tabCategoria.value = Type de passage editarConfiguracionReservacionController.tabClase.value = Type de classe editarConfiguracionReservacionController.tabCtrl.value = Configuration editarConfiguracionReservacionController.tabDestino.value = Destination editarConfiguracionReservacionController.tabMarca.value = Marque editarConfiguracionReservacionController.tabMercado.value = Extrait editarConfiguracionReservacionController.tabOrigem.value = Origine editarConfiguracionReservacionController.tabPuntoVenta.value = Point de Vente (Agence) #Editar ConfiguracionDeReservacion editarConfiguracionReservacionController.window.title = Configuration de réservation editarConfiguracionTitularController.btnUpload.Foto = Sélectionner une image editarConfiguracionTitularController.btnUpload.tooltiptext = Insérer la photo du titulaire editarConfiguracionTitularController.lbCpf.value = CPF #Editar Titular editarConfiguracionTitularController.lbNome.value = Nom editarConfiguracionTitularController.lbOrgEmis.value = Organisme émetteur editarConfiguracionTitularController.lbRg.value = RG editarConfiguracionTitularController.lbUpload.value = Photo editarContaMDController.MSG.BorrarOK = Compte supprimé avec succès. editarContaMDController.MSG.BorrarPergunta = Voulez-vous supprimer ce compte ? editarContaMDController.MSG.CodContabil.Invalido = Code comptable invalide. editarContaMDController.MSG.DescricaoDuplicada = Un compte portant ce nom existe déjà. editarContaMDController.MSG.actualizarOK = Compte mis à jour avec succès. editarContaMDController.MSG.erroOrigem.value = Il n'est pas permis de sélectionner l'origine interne et d'autres origines editarContaMDController.MSG.erroOrigemNaoInformada.value = Sélectionnez une source editarContaMDController.MSG.erroReferenciaOrigemNaoInformada.value = Référence non fournie editarContaMDController.MSG.erroTipoNaoInformado.value = Entrez le type editarContaMDController.MSG.exclusao.value = Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ? editarContaMDController.MSG.origemInternoExclusao.value = Impossible de supprimer le compte source interne editarContaMDController.MSG.origemInternoPergunta.value = Etes-vous sûr de vouloir modifier l'origine interne ? editarContaMDController.MSG.suscribirOK = Compte enregistré avec succès. editarContaMDController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarContaMDController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarContaMDController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarContaMDController.lbCancelamento.value = Compte d'annulation editarContaMDController.lbCodigoContabil.value = Code Comptable editarContaMDController.lbDocAssociado.value = Document de contrôle editarContaMDController.lbNome.value = Nom editarContaMDController.lbOrigem.value = Origine editarContaMDController.lbOrigemEventoExtra.value = Événement supplémentaire editarContaMDController.lbOrigemFormaPagamento.value = Mode de paiement editarContaMDController.lbOrigemInterno.value = Interne editarContaMDController.lbReferencia.value = Référence editarContaMDController.lbStatus.value = Statut editarContaMDController.lbTipo.value = Tapez editarContaMDController.window.title = Compte MD editarContigencia.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarContigencia.btnRetirarContingencia.label = Supprimer la contingence editarContigencia.btnSetarContingencia.label = Définir la contingence editarContigencia.empresa.label = Entreprise editarContigencia.estado.label = État editarContigencia.homologacao.value = Approbation editarContigencia.lbAmbiente.value = Environnement editarContigencia.motivo.label = Raison editarContigencia.producao.value = Production editarContigencia.status.label = Statut editarContigencia.tabela.ambiente = Environnement editarContigencia.tabela.automatica = AUTOMATIQUE editarContigencia.tabela.data = DATE editarContigencia.tabela.id = ID editarContigencia.tabela.motivo = RAISON editarContigencia.tabela.status = STATUT editarContigencia.tabela.usuario = UTILISATEUR editarContigencia.window.title = Contingence editarContratoController.MSG.camposObrigatorios = Il est nécessaire de renseigner les champs : Client Entreprise, Groupe de Contrat, Numéro de Contrat, Date de Début et Date de Fin editarContratoController.MSG.camposObrigatoriosAdicao = Il est nécessaire d'informer les champs : Valor, Observation, Opération editarContratoController.MSG.confirmacaoAdicao = Cette action modifiera le solde du contrat. Confirmez-vous l'opération ? editarContratoController.MSG.contratoExiste = Un enregistrement avec ce numéro de contrat existe déjà. editarContratoController.tab.adicao = Ajout editarContratoController.tab.cliente = Client editarContratoController.tab.config = Paramètres editarContratoController.tab.contrato = Contrater editarContratoController.tab.desconto = Réduction editarContratoController.window.title = Contractuel editarConvenioController.CupomAleatorioNao.value = Não editarConvenioController.CupomAleatorioSim.value = Sim editarConvenioController.Descuento.value = Remise fixe editarConvenioController.DescuentoTooltiptext.value = Non valable pour Bpe editarConvenioController.Geral.value = Général editarConvenioController.Impression.value = Valeur à imprimer editarConvenioController.ImpressionSeleccione.value = Sélectionnez un type de tarif imprimé sur le billet editarConvenioController.MSG.borrarOK = Accord supprimé avec succès. editarConvenioController.MSG.borrarPergunta = Supprimer l'accord ? editarConvenioController.MSG.erro = Erreur d'enregistrement editarConvenioController.MSG.erro.linhasPertenceEmpresa = Les lignes fournies n'appartiennent pas aux entreprises editarConvenioController.MSG.erro.origemDestinoTrechos = Section pour Origine : {0} et Destination : {1} renseignée, n'a pas été trouvée. editarConvenioController.MSG.erro.trechosPertenceLinhas = Les extraits fournis n'appartiennent pas aux lignes editarConvenioController.MSG.erroDescontoNaoNormal = La remise non normale ne peut contenir qu'un seul document dans la liste editarConvenioController.MSG.infoQuantidade = Entrez la quantité editarConvenioController.MSG.necessaitaPorcentaje.value = Vous devez saisir un pourcentage editarConvenioController.MSG.necessaitaempresacampanha.value = Nescessita informar uma empresa para a Campanha editarConvenioController.MSG.pocentaje = Plus d'une réduction autorisée pour différentes gammes de billets editarConvenioController.MSG.registroTraslapado = Le numéro de document saisi chevauche un numéro existant editarConvenioController.MSG.suscribirOK = Accord enregistré avec succès. editarConvenioController.NaoInformar.value = Ne pas informer editarConvenioController.PorCamapanha.value = Campanha editarConvenioController.PorCliente.value = Par client editarConvenioController.PorNumDocumento.value = Par numéro de document editarConvenioController.PorQuantidade.value = Par quantité editarConvenioController.PrecioDescuento.value = Prix - Remise accordée editarConvenioController.PrecioTotal.value = Prix total editarConvenioController.btnAddConvenioDet.tooltiptext = Inclure editarConvenioController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarConvenioController.btnBorrarConvenioDet.tooltiptext = Supprimer editarConvenioController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarConvenioController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarConvenioController.lbCliente.value = Client editarConvenioController.lbCodigoCupom.value = Código Cupom editarConvenioController.lbCpfCliente.value = DOC. Client editarConvenioController.lbCveConvenio.value = Code d'accord editarConvenioController.lbDescConvenio.value = Accord - Remise editarConvenioController.lbIdCliente.value = Numéro client editarConvenioController.lbMensagemGanhador.value = Mensagem Ganhador editarConvenioController.lbNumDocfinal.value = DOCUMENT FINAL editarConvenioController.lbNumDocinicio.value = Doc. initial. editarConvenioController.lbNumEmiteCupom.value = Emitir cupom a cada editarConvenioController.lbNumeroDocumento.value = Numéro du document editarConvenioController.lbNumfoliofinal.value = Fin : editarConvenioController.lbNumfolioinicio.value = Initiales : editarConvenioController.lbOutros.value = Autres editarConvenioController.lbPedagio.value = Péage editarConvenioController.lbPeriodoEmissao.final = Fin : editarConvenioController.lbPeriodoEmissao.inicial = Initiales : editarConvenioController.lbPeriodoEmissao.value = Période d'émission editarConvenioController.lbPeriodoViagem.final = Fin : editarConvenioController.lbPeriodoViagem.inicial = Initiales : editarConvenioController.lbPeriodoViagem.value = Période de voyage editarConvenioController.lbPorcdescuento.value = Pourcentage editarConvenioController.lbQtdDigitosCupom.value = Qtd dígitos cupom aleatório editarConvenioController.lbQuantidade.value = Quantité editarConvenioController.lbSeguro.value = Coffre-fort editarConvenioController.lbTarifa.value = Tarif editarConvenioController.lbTermoCondicao.value = Termos e condições editarConvenioController.lbTipoDesconto.value = Type de remise editarConvenioController.lbTxEmbarque.value = Frais d'embarquement editarConvenioController.lbValidaFolio.value = Valider le numéro du document editarConvenioController.nomeCliente.value = Nom du client editarConvenioController.rdCupomAleatorio.value = Cupom Aleatório editarConvenioController.tab.label.agencias = Agences editarConvenioController.tab.label.desconto = Remise editarConvenioController.tab.label.empresas = Entreprises editarConvenioController.tab.label.linhas = Lignes editarConvenioController.tab.label.trechos = Extraits editarConvenioController.tab.label.usuarios = Utilisateurs editarConvenioController.tabEmpresa.descricao.value = Description editarConvenioController.tabEmpresa.value = Entreprise editarConvenioController.tabLinha.descricao.value = Description editarConvenioController.tabLinha.value = Ligne editarConvenioController.tabPuntoVenta.puntoVenta.descricao.value = Description editarConvenioController.tabPuntoVenta.value = Agence editarConvenioController.tabTrecho.Destino.value = Destination editarConvenioController.tabTrecho.MSG.erroDestinoOrigem = Vous devez informer Origine et Destination, ou aucun. editarConvenioController.tabTrecho.MSG.selecioneItemDiferente = Égalité d'origine et de destination. editarConvenioController.tabTrecho.origem.value = Origine editarConvenioController.tabUsuario.usuario.idUsuario.value = ID utilisateur editarConvenioController.tabUsuario.usuario.nomeUsuario.value = Nom editarConvenioController.tabUsuario.value = Utilisateur # Editar Convênio editarConvenioController.window.title = Accord - Remise editarCortesiaTipoDireccionController.MSG.BorrarOK = Avec l'aimable autorisation du type de carte supprimé avec succès. editarCortesiaTipoDireccionController.MSG.BorrarPergunta = Voulez-vous éliminer la courtoisie du type conseil ? editarCortesiaTipoDireccionController.MSG.CortesiaDireccionAlta = La date de fin est inférieure à la date de début. editarCortesiaTipoDireccionController.MSG.Folio = Le numéro de laissez-passer saisi chevauche un numéro existant. editarCortesiaTipoDireccionController.MSG.clase = Vous devez informer une classe editarCortesiaTipoDireccionController.MSG.descuento = Vous devez saisir un type de remise editarCortesiaTipoDireccionController.MSG.folio = Le numéro de passage final est inférieur au numéro de passage initial. editarCortesiaTipoDireccionController.MSG.marca = Vous devez informer une marque editarCortesiaTipoDireccionController.MSG.suscribirOK = Avec l'aimable autorisation du type de conseil d'administration enregistré avec succès. editarCortesiaTipoDireccionController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarCortesiaTipoDireccionController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarCortesiaTipoDireccionController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarCortesiaTipoDireccionController.lbFecFinal.value = Date d'entrée en vigueur finale editarCortesiaTipoDireccionController.lbFecInicial.value = Date d'entrée en vigueur initiale editarCortesiaTipoDireccionController.lbFolioFin.value = Numéro de passage final editarCortesiaTipoDireccionController.lbFolioIni.value = Numéro de billet initial editarCortesiaTipoDireccionController.lbTipoC.value = Type de remise editarCortesiaTipoDireccionController.lblClaseServicio.value = Type de classe editarCortesiaTipoDireccionController.lblMarca.value = Marque #Pantalla Editar Cortesia Tipo Direccion editarCortesiaTipoDireccionController.window.title = Avec l'aimable autorisation du conseil d'administration editarCotacaoController.window.title = Citation editarCuponConvenioController.MSG.BorrarOK = Coupon supprimé avec succès. editarCuponConvenioController.MSG.BorrarPergunta = Voulez-vous supprimer le coupon ? editarCuponConvenioController.MSG.suscribirOK = Coupon enregistré avec succès. editarCuponConvenioController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarCuponConvenioController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarCuponConvenioController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarCuponConvenioController.lblFolioFin.value = Numéro du document final editarCuponConvenioController.lblFolioIni.value = Numéro du document initial editarCuponConvenioController.lblTipoCon.value = Accord - Remise #Pantalla Edita Cupom Convênio editarCuponConvenioController.window.title = Coupon d'accord editarCursoController.MSG.borrarOK = Cours supprimé avec succès ! editarCursoController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer le cours ? editarCursoController.MSG.suscribirOK = Cours enregistré avec succès ! editarCursoController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarCursoController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarCursoController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer #Editar Curso editarCursoController.window.title = Modifier le cours editarDetDiagramaAutobusController.MSG.validacionCantAsientos = Le nombre de places est plus petit editarDetDiagramaAutobusController.MSG.validacionCantAsientosSalvar = Le nombre de places n'est pas correct avec le véhicule editarDetDiagramaAutobusController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarDetDiagramaAutobusController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarDetDiagramaAutobusController.lbAsiento.value = Fauteuil editarDetDiagramaAutobusController.lbDireccion.value = Direction editarDetDiagramaAutobusController.lbInternet.value = La vente Internet editarDetDiagramaAutobusController.lbTipo.value = Tapez editarDetDiagramaAutobusController.lbVendible.value = Autorisé à la vente # Pantalla Diagrama Veículo Edición Detalle editarDetDiagramaAutobusController.window.title = Configuration détaillée de la voiture editarDiagramaAutobusController.Existe.Asiento = Le siège existe déjà editarDiagramaAutobusController.MSG.BorrarAsientoPergunta = Confirmer Supprimer le siège ? editarDiagramaAutobusController.MSG.Corrida.Futura = Ce type de voiture est utilisé dans les futurs services et ne peut être éliminé. editarDiagramaAutobusController.MSG.borrarOK = Types de voitures supprimés avec succès. editarDiagramaAutobusController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer le type de voiture ? editarDiagramaAutobusController.MSG.suscribirOK = Type de voiture enregistrée avec succès. editarDiagramaAutobusController.Qtde.Asiento = Nombre de sièges différent de celui configuré editarDiagramaAutobusController.Sem.Asiento = Il n'y a aucun siège configuré editarDiagramaAutobusController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarDiagramaAutobusController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarDiagramaAutobusController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarDiagramaAutobusController.direccion.East = Est editarDiagramaAutobusController.direccion.North = Nord editarDiagramaAutobusController.direccion.South = Sud editarDiagramaAutobusController.direccion.West = Ouest editarDiagramaAutobusController.lbId.value = identifiant editarDiagramaAutobusController.lblADC.value = ADC : sièges du côté droit de l'allée editarDiagramaAutobusController.lblADJ.value = JJ : sièges du côté droit près des fenêtres editarDiagramaAutobusController.lblAEC.value = AEC : Les sièges du côté gauche du couloir editarDiagramaAutobusController.lblAEJ.value = AEJ : sièges du côté gauche près des fenêtres editarDiagramaAutobusController.lblC.value = Couloir editarDiagramaAutobusController.lblCantasientos.value = Nombre de places editarDiagramaAutobusController.lblDescDiagrama.value = Description editarDiagramaAutobusController.lblEAD.value = EAD : côté droit editarDiagramaAutobusController.lblEAE.value = EA : entre les sièges du côté gauche editarDiagramaAutobusController.lblLD.value = LD : Arrière gauche editarDiagramaAutobusController.lblLE.value = LE : Côté gauche editarDiagramaAutobusController.lblLegenda.value = Légende editarDiagramaAutobusController.lblMarcaautobus.value = Marque du véhicule editarDiagramaAutobusController.lblMaxparados.value = Debout maximum editarDiagramaAutobusController.lblUsaVagaoFim.value = Utiliser le wagon d'extrémité editarDiagramaAutobusController.legenda.1 = Coin salon editarDiagramaAutobusController.legenda.10 = SIÈGE editarDiagramaAutobusController.legenda.11 = MOI - Tableau editarDiagramaAutobusController.legenda.12 = GE - Réfrigérateur editarDiagramaAutobusController.legenda.2 = Zone couloir editarDiagramaAutobusController.legenda.3 = Espace accessoires editarDiagramaAutobusController.legenda.4 = Zone universelle editarDiagramaAutobusController.legenda.5 = Nomenclature des accessoires editarDiagramaAutobusController.legenda.6 = WC - Salle de bain editarDiagramaAutobusController.legenda.7 = CF - Cafetière editarDiagramaAutobusController.legenda.8 = Télévision - Télévision editarDiagramaAutobusController.legenda.9 = PT - Porte-costume editarDiagramaAutobusController.legenda.bar = BR - Barre editarDiagramaAutobusController.legenda.escada = ES - Échelle editarDiagramaAutobusController.lhacentoLateralDireitaCorredorList.label = ADC editarDiagramaAutobusController.lhacentoLateralDireitaJanelaList.label = AJ editarDiagramaAutobusController.lhacentoLateralEsquerdaCorredorList.label = AEC editarDiagramaAutobusController.lhacentoLateralEsquerdaJanelaList.label = AEJ editarDiagramaAutobusController.lhcorredorList.label = C editarDiagramaAutobusController.lhentreAcentosLateralDireitaList.label = EAD editarDiagramaAutobusController.lhentreAcentosLateralEsquerdaList.label = EAE editarDiagramaAutobusController.lhlateralDireitaList.label = LD editarDiagramaAutobusController.lhlateralEsquerdaList.label = LE editarDiagramaAutobusController.msg.asientoConLetra = Le champ Fauteuil ne peut pas contenir de lettres editarDiagramaAutobusController.msg.asientoObligatorio = Entrez le numéro de siège # Pantalla Veículo Edición de Diagrama editarDiagramaAutobusController.window.title = Schéma de bus editarDispositivoVendaEmbarcadaController.MSG.empresaNaoInformada = Informer l'entreprise. editarDispositivoVendaEmbarcadaController.MSG.macJaCadastrado = MAC déjà enregistré, veuillez vérifier. editarDispositivoVendaEmbarcadaController.MSG.motivoBaixaNaoInformado = Entrez le motif du licenciement. editarDispositivoVendaEmbarcadaController.MSG.motivoBloqueadoNaoInformado = Entrez la raison du blocage. editarDispositivoVendaEmbarcadaController.MSG.motivoManutencaoNaoInformado = Informer la raison de la maintenance. editarDispositivoVendaEmbarcadaController.MSG.ningunRegistro = Aucun historique pour cet appareil. editarDispositivoVendaEmbarcadaController.MSG.puntoVentaNaoInformado = Entrez le point de vente; editarDispositivoVendaEmbarcadaController.MSG.registroNaoInformado = Entrez l'enregistrement. editarDispositivoVendaEmbarcadaController.MSG.suscribirOK = Appareil enregistré avec succès ! editarDispositivoVendaEmbarcadaController.window.title = Enregistrement du périphérique intégré editarEmbarcadaController.lhPrecio.label = Sélectionnez... # Modificacion Massiva Embarcada editarEmbarcadaController.window.title = Tarif intégré editarEmpleadoController.MSG.borrarOK = Employé supprimé avec succès ! editarEmpleadoController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer l'employé ? editarEmpleadoController.MSG.suscribirOK = Employé enregistré avec succès. editarEmpleadoController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarEmpleadoController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarEmpleadoController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarEmpleadoController.cveEmpleado.label = Clé editarEmpleadoController.lbApellidoMaterno.value = Nom maternel editarEmpleadoController.lbApellidoPaterno.value = Nom paternel editarEmpleadoController.lbCodPostal.value = Code postal editarEmpleadoController.lbDescCalle.value = Adresse editarEmpleadoController.lbDesccorreo.value = E-mail editarEmpleadoController.lbEmpresa.value = Entreprise editarEmpleadoController.lbFecIngreso.value = Date d'entrée editarEmpleadoController.lbFecNacimiento.value = Date de naissance editarEmpleadoController.lbNombEmpleado.value = Nom de l'employé editarEmpleadoController.lbNumExtInt.value = Non. editarEmpleadoController.lbTipoEmpleado.value = Type d'employé editarEmpleadoController.tab.label.endereco = Adresse # EditarEmpleado editarEmpleadoController.window.title = Employé editarEmpresaController.BloqVdaImpPosterior.ajuda = Bloque la vente de billets Imp.Posterior lorsque l'utilisateur est connecté à une entreprise autre que celle utilisée pour rechercher le service. S'applique uniquement à l'ECF. editarEmpresaController.BloqVdaImpPosterior.label = Bloque la vente des impressions ultérieures dans une entreprise autre que celle connectée editarEmpresaController.EmiteComprovanteCancelamentoSitef = Permet l'impression de la preuve d'annulation de la carte Sitef lors de l'annulation d'un billet editarEmpresaController.EmiteComprovanteCancelamentoSitef.ajuda = Permet l'impression de la preuve d'annulation de la carte Sitef lors de l'annulation d'un billet editarEmpresaController.ImprimeCodigoBarrasCuponEmbarque = Imprimer le code. barres sur le coupon d'embarquement editarEmpresaController.ImprimeLogoBilheteVendaEmbarcada = Permet l'impression du Logo sur le Ticket de Vente Monté. editarEmpresaController.ImprimeLogoBilheteVendaEmbarcada.ajuda = Permet l'impression du Logo sur le Ticket de Vente Monté. editarEmpresaController.ImprimeRelFechamentoViagemDetalhadoEmarcada = Permet d'imprimer le rapport détaillé de clôture du voyage sur les ventes à bord. editarEmpresaController.ImprimeRelFechamentoViagemDetalhadoEmarcada.ajuda = Permet l'impression d'un rapport détaillé de clôture de voyage dans les ventes à bord. editarEmpresaController.ImprimirComprovantePagamentoSeguroOpcional = Permet l'impression optionnelle des reçus de paiement sécurisés editarEmpresaController.ImprimirComprovantePagamentoSeguroOpcional.ajuda = Permet l'impression optionnelle des reçus de paiement sécurisés editarEmpresaController.ImprimirSeguroOpcionalEntregaVdaImpPosterior = Active l'impression sécurisée en option uniquement lors de la livraison après impression editarEmpresaController.ImprimirSeguroOpcionalEntregaVdaImpPosterior.ajuda = Active l'impression sécurisée en option uniquement lors de la livraison après impression editarEmpresaController.IndTipo.1 = AUTOTRANSPORTS editarEmpresaController.IndTipo.2 = PRODUITS ET SERVICES TIERS editarEmpresaController.IndTipo.3 = TÉLÉPHONIE editarEmpresaController.IndTipo.4 = OPÉRATEUR editarEmpresaController.IndTipo.label = Tapez editarEmpresaController.MSG.InfoBPeInvalido = Lors de l'activation de BPe, les champs CNAE, TAR et CRT deviennent obligatoires. editarEmpresaController.MSG.InfoCamposIntegracaoPMArtespInvalido = Lors de l'activation de l'intégration PM Artesp, les champs deviennent obligatoires. editarEmpresaController.MSG.borrarComissaoCategoriaPergunta = Voulez-vous supprimer le type de ticket sélectionné ? editarEmpresaController.MSG.borrarComissaoFormapagoPergunta = Voulez-vous supprimer le mode de paiement sélectionné ? editarEmpresaController.MSG.borrarComissaoTipoEventoExtraPergunta = Voulez-vous supprimer le type d'événement supplémentaire sélectionné ? editarEmpresaController.MSG.borrarOK = Société supprimée avec succès. editarEmpresaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer cette entreprise ? editarEmpresaController.MSG.informeAgencia = Informer l'Agence editarEmpresaController.MSG.informeBanco = Informer la banque editarEmpresaController.MSG.informeConta = Entrez le compte editarEmpresaController.MSG.insEstadualCadastrada = Il existe déjà un enregistrement d'État pour cet État. editarEmpresaController.MSG.jaExisteConfigLayoutComAsMesmasInfoCadastradas = Il existe déjà une configuration de mise en page avec les mêmes informations enregistrées editarEmpresaController.MSG.jaExisteContaComAsMesmasInfoCadastradas = Il existe déjà un compte enregistré avec les mêmes informations editarEmpresaController.MSG.licencaNOK = La licence informée n'est pas valide. L'entreprise ne sera pas disponible pour utilisation. Veuillez contacter l'assistance. editarEmpresaController.MSG.licencaOK = Licence validée. editarEmpresaController.MSG.noPuedeBorrar = Il n'est pas possible de supprimer l'entreprise. Il existe des enregistrements liés au parcours et/ou au programme de course. editarEmpresaController.MSG.origemIEDescentralizadaJaInformada = L'origine {0} de l'enregistrement décentralisé de l'État déjà signalé à l'État {1} editarEmpresaController.MSG.origemIEDescentralizadaNaoInformada = L'origine de l'enregistrement décentralisé de l'État n'a pas été renseignée editarEmpresaController.MSG.origemIEDescentralizadaUFIncompativel = État d'origine de l'enregistrement d'État décentralisé sélectionné incompatible editarEmpresaController.MSG.selecioneUmItem = Sélectionnez le compte bancaire à supprimer editarEmpresaController.MSG.selecioneUmItemConfigLayout = Sélectionnez le paramètre de mise en page à supprimer editarEmpresaController.MSG.suscribirOK = Entreprise enregistrée avec succès. editarEmpresaController.MSG.tokenNovaEmpresaOK = Afin que la société enregistrée puisse être utilisée dans le système, veuillez contacter l'assistance avec le JETON suivant : {0} editarEmpresaController.alertaVDAPosHorarioViagem = Alerte de vente après le temps de trajet editarEmpresaController.alertaVDAPosHorarioViagem.help = Alerte de vente après le temps de trajet editarEmpresaController.alteracaoPosicaoCampoDocCupomEmbarque = Modifier la position des champs DOC sur le coupon d'embarquement editarEmpresaController.alteracaoPosicaoCampoDocCupomEmbarque.help = Modifie la mise en page du coupon d'embarquement, faisant apparaître les champs DOC en haut du document editarEmpresaController.antiFraude.chave.label = Clé antifraude editarEmpresaController.antiFraude.label = Anti-fraude editarEmpresaController.apiKey.label = Clé API editarEmpresaController.bairro.label = Quartier editarEmpresaController.bilheteDevDebitoDinheiro.ajuda = Les billets vendus par débit seront traités comme des espèces et seront débités directement du caissier en cas d'annulation/de retour. editarEmpresaController.bilheteDevDebitoDinheiro.label = Gérer le retour/annulation des billets vendus par Débit avec Cash editarEmpresaController.bilheteDevPixDinheiro.ajuda = Bilhetes vendidos como Pix serão tratados como dinheiro e serão debitados diretamento do caixa quando cancelados/devolvidos. editarEmpresaController.bilheteDevPixDinheiro.label = Tratar devolução/cancelamento de bilhete vendido em Pix com Dinheiro editarEmpresaController.boletoAgrupado.label = Boleto groupé editarEmpresaController.bpe.label = Activer BPe editarEmpresaController.btnAdicionarComissaoCategoria.tooltiptext = Ajouter une catégorie editarEmpresaController.btnAdicionarComissaoFormaPago.tooltiptext = Ajouter un mode de paiement editarEmpresaController.btnAdicionarComissaoTipoEventoExtra.tooltiptext = Ajouter un type d'événement supplémentaire editarEmpresaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarEmpresaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarEmpresaController.btnPesquisa.label = Recherche editarEmpresaController.btnRemoverComissaoCategoria.tooltiptext = Supprimer la catégorie editarEmpresaController.btnRemoverComissaoFormaPago.tooltiptext = Supprimer le mode de paiement editarEmpresaController.btnRemoverComissaoTipoEventoExtra.tooltiptext = Supprimer le type d'événement supplémentaire editarEmpresaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarEmpresaController.cancelaBpeTrocaOrigDest = Annule BP-e dans l'échange lorsqu'une nouvelle origine ou destination est informée editarEmpresaController.cancelaBpeTrocaOrigDest.ajuda = Permet d'échanger le BP-e vers une autre origine/destination informée au moment du processus, en annulant le précédent vendu. editarEmpresaController.cep.label = CEP editarEmpresaController.chkComprovanteDefault.value = Default editarEmpresaController.chkExibePopupPricingPol.ajuda = Ce champ permet d'afficher un écran d'économies sur l'écran de sélection des sièges Totalbus (Client Commercial) avec des prix différenciés par siège. editarEmpresaController.chkIsImpressaoComprovanteHabilitado.value = Activer editarEmpresaController.cidade.label = Ville editarEmpresaController.cmbConfigLayoutTiposVenda = Type de vente editarEmpresaController.cmbImpresionLayoutConfig = Mise en page editarEmpresaController.cnae.label = CNAE editarEmpresaController.cnpj.label = CNPJ (Ex : 31734284000173) editarEmpresaController.cnpjAutorizadora.label = Autoriser le CNPJ editarEmpresaController.codContPrevidencia.label = Code Indicateur Cotisation Sociale editarEmpresaController.codantt.label = MORUE. ANTT editarEmpresaController.codder.label = MORUE. DER editarEmpresaController.codigoEMTU.label = Code d'entreprise (EMTU) editarEmpresaController.comEmpConferencia.label = Par Aba editarEmpresaController.comTransfGeraCaja = Ajoute les transferts qui déplacent les espèces aux rendements totaux dans le calcul de la commission editarEmpresaController.comTransfGeraCaja.help = Ajoute les transferts qui déplacent les espèces aux rendements totaux dans le calcul de la commission editarEmpresaController.comissao.label = Responsabilité editarEmpresaController.comissaoCategoriaConferenciaFisica.label = Ajouter les types de tickets qui nécessitent une vérification physique lors du reporting editarEmpresaController.comissaoConferencia.label = Vérifiez les onglets qui nécessitent une responsabilité pour tous les éléments editarEmpresaController.comissaoFormapagoConferenciaFisica.label = Ajouter les modes de paiement qui nécessitent une vérification physique lors du rendu des comptes editarEmpresaController.comissaoTipoEventoExtra.label = Type d'événement supplémentaire editarEmpresaController.comissaoTipoEventoExtraConferenciaFisica.label = Ajouter les types d'événements supplémentaires qui nécessitent une conférence physique dans le reporting editarEmpresaController.complemento.label = Complément editarEmpresaController.confMovFPTrocaVlrDeposito = Ajoute le mode de paiement «TICKAGE EXCHANGE» au montant du dépôt lors de la conférence de mouvement editarEmpresaController.confMovFPTrocaVlrDeposito.help = Ajoute le mode de paiement «TICKAGE EXCHANGE» au montant du dépôt lors de la conférence de mouvement editarEmpresaController.configCallCenter.label = Configuration du centre d'appels par courrier électronique editarEmpresaController.configCallCenterCupomEmbarque.label = Contenu du coupon d'embarquement de configuration editarEmpresaController.configCallCenterEmail.label = Configuration du contenu de l'e-mail editarEmpresaController.configCallCenterEmailFiscal.label = Configuration du contenu de l'e-mail fiscal editarEmpresaController.configConteudoEmailFlexBus.label = Contenu de l'e-mail editarEmpresaController.configCupomEmbarqueFlexBus.label = Contenu du coupon d'embarquement de configuration editarEmpresaController.configEmail.label = Configuration de l'envoi d'e-mails editarEmpresaController.configEmail.label.titulo = Configuration de la messagerie editarEmpresaController.configEmailTipoEmail.label = Tapez E-mail editarEmpresaController.configEnvioEmailFlexBus.label = Configuration de l'envoi d'e-mails editarEmpresaController.configuracaoCieloLink.label = CieloLink editarEmpresaController.configuracaoFlexbus.label = FlexBus editarEmpresaController.configuracaoRecarga.label = RvHub editarEmpresaController.configuracaoRede.label = eRede editarEmpresaController.contaBancaria.MSG.suscribirOK = Le compte bancaire a été enregistré avec succès editarEmpresaController.contaBancaria.agencia = Numéro d'agence editarEmpresaController.contaBancaria.conta = Numéro de compte editarEmpresaController.contaBancaria.instiFinanceira = Institution financière editarEmpresaController.contaBancaria.label = Comptes bancaires editarEmpresaController.contaBancaria.numIntegracion = Numéro d'intégration editarEmpresaController.contaBancaria.window.title = Compte bancaire editarEmpresaController.cpfCnpjAutorizadoDownload.CNPJincorreto = CNPJ autorisé pour téléchargement invalide, vérifiez le champ. editarEmpresaController.cpfCnpjAutorizadoDownload.CPFCNPJincorreto = CNPJ/CPF autorisé pour Téléchargement invalide, cochez le champ. editarEmpresaController.cpfCnpjAutorizadoDownload.CPFincorreto = CPF autorisé pour Téléchargement invalide, cochez le champ. editarEmpresaController.cpfCnpjAutorizadoDownload.ajuda = Le champ n'est pas obligatoire. S'il est complété, le cnpj de l'entreprise ou le cpf de l'expert comptable sera envoyé en XML BPe pour télécharger le XML DF-e. editarEmpresaController.cpfCnpjAutorizadoDownload.label = CPF/CNPJ Autorisé en téléchargement editarEmpresaController.crtBPe.1 = 1 - Simples Nationaux editarEmpresaController.crtBPe.2 = 2 - Simples Nacional (sous-plafond des revenus bruts excédentaires) editarEmpresaController.crtBPe.3 = 3 - Régime Normal editarEmpresaController.crtBPe.label = CRT editarEmpresaController.cst00.label = CST=00 (Fiscalité Normale) editarEmpresaController.cst40.label = CST= 40 (exonéré) editarEmpresaController.cst41.label = CST=41 (Non Taxé) editarEmpresaController.cstGratuidade.ajuda = Définir le CST pour les billets gratuits editarEmpresaController.cstGratuidade.label = CST 100% Gratuit editarEmpresaController.diario.label = Journal editarEmpresaController.email.label = Email (pour en savoir plus, séparez par ';') editarEmpresaController.emiteBpeVdaImpPosterior = Émet BP-e lors de la vente de billets avec impression ultérieure editarEmpresaController.emiteBpeVdaImpPosterior.ajuda = Le système générera un numéro BP-e (communiquant avec SEFAZ) pour les ventes Imp. Retour et Internet avec Locator. editarEmpresaController.emiteDABpeVdaCallCenter = Problèmes DABP-e Sales Call Center editarEmpresaController.emiteDABpeVdaCallCenter.ajuda = Émettez DABP-e lors d'une vente dans un centre d'appels editarEmpresaController.emiteDABpeVdaFidelidade = Émettre DABP-e Vendre Fidelity editarEmpresaController.emiteDABpeVdaFidelidade.ajuda = Émettre DABP-e Vendre Fidelity editarEmpresaController.emiteDABpeVdaIntJ3 = Émissions DABP-e J3 Vente Internet editarEmpresaController.emiteDABpeVdaIntJ3.ajuda = Émissions DABP-e J3 Vente Internet editarEmpresaController.emiteDABpeVdaInternet = Émettre une vente Internet DABP-e editarEmpresaController.emiteDABpeVdaInternet.ajuda = Émettre une vente Internet DABP-e editarEmpresaController.emiteDeclaracaoCancelaBpeTrocaOrigDest = Émet une déclaration d'annulation lors d'un échange pour la même origine et la même destination editarEmpresaController.emiteDeclaracaoCancelaBpeTrocaOrigDest.ajuda = Émet la déclaration d'annulation lors de l'échange du BP-e contre la même origine/destination renseignée au moment du processus. editarEmpresaController.empresa.imprimirEmbarqueDesembarqCupom.ajuda = Imprimer le coupon d'embarquement/débarquement editarEmpresaController.encerraViagemFechorllegada = Permet la clôture du voyage par date d'arrivée de la course editarEmpresaController.encerraViagemFechorllegada.ajuda = Permet la fermeture par date d'arrivée. La valeur par défaut est la validation par date de départ. editarEmpresaController.endereco.label = Adresse editarEmpresaController.enviarEmailComissao.label = Envoyer un email en attendant la clôture editarEmpresaController.equivalencia.label = Équivalence AG editarEmpresaController.equivalenciaElektraId.label = Equivalence editarEmpresaController.estado.label = État editarEmpresaController.exibeComissaoZeradaAgencia = Afficher les agences mises à zéro dans le rapport de commission editarEmpresaController.exibeComissaoZeradaAgencia.ajuda = Afficher les agences mises à zéro dans le rapport de commission editarEmpresaController.exibeDiferencaMenorTrocaCupomEmbarqueEcf = Permet d'imprimer la différence d'échange pour une valeur inférieure sur le coupon d'embarquement ECF editarEmpresaController.exibeDiferencaMenorTrocaCupomEmbarqueEcf.ajuda = Permet d'imprimer la différence d'échange pour une valeur inférieure sur le coupon d'embarquement ECF editarEmpresaController.exigeClienteCompradorVdaCallCenter = Acheteur Client Obligatoire Vente Call Center editarEmpresaController.exigeClienteCompradorVdaCallCenter.ajuda = Acheteur Client Obligatoire Vente Call Center editarEmpresaController.externa.label = Externe editarEmpresaController.fechasalida.label = Date du voyage #Ajuda configuracao empresa editarEmpresaController.fechatarifa.ajuda = Date à laquelle le système utilisera pour appliquer les tarifs. Si Taux Date, il utilisera le taux actuel. Si Date de vente, il utilisera le taux en vigueur pour la période au cours de laquelle il a été vendu. editarEmpresaController.fechatarifa.label = Date du taux editarEmpresaController.fechaventa.label = Date de vente editarEmpresaController.fidelidade.label = Fidélité editarEmpresaController.folioComoLocalizadorPrepagoAberto = N. Passage comme localisateur de vente prépayé ouvert editarEmpresaController.folioComoLocalizadorPrepagoAberto.ajuda = Permet d'utiliser le numéro du système comme localisateur de billets prépayés ouverts (si le numéro est généré). editarEmpresaController.formapagoOutrosSemDadosCartao.label = Envoyer le mode de paiement « Autre » lorsqu'il n'y a pas de données de carte. editarEmpresaController.generaNumfoliosistemaVtaInternetImp = Générer un numéro de ticket de vente Internet et une impression ultérieure editarEmpresaController.generaNumfoliosistemaVtaInternetImp.ajuda = Le système générera un numéro de folio pour les ventes Imp. Retour et Internet avec Locator. editarEmpresaController.geral.label = Général editarEmpresaController.habilitaAgrupamentoLocalidadesConexao = Permet le regroupement d'emplacements lors de la connexion entre les lignes editarEmpresaController.habilitaAgrupamentoLocalidadesConexaoTooltip = Permet le regroupement d'emplacements lors de la connexion entre les lignes editarEmpresaController.habilitaCheckinBloqueadoNoshow = Activer l'enregistrement bloqué pour la reprogrammation lors d'une non-présentation (pas d'embarquement) editarEmpresaController.habilitaCheckinBloqueadoNoshowTooltip = Permet l'enregistrement bloqué pour la reprogrammation chaque fois qu'une non-présentation est effectuée sur le billet editarEmpresaController.habilitaIEDescentralizada.label = Permet l'enregistrement d'État décentralisé BP-e editarEmpresaController.habilitaIEDescentralizadaText.label = Permet de décentraliser l'enregistrement par l'État pour l'émission BP-e par origine editarEmpresaController.habilitaVendaEmAbertoMovimentoCaixa = Activer la vente ouverte avec mouvement de trésorerie. editarEmpresaController.habilitaVendaSeguroW2Digital = Active l'assurance numérique W2I en option editarEmpresaController.impostos.label = Impôts editarEmpresaController.impressaoCanhotoEmbarcada = Imprimez le talon du billet Embarcada. editarEmpresaController.impressaoCanhotoEmbarcada.help = Permet l'impression du talon du billet à l'embarquement. editarEmpresaController.imprimTipoBPeDeAcordoComASefaz = Echange ECF contre impressions BPe Type de remplacement selon SEFAZ. editarEmpresaController.imprimTipoBPeDeAcordoComASefaz.ajuda = Lorsqu'il y a un échange d'ECF vers BPe, le DABPe et le Boarding Coupon sont présentés en remplacement, même s'il n'est pas dans SEFAZ. En vérifiant cette configuration, le type BPe est présenté tel quel dans SEFAZ. editarEmpresaController.imprimeComprovanteDeReserva = Imprime le reçu de réservation editarEmpresaController.imprimeComprovanteDeReserva.help = Imprime un bon de réception de réservation editarEmpresaController.imprimeDoisCuponsSegundaVia = Permet l'impression en double copie pour les imprimantes non fiscales. editarEmpresaController.imprimeDoisCuponsSegundaViaImpressoraNaoFiscal.ajuda = Permet l'impression en deux exemplaires, en utilisant le processus d'impression d'un deuxième exemplaire d'un coupon d'embarquement sur l'imprimante non fiscale dans le menu SCO > consultation des billets > Imprimer coupon. editarEmpresaController.imprimeDuasViasDevolucao = Permet l'impression bidirectionnelle des retours d'imprimante non fiscaux. editarEmpresaController.imprimeQRCodeAdicional = Imprimer l'enregistrement du code QR supplémentaire hors ligne editarEmpresaController.imprimeQRCodeAdicional.help = Permet l'impression du QR Code Supplémentaire pour l'application Checkin editarEmpresaController.imprimeSegundaViaDevolucaoImpressora.ajuda = Permet l'impression bidirectionnelle pour les retours de billets. editarEmpresaController.imprimeVoucherPersonalizado = Imprimer le bon personnalisé editarEmpresaController.imprimeVoucherPersonalizado.help = Modifie la mise en page du bon généré lors de la vente d'impression ultérieure. editarEmpresaController.imprimir2Vias = Imprimez 2 copies du DABP-e/Boarding Coupon editarEmpresaController.imprimir2Vias.ajuda = Lors de la vente d'un ticket BP-e, le système délivrera automatiquement 2 exemplaires de chaque document. editarEmpresaController.imprimirCupomEmbarqueSimplificado = Deseja Imprimir o cupom de embarque simplificado editarEmpresaController.imprimirCupomEmbarqueSimplificado.ajuda = A marcar esse campo, o cumpom de embarque impresso, será o cumpom simplificado editarEmpresaController.imprimirCupomEmbarqueVendaManual = Imprimer le coupon d'embarquement dans les ventes manuelles editarEmpresaController.imprimirCupomEmbarqueVendaManual.ajuda = Lors d'une vente manuelle, le système émettra un coupon d'expédition pour la vente (MATRICIAL). editarEmpresaController.imprimirEmbarqueDesembarqCupom = Imprimer le coupon d'embarquement/débarquement editarEmpresaController.imprimirSegundaViaTransferencia = Imprimer le transfert de la deuxième copie editarEmpresaController.imprimirSegundaViaTransferencia.ajuda = Imprime 2 copies du coupon d'embarquement lorsqu'un transfert de billet est effectué (TAX). editarEmpresaController.indAutenticacao = Utilise l'authentification editarEmpresaController.indCalcGratuiSobreDescTotais.help = Aplica porcentagem gratuidade após cálculo sobre descontos Totais. Ex.: Tarifa Normal=100, Desconto Pricing 10. Com flag habilitada o sistema irá fazer o seguinte cáculo para gratuidade 50% (100-10)/2=45, com flag desabilitada o cálculo será o seguinte (100/2)-10=40. editarEmpresaController.indCalcGratuiSobreDescTotais.label = Aplica porcentagem gratuidade sobre descontos Totais editarEmpresaController.indEmiteCupomFiscalRemarcacao.ajuda = Lorsqu'un transfert de ticket est effectué, le système émettra un nouveau coupon fiscal. editarEmpresaController.indEmiteCupomFiscalRemarcacao.label = Émet un coupon fiscal de réduction editarEmpresaController.indEnviaDadosAgenciaBpe = Envoyer les données de l'agence commerciale au format BP-e XML editarEmpresaController.indEnviaDadosAgenciaBpe.help = Envoie le nom, l'adresse et le CNPJ de l'agence commerciale dans le BP-e XML editarEmpresaController.indHabilitaHorarioEmbarque = Active les heures de début et de fin d'embarquement. editarEmpresaController.indHabilitaHorarioEmbarque.erro = Il est nécessaire de renseigner l'heure de début et de fin d'embarquement. editarEmpresaController.indHabilitaHorarioEmbarque.erroInicioAntesDoFInal = L'heure de départ doit être supérieure à l'heure finale d'embarquement. editarEmpresaController.indHabilitaHorarioEmbarque.help = La période d'embarquement en heures et minutes avant le départ du Service sera imprimée sur le coupon d'embarquement. editarEmpresaController.indHabilitaTaxaConvenienciaSomenteVenda = Active les frais de commodité uniquement dans les opérations de vente. editarEmpresaController.indHabilitaTaxaConvenienciaSomenteVenda.help = Avec le Flag sélectionné, les frais de commodité configurés au point de vente ne seront appliqués qu'aux opérations de vente. Ne s’applique PAS aux opérations d’échange, de transfert, de marquage ouvert, etc. editarEmpresaController.indHabilitaVendaDeBilheteSemelhante = Permet la vente de billets similaires dans le même panier. editarEmpresaController.indHabilitaVendaDeBilheteSemelhante.help = Permet la vente de billets similaires dans le même panier, en respectant le prix du premier billet. editarEmpresaController.indImpressaoAposConfAberto = Bloquer l'impression des tickets ouverts editarEmpresaController.indImpressaoAposConfAberto.help = Ventes effectuées via le menu Ouvrir le ticket avec impression ultérieure, une confirmation d'ouverture doit être effectuée puis imprimer le ticket editarEmpresaController.indImprimeTaxaEmbarqueNoCupom = Imprimer la taxe d'embarquement sur le coupon d'embarquement editarEmpresaController.indImprimeTaxaEmbarqueNoCupom.help = Imprimez la taxe d'embarquement W2i à la fin du coupon d'embarquement et arrêtez d'imprimer le coupon séparé. editarEmpresaController.indIntegracaoAGR = Activer l'intégration de l'API AGR editarEmpresaController.indIntegracaoAGR.help = Permet à l'intégration de l'API AGR de valider les paiements gratuits. Valide les types de laissez-passer configurés. editarEmpresaController.indJurosCredito = Active les intérêts sur votre carte de crédit editarEmpresaController.indNaoPermiteTrocaEntreEmpresa = Ne permet pas l'échange de billets pour une compagnie différente du billet actuel editarEmpresaController.indNaoPermiteTrocaEntreEmpresa.ajuda = Une fois sélectionné, il ne sera pas permis d'échanger le billet contre une autre compagnie que le billet actuel editarEmpresaController.indProducao.label = Vente en Production editarEmpresaController.indQRCodeFormMarcoReg.help = Exibe QRCODE Monitrip no novo formato do Marco Regulatório editarEmpresaController.indQRCodeFormMarcoReg.label = Exibe QRCODE Monitrip formato Marco Regulatório editarEmpresaController.indRemarcacaoTrocaPassagem.label = Utilise l'échange de billets pour réserver à nouveau editarEmpresaController.indSaftao = Activer SaftAO editarEmpresaController.indSegundaViaFechamentoCaixa.help = Permet d'imprimer la deuxième copie de la clôture de caisse à l'expédition. editarEmpresaController.indSegundaViaSeguroOpcional = Délivre le 2ème exemplaire de l'assurance et active l'assurance dans les opérations d'échange/transfert editarEmpresaController.indSegundaViaSeguroOpcional.tooltip = Avec ce drapeau coché, lors de l'émission d'un 2ème exemplaire de billet avec assurance liée facultative, le système émet également le 2ème exemplaire de l'assurance et l'enregistre en caisse dans les transactions qui ne génèrent pas d'argent liquide. De plus, avec ce drapeau sélectionné, lors de l'échange/transfert d'un billet, l'assurance précédente est automatiquement annulée en caisse et le montant payé est utilisé comme « crédit » pour payer la nouvelle assurance à enregistrer en caisse. editarEmpresaController.indbilhetecancelado.label = Billets annulés editarEmpresaController.indbilhetedevolvido.label = Billets retournés/échangés editarEmpresaController.indbilhetemanual.label = Billets manuels editarEmpresaController.indbilhetevendido.label = Billets editarEmpresaController.indcarboletosdevolvidosconf.label = Télécharger les billets de conférence retournés editarEmpresaController.indeventosfinanceiros.label = Événements financiers editarEmpresaController.indgapcancelado.label = Post-impressions annulées editarEmpresaController.indgapdevolvido.label = Impressions ultérieures retournées editarEmpresaController.indgapvendido.label = Impressions ultérieures editarEmpresaController.indocd.label = TOC editarEmpresaController.inscEstBairro.label = Quartier editarEmpresaController.inscEstCep.label = CEP editarEmpresaController.inscEstCiudad.label = Ville editarEmpresaController.inscEstCnpj.label = CNPJ editarEmpresaController.inscEstCompl.label = Complément editarEmpresaController.inscEstLogradouro.label = Lieu public editarEmpresaController.inscEstNumero.label = Nombre editarEmpresaController.inscricaoestadual.label = Insc.État editarEmpresaController.intPontuacaoFraude = Valeur du score de fraude editarEmpresaController.intPontuacaoFraude.ajuda = Pour les clients qui utilisent ADYEN comme plateforme de vente WEB, le système calculera les points d'achats sur le site Internet pour le passager. Selon ce score, le client peut imprimer son ticket en libre-service (TOTEM) ou doit se présenter au guichet pour cette démarche. editarEmpresaController.intPontuacaoFraudeFim = Fin editarEmpresaController.intPontuacaoFraudeIni = Accueil editarEmpresaController.irkPdarao.label = IRK minimum standard editarEmpresaController.isExigeBpeExcessoBagagem = Nécessite du BPe lors du lancement d'un excédent de bagages. editarEmpresaController.isSegundaViaFechamentoCaixa = Imprimez la deuxième copie de la clôture de caisse à l'embarquement. editarEmpresaController.label.chkExibePopupPricingPol = Affiche le fauteuil de prix Poupup : editarEmpresaController.label.isento = EXEMPT editarEmpresaController.labelEstado.value = État editarEmpresaController.labelEstadoUFDestino.value = taux ICMS par état de destination editarEmpresaController.lbActivo.value = Actif editarEmpresaController.lbAtivarRateioComissaoGrupoLinha.value = Activer la répartition des commissions par groupe de lignes editarEmpresaController.lbConfiguraciones.value = Paramètres editarEmpresaController.lbInscricaoMunicipal.label = Insc.Municipal editarEmpresaController.lbInscricaoMunicipal.value = Inscription municipale editarEmpresaController.lbNome.value = Description editarEmpresaController.lbUsarGrupoLinhas.value = Groupe de lignes editarEmpresaController.lbUsarGrupoLinhasAproveitamentoSeletivo.value = Utiliser le groupe de lignes d'utilisation sélective editarEmpresaController.lbUsarGrupoLinhasLinhaOriginal.value = Utiliser le groupe de lignes de la ligne d'origine editarEmpresaController.lbVisualizaNaAPI.ajuda = Affiche le lieu d'embarquement ou de débarquement dans l'application API editarEmpresaController.lblAdyen.value = Adyen editarEmpresaController.lblApiKeyNequi.value = Api Key Nequi editarEmpresaController.lblApiKeyPMArtesp.value = CLÉ API editarEmpresaController.lblAsistenciaDeViaje.value = Assistência de viagem editarEmpresaController.lblAtivarArtesp.value = Activer la validation editarEmpresaController.lblBtnCadastrarPOSMercadoPago.value = Enregistrer le point de vente editarEmpresaController.lblBtnCadastrarStoreMercadoPago.value = Enregistrer le magasin editarEmpresaController.lblCarregarCertificadoSafer.value = Télécharger le certificat editarEmpresaController.lblCarregarCertificadoSaftao.value = Télécharger le certificat editarEmpresaController.lblCertificadoSaftao.value = Informations sur le certificat editarEmpresaController.lblCieloUrl.value = URL Cielo editarEmpresaController.lblClientId.value = Numéro client editarEmpresaController.lblClientIdNequi.value = ClientId Nequi editarEmpresaController.lblClientSecret.value = Client Secret editarEmpresaController.lblCodeEmpresaNequi.value = Code Empresa Nequi editarEmpresaController.lblCodigoContratoSafer.value = Code du contrat editarEmpresaController.lblCodigoSafer.value = Code partenaire editarEmpresaController.lblComprovanteTipoIntegracao.value = Intégration de types editarEmpresaController.lblCrediBanco.value = CrediBanco editarEmpresaController.lblDiasCancela.value = Jours d'annulation editarEmpresaController.lblFiliation.value = Filiation editarEmpresaController.lblGrantType.value = Grant Type editarEmpresaController.lblHashNequi.value = Hash editarEmpresaController.lblIdExternoMercadoPago.value = ID externe editarEmpresaController.lblInfoSafer.value = Informations sur le certificat editarEmpresaController.lblIntegracoesTipoPassagem.value = Intégrations de types de passage editarEmpresaController.lblLayoutEmail = Disposition des e-mails editarEmpresaController.lblMercadoPago.value = Marché Pago editarEmpresaController.lblMerchantId.value = IDmarchand editarEmpresaController.lblMinutosCancela.value = Procès-verbal d'annulation editarEmpresaController.lblMsgCadastrarPOSMercadoPago.value = PDV enregistré avec succès editarEmpresaController.lblMsgCadastrarStoreMercadoPago.value = Magasin enregistré avec succès editarEmpresaController.lblNequi.value = Nequi editarEmpresaController.lblOrgaoConcedenteIntegracao.value = Organisme concédant editarEmpresaController.lblPOSMercadoPago.value = POS editarEmpresaController.lblPOSNomeMercadoPago.value = Nom editarEmpresaController.lblPassword.value = Password editarEmpresaController.lblProducao.value = Environnement de production ? editarEmpresaController.lblSafer.value = Plus sûr editarEmpresaController.lblSecret.value = Secret editarEmpresaController.lblStoreMercadoPago.value = Magasin editarEmpresaController.lblStoreNomeMercadoPago.value = Nom editarEmpresaController.lblTabCadastroMercadoPago.value = Inscription editarEmpresaController.lblTabGeralMercadoPago.value = Général editarEmpresaController.lblTabPMArtesp.value = PM Intégration Artesp editarEmpresaController.lblTipoDC.credito = Crédit editarEmpresaController.lblTipoDC.debito = Débit editarEmpresaController.lblTipoDC.label = Appliquer la conférence editarEmpresaController.lblTipoDC.nenhum = Article par article editarEmpresaController.lblTipoDC.todos = Toutes les entrées editarEmpresaController.lblTipoDePassagemIntegracao.value = Type de Passage editarEmpresaController.lblToken.value = Jeton editarEmpresaController.lblTokenMercadoPago.value = Jeton editarEmpresaController.lblURL.value = URL editarEmpresaController.lblUrlApiMercadoPago.value = URLAPI editarEmpresaController.lblUrlApiPMArtesp.value = URLAPI editarEmpresaController.lblUrlApiPMArtesp.value.ajuda = URL API doit contenir les données {RE}, {EMBARQUE} et {DISEMBARQUE}, qui seront remplacées lors de la validation gratuite par totalbus. editarEmpresaController.lblUrlNequi.value = URL editarEmpresaController.lblUserIdMercadoPago.value = ID utilisateur editarEmpresaController.lblUsername.value = Username editarEmpresaController.lhUFInscEstadual.label = UF editarEmpresaController.limitaCategoriaPorCorrida = Limite les types de passes par course editarEmpresaController.limitaCategoriaPorCorridaTooltip = Limite les types de pass configurés par course editarEmpresaController.logradouro.label = Adresse editarEmpresaController.mantemVdaCajaVdaEmbarcada = Maintenir la date de vente du billet à l'embarquement pour le caissier lors de la transmission à TotalBus editarEmpresaController.mantemVdaCajaVdaEmbarcada.ajuda = Maintenir la date de vente des billets à l'Embarcade pour le caissier lors de la transmission à TotalBus.{0}-Coché : la date de vente au caissier sera la même que celle de la vente à l'Embarcade.{0}-Désactivé : la case de date de vente du billet sera la date de transmission depuis Embarcada avec Totalbus editarEmpresaController.mantemVdaCajaVdaEmbarcada.pergunta = La modification de ce paramètre aura un impact sur la date de vente des billets en caisse lors de la synchronisation des ventes Embarked.{0}Confirmer la modification du paramètre ? editarEmpresaController.mensal.label = Mensuel editarEmpresaController.merchantAccountAdyen.label = Compte marchand Adyen editarEmpresaController.msg.adicionarComissaoCategoria = Tapez Passage ajouté avec succès editarEmpresaController.msg.adicionarComissaoFormapago = Mode de paiement ajouté avec succès editarEmpresaController.msg.adicionarComissaoTipoEventoExtra = Type d'événement supplémentaire ajouté avec succès editarEmpresaController.msg.removerComissaoCategoria = Tapez Passage supprimé avec succès editarEmpresaController.msg.removerComissaoFormapago = Mode de paiement supprimé avec succès editarEmpresaController.msg.removerComissaoTipoEventoExtra = Type d'événement supplémentaire supprimé avec succès editarEmpresaController.naoAlterarDiagrama = Ne modifie pas la disposition des voitures sur la carte du trajet editarEmpresaController.naoAlterarDiagrama.ajuda = Bloque la modification du tracé/Liste Opérationnelle de la voiture dans le menu Trip Map. editarEmpresaController.naoImprimeCupomDeEmbarqueConfirmacaoDeAberto = N'imprime pas le coupon d'embarquement lors de la confirmation d'ouverture editarEmpresaController.naoImprimeCupomDeEmbarqueVendaEmAberto = N'imprime pas le coupon d'embarquement pour les ventes ouvertes editarEmpresaController.naopermiteconfsemmalote.label = N'autorise pas les conférences sans confirmation de la pochette editarEmpresaController.numero.label = Nombre editarEmpresaController.obrigarInformarNomePassageiro = Exiger que le nom du passager soit saisi lors de la recherche de livraison de billet editarEmpresaController.obrigarInformarNomePassageiro.ajuda = Lors de l'impression du billet, le système demandera le nom du passager lors de la recherche à partir des données du billet. editarEmpresaController.origemIEDescentralizada.label = Origine Enregistrement d'État décentralisé editarEmpresaController.outrasFPVdaCallCenter = Divers modes de paiement Ventes du centre d'appels editarEmpresaController.outrasFPVdaCallCenter.ajuda = Permet plusieurs modes de paiement pour une vente en centre d'appels editarEmpresaController.pagoConductor.label = Chauffeur payant editarEmpresaController.permiteReativacaoPassagemBpeEstacaoNaoBpe = Permet la réactivation du passage BP-e sur une station non BP-e editarEmpresaController.permiteReativacaoPassagemBpeEstacaoNaoBpe.ajuda = Permet la réactivation des billets BP-e dans les gares non-BP-e, pour activer ce paramètre l'option : "Émettre BP-e lors de la vente de billets avec impression ultérieure" doit être cochée editarEmpresaController.permiteTrocaVdaAberto = Permet le changement de Passage Ouvert editarEmpresaController.permiteTrocaVdaAberto.ajuda = Permet le changement de Passage Ouvert editarEmpresaController.permiteVendaManualTodosEstados = Autorise les ventes manuelles pour tous les États editarEmpresaController.permiteVendaManualTodosEstados.ajuda = Libère les ventes manuelles pour n'importe quel Etat (Origine de la course) quel que soit celui configuré dans le stock AIDF. editarEmpresaController.permitirFidelidade = Active la fidélité editarEmpresaController.permitirFidelidade.ajuda = Active le module de fidélité pour l'entreprise configurée. editarEmpresaController.permitirImpressaoGratuidade = Utilise le stock et le formulaire gratuitement editarEmpresaController.permitirImpressaoGratuidade.ajuda = Lorsqu'un billet gratuit est vendu (handicapés, personnes âgées...) le système utilisera un formulaire pré-imprimé et comptabilisera le stock pour l'impression du billet (Matrix). editarEmpresaController.permitirVendaEstudanteTotem = Activer la vente de billets pour les étudiants sur le totem. editarEmpresaController.permitirVendaEstudanteTotem.ajuda = Permet la vente de billets pour les étudiants sur Totem pour l'entreprise configurée. Vous devrez utiliser votre numéro de fidélité pour valider votre billet. Pour que ce paramètre prenne effet, le paramètre « Activer la fidélité » doit être activé. editarEmpresaController.precificaoPorDemanda = Tarif à la demande editarEmpresaController.pricingVendaAberto = Prix en vente libre editarEmpresaController.pricingVendaAbertoInfo = Permet une tarification spécifique sur les ventes ouvertes. editarEmpresaController.primeiroDia.label = Premier jour ouvrable du mois editarEmpresaController.quarta.label = mercredi editarEmpresaController.quinta.label = jeudi editarEmpresaController.realizaCalculoComissaoPeriodo = Calcule la commission par période editarEmpresaController.realizaCalculoComissaoPeriodo.ajuda = Calcule la commission par période editarEmpresaController.reaproveitarNumBPeRejeitado = Réutiliser la série/numéro BPe rejeté editarEmpresaController.reaproveitarNumBPeRejeitado.ajuda = Réutiliser la série et le numéro du BPe rejeté editarEmpresaController.restricaoZ.ajuda = Bloque le système si la réduction Z de la veille n'a pas été émise. editarEmpresaController.restricaoZ.label = Restreint la vente si le Z rouge n'est pas émis. editarEmpresaController.restricaoZ.nao = Non editarEmpresaController.restricaoZ.sim = Oui editarEmpresaController.rfc.label = doc editarEmpresaController.saftao.titulo = SaftAO editarEmpresaController.segunda.label = lundi editarEmpresaController.semanal.label = Hebdomadaire editarEmpresaController.senhaIntegracaoAGR = Mot de passe editarEmpresaController.sexta.label = vendredi editarEmpresaController.sicfe.empresaFormasPagamentoSicfe = Maintenez enfoncé et faites glisser les méthodes de paiement qui émettent du crédit vers le tableau de droite. editarEmpresaController.sicfe.empresaFormasPagamentoSicfeSelecionado = Modes de paiement sélectionnés editarEmpresaController.sicfe.indCreditoOrdemServico = Émettre un crédit uniquement pour les commandes de service editarEmpresaController.sicfe.indDesconto100Emite = 100% de réduction sur les numéros Sicfe editarEmpresaController.sicfe.indIsSicfeHabilitado = Sifce par entreprise qualifiée editarEmpresaController.sicfe.indUsaRUTCliente = Utiliser RUT lors de l'enregistrement des clients editarEmpresaController.sicfe.indeUsaTermica = Utilise la disposition de l'imprimante thermique editarEmpresaController.sicfe.titulo = Sicfe editarEmpresaController.sicfe.txtRUTSicfe = RUT Sicfe editarEmpresaController.sicfe.txtSicfeCidade = Ville editarEmpresaController.sicfe.txtSicfeDepartamento = Département editarEmpresaController.sicfe.txtSicfeEndereco = Adresse editarEmpresaController.sicfe.txtSicfeFatura = Facture Sicfe editarEmpresaController.sicfe.txtSicfeFormaPagoContado = Mode de paiement par Contado editarEmpresaController.sicfe.txtSicfeFormaPagoCredito = Méthode de paiement par crédit editarEmpresaController.sicfe.txtSicfeMoeda = Type de devise editarEmpresaController.sicfe.txtSicfeNotaCreditoFatura = Facture de note de crédit editarEmpresaController.sicfe.txtSicfeNotaCreditoTicket = Note de ticket de crédit editarEmpresaController.sicfe.txtSicfePais = Pays editarEmpresaController.sicfe.txtSicfePassword = Mot de passe WebService editarEmpresaController.sicfe.txtSicfeRazaoSocial = Nom de la Societe editarEmpresaController.sicfe.txtSicfeSucursal = Sucursal editarEmpresaController.sicfe.txtSicfeTenant = Tenant WebService editarEmpresaController.sicfe.txtSicfeTicket = Billet Sicfe editarEmpresaController.sicfe.txtSicfeTipoDocRecepcao = Tapez Réception Doc editarEmpresaController.sicfe.txtSicfeURL = URL WebService editarEmpresaController.sicfe.txtSicfeUSR = USR WebService editarEmpresaController.subTabComprovanteEmail.value = E-mail editarEmpresaController.subTabComprovanteImpressao.value = Imprimer editarEmpresaController.subTabComprovanteSMS.value = SMS editarEmpresaController.subTabComprovanteWhatsApp.value = WhatsApp editarEmpresaController.tab.label.rateiocomissao = Répartition des commissions editarEmpresaController.tabComprovantePassagem.value = Preuve de billet editarEmpresaController.tabConfiguracaoLayout.value = Configuration de la mise en page editarEmpresaController.tabelaPrecoEmbarcada = Utiliser le tableau de prix intégré editarEmpresaController.tarBPe.label = TAR editarEmpresaController.telefono.label = Téléphone editarEmpresaController.telefonoSACDef.label = SAC avec troubles de l'audition et de la parole editarEmpresaController.terca.label = mardi editarEmpresaController.tipoAutorizacao = Type d'autorisation editarEmpresaController.tokenEmpresa.label = Jeton de licence editarEmpresaController.tokenLicenca.label = Licence editarEmpresaController.transferenciaBpeMoviCaja = Permet le transfert/réactivation BP-e en tant que mouvement générant de l'argent liquide editarEmpresaController.transferenciaBpeMoviCaja.ajuda = Effectuer des transferts/réactivations BP-e qui génèrent de la trésorerie. editarEmpresaController.ultimoDia.label = Dernier jour ouvrable du mois editarEmpresaController.urlBaseEmpresaSeguro = URL de base sécurisée. editarEmpresaController.urlBaseEmpresaSeguro.help = Cette url de base sera utilisée pour créer l'url d'assurance. editarEmpresaController.usaTabelaPrecoEmbarcada.ajuda = Utilisez le tableau des prix d'Embarcada editarEmpresaController.usarAliasMapaViagemVenda = Emplacement de l'alias de la carte de voyage par défaut en vente editarEmpresaController.usarAliasMapaViagemVenda.ajuda = Sur l'écran Ventes, le bouton Travel Map doit utiliser Alias pour les emplacements. editarEmpresaController.utilizaFidelidade.label = Utilise un projet de fidélisation editarEmpresaController.utilizaFidelidade.nao = Non editarEmpresaController.utilizaFidelidade.sim = Oui editarEmpresaController.utilizaResolucao = Permet d'utiliser la résolution editarEmpresaController.utilizaResolucao.ajuda = Permet l'utilisation de la résolution au lieu de la configuration monitriip, non cochée utilise la configuration monitriip. editarEmpresaController.validadescontotarifa.ajuda = Les calculs de réduction/tarification du système seront dirigés vers la valeur du tarif d'origine enregistrée dans le tableau des prix. editarEmpresaController.validadescontotarifa.label = Réduction sur le tarif original editarEmpresaController.voucherPersonalizado.label = Bon personnalisé # Pantalla de Edición da empresa editarEmpresaController.window.title = Entreprise editarEmpresaEquivalenciaController.MSG.borrarOK = Société équivalente supprimée avec succès. editarEmpresaEquivalenciaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer la société équivalente ? editarEmpresaEquivalenciaController.MSG.suscribirOK = Entreprise équivalente enregistrée avec succès. editarEmpresaEquivalenciaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarEmpresaEquivalenciaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarEmpresaEquivalenciaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarEmpresaEquivalenciaController.cmbComissionestaExterno.value = Commission Externe editarEmpresaEquivalenciaController.cmbEmpresa.value = Entreprise editarEmpresaEquivalenciaController.lbEquivalencia.value = Equivalence # Editar Empresa Equivalencia editarEmpresaEquivalenciaController.window.title = Equivalence Entreprise editarEmpresaImpostoController.bpe.value = Activer BPe editarEmpresaImpostoController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarEmpresaImpostoController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarEmpresaImpostoController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarEmpresaImpostoController.codEstabelecimento.value = Code d'établissement editarEmpresaImpostoController.codigoContabilEstadual.value = Code comptable de l'État editarEmpresaImpostoController.codigoContabilMunicipal.value = Code comptable municipal editarEmpresaImpostoController.infComplementar.value = Inf. Supplémentaire editarEmpresaImpostoController.labelAliquota.value = Tarif editarEmpresaImpostoController.labelIcms.value = ICMS inter-États editarEmpresaImpostoController.labelIcmsEstadualMatricial.value = Matrice Interstate ICMS editarEmpresaImpostoController.labelIcmsMunicipal.value = ICMS intercommunale editarEmpresaImpostoController.labelIcmsMunicipalMatricial.value = Matrice Intercommunale ICMS editarEmpresaImpostoController.labelIndAliquotaBPeUfDestino.value = Activer le taux de taxe par destination UF editarEmpresaImpostoController.labelIndIcms.value = Ind. ECF Interétatique editarEmpresaImpostoController.labelIndIcmsMunicipal.value = Ind. ECF Intercommunale editarEmpresaImpostoController.labelPorcFECP.value = FECP % editarEmpresaImpostoController.labelPorctributo.value = Autres taxes % editarEmpresaImpostoController.labelRedEstadual.value = Réducteur ICMS inter-États editarEmpresaImpostoController.labelRedIcms.value = Réducteur de base de calcul ICMS inter-États editarEmpresaImpostoController.labelRedIcmsIM.value = Réducteur de Base de Calcul ICMS Intercommunale editarEmpresaImpostoController.labelRedMunicial.value = Réducteur ICMS intercommunal editarEmpresaImpostoController.labelTributacaoImportacao.value = Taux BPe editarEmpresaImpostoController.lblAbril.value = avril editarEmpresaImpostoController.lblAgosto.value = août editarEmpresaImpostoController.lblAltaTemporada.value = Haute Saison editarEmpresaImpostoController.lblBasedeCalculo.value = Base de calcul ICMS intercommunale editarEmpresaImpostoController.lblBasedeCalculoInterestadual.value = Base de calcul ICMS inter-États editarEmpresaImpostoController.lblDezembro.value = décembre editarEmpresaImpostoController.lblFevereiro.value = février editarEmpresaImpostoController.lblImportacao.value = Importer editarEmpresaImpostoController.lblJaneiro.value = janvier editarEmpresaImpostoController.lblJulho.value = juillet editarEmpresaImpostoController.lblJunho.value = juin editarEmpresaImpostoController.lblMaio.value = mai editarEmpresaImpostoController.lblMarco.value = mars editarEmpresaImpostoController.lblNovembro.value = novembre editarEmpresaImpostoController.lblOutrasUFBloqueadas.value = Blocage des autres UF editarEmpresaImpostoController.lblOutrosIsento.value = Traiter les autres comme exemptés editarEmpresaImpostoController.lblOutubro.value = octobre editarEmpresaImpostoController.lblPedagio.value = Péage editarEmpresaImpostoController.lblPossuiRedBaseCalculo.value = A un réducteur de base de calcul editarEmpresaImpostoController.lblSeguro.value = Coffre-fort editarEmpresaImpostoController.lblSetembro.value = septembre editarEmpresaImpostoController.lblTarifa.value = Tarif editarEmpresaImpostoController.lblTxEmbarque.value = taux d'intégration editarEmpresaImpostoController.lblValidaAliquotaECF.value = Valide l'aliquote ECF editarEmpresaImpostoController.lblValores.value = Valeurs editarEmpresaImpostoController.tributoEmissao.value = Taxe d'émission editarEmpresaImpostoController.tributoViagem.value = Taxe de déplacement editarEmpresaImpostoController.window.obrigatorioOutrosTributos = Il est obligatoire de remplir le champ Autres taxes. editarEmpresaImpostoController.window.sucessoApagar = Configuration fiscale supprimée avec succès ! editarEmpresaImpostoController.window.sucessoSalvar = Configuration fiscale enregistrée avec succès ! #Empresa Imposto editarEmpresaImpostoController.window.title = Configuration fiscale par société/état editarEmpresaInscricaoEstadualController.bairro.label = Quartier editarEmpresaInscricaoEstadualController.bpe.label = Activer BPe editarEmpresaInscricaoEstadualController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarEmpresaInscricaoEstadualController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarEmpresaInscricaoEstadualController.cep.label = CEP editarEmpresaInscricaoEstadualController.cidade.label = Ville editarEmpresaInscricaoEstadualController.cnpj.label = CNPJ editarEmpresaInscricaoEstadualController.complemento.label = Complément editarEmpresaInscricaoEstadualController.equivalencia.label = Équivalence AG editarEmpresaInscricaoEstadualController.estado.label = État editarEmpresaInscricaoEstadualController.inscricaoestadual.label = Enregistrement d'État editarEmpresaInscricaoEstadualController.label.isento = EXEMPT editarEmpresaInscricaoEstadualController.lbInscricaoMunicipal.value = Inscription municipale editarEmpresaInscricaoEstadualController.logradouro.label = Lieu public editarEmpresaInscricaoEstadualController.numero.label = Nombre #Editar Inscricao Estadual Empresa editarEmpresaInscricaoEstadualController.window.title = Modifier l'enregistrement de l'État editarEmpresaTrocoSimples.MSG.borrarOK = Configuration supprimée avec succès. editarEmpresaTrocoSimples.MSG.borrarPergunta = Supprimer les paramètres d'une simple modification pour l'entreprise ? editarEmpresaTrocoSimples.MSG.cadastroExistente = Une configuration existe déjà pour cette Société. editarEmpresaTrocoSimples.MSG.suscribirOK = Enregistrement de l'entreprise dans Troco Simples enregistré avec succès. editarEmpresaTrocoSimples.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarEmpresaTrocoSimples.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarEmpresaTrocoSimples.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarEmpresaTrocoSimples.cnpj = CNPJ editarEmpresaTrocoSimples.empresa = Entreprise editarEmpresaTrocoSimples.endereco = adresse editarEmpresaTrocoSimples.nomeFantasia = Nom personnalisé editarEmpresaTrocoSimples.razaoSocial = Raison d'entreprise editarEmpresaTrocoSimples.telefone = Téléphone editarEmpresaTrocoSimples.token = Jeton editarEmpresaTrocoSimples.valorSugerir = Valeur pour une suggestion de modification simple editarEmpresaTrocoSimples.window.title = Inscription de l'entreprise sur Troco Simples editarEscolaController.MSG.borrarOK = École supprimée avec succès ! editarEscolaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer l'école ? editarEscolaController.MSG.suscribirOK = École enregistrée avec succès ! editarEscolaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarEscolaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarEscolaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarEscolaController.txtCiudad.value = Ville #Editar Escola editarEscolaController.window.title = Modifier l'école editarEsquemaAgrupacionController.MSG.borrarOK = Entraînement supprimé avec succès. editarEsquemaAgrupacionController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer ce train ? editarEsquemaAgrupacionController.MSG.borrarPerguntaTrem = En supprimant ce dernier service le train sera également supprimé, souhaitez-vous continuer ? editarEsquemaAgrupacionController.listCorrida.vazio = Il est nécessaire d'enregistrer au moins un service editarEstacionController.IndTipo.1 = BANORTE editarEstacionController.IndTipo.2 = MANUEL EXPRESS DU LOGICIEL editarEstacionController.IndTipo.3 = SANTANDER editarEstacionController.IndTipo.4 = LOGICIEL PINPAD EXPRESS editarEstacionController.IndTipo.5 = CARTE TAPÉE - PAS D'INTÉGRATION editarEstacionController.MSG.UsuarioSemPermissaoEmpresa = L'utilisateur n'est pas autorisé à modifier les paramètres de cette entreprise. editarEstacionController.MSG.borrarOK = Station supprimée avec succès. editarEstacionController.MSG.borrarPergunta = Supprimer la station ? editarEstacionController.MSG.empresaYaExiste = L'entreprise saisie est déjà enregistrée editarEstacionController.MSG.informarMACCompleto = Entrez le MAC complet pour le filtrage. editarEstacionController.MSG.integracaoTef = Saisissez le type d'intégration TEF editarEstacionController.MSG.nomeImpressora = Entrez le nom de l'Imprimante ou PANTALLA lorsque vous n'avez pas d'imprimante ou BEMATECHFISCAL pour ECF editarEstacionController.MSG.numEmpresa = Le champ {0} autorise uniquement les chiffres editarEstacionController.MSG.paygo = Tous les champs PayGo doivent être remplis editarEstacionController.MSG.sinEstacionCentral = Centrale obligatoire editarEstacionController.MSG.sinPuntoVenta = Point de vente obligatoire editarEstacionController.MSG.singularidadError = La station {0} est déjà enregistrée pour ce POS. editarEstacionController.MSG.sitef = Tous les champs SiTef doivent être remplis editarEstacionController.MSG.suscribirOK = Station enregistrée avec succès. editarEstacionController.MSG.tpi = Tous les champs TPI doivent être remplis editarEstacionController.btnAddSitef.tooltiptext = Ajouter une configuration. Sitef editarEstacionController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarEstacionController.btnBorrarSitef.tooltiptext = Supprimer Conf. Sitef editarEstacionController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarEstacionController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarEstacionController.conexion = Connexion bancaire editarEstacionController.empresa.label = Entreprise editarEstacionController.estacionCentral.label = Gare centrale editarEstacionController.lbNumEmpresa.value = Code d'entreprise/Identifiant d'utilisateur editarEstacionController.lbNumFilial.value = Code de succursale editarEstacionController.lbNumPdv.value = Numéro de PDV/Point de capture editarEstacionController.lbSenhaConfig.value = Mot de passe de configuration Granit editarEstacionController.numEmpresa.label = Code. Identifiant de l'entreprise/de l'utilisateur editarEstacionController.numFilial.label = Code. Bifurquer editarEstacionController.numPdv.label = Num. PDV/Point de capture editarEstacionController.pausarImpressora = Pause impression editarEstacionController.pinPad = Pinpad avec sa propre imprimante editarEstacionController.tab.label.impresora = Imprimantes #Editar Estacion Sitef editarEstacionController.tab.label.sitef = SiTef editarEstacionController.terminalMultiplo = Plusieurs terminaux dans la même station editarEstacionController.tipoImpressora.bematechFiscal = BEMATECH FISCAL editarEstacionController.tipoImpressora.bematechFiscalBlindada = BEMATECH FISCAL BLINDÉ editarEstacionController.tipoImpressora.bpe = BPE editarEstacionController.tipoImpressora.centralEmissao = CENTRALE D'ÉMISSION editarEstacionController.tipoImpressora.darumaFiscal = DARUMA FISCAL editarEstacionController.tipoImpressora.darumaFiscalBlindada = DARUMA FISCAL BLINDÉ editarEstacionController.tipoImpressora.label = Type d'imprimante editarEstacionController.tipoImpressora.macon = MACÔN editarEstacionController.tipoImpressora.matricial = MATRICE editarEstacionController.tipoImpressora.stockCentral = STOCK CENTRAL editarEstacionController.tipoImpressoraRelatorio.label = Rapport sur le type d'imprimante editarEstacionController.tooltip.imei = Pour l'Agence Digitale l'IMEI doit être renseigné. editarEstacionController.tooltip.impressorabpe = Nom de l'imprimante configurée en station pour l'impression du Coupon d'Embarquement DABPE et BPE et de la Taxe d'Embarquement. editarEstacionController.tooltip.impressoraestacao = Pour les imprimantes HP Deskjet et laser, placez * (astérisque) devant le nom. Ex. : *HP-2590. editarEstacionController.tooltip.impressorarelatorio = Nom de l'imprimante configurée sur la station pour l'impression des Rapports Totalbus. Pour les imprimantes HP Deskjet et laser, placez * (astérisque) devant le nom. Ex. : *HP-2590 editarEstacionController.tooltip.impressoraseguro = S'il s'agit d'une Imprimante Fiscale, saisir le port d'impression (Ex. : COM1), s'il s'agit d'une Imprimante Non Fiscale ou BPE, le nom de l'imprimante configurée sur le poste. Remarque : Si l'imprimante BPE est renseignée, cette configuration sera ignorée. editarEstacionController.txtDescricao.value = Description editarEstacionController.txtIpServidor.value = Adresse TEF editarEstacionController.txtSerie.value = Série editarEstacionController.txtTipoIntegracaoTef = Intégration TEF editarEstacionController.usuario = Utilisateur de la banque # Editar Estacion editarEstacionController.window.title = Gare editarEstadoController.MSG.borrarOK = Statut supprimé avec succès. editarEstadoController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer ce statut ? editarEstadoController.MSG.suscribirOK = Statut d'enregistrement réussi. editarEstadoController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarEstadoController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarEstadoController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarEstadoController.lbCodEstabelecimento.value = Code d'établissement editarEstadoController.lbICMSprecio.value = Calcul du prix ICMS editarEstadoController.lbNome.value = État editarEstadoController.lbPais.value = Pays editarEstadoController.lbTimeoutBpe.value = TimeOut BP-e (secondes) editarEstadoController.lbUF.value = UF #Editar Estado editarEstadoController.lbl.difHoras = Différence dans les heures du fuseau horaire editarEstadoController.lbl.difHuso = Différence dans les heures d'heure d'été editarEstadoController.lbl.finHuso = Fin de l'heure d'été editarEstadoController.lbl.horasHuso = Est-ce qu'il y a l'heure d'été ? editarEstadoController.lbl.inicioHuso = Début de l'heure d'été editarEstadoController.lbl.no = Non editarEstadoController.lbl.si = Oui # Pantalla Editar Estado editarEstadoController.window.title = État editarExcepcionPeajeController.MSG.ExcepcionPeajeExiste.value = Une exception de péage existe déjà editarExcepcionPeajeController.MSG.borrarOK = L'exception de péage a été supprimée editarExcepcionPeajeController.MSG.conflitoVigencia.value = Cette validité est en conflit avec toute validité déjà existante dans cette exception de péage. Les champs pouvant entrer en conflit sont : date de début et de fin de vente, jour de la semaine et heure de début et de fin de vente le jour même. editarExcepcionPeajeController.MSG.datasInconsistentes.value = La date de début ne peut pas être supérieure à la date de fin editarExcepcionPeajeController.MSG.horaInvalida.value = L'heure de fin ne peut pas être égale à 00:00:00 editarExcepcionPeajeController.MSG.horasInconsistentes.value = L'heure de début ne peut pas être supérieure ou égale à l'heure de fin editarExcepcionPeajeController.MSG.necessitaDestino.value = Vous devez saisir une destination editarExcepcionPeajeController.MSG.necessitaOrigen.value = Vous devez informer une Origine editarExcepcionPeajeController.MSG.necessitaRuta.value = Vous devez entrer une ligne editarExcepcionPeajeController.btnAddConvenioDet.tooltiptext = Inclure editarExcepcionPeajeController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarExcepcionPeajeController.btnBorrarConvenioDet.tooltiptext = Supprimer editarExcepcionPeajeController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarExcepcionPeajeController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarExcepcionPeajeController.lbDe.value = De editarExcepcionPeajeController.lbDias.value = Jours de la semaine editarExcepcionPeajeController.lbDom.value = D editarExcepcionPeajeController.lbHasta.value = Jusqu'à editarExcepcionPeajeController.lbHorFinal.value = Heure de fin editarExcepcionPeajeController.lbHorInical.value = Heure de début editarExcepcionPeajeController.lbJue.value = Q editarExcepcionPeajeController.lbLun.value = S editarExcepcionPeajeController.lbMar.value = T editarExcepcionPeajeController.lbMie.value = Q editarExcepcionPeajeController.lbPeriodoVenta.value = Période de la journée editarExcepcionPeajeController.lbPrecio.value = Prix editarExcepcionPeajeController.lbSab.value = S editarExcepcionPeajeController.lbVie.value = S editarExcepcionPeajeController.lbVigenciaVenta.value = Validité editarExcepcionPeajeController.msg.RenderDias = Jours de la semaine editarExcepcionPeajeController.msg.RenderFinVigencia = Fin du mandat editarExcepcionPeajeController.msg.RenderHoraFin = Heure de fin editarExcepcionPeajeController.msg.RenderHoraInicio = Heure de début editarExcepcionPeajeController.msg.RenderId = ID editarExcepcionPeajeController.msg.RenderInicioVigencia = Début du mandat editarExcepcionPeajeController.msg.RenderPrecio = Prix editarExcepcionPeajeController.msg.domingo = DOM editarExcepcionPeajeController.msg.jueves = 5ème editarExcepcionPeajeController.msg.lunes = 2ème editarExcepcionPeajeController.msg.martes = 3ème editarExcepcionPeajeController.msg.miercoles = 4ème editarExcepcionPeajeController.msg.sabado = SAB editarExcepcionPeajeController.msg.viernes = 6ème # editar ExcepcionPeaje editarExcepcionPeajeController.window.title = Exception de péage editarExceptionRedondoController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarExceptionRedondoController.btnFechar.MSG.BorrarOK = Exception aller-retour supprimée avec succès. editarExceptionRedondoController.btnFechar.MSG.Deseja.Borrar = Supprimer l'exception aller-retour ? editarExceptionRedondoController.btnFechar.MSG.SuscbrirOK = Exception aller-retour enregistrée avec succès. editarExceptionRedondoController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarExceptionRedondoController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarExceptionRedondoController.radio.abierto = Ouvert editarExceptionRedondoController.radio.confirmado = Avec date # Editar Exceção Ida e Volta editarExceptionRedondoController.window.title = Exception aller-retour editarFechamentoParamgeralController.MSG.borrarOK = Configuration de clôture Cta Cte et facture supprimée avec succès. editarFechamentoParamgeralController.MSG.borrarPergunta = Supprimer la configuration de fermeture Cta Cte et Boleto ? editarFechamentoParamgeralController.MSG.carteira.bradesco = Le portefeuille ne peut pas être supérieur à 99 pour Banco Bradesco editarFechamentoParamgeralController.MSG.empresaJaCadastrada = L'entreprise informée est déjà enregistrée editarFechamentoParamgeralController.MSG.empresaNaoInformada = Nécessaire d'informer l'entreprise editarFechamentoParamgeralController.MSG.suscribirOK = Configuration de fermeture Cta Cte et Boletoo enregistrée avec succès. # Editar Configuração de Boleto editarFechamentoParamgeralController.window.title = Configuration de fermeture Cta Cte et Boleto - Modifier le paramètre général editarFormAutorizacaoController.MSG.borrarOK = Registre supprimé avec succès. # Form Autorizacao Tipo de Passagem editarFormAutorizacaoController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous annuler cette inscription? editarFormAutorizacaoController.window.title = Formulaire d'autorisation editarFormaPagoController.MSG.borrarOK = Méthode de paiement supprimée avec succès. editarFormaPagoController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer le mode de paiement ? editarFormaPagoController.MSG.existe.registro = Il existe déjà un enregistrement avec ces données. editarFormaPagoController.MSG.suscribirOK = Méthode de paiement enregistrée avec succès. editarFormaPagoController.MSG.tipoCarteiraDigital.label = Informer le type de type de portefeuille numérique editarFormaPagoController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarFormaPagoController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarFormaPagoController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarFormaPagoController.lbCvePago.value = Code du mode de paiement editarFormaPagoController.lbIndconferenciafisicacomissao.value = Exiger un comité de conférence physique editarFormaPagoController.lbNome.value = Mode de paiement editarFormaPagoController.lbOperacion.value = Fonctionnement editarFormaPagoController.lbOperacion1.value = Vendu / Imprimé editarFormaPagoController.lbOperacion2.value = Réexpédié editarFormaPagoController.lbOperacion3.value = Réimprimé editarFormaPagoController.lbOperacion4.value = N/A editarFormaPagoController.lblAdyen.label = Adyen editarFormaPagoController.lblAtivaProcessoEstorno.label = Active le processus de rétrofacturation editarFormaPagoController.lblBoletoAberto.label = Ouvrir le bordereau editarFormaPagoController.lblCarteiraDigital.label = Portefeuille numérique editarFormaPagoController.lblCateiraDigitalCielo.label = Lien Cielo editarFormaPagoController.lblCateiraDigitalIziPay.label = IziPay editarFormaPagoController.lblCateiraDigitalTef.label = TEF editarFormaPagoController.lblCateiraDigitalTpi.label = TPI editarFormaPagoController.lblCateiraDigitalTrocoSimples.label = Changement simple editarFormaPagoController.lblCheque.label = Vérifier editarFormaPagoController.lblCredito.label = Crédit editarFormaPagoController.lblDebito.label = Débit editarFormaPagoController.lblDeposito.label = Dépôt editarFormaPagoController.lblDescuentoImporte.value = Absolu editarFormaPagoController.lblDescuentoPorc.value = Pourcentage editarFormaPagoController.lblDinheiro.label = Argent editarFormaPagoController.lblETicket.label = E_Billet editarFormaPagoController.lblEmbarqueJa.label = Embarquez maintenant editarFormaPagoController.lblEstornoReceitaDespesaCredito.label = Utilise le renversement avec les revenus/dépenses editarFormaPagoController.lblEventoExtra.label = ID Inversion de type d'événement supplémentaire editarFormaPagoController.lblImpressaoPassagem.label = Passer l'impression editarFormaPagoController.lblIndPercentualDesconto.value = Mode de paiement avec remise editarFormaPagoController.lblLogpay.label = Logpay editarFormaPagoController.lblMercadoPago.label = Marché payant editarFormaPagoController.lblMobiPix.label = MobiPix editarFormaPagoController.lblNotaCredito.label = Note de crédit editarFormaPagoController.lblOrdemServico.label = Ordre de service editarFormaPagoController.lblPacote.label = Forfait editarFormaPagoController.lblReserva.label = Réservation editarFormaPagoController.lblRestricaoFormaPago.label = Active la restriction du mode de paiement editarFormaPagoController.lblSmartCard.label = Carte à puce editarFormaPagoController.lblSomenteTarifa.label = Taux de composition editarFormaPagoController.lblTPI.label = TPI editarFormaPagoController.lblTarifaTaxa.label = Tarif et frais composés editarFormaPagoController.lblTipoCarteiraDigital.label = Type de portefeuille numérique editarFormaPagoController.lblTipoEventoExtraCredito.label = ID Type d'événement de crédit supplémentaire editarFormaPagoController.lblTipoFormapago.label = Tapez editarFormaPagoController.lblTransferenciaReativacao.label = Utilisation en Transfert / Réactivation editarFormaPagoController.lblTrocaPassagem.label = Échange de billets editarFormaPagoController.lblVoucherRodoviaria.label = Bon de bus editarFormaPagoController.lbvias.maxCinco = max 5: La valeur doit être au plus 5. editarFormaPagoController.lbvias.mouseover = Nombre d'exemplaires du reçu à imprimer editarFormaPagoController.lbvias.semNegativo = no negative: La valeur ne peut pas être négative. editarFormaPagoController.lbvias.semVazio = no empty: Champ requis. editarFormaPagoController.lbvias.semZero = no zero: La valeur ne peut pas être zéro. editarFormaPagoController.lbvias.value = Exemplaires du reçu editarFormaPagoController.percentualDescontoFormaPagamento.label = Pourcentage de remise editarFormaPagoController.valorDescontoFormaPagamento.label = Valeur de remise # Pantalla Editar Forma de Pagamento editarFormaPagoController.window.title = Mode de paiement editarFormapagoEmpresaController.MSG.borrarOK = Mode de paiement supprimé avec succès ! editarFormapagoEmpresaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer le mode de paiement ? editarFormapagoEmpresaController.MSG.erroTipoFormaPago = Type de moyen de paiement déjà enregistré. editarFormapagoEmpresaController.MSG.formaPagoObligatoria = Mode de paiement obligatoire pour le type CUSTOM editarFormapagoEmpresaController.MSG.formaPagosTotalBusObrigatorios = Tous les modes de paiement TotalBus doivent être liés à une forme de paiement sur l'imprimante fiscale. editarFormapagoEmpresaController.MSG.suscribirOK = Mode de paiement enregistré avec succès ! editarFormapagoEmpresaController.window.title = Impression fiscale : Modifier le mode de paiement editarGeneracionTarjetaSAController.MSG.BorrarOK = Package supprimé avec succès. editarGeneracionTarjetaSAController.MSG.BorrarPergunta = Voulez-vous supprimer ce package ? editarGeneracionTarjetaSAController.MSG.necessitaTarjeta = Vous devez inclure une carte. editarGeneracionTarjetaSAController.MSG.suscribirOK = Génération de carte enregistrée avec succès. editarGeneracionTarjetaSAController.NomPaquete.value = Nom du package editarGeneracionTarjetaSAController.btnAgragar.tooltiptext = Inclure editarGeneracionTarjetaSAController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarGeneracionTarjetaSAController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarGeneracionTarjetaSAController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarGeneracionTarjetaSAController.folios.value = Carte editarGeneracionTarjetaSAController.qtdFolios.value = Nombre de billets #Pantalla Editar Geração Cartão Senda Amigo editarGeneracionTarjetaSAController.window.title = Génération de la carte Senda Amigo editarGrupoCategoriaController.lbDesc.value = Description editarGrupoCategoriaController.window.title = Groupe de catégories editarGrupoContratoController.MSG.excecaoExiste = Tarif en double. editarGrupoContratoController.MSG.tarifaExiste = Tarif en double. editarGrupoContratoController.tab.excecao = Exception tarifaire editarGrupoContratoController.tab.grupo = Groupe editarGrupoContratoController.tab.tarifa = Tarif editarGrupoContratoController.tab.tarifaNaoCoberta = Tarif pas de couverture editarGrupoContratoController.window.title = Groupe contractuel editarGrupoCortesiasController.MSG.BorrarOK = Groupe de courtoisie supprimé avec succès. editarGrupoCortesiasController.MSG.BorrarPergunta = Voulez-vous supprimer le groupe de courtoisie ? editarGrupoCortesiasController.MSG.suscribirOK = Groupe de courtoisie enregistré avec succès. editarGrupoCortesiasController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer le groupe de courtoisie editarGrupoCortesiasController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarGrupoCortesiasController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarGrupoCortesiasController.lbNome.value = Groupe de courtoisie #Pantalla Editar Grupo Cortesias editarGrupoCortesiasController.window.title = Groupe de courtoisie editarGrupoRutaController.MSG.borrarOK = Groupe de lignes supprimé avec succès. editarGrupoRutaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer le groupe de lignes ? editarGrupoRutaController.MSG.suscribirOK = Groupe de lignes enregistré avec succès. editarGrupoRutaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarGrupoRutaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarGrupoRutaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarGrupoRutaController.lbNome.value = Groupe de lignes editarGrupoRutaController.window.title = Groupe de lignes editarHotelController.MSG.borrarOK = Hôtel supprimé avec succès. editarHotelController.MSG.borrarPergunta = Supprimer l'hôtel ? editarHotelController.MSG.suscribirOK = Hôtel enregistré avec succès. editarHotelController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarHotelController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarHotelController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarHotelController.lhBairro.label = Quartier editarHotelController.lhCep.label = CEP editarHotelController.lhCidade.label = Ville editarHotelController.lhComplemento.label = Complément editarHotelController.lhDesc.label = Description editarHotelController.lhDesctelefone.label = Téléphone editarHotelController.lhEndereco.label = Lieu public editarHotelController.lhEstado.label = État editarHotelController.lhNumero.label = Nombre # Editar Hotel editarHotelController.window.title = Hôtel editarImagemController.MSG.SinImagenPergunta = Voulez-vous enregistrer l'image sans en ajouter ? editarImagemController.MSG.borrarOK = Image supprimée avec succès. editarImagemController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer l'image ? editarImagemController.MSG.errorIMG = Le fichier n'est pas une image : editarImagemController.MSG.suscribirOK = Image enregistrée avec succès. editarImagemController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarImagemController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarImagemController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarImagemController.fileupload.label = Sélectionner une image editarImagemController.lbNome.value = Images # Pantalla Editar Imagem editarImagemController.window.title = Images editarImpresionLayoutConfigController.MSG.borrarOK = Article supprimé avec succès. editarImpresionLayoutConfigController.MSG.borrarPergunta = Supprimer l'article ? editarImpresionLayoutConfigController.MSG.suscribirOK = Article enregistré avec succès. editarImpresionLayoutConfigController.btnApagar.tooltiptext = Éliminer editarImpresionLayoutConfigController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarImpresionLayoutConfigController.btnSalvar.tooltiptext = Sauver editarImpresionLayoutConfigController.cmbLinguagemImpresion = Langue editarImpresionLayoutConfigController.window.title = Modifier la présentation du bon editarIntComprovantePassagem.MSG.borrarOK = Configuration supprimée avec succès. editarIntComprovantePassagem.MSG.borrarPergunta = Supprimer les paramètres d'intégration d'entreprise? editarIntComprovantePassagem.MSG.cadastroExistent = Il existe déjà une configuration pour cette Société, Intégration et Via. editarIntComprovantePassagem.MSG.suscribirOK = Inscription enregistrée avec succès. editarIntComprovantePassagem.URL = URL editarIntComprovantePassagem.apiKey = API KEY editarIntComprovantePassagem.empresa = Entreprise editarIntComprovantePassagem.idiomaTemplate = Modèle de langue editarIntComprovantePassagem.nomeTemplate = Modèle de nom editarIntComprovantePassagem.remetente = Expéditeur editarIntComprovantePassagem.tipoIntegracao = Intégration de types editarIntComprovantePassagem.viaComprovante = Par preuve editarIntComprovantePassagem.window.title = Intégration des bons de billets editarIntegracaoTotvsController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarIntegracaoTotvsController.lbFechaVenta.label = Date de vente editarIntegracaoTotvsController.lbNumBilhete.label = Numéro de billet editarIntegracaoTotvsController.lbOperacao.label = Type d'opération editarIntegracaoTotvsController.lbPuntoVenta.label = Point de vente editarIntegracaoTotvsController.lberro.label = Erreur editarIntegracaoTotvsController.lbvalorBilhete.label = Valeur du billet #EditarIntegracaoTotvsController editarIntegracaoTotvsController.window.title = Intégration Totvs editarItemDescontoController.MSG.borrarOK = Article à prix réduit supprimé avec succès. editarItemDescontoController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer cet article en réduction ? editarItemDescontoController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarItemDescontoController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarItemDescontoController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarItemDescontoController.lbNomitemdesconto.value = Article editarItemDescontoController.lbPreco.value = Prix # Editar Item Desconto editarItemDescontoController.window.title = Article en réduction editarLogConferenciaComissaoController.btnAdicionarObservacaoLog.tooltiptext = Ajouter une note editarLogConferenciaComissaoController.btnCerrar.tooltiptext = mettre l'étiquette editarLogConferenciaComissaoController.lhObservacao.value = Remarque editarLogConferenciaComissaoController.lhSituacaoLog.value = Situation editarLogConferenciaComissaoController.lhValorLog.value = Valeur # Editar LogConferencia Comissao editarLogConferenciaComissaoController.window.title = Lancement des Observations editarManutencaoPacoteController.MSG.suscribirOK = Changement de l'adresse de ramassage enregistrée avec succès. editarManutencaoPacoteController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarManutencaoPacoteController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarManutencaoPacoteController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer la prise d'adresse editarManutencaoPacoteController.btnVoucher.tooltiptext = Bon editarManutencaoPacoteController.lhCep.label = CEP editarManutencaoPacoteController.lhCiudad.label = Ville editarManutencaoPacoteController.lhColonia.label = Quartier editarManutencaoPacoteController.lhComplemento.label = Complément editarManutencaoPacoteController.lhDataPacote.label = Date du colis editarManutencaoPacoteController.lhEndereco.label = Lieu public editarManutencaoPacoteController.lhHotel.label = Hôtel editarManutencaoPacoteController.lhLocalApanheEmCasa.label = Retrait à domicile editarManutencaoPacoteController.lhLocalApanheHotel.label = Hôtel editarManutencaoPacoteController.lhLocalApanheNenhum.label = Aucun editarManutencaoPacoteController.lhLocalApanheRegiaoMetropolitana.label = Région métropolitaine editarManutencaoPacoteController.lhLocalEnderecoApanhe.label = Prise locale editarManutencaoPacoteController.lhNumero.label = Nombre editarManutencaoPacoteController.lhNumoperacion.label = Chercheur editarManutencaoPacoteController.lhPreco.label = Prix editarManutencaoPacoteController.lhReferencia.label = Référence editarManutencaoPacoteController.tab.enderecoApanhe = Adresse de retrait # Editar Manutenção Pacote editarManutencaoPacoteController.window.title = Vente de forfaits de maintenance editarMarcaController.MSG.SinImagenPergunta = Voulez-vous enregistrer le tag sans image ? editarMarcaController.MSG.borrarOK = Marque supprimée avec succès. editarMarcaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer la marque ? editarMarcaController.MSG.errorIMG = Le fichier n'est pas une image : editarMarcaController.MSG.suscribirOK = Marque déposée avec succès. editarMarcaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarMarcaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarMarcaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarMarcaController.fileupload.label = Sélectionner une image editarMarcaController.lbNome.value = Marque # Pantalla Editar etiqueta editarMarcaController.window.title = Marque editarMensagemRecusaController.MSG.borrarOK = Message de refus supprimé avec succès. editarMensagemRecusaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer le message de rejet ? editarMensagemRecusaController.MSG.error = Erreur lors de l'enregistrement du message de refus. editarMensagemRecusaController.MSG.suscribirOK = Message de refus enregistré avec succès. editarMensagemRecusaController.window.title = Modifier le message de refus editarMensajeController.MSG.alteracaoNaoPermitida = Il n'est pas permis de modifier le contenu du message et de ne pas saisir de date de fin supérieure à la date actuelle editarMensajeController.MSG.dataFinalMenorDataAtual = La date de fin ne peut pas être inférieure à la date actuelle editarMensajeController.MSG.dataFinalMenorDataInicial = La date de fin ne peut pas être inférieure à la date de début editarMensajeController.MSG.informarEmpresaPuntoVenta = Veuillez informer au moins une agence ou une entreprise editarMensajeController.MSG.suscribirOK = Message enregistré avec succès editarMensajeController.agencia.label = Agence editarMensajeController.btnApagar.MSG.borrarOK = Message supprimé avec succès editarMensajeController.btnApagar.MSG.desejaApagarMensagem = Voulez-vous supprimer le message ? editarMensajeController.empresa.label = Entreprise editarMensajeController.repetir.label = Répéter même après lecture editarMensajeController.window.title = Message editarMenuController.MSG.borrarOK = Menu supprimé avec succès. editarMenuController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer le menu ? editarMenuController.MSG.suscribirOK = Menu enregistré. editarMenuController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarMenuController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarMenuController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer # Editar Menu editarMenuController.window.title = Menu editarMercadoCompetidoController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarMercadoCompetidoController.btnFechar.MSG.BorrarOK = Section Concurrent supprimée avec succès. editarMercadoCompetidoController.btnFechar.MSG.Deseja.Borrar = Voulez-vous supprimer cette section concurrente ? editarMercadoCompetidoController.btnFechar.MSG.SuscbrirOK = Section simultanée enregistrée avec succès. editarMercadoCompetidoController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarMercadoCompetidoController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer # Editar Trecho Competido editarMercadoCompetidoController.window.title = Section Concurrent editarMerchantBancarioController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarMerchantBancarioController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarMerchantBancarioController.cvemerchant.label = Code marchand editarMerchantBancarioController.descmerchant.label = Description du marchand # Editar Merchant Bancario editarMerchantBancarioController.window.title = Marchand bancaire editarMonedaController.MSG.borrarOK = Devise supprimée avec succès. editarMonedaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer cette devise ? editarMonedaController.MSG.suscribirOK = Devise enregistrée avec succès. editarMonedaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarMonedaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarMonedaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarMonedaController.lbNome.value = Devise # Pantalla Editar Moeda editarMonedaController.window.title = Devise editarMotivoCancelVendaPacoteController.MSG.borrarOK = Raison de l'annulation supprimée avec succès. editarMotivoCancelVendaPacoteController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer ce motif d'annulation ? editarMotivoCancelVendaPacoteController.MSG.suscribirOK = Raison de l'annulation Inscrit avec succès. editarMotivoCancelVendaPacoteController.MSG.tipo = Vous devez fournir un type de raison. editarMotivoCancelVendaPacoteController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarMotivoCancelVendaPacoteController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarMotivoCancelVendaPacoteController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarMotivoCancelVendaPacoteController.lbNome.value = Description editarMotivoCancelVendaPacoteController.lbPorcMulta.value = Pourcentage d'amende editarMotivoCancelVendaPacoteController.lbtipomotivo.value = Type de raison editarMotivoCancelVendaPacoteController.lbttextoVenda.value = Description du rapport d'annulation. # Pantalla Editar CANCELACION Razón editarMotivoCancelVendaPacoteController.window.title = Raison de l'annulation editarMotivoCancelacionController.MSG.borrarOK = Raison de l'annulation supprimée avec succès. editarMotivoCancelacionController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer ce motif d'annulation ? editarMotivoCancelacionController.MSG.suscribirOK = Raison de l'annulation Inscrit avec succès. editarMotivoCancelacionController.MSG.tipo = Vous devez fournir un type de raison. editarMotivoCancelacionController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarMotivoCancelacionController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarMotivoCancelacionController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarMotivoCancelacionController.lbIndexibecancel.value = Affiche l'écran d'annulation editarMotivoCancelacionController.lbNome.value = Description editarMotivoCancelacionController.lbtipomotivo.value = Type de raison editarMotivoCancelacionController.lbttextoVenda.value = Description du rapport d'annulation. # Pantalla Editar CANCELACION Razón editarMotivoCancelacionController.window.title = Raison de l'annulation editarMotivoCancelacionEquivalenciaController.MSG.borrarOK = Raison de l'équivalence d'annulation Supprimé avec succès. editarMotivoCancelacionEquivalenciaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer le motif d'annulation de l'équivalence ? editarMotivoCancelacionEquivalenciaController.MSG.suscribirOK = Raison de l'annulation de l'équivalence Inscrit avec succès. editarMotivoCancelacionEquivalenciaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarMotivoCancelacionEquivalenciaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarMotivoCancelacionEquivalenciaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarMotivoCancelacionEquivalenciaController.cmbComissionestaExterno.value = Commission Externe editarMotivoCancelacionEquivalenciaController.cmbMotivoCancelacion.value = Raison de l'annulation editarMotivoCancelacionEquivalenciaController.lbEquivalencia.value = Equivalence # Editar Motivo cancelamento equivalencia editarMotivoCancelacionEquivalenciaController.window.title = Équivalence Raison de l'annulation editarMotivoDevolucaoBilheteController.MSG.borrarOK = Raison d'annulation supprimée avec succès. editarMotivoDevolucaoBilheteController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer le motif d'annulation ? editarMotivoDevolucaoBilheteController.MSG.suscribirOK = Raison d'annulation enregistrée avec succès. editarMotivoDevolucaoBilheteController.MSG.tipo = Vous devez fournir un type de raison. editarMotivoDevolucaoBilheteController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarMotivoDevolucaoBilheteController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarMotivoDevolucaoBilheteController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarMotivoDevolucaoBilheteController.lbNome.value = Description editarMotivoDevolucaoBilheteController.lbtipomotivo.value = Type de raison editarMotivoDevolucaoBilheteController.lbttextoVenda.value = Description du rapport d'annulation. # Pantalla Editar CANCELACION Razón editarMotivoDevolucaoBilheteController.window.title = Raison de l'annulation editarMotivoReimpresionController.MSG.borrarOK = Le motif de réimpression a été supprimé avec succès. editarMotivoReimpresionController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer ce motif de réimpression ? editarMotivoReimpresionController.MSG.suscribirOK = Raison de réimpression enregistrée avec succès. editarMotivoReimpresionController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarMotivoReimpresionController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarMotivoReimpresionController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarMotivoReimpresionController.lbNome.value = Raisons de la réimpression # Pantalla Editar Reimpresión Razón editarMotivoReimpresionController.window.title = Raisons de la réimpression editarOCDParamController.MSG.borrarOK = Paramètre OCD supprimé avec succès. editarOCDParamController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer le paramètre OCD ? editarOCDParamController.MSG.empresaJaCadastrada = Impossible d'inclure le paramètre OCD. Entreprise déjà inscrite ! editarOCDParamController.MSG.suscribirOK = Paramètre enregistré avec succès ! editarOCDParamController.grid.puntoVenta.label = Agences editarOCDParamController.puntoVenta.label = Agence editarOCDParamController.tab.label.ptovtaSomenteEstorno = Agences autorisées uniquement pour les remboursements editarOCDParamController.window.title = Modifier le paramètre OCD editarOperadorEmbarcada.btnPesquisar = Recherche editarOperadorEmbarcada.classe = Classe editarOperadorEmbarcada.empresa = Entreprise editarOperadorEmbarcada.idUsuario = ID editarOperadorEmbarcada.linha = Ligne editarOperadorEmbarcada.login = Connexion editarOperadorEmbarcada.marca = Marque editarOperadorEmbarcada.numero = Nombre editarOperadorEmbarcada.numerovirgula = Nombre (Séparé par ",") editarOperadorEmbarcada.sentido = Sens editarOperadorEmbarcada.servico = Service editarOperadorEmbarcada.tabLinha.titulo = Lignes editarOperadorEmbarcada.tabServico.titulo = Prestations editarOperadorEmbarcada.tabUsuario.titulo = Utilisateur #Editar Operador Embarcada editarOperadorEmbarcada.titulo = Modifier l'opérateur intégré editarOperadoresDispositivoController.MSG.existemUsuariosAtrelados = Il n'y avait aucun utilisateur rattaché. Tu veux toujours partir ? editarOperadoresDispositivoController.MSG.naoAdicionadoItemNovo = Aucun nouvel élément n'a été ajouté à la liste editarOperadoresDispositivoController.MSG.suscribirOK = Le nom d'utilisateur de l'appareil a été modifié avec succès editarOperadoresDispositivoController.btnAddUsuario.tooltiptext = Inclure editarOperadoresDispositivoController.btnBorrarUsuario.tooltiptext = Supprimer editarOperadoresDispositivoController.btnFiltrar.tooltiptext = Appliquer le filtre editarOperadoresDispositivoController.btnLimpar.label = Effacer editarOperadoresDispositivoController.btnPesquisa.label = Recherche editarOperadoresDispositivoController.btnRemoverFiltro.tooltiptext = Effacer le filtre editarOperadoresDispositivoController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarOperadoresDispositivoController.lbFiltro.value = Filtrer l'utilisateur editarOperadoresDispositivoController.lbImei.value = Imei editarOperadoresDispositivoController.lbPuntoVenta.value = Point de vente editarOperadoresDispositivoController.lbUsuariosAtrelados.value = Utilisateurs liés à l'appareil editarOperadoresDispositivoController.lbUsuariosSelecionados.value = Utilisateurs sélectionnés editarOperadoresDispositivoController.lhCveUsuario.label = Utilisateur CVE editarOperadoresDispositivoController.lhLogin.label = Connexion editarOperadoresDispositivoController.lhNomeUsuario.label = Nom d'utilisateur editarOperadoresDispositivoController.lhUsuario.label = Utilisateur (Connexion) #Editar Operadores Dispositvo editarOperadoresDispositivoController.window.title = Modifier les opérateurs par appareil editarOrgaoConcedenteControlle.configComprovanteCustomizado.label = Configurer le reçu personnalisé editarOrgaoConcedenteControlle.configComprovanteCustomizadoHTML.label = Texte personnalisé en HTML editarOrgaoConcedenteControlle.editarComprovanteCustomizado.label = Modifier le reçu personnalisé editarOrgaoConcedenteController.MSG.borrarOK = Organisme subventionnaire éliminé avec succès. editarOrgaoConcedenteController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous éliminer l'organisme subventionnaire # Busqueda Orgao Concedente editarOrgaoConcedenteController.MSG.classeExistente = Il existe un indice de péage pour la classe sélectionnée ! editarOrgaoConcedenteController.MSG.indicePeajeZeroInvalido = L'indice du péage ne peut pas être égal à zéro editarOrgaoConcedenteController.MSG.orgaoempparamExistente = Entreprise déjà configurée editarOrgaoConcedenteController.MSG.parametroRepetido = Il existe déjà un paramètre pour cette société. editarOrgaoConcedenteController.MSG.parametrosexcessodebagagem = Renseigner les valeurs de tous les champs qui composent le calcul du poids des excédents de Bagages, ou n'en renseigner aucun (indice, franchise, poids). editarOrgaoConcedenteController.MSG.suscribirOK = Enregistrement de l'organisme subventionnaire réussi. editarOrgaoConcedenteController.ajudaLimiteTrocaPoltrona.label = Il ne sera possible de changer de siège que jusqu'à l'heure fixée avant de quitter le Service. editarOrgaoConcedenteController.ajudaTempoLimiteAposSaida = Délai pour réactiver le ticket après avoir quitté le service. Il n'est pas possible d'effectuer aucune opération avec le pass après l'heure de sortie du service configurée. editarOrgaoConcedenteController.ajudaTrocaMesmoDia.label = L'échange sera limité au jour même s'il se produit dans le délai configuré avant et après la sortie du service. editarOrgaoConcedenteController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarOrgaoConcedenteController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarOrgaoConcedenteController.codempresaorgao.label = Code. Entreprise en Orgue : editarOrgaoConcedenteController.empresa.label = Entreprise editarOrgaoConcedenteController.funcionamentoConfiguracao = Si l'option de deuxième copie est sélectionnée, la deuxième copie ne peut être imprimée qu'une seule fois. S'il n'y a pas de configuration pour l'entreprise, il n'y a pas de limite d'impression. Ce comportement peut ou non être appliqué à BPe en fonction de ce qui est configuré dans « Ne restreint pas la 2ème copie de BPe ». editarOrgaoConcedenteController.funcionamentoConfiguracao2ViaAposSaida = En cochant cette option, il sera possible d'imprimer le deuxième exemplaire dans l'heure qui suit la sortie du service et d'imprimer le deuxième exemplaire du billet avec Checkin. Le coupon sera imprimé avec le message « 2e copie du billet ». Non valable pour l'embarquement. editarOrgaoConcedenteController.funcionamentoTaxaConvenienciaPorTarifa = La valeur définie dans ce champ représente le prix maximum du tarif de commodité sur un seul billet. editarOrgaoConcedenteController.indCobrancaTransferencia.label = Modification de la réservation du même service - Facturez la différence editarOrgaoConcedenteController.indDevolucaoTransferencia.label = Modification de la réservation du même service - Différence de retour editarOrgaoConcedenteController.indImprimeCupomVoucherCustomizado.label = Voucher Ativado para impressão ? editarOrgaoConcedenteController.indImprimirComprovanteTransferencia.label = Imprimer le reçu de transfert. editarOrgaoConcedenteController.indMultaDevolucaoAberto.label = Ouvrir retour bien editarOrgaoConcedenteController.indMultaTransferencia.label = Reprogrammation du même service - Très bien editarOrgaoConcedenteController.indOrgaoconcedentetransf.label = Valide Conc. Réduction editarOrgaoConcedenteController.indPermiteDevTotalRioCard.label = Permet le remboursement intégral de la Rio Card editarOrgaoConcedenteController.indPermitePagMultaPreEstornoCartao.ajuda = Ce champ, lorsqu'il est activé, permettra au système de facturer l'amende d'annulation avant le remboursement, dans les Modes de paiement enregistrés au Point de Vente. editarOrgaoConcedenteController.indPermitePagMultaPreEstornoCartao.label = Permet de facturer une amende de pré-carte editarOrgaoConcedenteController.inddoiscupomembarque.label = Émettre 2 exemplaires du coupon d'embarquement pour le 2ème exemplaire editarOrgaoConcedenteController.indemitesegundavia.label = Émettre le 2ème exemplaire editarOrgaoConcedenteController.indemitesegundaviaapossaida.label = Émettre le 2ème exemplaire après le départ editarOrgaoConcedenteController.indiceExcessoDeBagagem.label = Indice des excédents de bagages editarOrgaoConcedenteController.indnaopermiteRemarcado.label = Ne permet pas l'annulation, le remboursement, l'échange de billets, l'échange de siège et le changement de propriétaire après le transfert. editarOrgaoConcedenteController.indnaopermiteRemarcado.label.header = Ne permet pas l'annulation/le retour/l'échange. editarOrgaoConcedenteController.indnaopermitetransferencia.label = Ne permet pas le transfert editarOrgaoConcedenteController.indsolicitadatostarjeta.label = Demande les données de la carte editarOrgaoConcedenteController.lhDesc.label = Nom editarOrgaoConcedenteController.maximoTaxaConvenienciaPorTarifa.label = Tarif de commodité maximum par tarif. editarOrgaoConcedenteController.mensagemReciboTaxaDeConveniencia.label = Message de reçu des frais de commodité editarOrgaoConcedenteController.multaResolAgerba.ajuda = Décision AGERBA n°36 du 20/12/2019 : Mettre en place une majoration de commission de vente de 5%, dans le cas de billets émis à prix promotionnels. editarOrgaoConcedenteController.multaResolAgerba.label = Résolution AGERBA Fine editarOrgaoConcedenteController.naoAplicaBPe.label = Ne restreint pas la 2e copie BPe editarOrgaoConcedenteController.no.label = NON editarOrgaoConcedenteController.pesoExtraExcessoDeBagagem.label = Poids supplémentaire à ne pas prendre en compte dans les excédents de bagages (En Grammes) editarOrgaoConcedenteController.pesoExtraExcessoDeBagagemFranquia.label = Franchise de bagages excédentaires (en grammes) editarOrgaoConcedenteController.porcCambio.label = Amende de reprogrammation editarOrgaoConcedenteController.porcCambioEmbarcado.label = Amende d'échange à bord editarOrgaoConcedenteController.porcMulta.label = Retour bien editarOrgaoConcedenteController.qtdeLimiteTransfReat.label = Quantité limite Transfert/Réactivation editarOrgaoConcedenteController.si.label = OUI editarOrgaoConcedenteController.tabCustomizacaoDeComprovantes.value = Personnalisation des reçus editarOrgaoConcedenteController.tabCustomizacaoRodapeCupomEmbarque.value = Coupon d'embarquement en bas de page de personnalisation editarOrgaoConcedenteController.tabCustomizacaoVoucherImpressaoPosterior.value = Customizar Voucher editarOrgaoConcedenteController.tabOrgaoConcedente.value = Organisme concédant editarOrgaoConcedenteController.tabParametrosCancelacion.value = Annulation des paramètres editarOrgaoConcedenteController.taxaConvenienciaPorc.label = Taux de commodité %. editarOrgaoConcedenteController.tempoCancelamentoNaoPresencial.label = Délai d'annulation "Hors présentiel" (HH:mm) editarOrgaoConcedenteController.tempoTrocaMesmoDia.label = Heure obligatoire pour l'échange le jour même : editarOrgaoConcedenteController.tiempoLimite.label = Délai d'expiration intégré (HH:mm) editarOrgaoConcedenteController.tiempoLimiteCambio.label = Délai d'échange (HH:mm) editarOrgaoConcedenteController.tiempoLimiteOperacaoAposSaidaServico.label = Délai de réactivation après avoir quitté le service (HH:mm) editarOrgaoConcedenteController.tiempoLimiteTrocaDePoltrona.label = Délai pour changer de siège (HH:mm) editarOrgaoConcedenteController.totalRioCard.label = Remboursement intégral de la Rio Card # Editar Orgao Concedente editarOrgaoConcedenteController.window.title = Organisme subventionnaire editarPacoteConvenioController.MSG.borrarOK = Package d'accord supprimé avec succès. editarPacoteConvenioController.MSG.borrarPergunta = Supprimer le package d'accord ? editarPacoteConvenioController.MSG.suscribirOK = Package d'accord enregistré avec succès. editarPacoteConvenioController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarPacoteConvenioController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarPacoteConvenioController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarPacoteConvenioController.txtNomconvenio.label = Accord # Editar Pacote Convenio editarPacoteConvenioController.window.title = Forfait Accord editarPaisController.MSG.borrarOK = Pays supprimé avec succès. editarPaisController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer ce pays ? editarPaisController.MSG.suscribirOK = Pays enregistré avec succès. editarPaisController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarPaisController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarPaisController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarPaisController.lbNome.value = Pays # Pantalla Editar País editarPaisController.window.title = Pays editarParadaEquivalenciaController.MSG.borrarOK = Emplacement équivalent supprimé avec succès. editarParadaEquivalenciaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer l'emplacement équivalent ? editarParadaEquivalenciaController.MSG.suscribirOK = Emplacement équivalent enregistré avec succès. editarParadaEquivalenciaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarParadaEquivalenciaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarParadaEquivalenciaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarParadaEquivalenciaController.cmbComissionestaExterno.value = Commission Externe editarParadaEquivalenciaController.cmbParada.value = Localisation editarParadaEquivalenciaController.lbNome.value = Equivalence # Editar Localidade Equivalencia editarParadaEquivalenciaController.window.title = Équivalence de localisation editarParamAcumulaMasivoController.MSG.borrarOK = Accumulation massive supprimée avec succès. editarParamAcumulaMasivoController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous éliminer l’accumulation massive ? editarParamAcumulaMasivoController.MSG.conflitoVigencias = La validité informée chevauche une validité existante. editarParamAcumulaMasivoController.MSG.suscribirOK = Accumulation massive enregistrée avec succès. editarParamAcumulaMasivoController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarParamAcumulaMasivoController.btnFechar.MSG.Deseja.Borrar = Accumulation massive ? editarParamAcumulaMasivoController.btnFechar.MSG.SuscbrirOK = Accumulation massive enregistrée avec succès. editarParamAcumulaMasivoController.btnFechar.MSG.borrarOK = Accumulation massive supprimée avec succès. editarParamAcumulaMasivoController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarParamAcumulaMasivoController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarParamAcumulaMasivoController.lhMax.label = Maximum editarParamAcumulaMasivoController.lhMin.label = Minimum editarParamAcumulaMasivoController.lhPunto.label = Entreprise editarParamAcumulaMasivoController.lhPunto2.label = Entreprise #Senda Amigo - editar Masivo editarParamAcumulaMasivoController.window.title = Configuration pour Accumulation Massive editarParamAcumulaPuntoController.Boletos.label = Passages par opération editarParamAcumulaPuntoController.Categoria.label = Catégorie editarParamAcumulaPuntoController.Empresa.label = Entreprise editarParamAcumulaPuntoController.Fecha.label = Date d'entrée en vigueur editarParamAcumulaPuntoController.Fpago.label = Mode de paiement editarParamAcumulaPuntoController.MSG.boleto = Passage par opération ou opérations par jour vide. editarParamAcumulaPuntoController.MSG.borrarOK = Accumulation par vente exclue réussie. editarParamAcumulaPuntoController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous éliminer l'accumulation par vente ? editarParamAcumulaPuntoController.MSG.busquedaPeriodo = Date de début postérieure à la date de fin. editarParamAcumulaPuntoController.MSG.cmbDestino = Origine ou destination vide. editarParamAcumulaPuntoController.MSG.fecha = Date de début ou date de fin vide. editarParamAcumulaPuntoController.MSG.suscribirOK = Accumulation par vente enregistrée avec succès. editarParamAcumulaPuntoController.Operaciones.label = Opérations par jour editarParamAcumulaPuntoController.Pasajero.label = Passager editarParamAcumulaPuntoController.Porcentaje.value = Pourcentage editarParamAcumulaPuntoController.PorcentajeC.value = Catégorie de pourcentage editarParamAcumulaPuntoController.PorcentajeE.value = Pourcentage de l'entreprise editarParamAcumulaPuntoController.PorcentajeF.value = Pourcentage du mode de paiement editarParamAcumulaPuntoController.PorcentajeM.value = Extrait pourcentage editarParamAcumulaPuntoController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarParamAcumulaPuntoController.btnFechar.MSG.Deseja.Borrar = Accumulation par vente Voulez-vous éliminer ? editarParamAcumulaPuntoController.btnFechar.MSG.SuscbrirOK = Accumulation par vente enregistrée avec succès. editarParamAcumulaPuntoController.btnFechar.MSG.borrarOK = Accumulation par vente exclue réussie. editarParamAcumulaPuntoController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarParamAcumulaPuntoController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarParamAcumulaPuntoController.lhDestino.label = Destination editarParamAcumulaPuntoController.lhOrigen.label = Origine #Senda Amigo - Editar Senda amigo - Acumulacion Por Venda editarParamAcumulaPuntoController.window.title = Configuration pour le cumul par vente editarParamCanjePuntoController.Boletos.value = Pass par opération editarParamCanjePuntoController.MSG.borrarOK = Échange de points supprimé avec succès. editarParamCanjePuntoController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer l'échange de points ? editarParamCanjePuntoController.MSG.busquedaPeriodo = Date de début postérieure à la date de fin. editarParamCanjePuntoController.MSG.suscribirOK = Échange de points enregistré avec succès. editarParamCanjePuntoController.Operaciones.value = Opérations par jour editarParamCanjePuntoController.Porcentaje.value = Pourcentage appliqué editarParamCanjePuntoController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarParamCanjePuntoController.btnFechar.MSG.Deseja.Borrar = Échange de points Voulez-vous supprimer ? editarParamCanjePuntoController.btnFechar.MSG.SuscbrirOK = Échange de points enregistré avec succès. editarParamCanjePuntoController.btnFechar.MSG.borrarOK = Échange de points supprimé avec succès. editarParamCanjePuntoController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarParamCanjePuntoController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer #Senda Amigo - Editar Senda amigo - Acumulacion Por Venda editarParamCanjePuntoController.window.title = Configuration pour l'échange de points editarParamCompraPuntoController.MSG.borrarOK = Configuration pour l'achat supprimée avec succès. editarParamCompraPuntoController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer la configuration pour l'achat ? editarParamCompraPuntoController.MSG.busquedaPeriodo = Date de début postérieure à la date de fin. editarParamCompraPuntoController.MSG.suscribirOK = Configuration pour l'achat enregistré avec succès. editarParamCompraPuntoController.btnFechar.MSG.Deseja.Borrar = Voulez-vous supprimer la configuration pour l'achat ? editarParamCompraPuntoController.btnFechar.MSG.SuscbrirOK = Configuration pour l'achat enregistré avec succès. editarParamCompraPuntoController.btnFechar.MSG.borrarOK = Configuration pour l'achat supprimée avec succès. editarParamCompraPuntoController.lhCantidad.label = Quantité (multiples) editarParamCompraPuntoController.lhCosto.label = Coût par points editarParamCompraPuntoController.lhFim.label = Date de fin editarParamCompraPuntoController.lhIni.label = Date de début #Senda Amigo - editar ParamCompraPuntoController editarParamCompraPuntoController.window.title = Configuration des points d'achat editarParamConexionController.MSG.suscribirOK = Paramètre mis à jour avec succès editarParamConexionController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarParamConexionController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarParamConexionController.lbDesc.value = Description editarParamConexionController.lbNome.value = Nom editarParamConexionController.lbValor.value = Valeur #Editar param conexion editarParamConexionController.window.title = Paramètre de connexion editarParamCostoTarjetaController.Empresa.value = Entreprise editarParamCostoTarjetaController.MSG.borrarOK = Carte supprimée avec succès. editarParamCostoTarjetaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer la carte ? editarParamCostoTarjetaController.MSG.suscribirOK = Carte enregistrée avec succès. editarParamCostoTarjetaController.Precio.value = Tarif accordé editarParamCostoTarjetaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarParamCostoTarjetaController.btnFechar.MSG.Deseja.Borrar = Voulez-vous supprimer la carte ? editarParamCostoTarjetaController.btnFechar.MSG.SuscbrirOK = Carte enregistrée avec succès. editarParamCostoTarjetaController.btnFechar.MSG.borrarOK = Carte supprimée avec succès. editarParamCostoTarjetaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarParamCostoTarjetaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer #Senda Amigo - Editar Senda amigo - Acumulacion Por Venda editarParamCostoTarjetaController.window.title = Configuration du coût de la carte editarPerfilController.MSG.borrarOK = Profil supprimé avec succès. editarPerfilController.MSG.borrarPergunta = ¿Supprimer le profil ? editarPerfilController.MSG.funcionObligatorio = Doit fournir au moins un menu pour le profil editarPerfilController.MSG.selecioneUmPerfil = Pour utiliser cette action, vous devez d'abord sélectionner un profil editarPerfilController.MSG.suscribirOK = Profil enregistré avec succès. editarPerfilController.btnAddPermiso.tooltiptext = Inclure editarPerfilController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarPerfilController.btnBorrarPermiso.tooltiptext = Supprimer editarPerfilController.btnCopiar.tooltiptext = Générer un profil identique à celui-ci avec un nouveau nom editarPerfilController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarPerfilController.btnFiltrar.tooltiptext = Appliquer le filtre editarPerfilController.btnRemoverFiltro.tooltiptext = Effacer le filtre editarPerfilController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarPerfilController.lbFiltro.value = Fonction de filtre editarPerfilController.lbNome.value = Profil editarPerfilController.lhEscritura.label = Enregistrement editarPerfilController.lhGrabacion.label = Enregistrement editarPerfilController.lhLectura.label = Lecture editarPerfilController.lhPermiso.label = Fonction editarPerfilController.lhSoloEscritura.label = Lecture seule # Editar Perfil editarPerfilController.window.title = Profil editarPeriodoVacacionalController.MSG.borrarOK = Période de vacances supprimée avec succès. editarPeriodoVacacionalController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer la période de vacances ? editarPeriodoVacacionalController.MSG.busquedaNull = La date de fin est vide. editarPeriodoVacacionalController.MSG.busquedaPeriodo = Date de début postérieure à la date de fin. editarPeriodoVacacionalController.MSG.conflitoVigencias = La validité informée chevauche une validité existante. editarPeriodoVacacionalController.MSG.suscribirOK = Période de vacances enregistrée avec succès. editarPeriodoVacacionalController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarPeriodoVacacionalController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarPeriodoVacacionalController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarPeriodoVacacionalController.lbFecFinal.value = Période finale editarPeriodoVacacionalController.lbFecInicio.value = Période initiale editarPeriodoVacacionalController.lbNome.value = Période de vacances # Pantalla Editar Período vacacional editarPeriodoVacacionalController.window.title = Période de vacances editarPlazaController.MSG.borrarOK = Carré supprimé avec succès. editarPlazaController.MSG.borrarPergunta = Supprimer le carré ? editarPlazaController.MSG.suscribirOK = Square enregistré avec succès. editarPlazaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarPlazaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarPlazaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarPlazaController.lhDesc.label = Description # Editar Praça editarPlazaController.window.title = Carré editarPracaPedagioController.MSG.suscribirOK = Station de péage enregistrée avec succès. editarPracaPedagioController.borrar.MSG.linha = Il est impossible d'exclure les péages, les gares de péage liées à une ou plusieurs lignes enregistrées. Lignes : {0} {1} {2} {3} {4} editarPracaPedagioController.btnFechar.MSG.Deseja.Borrar = Voulez-vous éliminer Toll Plaza ? editarPracaPedagioController.btnFechar.MSG.borrarOK = Station de péage supprimée avec succès. # Editar Praca Pedagio editarPracaPedagioController.window.title = Place Padágio editarPrecioVentajaController.MSG.ajuda = Avec cette option activée, TotalBus enverra à SEFAZ la classe de la ligne configurée dans l'Utilisation. editarPrecioVentajaController.MSG.borrarOK = Utilisation sélective supprimée avec succès. editarPrecioVentajaController.MSG.borrarPergunta = Éliminer l'usage sélectif ? editarPrecioVentajaController.MSG.data.InicioFim = Les dates de début et de fin doivent être renseignées. editarPrecioVentajaController.MSG.data.existeIgual = Une exploitation a déjà été configurée pour {0} et {1} et {2}. editarPrecioVentajaController.MSG.destinoOuOrigemNaoExistemDestino = La destination ou la source n'existe pas dans la ligne à copier. editarPrecioVentajaController.MSG.destinoOuOrigemNaoExistemOriginal = La destination ou l'origine n'existe pas dans la ligne d'origine. editarPrecioVentajaController.MSG.linha.original = La ligne originale doit être remplie. editarPrecioVentajaController.MSG.linhaASerCopiada = La ligne à copier doit être remplie. editarPrecioVentajaController.MSG.origem.destino.originais = L'origine et la destination de la ligne originale doivent être renseignées. editarPrecioVentajaController.MSG.origem.destinoASeremCopiados = La source et la destination à copier doivent être renseignées. editarPrecioVentajaController.MSG.suscribirOK = Utilisation sélective enregistrée avec succès. editarPrecioVentajaController.ate.label = jusqu'à editarPrecioVentajaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarPrecioVentajaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer editarPrecioVentajaController.btnNovo.tooltiptext = Inclure editarPrecioVentajaController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour # Editar Aproveitamento Seletivo editarPrecioVentajaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarPrecioVentajaController.classeOrigem.value = Classe d'utilisation editarPrecioVentajaController.dataVigor.value = Date d'entrée en vigueur editarPrecioVentajaController.destino.label = Destination editarPrecioVentajaController.fim.value = Fin editarPrecioVentajaController.inicio.value = Accueil editarPrecioVentajaController.linha.label = Ligne editarPrecioVentajaController.origem.label = Origine editarPrecioVentajaController.precocom.label = Prix avec : editarPrecioVentajaController.prefixoOrigem.value = Préfixe d'origine editarPrecioVentajaController.servico.label = Service editarPrecioVentajaController.window.title = Utilisation sélective editarPrecoApanheController.MSG.suscribirOK = Prix Inscrivez-vous avec succès. editarPrecoApanheController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarPrecoApanheController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarPrecoApanheController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarPrecoApanheController.error.verificarHotelColoniaCiudadInformado.label = Informer uniquement : Hôtel ou Quartier ou Ville editarPrecoApanheController.lhCiudad.label = Ville editarPrecoApanheController.lhColonia.label = Quartier editarPrecoApanheController.lhHotel.label = Hôtel editarPrecoApanheController.lhPreco.label = Prix # Editar Preco Apanhe editarPrecoApanheController.window.title = Prix obtenu editarPrecoFixoPedagioController.MSG.claseObrigatorio = Veuillez sélectionner une classe editarPrecoFixoPedagioController.MSG.orgaoObrigatorio = Veuillez sélectionner l'organisme subventionnaire editarPrecoFixoPedagioController.MSG.suscribirNO = Le péage à prix fixe ne peut pas être inclus. editarPrecoFixoPedagioController.MSG.suscribirOK = Péage à prix fixe enregistré avec succès. editarPrecoFixoPedagioController.btnFechar.MSG.Deseja.Borrar = Voulez-vous éliminer le péage à prix fixe ? editarPrecoFixoPedagioController.btnFechar.MSG.borrarOK = Péage à prix fixe supprimé avec succès. # Editar Preco Fixo Pedagio editarPrecoFixoPedagioController.window.title = Prix de péage fixe editarPricingAutomaticoController.columnaDia.label = Nombre de jours editarPricingAutomaticoController.columnaOcupacionMax.label = Occupation Max. editarPricingAutomaticoController.columnaOcupacionMin.label = Occupation Min. editarPricingAutomaticoController.columnaPorcentaje.label = Pourcentage editarPricingAutomaticoController.msg.cantDias.erro = Le même nombre de jours enregistrés existe déjà dans le système editarPricingAutomaticoController.windowOcupacion.title = Occupation automatique editarPricingClasseTarifariaController.MSG.Error.sigla = Vous avez déjà un enregistrement avec cet acronyme dans le système. editarPricingClasseTarifariaController.MSG.addError = Vous avez déjà une classe tarifaire enregistrée. Supprimez celui enregistré avant d’en enregistrer un autre. editarPricingClasseTarifariaController.btnAdd.resp = Nouvelles classes tarifaires ajoutées avec succès. editarPricingClasseTarifariaController.btnAdd.tooltiptext = Ajouter une classe tarifaire editarPricingClasseTarifariaController.btnBorrar.tooltiptext = Supprimer la classe tarifaire editarPricingClasseTarifariaController.btnNew = Nouvelle classe tarifaire editarPricingClasseTarifariaController.label.desc = Description editarPricingClasseTarifariaController.label.sigla = Acronyme editarPricingClasseTarifariaController.label.title = Classes tarifaires editarPricingClasseTarifariaController.label.tooltiptext = Classe tarifaire # Editar Pricing Classe Tarifaria editarPricingClasseTarifariaController.window.title = Classes tarifaires de tarification editarPricingController.DescontoOcupacao = Remise editarPricingController.ErroOcupacao = Il faut renseigner l'occupation initiale et finale ou aucune d'entre elles. editarPricingController.MSG.asientoExiste = Enregistrement en double. editarPricingController.MSG.ativarOK = Tarification activée avec succès. editarPricingController.MSG.ativarPergunta = Voulez-vous vraiment activer cette tarification ? editarPricingController.MSG.borrarOK = Configuration de tarification supprimée avec succès. editarPricingController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer la configuration des prix ? editarPricingController.MSG.borrarPerguntaAnticipacion = Voulez-vous éliminer l’anticipation ? editarPricingController.MSG.borrarPerguntaAsiento = Voulez-vous supprimer le fauteuil ? editarPricingController.MSG.borrarPerguntaCategoria = Voulez-vous supprimer le type de passager ? editarPricingController.MSG.borrarPerguntaClase = Voulez-vous supprimer le type de classe ? editarPricingController.MSG.borrarPerguntaCorrida = Voulez-vous supprimer le service ? editarPricingController.MSG.borrarPerguntaDia = Voulez-vous supprimer le jour de la semaine et l'heure ? editarPricingController.MSG.borrarPerguntaFormaPago = Voulez-vous supprimer le mode de paiement ? editarPricingController.MSG.borrarPerguntaImporte = Voulez-vous supprimer la valeur ? editarPricingController.MSG.borrarPerguntaMarca = Voulez-vous supprimer la marque ? editarPricingController.MSG.borrarPerguntaMercado = Voulez-vous supprimer la section ? editarPricingController.MSG.borrarPerguntaOcupacion = Voulez-vous supprimer la profession ? editarPricingController.MSG.borrarPerguntaPuntoVenta = Voulez-vous supprimer le point de vente ? editarPricingController.MSG.borrarPerguntaRuta = Voulez-vous supprimer la ligne ? editarPricingController.MSG.borrarPerguntaTipoPtoVta = Voulez-vous éliminer le canal de vente ? editarPricingController.MSG.borrarPerguntaTipoServicio = Voulez-vous supprimer le type de course ? editarPricingController.MSG.borrarPerguntaVigencia = Voulez-vous supprimer la validité ? editarPricingController.MSG.cantAsientosCorridasVazio = Vous devez renseigner le nombre de places par Service editarPricingController.MSG.cantDiasAntecipacionVazio = Vous devez renseigner le nombre de brins avancés editarPricingController.MSG.cantImportePricingVazio = Vous devez saisir les valeurs editarPricingController.MSG.cantestadiaminima = Entrez le nombre de jours minimum de séjour editarPricingController.MSG.categoria = Vous devez informer au moins un type de passager. editarPricingController.MSG.categoriaExiste = Enregistrement en double. editarPricingController.MSG.categoriaVazio = Vous devez saisir un type de passager dans l'onglet filtre editarPricingController.MSG.claseExiste = Enregistrement en double. editarPricingController.MSG.claseServicio = Vous devez inscrire un type de course editarPricingController.MSG.claseVazio = Vous devez saisir un type de cours dans l'onglet filtre editarPricingController.MSG.corrida = Ce service n'existe pas. editarPricingController.MSG.corridaExiste = Enregistrement en double. editarPricingController.MSG.corridaId = Le numéro de course {0} n'a pas été trouvé editarPricingController.MSG.corridaIdFinalNaoExiste = Le numéro de course {0} n'a pas été trouvé. Souhaitez-vous continuer? editarPricingController.MSG.datas = Heure de début postérieure à l'heure de fin. editarPricingController.MSG.datas1 = La date de début de la Vente doit être inférieure ou égale à la date de début du voyage. editarPricingController.MSG.datas2 = La date de Fin de Vente ne peut être supérieure à la date de fin du voyage. editarPricingController.MSG.datasFecha = Date et heure de début postérieures à la date et à l'heure de fin. editarPricingController.MSG.datasFechaNaoInformadas = Date et heure de début et de fin non fournies. editarPricingController.MSG.datasVendaErrada = Les dates de vente doivent être comprises entre les dates d'effet. editarPricingController.MSG.datasVendaErradaFaixa = Date/heure non valide pour la date de vente. editarPricingController.MSG.datasViagemErrada = Les dates de voyage doivent être comprises entre les dates d'effet. editarPricingController.MSG.datasViagemErradaFaixa = Date/heure non valide pour la date du voyage. editarPricingController.MSG.destino = Vous devez saisir une destination editarPricingController.MSG.empresaVazio = Vous devez informer une entreprise editarPricingController.MSG.existeMoneda = Devise en double. editarPricingController.MSG.fechaVenta = Date de début de la vente postérieure à la date de fin. editarPricingController.MSG.fechaViaje = Date de début du voyage postérieure à la date de fin. editarPricingController.MSG.inativarOK = Tarification désactivée avec succès. editarPricingController.MSG.inativarPergunta = Voulez-vous vraiment désactiver cette tarification ? editarPricingController.MSG.marca = Vous devez informer une marque editarPricingController.MSG.marcaVazio = Vous devez saisir une marque dans l'onglet filtre editarPricingController.MSG.mercadoExiste = Enregistrement en double. editarPricingController.MSG.mercadoIguais = Égalité d'origine et de destination. editarPricingController.MSG.mercadoVazio = Vous devez saisir une section dans l'onglet section editarPricingController.MSG.moneda = Vous devez saisir une devise editarPricingController.MSG.noRutaTodasYTrechosTodos = Lors de la sélection de la ligne 'TOUS' dans l'onglet filtre, il n'est pas permis de sélectionner 'TOUS' dans l'onglet section editarPricingController.MSG.nomPricingVazio = Vous devez entrer le nom du prix editarPricingController.MSG.origen = Vous devez renseigner une origine #Pricing - busquedaPricingController editarPricingController.MSG.porcentajeCero = Lorsque le prix par siège ou par occupation est indiqué, le pourcentage principal doit être zéro. editarPricingController.MSG.porcentajeRedondoVazio = Vous devez renseigner le pourcentage aller-retour editarPricingController.MSG.porcentajeSencilloVazio = Vous devez renseigner le pourcentage de départ editarPricingController.MSG.puntoVazio = Vous devez renseigner un point de vente dans l'onglet filtre editarPricingController.MSG.puntoVentaExiste = Enregistrement en double. editarPricingController.MSG.rutaExiste = Enregistrement en double. editarPricingController.MSG.rutaVazio = Vous devez saisir une ligne dans l'onglet filtre ou sélectionner la ligne TOUTES editarPricingController.MSG.selectItem = Sélectionnez un élément. editarPricingController.MSG.suscribirOK = Configuration de tarification enregistrée avec succès. editarPricingController.MSG.tipoPtoVta = Vous devez informer un canal de vente editarPricingController.MSG.tipoPtoVtaVazio = Vous devez saisir un canal de vente dans l'onglet filtre editarPricingController.MSG.tipoPuntoExiste = Enregistrement en double. editarPricingController.MSG.traslapa = L'heure saisie chevauche une heure existante. editarPricingController.MSG.vigenciaExiste = Début - Fin La date du voyage informé chevauche celle existante. editarPricingController.MSG.vigenciasVazio = Vous devez renseigner les périodes de validité editarPricingController.TarifaOcupacao = Tarif editarPricingController.antecipacao.label = Anticipation editarPricingController.antecipacao.value = Anticipation (Jours) editarPricingController.anticipacionErrada = Une anticipation éclairée se superpose à une anticipation existante. editarPricingController.anticipacionErrada.value = Acompte minimum supérieur à l'occupation maximale. editarPricingController.anticipacionMax.value = Nombre maximum de jours editarPricingController.anticipacionMin.value = Nombre minimum de jours editarPricingController.anticipacionPorcentaje.value = Pourcentage supérieur à 100 % editarPricingController.asiento.value = Fauteuil editarPricingController.btnAgencia.tooltiptext = Inclure editarPricingController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarPricingController.btnApagarAgencia.tooltiptext = Supprimer editarPricingController.btnApagarImporte.tooltiptext = Supprimer editarPricingController.btnApagarVigencia.tooltiptext = Supprimer editarPricingController.btnAtivar.tooltiptext = Activer editarPricingController.btnAutomatico.value = Automatique editarPricingController.btnCopiar.tooltiptext = Générer une tarification identique à celle-ci editarPricingController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarPricingController.btnInativar.tooltiptext = Désactiver editarPricingController.btnModificar.value = Modifier editarPricingController.btnNovoAsiento.tooltiptext = Inclure editarPricingController.btnNovoCategoria.tooltiptext = Inclure editarPricingController.btnNovoClasse.tooltiptext = Inclure editarPricingController.btnNovoCorrida.tooltiptext = Inclure editarPricingController.btnNovoDia.tooltiptext = Inclure editarPricingController.btnNovoImporte.tooltiptext = Inclure editarPricingController.btnNovoMarca.tooltiptext = Inclure editarPricingController.btnNovoMercado.tooltiptext = Inclure editarPricingController.btnNovoOcupacion.tooltiptext = Inclure editarPricingController.btnNovoPuntoVenta.tooltiptext = Inclure editarPricingController.btnNovoRuta.tooltiptext = Inclure editarPricingController.btnNovoTipoPtoVta.tooltiptext = Inclure editarPricingController.btnNovoVigencia.tooltiptext = Inclure editarPricingController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarPricingController.cance.label = Pouvez-vous annuler ? editarPricingController.categoria.value = Type de passager editarPricingController.ckFecCompra.value = Date de vente editarPricingController.ckFecViagem.value = Date du voyage editarPricingController.clase.value = Type de classe editarPricingController.classe.value = Classe editarPricingController.cmbIndGeneraFeriadoFechaVenta.value = Appliquer la date de vente des fêtes editarPricingController.cmbIndGeneraFeriadoFechaViaje.value = Appliquer la date du voyage de vacances editarPricingController.corridaHora.value = Heure de service editarPricingController.corridaId.value = Numéro de service editarPricingController.desconto.value = Remise editarPricingController.destino.label = Destination editarPricingController.destino.value = Destination editarPricingController.dias.label = Jours editarPricingController.exibirVenda.label = Affichage en vente ? editarPricingController.formaPago.value = Mode de paiement editarPricingController.hFim.value = Heure de fin editarPricingController.hIni.value = Heure de début editarPricingController.impImp.value = Valeur editarPricingController.impMon.value = Devise editarPricingController.importe.value = Valeur R$ editarPricingController.indPricingDividirIdaEVolta.ajuda = Lorsqu'il est activé, la valeur du champ "Pourcentage aller-retour" sera divisée à parts égales entre les billets aller-retour.{0}Pour appliquer cette configuration, la valeur du champ "Pourcentage aller-retour" doit être 0. editarPricingController.indPricingDividirIdaEVolta.label = Divisez la valeur définie en "Pourcentage aller-retour" lors de la vente avec aller-retour editarPricingController.indPricingDividirIdaEVolta.msg.erro = Lorsque vous cochez l'option "Diviser la valeur définie dans "Pourcentage aller-retour" lors de la vente avec Round Trip", le champ "Pourcentage aller-retour" doit être 0. editarPricingController.indSomenteAssentoSugerido.ajuda = Lorsque vous activez la tarification pour le siège suggéré uniquement, les paramètres de sièges et d'occupation/présence seront ignorés. editarPricingController.indSomenteAssentoSugerido.label = Appliquer uniquement le siège suggéré editarPricingController.label.cor = Couleur editarPricingController.label.estadiaMinima = Séjour minimum editarPricingController.label.qtdeDias = Nombre de jours editarPricingController.label.regrasEstadiaMinima = Définition des règles de séjour minimum pour les allers-retours editarPricingController.lbDatas.value = Dates editarPricingController.lbDias.value = Jours de la semaine editarPricingController.lbDomM.value = Dom editarPricingController.lbFecVenta.value = Date de vente editarPricingController.lbFecViaje.value = Date du voyage editarPricingController.lbImp = Valeur editarPricingController.lbJueM.value = jeu editarPricingController.lbLunM.value = lundi editarPricingController.lbMarM.value = avoir editarPricingController.lbMieM.value = mer editarPricingController.lbSabM.value = samedi editarPricingController.lbVieM.value = Sexe editarPricingController.lbVig.label = Validités editarPricingController.lblDescuento.value = Type de tarification editarPricingController.legenda.label = Légende editarPricingController.lhCantDias.label = Jours à l'avance editarPricingController.lhCantidad.label = Nombre de places par service editarPricingController.lhCorridaId.labelLH = Service editarPricingController.lhDiaDaSemana.label = Jours de la semaine editarPricingController.lhDomingo.label = Dom editarPricingController.lhEmpresa.label = Entreprise editarPricingController.lhFechaFin.label = Date de fin editarPricingController.lhFechaHoraFin.label = Date et heure de fin editarPricingController.lhFechaHoraFin.labelLH = Date de fin editarPricingController.lhFechaHoraInicio.label = Date et heure de début editarPricingController.lhFechaHoraInicioLH.label = Date de début editarPricingController.lhFechaInicio.label = Date de début editarPricingController.lhNome.label = Nom du prix editarPricingController.lhPorcRed.label = Pourcentage aller-retour editarPricingController.lhPorcSen.label = Pourcentage de sorties editarPricingController.lhQuarta.label = mer editarPricingController.lhQuinta.label = jeu editarPricingController.lhSabado.label = Sab editarPricingController.lhSegunda.label = lundi editarPricingController.lhSexta.label = Sexe editarPricingController.lhTerca.label = avoir editarPricingController.lhTramo.label = Extrait editarPricingController.lhdataFimVenda.label = Date de fin de vente editarPricingController.lhdataFimViagem.label = Date de fin du voyage editarPricingController.lhdataInicioVenda.label = Date de début de vente editarPricingController.lhdataInicioViagem.label = Date de début du voyage editarPricingController.marca.value = Marque editarPricingController.mercado.value = Extrait editarPricingController.mercadoDestino.value = Destination editarPricingController.mercadoOrigen.value = Origine editarPricingController.moneda.value = Devise editarPricingController.msgRedondo.title = Pourcentage aller-retour supérieur à celui autorisé editarPricingController.msgSencillo.title = Pourcentage sortant supérieur à celui autorisé editarPricingController.no.label = Non editarPricingController.nombAsiento.value = Nom du fauteuil editarPricingController.nombrePricing.label = Nom du prix editarPricingController.nombrePricingEsp.label = Nom de tarification spécifique editarPricingController.ocupacao = Profession editarPricingController.ocupacao.label = Profession editarPricingController.ocupacao.value = Profession editarPricingController.ocupacaoFinal = Occupation finale editarPricingController.ocupacaoInicial = Occupation initiale editarPricingController.ocupacaoPorTrecho.label = Occupation par section editarPricingController.ocupacion.value = Occupation/Anticipation editarPricingController.ocupacionErrada = L'occupation déclarée chevauche une occupation existante. editarPricingController.ocupacionErrada.MinMax = Maximum/Début et Maximum/Fin doivent être saisis. editarPricingController.ocupacionErrada.centoDin = La quantité doit être saisie en pourcentage % ou en R$. editarPricingController.ocupacionErrada.centoPorCant = Entrez soit le nombre de sièges, soit le pourcentage d'occupation editarPricingController.ocupacionErrada.ocAnt = L'occupation et/ou les jours à l'avance doivent être saisis. editarPricingController.ocupacionErrada.value = Occupation minimale supérieure à l'occupation maximale. editarPricingController.ocupacionFin.value = % d'occupation. Final editarPricingController.ocupacionIni.value = % d'occupation. Maison editarPricingController.ocupacionMax.value = Qté en Max. editarPricingController.ocupacionMin.value = Qté en min. editarPricingController.ocupacionPorcentaje.value = Pourcentage supérieur à 100 % editarPricingController.origem.label = Origine editarPricingController.origen.value = Origine editarPricingController.pedagio.value = Péage editarPricingController.poltronas.label = Fauteuils editarPricingController.porCorrida.value = Par prestation editarPricingController.porDia.value = Par jour de la semaine et heure editarPricingController.porcentaje.value = Pourcentage % editarPricingController.precoAtual.value = Prix actuel editarPricingController.precoComPricing.value = Prix avec tarification editarPricingController.ptovta.value = Canal de vente editarPricingController.punto.value = Point de Vente (Agence) editarPricingController.reser.label = Pouvez-vous réserver ? editarPricingController.ruta.value = Ligne editarPricingController.si.label = Oui editarPricingController.tabAnti.label = Anticipation editarPricingController.tabApl.label = Filtres editarPricingController.tabAsi.label = Fauteuils editarPricingController.tabConexoes.label = Connexions editarPricingController.tabCor.label = Prestations editarPricingController.tabGen.label = Général editarPricingController.tabMer.label = Extrait editarPricingController.tabOcu.label = Occupation/Anticipation editarPricingController.tabTipo.label = Type de course editarPricingController.tarifaAtual.value = Tarif actuel editarPricingController.tarifaComPricing.value = Tarif avec tarification editarPricingController.tarifia.label = Tarif editarPricingController.tarifiaredondoabierto.label = Le tarif est ouvert editarPricingController.taxaEmbarque.value = Frais d'embarquement editarPricingController.tipoServicio.value = Type de course editarPricingController.trans.label = Pouvez-vous transférer ? editarPricingController.vigFinVenta.value = Fin de vente editarPricingController.vigFinViaje.value = Fin du voyage editarPricingController.vigHoraFinViaje.value = Date de fin du voyage editarPricingController.vigHoraInicioViaje.value = Date de début du voyage editarPricingController.vigInicioVenta.value = Accueil DonnéesVenda editarPricingController.vigInicioViaje.value = Début du voyage editarPricingController.vigencia.value = Validités editarPricingController.window.title = Prix editarPricingController.windowAnticipacion.title = Anticipation editarPricingController.windowAsiento.title = Fauteuil editarPricingController.windowCategoria.title = Type de passager editarPricingController.windowClase.title = Type de classe editarPricingController.windowCodServico.title = Coder. Service editarPricingController.windowCorrida.title = Service editarPricingController.windowDia.title = Jour de la semaine editarPricingController.windowEspecifico.title = Tarification Spécifique editarPricingController.windowFormaPago.title = Mode de paiement editarPricingController.windowImporte.title = Valeur editarPricingController.windowMarca.title = Marque editarPricingController.windowMercado.title = Extrait editarPricingController.windowOcupacion.title = Profession editarPricingController.windowOcupacionAutomatica.title = Occupation automatique editarPricingController.windowPuntoVenta.title = Point de vente editarPricingController.windowRuta.title = Ligne editarPricingController.windowTipoPtoVta.title = Canal de vente editarPricingController.windowTipoServicio.title = Type de classe editarPricingController.windowTramo.title = Extrait editarPricingController.windowVigencia.title = Filtres editarPricingCorridaController.btnPesquisa.label = Recherche editarPricingCorridaController.claseServicio.label = Type de classe editarPricingCorridaController.feccorrida.label = Date editarPricingCorridaController.fechorsalida.label = Heure de départ editarPricingCorridaController.labelDestino.value = Destination editarPricingCorridaController.labelOrigen.value = Origine editarPricingCorridaController.lbFecFinal.value = Date de fin # Pesquisa de Serviço editarPricingCorridaController.lbFecInicio.value = Date de début editarPricingCorridaController.lblFin.value = Fin de l'heure de départ editarPricingCorridaController.lblInicio.value = Heure de départ du départ editarPricingCorridaController.lhId.label = identifiant editarPricingCorridaController.marca.label = Marque editarPricingCtrlController.MSG.borrarOK = Configuration de tarification désactivée avec succès. editarPricingCtrlController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous désactiver ce paramètre de tarification ? editarPricingCtrlController.MSG.suscribirOK = Configuration de tarification activée avec succès. editarPricingCtrlController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer le paramètre de tarification editarPricingCtrlController.btnFechar.tooltiptext = Fermer la configuration des prix editarPricingCtrlController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer le paramètre de tarification editarPricingCtrlController.lbManterprecoselasiento.value = - Conserver la valeur du prix après avoir sélectionné le siège editarPricingCtrlController.lbMsg.value = Lors de l'activation des paramètres, les comportements suivants seront adoptés : editarPricingCtrlController.lbObrdiasminoumax.value = - Il n'est pas obligatoire de renseigner le minimum et le maximum de la journée. editarPricingCtrlController.lbPriorConexao.value = - Prioriser la tarification avec les connexions enregistrées editarPricingCtrlController.lbPriorcorrida.value = - Prioriser la tarification avec des services éclairés editarPricingCtrlController.lbPriorizarPricingEspecifico.value = - Donner la priorité aux prix spécifiques lorsque l'agence, le canal de vente ou la section est spécifié editarPricingCtrlController.lbPriorizarPricingHorarioDiaSemana.value = - Prioriser la tarification avec la discrimination HEURE/JOUR DE LA SEMAINE editarPricingCtrlController.lbPriorizarPricingPriorizarTrechoHorario.value = - Prioriser la tarification avec SECTION et HEURE/JOUR DE LA SEMAINE par rapport à la tarification avec la même SECTION et sans enregistrement HEURE/JOUR DE LA SEMAINE editarPricingCtrlController.lbPriorizarPricingSomarHorarioDiaSemana.value = - Ajouter/Combiner le prix avec la répartition HEURE/JOUR DE LA SEMAINE editarPricingCtrlController.lbPriorizarPricingSomarTrechos.value = - Ajouter/Combiner des prix avec des sections enregistrées identiques editarPricingCtrlController.lbPriorizarPricingTrecho.value = - Prioriser la rubrique informée par rapport à la tarification avec inscription générale TOUS pour TOUS. editarPricingCtrlController.lbSomarcorrida.value = - Ajouter/Combiner des prix avec des services informés editarPricingCtrlController.lbSomarcorridaruta.value = - Ne pas ajouter/combiner des tarifs avec des services et des lignes informés editarPricingCtrlController.lbSomarruta.value = - Ne pas ajouter/combiner les prix avec les lignes informées editarPricingCtrlController.lbStatusAtual.value = Statut actuel : {0} # Princing Configurações editarPricingCtrlController.window.title = Paramètres de tarification et tarification spécifique editarPricingDiaController.MSG.obligatorioData = Vous devez sélectionner l'un des filtres de date, date de vente ou date de voyage #Editar pricing dia editarPricingDiaController.MSG.obligatorioDia = Vous devez sélectionner un jour de la semaine editarPricingEspecificoAgenciaController.MSG.agenciaVazio = L'agence est vide ! Veuillez ajouter Agence. editarPricingEspecificoAgenciaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer l'agence ? editarPricingEspecificoAgenciaController.MSG.noPricingEspecificoAgencia = Agence non informée. editarPricingEspecificoAgenciaController.MSG.perguntaAdicionarTodosAgencia = L'agence est vide ! Voulez-vous ajouter « Tous » ? editarPricingEspecificoCanalVendaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer le canal de vente ? editarPricingEspecificoCanalVendaController.MSG.canalVendasVazio = Le canal de vente est vide ! Veuillez ajouter un canal de vente. editarPricingEspecificoCanalVendaController.MSG.perguntaAdicionarTodosCanalVendas = Le canal de vente est vide ! Voulez-vous ajouter « Tout le monde » ? editarPricingEspecificoCategoriaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer le type de passager ? editarPricingEspecificoController.categoria.label = Type de passager editarPricingEspecificoController.tabAge.label = Agence editarPricingEspecificoController.tabCat.label = Type de passager editarPricingEspecificoController.tabGen.label = Général editarPricingEspecificoOcupacionController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer la profession ? editarPricingEspecificoOcupacionController.MSG.noPricingEspecificoAgenciaJaCadastrado = Agence déjà enregistrée editarPricingEspecificoOcupacionController.MSG.noPricingEspecificoCanalJaCadastrado = Canal de vente déjà enregistré editarPricingEspecificoOcupacionController.MSG.noPricingEspecificoCategoriaJaCadastrado = Type de Passager déjà enregistré editarPricingEspecificoOcupacionController.MSG.noPricingEspecificoOcupacion = Profession non renseignée. editarPricingEspecificoOcupacionController.MSG.ocupMinOpucMax = Valeur d'occupation minimale supérieure ou égale à l'occupation maximale ! editarPricingEspecificoOcupacionController.MSG.ocupMinOpucMaxVazio = Vous devez renseigner une occupation maximale supérieure à ZÉRO ou une occupation minimale ou une occupation maximale à vide ! editarPricingEspecificoOcupacionController.MSG.opucMaxAut = Vous devez renseigner une occupation maximale supérieure à ZÉRO ! editarPricingEspecificoOcupacionController.MSG.porcOcupaAutVazio = Vous devez saisir un pourcentage supérieur à ZÉRO ! editarPricingEspecificoOcupacionController.MSG.pricingEspecificoOcupacionInicial = La première occupation doit avoir une valeur d'occupation initiale égale à 1. editarPricingEspecificoOcupacionController.MSG.pricingEspecificoOcupacionNoSubsequente = Il existe déjà une profession enregistrée qui couvre la gamme de professions. editarPricingEspecificoOcupacionController.MSG.quantDiasOcup = Le nombre minimum de jours doit être compris entre 0 et 365 ! editarPricingEspecificoOcupacionController.agencia.label = Agence editarPricingEspecificoOcupacionController.agenciaId.label = Identifiant editarPricingEspecificoOcupacionController.categoria.label = Type de passager editarPricingEspecificoOcupacionController.desconto.label = Remise editarPricingEspecificoOcupacionController.exibirVenda.label = Affichage en vente ? editarPricingEspecificoOcupacionController.ocupacao.label = Profession editarPricingEspecificoOcupacionController.ocupacionFinal.label = Occupation finale editarPricingEspecificoOcupacionController.ocupacionInicial.label = Occupation initiale # Editar Pricing Especifico Ocupacion editarPricingEspecificoOcupacionController.tarifa.label = Tarif editarPricingEspecificoOcupacionController.tarifaAberto.label = Taux d'ouverture editarPricingFormapagoController.lblIndexcepcion = Supprimer # PricingOcupaAntecipa editarPricingOcupaAntecipaAutomaticoController.MSG.FormatoDados = ancien format de données. Non supporté! editarProdClaseServicioController.ClaseServicio.value = Classe editarProdClaseServicioController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer ce produit par classe ? editarProdClaseServicioController.MSG.borrarSucesso = Produit par classe supprimé avec succès. editarProdClaseServicioController.MSG.vazio = Classe de produit vide. editarProdClaseServicioController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarProdClaseServicioController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrez le produit par classe. # Produto de Classe editarProdClaseServicioController.winEditarProdClaseServicioController.title = Produit par classe editarProdFormaPagoController.FormaPago.value = Mode de paiement editarProdFormaPagoController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer ce produit Mode de paiement ? editarProdFormaPagoController.MSG.borrarSucesso = Méthode de paiement du produit supprimée avec succès. editarProdFormaPagoController.MSG.vazio = Produit de méthode de paiement vierge. editarProdFormaPagoController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarProdFormaPagoController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrez le mode de paiement du produit. # Produto Forma de Pagamento editarProdFormaPagoController.winEditarProdFormaPago.title = Mode de paiement du produit editarProdMarcaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer cette marque ? editarProdMarcaController.MSG.borrarSucesso = Marque supprimée avec succès. editarProdMarcaController.MSG.conflitoVigencias = Le tarif signalé chevauche un tarif existant. editarProdMarcaController.MSG.necesitaImporte = Vous devez renseigner un tarif de cours. editarProdMarcaController.MSG.salvarOk = Marque de produit enregistrée avec succès editarProdMarcaController.MSG.seleccionarUnImporte = Vous devez sélectionner une valeur editarProdMarcaController.MSG.valoresImportes = Doit informer toutes les importations. editarProdMarcaController.MSG.vazio = Marque vierge. editarProdMarcaController.ProdMarca.value = Marque editarProdMarcaController.ProdMarcaPrecio.value = Tarif editarProdMarcaController.btnApagarProdPrecio.tooltiptext = Supprimer editarProdMarcaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarProdMarcaController.btnNovoProdPrecio.tooltiptext = Inclure editarProdMarcaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer la marque. editarProdMarcaController.importeFinal.label = Valeur finale editarProdMarcaController.importeInicial.label = Valeur initiale editarProdMarcaController.txtImporteFinal.value = Valeur finale editarProdMarcaController.txtImporteInicial.value = Valeur initiale # Produto Marca editarProdMarcaController.winEditarProdMarca.title = Marque editarProdMercadoController.Destino.value = Destination editarProdMercadoController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer cet extrait de produit ? editarProdMercadoController.MSG.borrarSucesso = Extrait du produit supprimé avec succès. editarProdMercadoController.MSG.vazio = Produit à section vierge. editarProdMercadoController.Origem.value = Origine editarProdMercadoController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarProdMercadoController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer un extrait de produit. editarProdMercadoController.cveDestino.value = Code de destination editarProdMercadoController.cveOrigem.value = Code source # Produto Trecho editarProdMercadoController.winEditarProdMercado.title = Extrait du produit editarProdPrecioController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer ce produit tarifaire ? editarProdPrecioController.MSG.borrarSucesso = Produit tarifaire supprimé avec succès. editarProdPrecioController.MSG.iniFim = Tarif initial supérieur au tarif final. editarProdPrecioController.MSG.vazio = Produit tarifaire vierge. editarProdPrecioController.Precio.value = Produit tarifaire editarProdPrecioController.bolFim.value = Billet au tarif final editarProdPrecioController.bolIni.value = Billet au tarif initial editarProdPrecioController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarProdPrecioController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer le tarif du produit. editarProdPrecioController.marca.value = Marque editarProdPrecioController.tarifa.value = Tarif classe # Produto Tarifa editarProdPrecioController.winEditarProdPrecioController.title = Produit tarifaire editarProdPuntoVentaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer ce produit de point de vente ? editarProdPuntoVentaController.MSG.borrarSucesso = Produit de point de vente supprimé avec succès. editarProdPuntoVentaController.MSG.vazio = Produit de point de vente vierge. editarProdPuntoVentaController.PuntoVenta.value = Point de Vente (Agence) editarProdPuntoVentaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarProdPuntoVentaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer le produit du point de vente. # Produto Ponto de Venda editarProdPuntoVentaController.winEditarProdPuntoVenta.title = Produit de point de vente editarProdRutaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer cette gamme de produits ? editarProdRutaController.MSG.borrarSucesso = Ligne de produits supprimée avec succès. editarProdRutaController.MSG.vazio = Produit en ligne vierge. editarProdRutaController.Ruta.value = Ligne editarProdRutaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarProdRutaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer la ligne de produits. # Produto Linha editarProdRutaController.winEditarProdRuta.title = Gamme de produits editarProdTipoptovtaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer ce produit du canal de vente ? editarProdTipoptovtaController.MSG.borrarSucesso = Canal de vente de produits supprimé avec succès. editarProdTipoptovtaController.MSG.vazio = Canal de vente vide. editarProdTipoptovtaController.TipoPuntoVenta.value = Canal de vente editarProdTipoptovtaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarProdTipoptovtaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrez le canal de vente de produits. # Produto Canal de Venda editarProdTipoptovtaController.winEditarProdTipoPuntoVenta.title = Canal de vente de produits editarProdVigenciaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer ce produit ? editarProdVigenciaController.MSG.borrarSucesso = Produit effectif supprimé avec succès. editarProdVigenciaController.MSG.registroTraslapado = La période renseignée chevauche une période existante editarProdVigenciaController.MSG.vazio = Produit à validité vierge. editarProdVigenciaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarProdVigenciaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer la validité du produit. editarProdVigenciaController.lbFecFinal.value = Fin editarProdVigenciaController.lbFecInicio.value = Accueil # Produto Vigência editarProdVigenciaController.winEditarProdVigencia.title = Validité du produit editarProductoServicioController.MSG.BorrarOK = Produit/Classe supprimé avec succès. editarProductoServicioController.MSG.BorrarPergunta = Voulez-vous supprimer le produit ou la classe ? editarProductoServicioController.MSG.borrarOK = Configuration du produit par classe supprimée avec succès. editarProductoServicioController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer cette configuration de produit ou de classe ? editarProductoServicioController.MSG.fechaViaje = Date de début postérieure à la date de fin. editarProductoServicioController.MSG.importe = Vous devez saisir une valeur. editarProductoServicioController.MSG.selectItem = Sélectionnez un élément. editarProductoServicioController.MSG.suscribirOK = Configuration du produit ou classe enregistrée avec succès. editarProductoServicioController.Produto.label = Produit editarProductoServicioController.Servicio.label = Classe editarProductoServicioController.Tipo.label = Tapez editarProductoServicioController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarProductoServicioController.btnApagarProdClaseServicio.tooltiptext = Supprimer editarProductoServicioController.btnApagarProdFormaPago.tooltiptext = Supprimer editarProductoServicioController.btnApagarProdMarca.tooltiptext = Supprimer editarProductoServicioController.btnApagarProdMercado.tooltiptext = Supprimer editarProductoServicioController.btnApagarProdPrecio.tooltiptext = Supprimer editarProductoServicioController.btnApagarProdPuntoVenta.tooltiptext = Supprimer editarProductoServicioController.btnApagarProdRuta.tooltiptext = Supprimer editarProductoServicioController.btnApagarTipoptovta.tooltiptext = Supprimer editarProductoServicioController.btnApagarVigencia.tooltiptext = Supprimer editarProductoServicioController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarProductoServicioController.btnModificar.value = Modifier editarProductoServicioController.btnModificarProdClaseServicio.tooltiptext = Modifier editarProductoServicioController.btnModificarProdFormaPago.tooltiptext = Modifier editarProductoServicioController.btnModificarProdMarca.tooltiptext = Modifier editarProductoServicioController.btnModificarProdMercado.tooltiptext = Modifier editarProductoServicioController.btnModificarProdPuntoVenta.tooltiptext = Modifier editarProductoServicioController.btnModificarProdRuta.tooltiptext = Modifier editarProductoServicioController.btnModificarTipoptovta.tooltiptext = Modifier editarProductoServicioController.btnModificarVigencia.tooltiptext = Modifier editarProductoServicioController.btnNovoProdClaseServicio.tooltiptext = Inclure editarProductoServicioController.btnNovoProdFormaPago.tooltiptext = Inclure editarProductoServicioController.btnNovoProdMarca.tooltiptext = Inclure editarProductoServicioController.btnNovoProdMercado.tooltiptext = Inclure editarProductoServicioController.btnNovoProdPrecio.tooltiptext = Inclure editarProductoServicioController.btnNovoProdPuntoVenta.tooltiptext = Inclure editarProductoServicioController.btnNovoProdRuta.tooltiptext = Inclure editarProductoServicioController.btnNovoTipoptovta.tooltiptext = Inclure editarProductoServicioController.btnNovoVigencia.tooltiptext = Inclure editarProductoServicioController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarProductoServicioController.desc.title = Description editarProductoServicioController.descImpresion.value = Description de la prestation qui sera imprimée sur le billet editarProductoServicioController.lbNome.value = Description editarProductoServicioController.lblPrecio.value = Valeur editarProductoServicioController.precio.title = Tarif editarProductoServicioController.prodClaseServicio.value = Type de classe editarProductoServicioController.prodFormaPago.value = Mode de paiement editarProductoServicioController.prodMarca.value = Marque. editarProductoServicioController.prodMercado.value = Extrait editarProductoServicioController.prodPrecio.value = Tarif editarProductoServicioController.prodPuntoVenta.value = Point de Vente (Agence) editarProductoServicioController.prodRuta.value = Ligne editarProductoServicioController.prodTipoptovta.value = Canal de vente editarProductoServicioController.prodVigencia.value = Validité editarProductoServicioController.tabApl.label = Validité editarProductoServicioController.tabTar.label = Tarif #CyberViaje - Editar editarProductoServicioController.window.title = Configuration du produit ou du service externalisé editarProductoServicioController.windowProdClaseServicio.title = Type de classe editarProductoServicioController.windowProdFormaPago.title = Mode de paiement editarProductoServicioController.windowProdMarca.title = Marque editarProductoServicioController.windowProdMercado.title = Extrait editarProductoServicioController.windowProdPuntoVenta.title = Point de Vente (Agence) editarProductoServicioController.windowProdRuta.title = Ligne editarProductoServicioController.windowProdTipoptovta.title = Canal de vente editarProductoServicioController.windowProdVigencia.title = Validité editarPtovtaAntifraudeController.window.title = Modifier la clé antifraude editarPtovtaEmpresaController.MSG.borrarOK = Point de vente de l'entreprise supprimé avec succès. editarPtovtaEmpresaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer ce point de vente d'entreprise ? editarPtovtaEmpresaController.MSG.suscribirOK = Entreprise de point de vente enregistrée avec succès. editarPtovtaEmpresaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarPtovtaEmpresaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarPtovtaEmpresaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarPtovtaEmpresaController.lbNome.value = Description editarPtovtaEmpresaController.lhEmpresa.label = Entreprise editarPtovtaEmpresaController.lhPuntoVenta.label = Point de vente # Pantalla Editar Ponto Venda Empresa editarPtovtaEmpresaController.window.title = Entreprise de point de vente editarPuntoVentaComissaoController.MSG.borrarOK = Commission d'entreprise/point de vente supprimée avec succès. editarPuntoVentaComissaoController.MSG.borrarOKContaMD = Pourcentage d'entreprise/point de vente supprimé avec succès editarPuntoVentaComissaoController.MSG.borrarPergunta = Souhaitez-vous éliminer cette commission entreprise/point de vente ? editarPuntoVentaComissaoController.MSG.borrarPerguntaPtovtaContaMD = Voulez-vous supprimer ce pourcentage d'entreprise/point de vente ? editarPuntoVentaComissaoController.MSG.jaPossuiItem = Pourcentage d'entreprise/point de vente existe déjà pour ce compte editarPuntoVentaComissaoController.MSG.lblInfoComissaoSeguro.value = La commission allouée à l'Assurance Obligatoire peut être paramétrée de deux manières : editarPuntoVentaComissaoController.MSG.lblInfoComissaoSeguro1.value = 1- Saisir les pourcentages dans le champ Assurance obligatoire. editarPuntoVentaComissaoController.MSG.lblInfoComissaoSeguro2.value = 2- Cocher Assurance dans les champs Composition des Revenus BPR ou Composition des Retours. editarPuntoVentaComissaoController.MSG.lblInfoComissaoSeguro3.value = *Une seule des options doit être choisie. editarPuntoVentaComissaoController.MSG.suscribirOK = Commission d'entreprise/point de vente enregistrée avec succès. editarPuntoVentaComissaoController.MSG.suscribirOKContaMD = Pourcentage d'entreprise/point de vente enregistré avec succès editarPuntoVentaComissaoController.MSG.valorCamposSeguro = Il n'est pas possible de cocher les champs définis pour l'Assurance dans le champ 'Composition des Revenus BPR' ou 'Composition du Retour' et de saisir simultanément les pourcentages de commission dans le champ 'Assurance Obligatoire', l'utilisateur doit choisir quelle méthode de commission pour l'assurance à utiliser. editarPuntoVentaComissaoController.btnAddConta.tooltiptext = Ajouter un pourcentage editarPuntoVentaComissaoController.btnRemoverConta.tooltiptext = Supprimer le pourcentage editarPuntoVentaComissaoController.label.conta = Compte editarPuntoVentaComissaoController.label.contaTipo = Type de compte editarPuntoVentaComissaoController.label.porcentagem = Pourcentage editarPuntoVentaComissaoController.tab.itensDescontoComissao = Réductions sur les commissions sur les articles editarPuntoVentaComissaoController.tab.parametrosComissao = Paramètres de commission editarPuntoVentaComissaoController.tab.porcentagemComissao = Comptes de crédit/débit # Editar comissão ponto de venda editarPuntoVentaComissaoController.window.title = Commission entreprise/point de vente - {0} editarPuntoVentaController.DatFechMenorDataAbertura = La Date de Clôture doit être supérieure à la Date d'Ouverture. editarPuntoVentaController.Descricao.value = Description editarPuntoVentaController.MSG.Achou.Banco = La banque est déjà enregistrée. editarPuntoVentaController.MSG.Achou.FormaPago = Le mode de paiement est déjà enregistré. editarPuntoVentaController.MSG.Achou.ParamRecoleccion = Le paramètre de saignement est déjà enregistré. editarPuntoVentaController.MSG.Achou.PtovtaEmpresa = Les entreprises à vendre sont déjà enregistrées. editarPuntoVentaController.MSG.Achou.PtovtaUsuario = L'entreprise est déjà enregistrée. editarPuntoVentaController.MSG.OrgaoConcedenteExcecaoMultaCancNaoInformada = Informer l'autorité concédante editarPuntoVentaController.MSG.apagarCobrancaAdicional = Voulez-vous supprimer les frais supplémentaires ? editarPuntoVentaController.MSG.borrarCategoriaBloqueioImpPosterior = Voulez-vous supprimer cette catégorie ? editarPuntoVentaController.MSG.borrarChaveAntifraude = Voulez-vous supprimer la clé anti-fraude de l'entreprise {0} ? editarPuntoVentaController.MSG.borrarChaveExcecaoMultaCancJaCadastrada = Souhaitez-vous éliminer l'exception d'amende d'annulation pour l'entreprise : {0} et l'organisme consentant : {1} ? editarPuntoVentaController.MSG.borrarEmpresaBloqueadaPergunta = Voulez-vous supprimer cette entreprise bloquée ? editarPuntoVentaController.MSG.borrarFechamentoParamptovta = Voulez-vous supprimer ce paramètre ? editarPuntoVentaController.MSG.borrarOK = Point de vente supprimé avec succès. editarPuntoVentaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer ce point de vente ? editarPuntoVentaController.MSG.borrarPtoVtaCheckin = Voulez-vous supprimer cette catégorie ? editarPuntoVentaController.MSG.borrarPtoVtaSeguro = Voulez-vous supprimer cette assurance ? editarPuntoVentaController.MSG.chaveAntifraudeNaoInformada = Entrez la clé anti-fraude editarPuntoVentaController.MSG.checarServicoIntegracao = Attention : vérifiez le service d'intégration. editarPuntoVentaController.MSG.ciudad = Vous devez entrer une ville editarPuntoVentaController.MSG.emailObrigatorio = E-mail requis. editarPuntoVentaController.MSG.empresa = Vous devez informer une entreprise editarPuntoVentaController.MSG.empresaAntifraudeJaCadastrada = Entreprise informée déjà inscrite editarPuntoVentaController.MSG.empresaAntifraudeNaoInformada = Informer l'entreprise editarPuntoVentaController.MSG.empresaExcecaoMultaCancNaoInformada = Informer l'entreprise editarPuntoVentaController.MSG.empresaOrgaoExcecaoMultaCancJaCadastrada = Entreprise et Organisme de Condensation informés, déjà enregistrés editarPuntoVentaController.MSG.estacionVinculadaAgenciaOnDelete = Il y a une ou plusieurs stations liées à cette agence editarPuntoVentaController.MSG.fechamentoParamptovtaEmpresaInvalida = La société n'est pas enregistrée pour la vente. editarPuntoVentaController.MSG.fechamentoParamptovtaInvalidado = Il existe déjà un paramètre enregistré. editarPuntoVentaController.MSG.formaDePago = Vous devez saisir un mode de paiement editarPuntoVentaController.MSG.informarTempoMinimo.value = Entrez l'intervalle minimum d'impression editarPuntoVentaController.MSG.moneda = Vous devez saisir une devise editarPuntoVentaController.MSG.nodo = Vous devez informer un serveur editarPuntoVentaController.MSG.punto = Vous devez informer un point de vente editarPuntoVentaController.MSG.suscribirOK = Point de vente enregistré avec succès. editarPuntoVentaController.OrgaoConcedente.label = Organisme concédant editarPuntoVentaController.ParamPtoVtaObrigatorio = Il est obligatoire de renseigner la Clôture du Compte Courant pour toutes les sociétés immatriculées. editarPuntoVentaController.RadNo.value = Non editarPuntoVentaController.RadSi.value.value = Oui editarPuntoVentaController.abaCobranca.value = Inscription editarPuntoVentaController.abaHistorico.value = Histoire editarPuntoVentaController.bloqueiaBilheteImpresso.ajuda = Bloque l'annulation d'un bon imprimé (vente sur Internet ou impression ultérieure dans laquelle le DABPe a été généré au moment de l'impression). Lorsque le DABPe est généré au moment de la vente, le billet ne rentre pas dans cette règle. editarPuntoVentaController.btnAddCategoriaBloqueioImpPosterior.tooltiptext = Ajoute une catégorie bloquée à la vente avec impression ultérieure editarPuntoVentaController.btnAddChaveAntifraude.tooltiptext = Ajoute une clé anti-fraude pour l'entreprise informée editarPuntoVentaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarPuntoVentaController.btnDownload.tooltiptext = Télécharger editarPuntoVentaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarPuntoVentaController.btnPesquisa.label = Recherche editarPuntoVentaController.btnPesquisar.value = Recherche editarPuntoVentaController.btnRemoveCategoriaBloqueioImpPosterior.tooltiptext = Supprime la catégorie bloquée à la vente avec une impression ultérieure editarPuntoVentaController.btnRemoveChaveAntifraude.tooltiptext = Supprime la clé anti-fraude de l'entreprise sélectionnée editarPuntoVentaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarPuntoVentaController.checkBloqDevolveReativaOutroPto.label = Bloque le retour et la réactivation dans un autre point de vente editarPuntoVentaController.checkIndBloqueioDescontoAPI.label = Bloquer la remise via l'API editarPuntoVentaController.checkIndBloqueioDescontoWEB.label = Bloquer la réduction via Internet editarPuntoVentaController.checkPtoVtaCatIndEmbarcada.value = Embarqué editarPuntoVentaController.checkPtoVtaCatIndTotalBus.value = TotalBus editarPuntoVentaController.checkPtoVtaEmpresaIndEmbarcada.value = Vendre à bord editarPuntoVentaController.checkPtoVtaEmpresaIndTotalBus.value = Vendre TotalBus editarPuntoVentaController.dataFinal.label = Date de fin editarPuntoVentaController.dataInicial.label = Date de début editarPuntoVentaController.dataRegistro.value = Date editarPuntoVentaController.diasemtransito.label = Jours de transit editarPuntoVentaController.dicaMaxCancelacion.ajuda = Ce champ déterminera le délai maximum pendant lequel un billet pourra être annulé (sans amende), après ce délai l'annulation subira une amende conformément aux paramètres configurés par l'Autorité concédante. editarPuntoVentaController.dicaMensal.value = Cette fonctionnalité ne facture pas rétroactivement, tant que le premier jour du mois enregistré est déjà passé, la charge ne sera effectuée que le mois suivant, sans valeur accumulée. editarPuntoVentaController.dicaNaoPresencial.ajuda = Ce champ définit si le point de vente est non présentiel, et l'inscrit dans les règles de retour de l'organisme concédant. editarPuntoVentaController.dicaTiempoMaxBoletoEnVenta.value = Ce champ déterminera la durée maximale pendant laquelle un siège peut être bloqué (en vente), s'il est occupé. S'il n'est pas renseigné, le délai de vente enregistré dans la constante TIEMPO_MAX_BOLETO_EN_VENTA sera respecté. Cette règle ne s'applique pas au client vendeur qui respectera toujours la constante. editarPuntoVentaController.dicatempoMaxServicoEmVenda.value = Durée en minutes pendant laquelle le service sera en vente, avant le départ (insérer une valeur négative) ou après le départ (insérer une valeur positive) pour ce point de vente. S'il est configuré, ce champ aura la priorité sur Config. Général (menu Configuration Générale) actuellement utilisé à cet effet, comme General Config TIEMPO_ULTIMA_HORA_CORRIDA ou TIEMPO_ANTES_SALIDA_VENTAWEB (pour remplacer la valeur de cette constante vous devez saisir une valeur négative). editarPuntoVentaController.dom = Dom editarPuntoVentaController.erro.agenciaId = Vous devez fournir les coordonnées de votre agence bancaire editarPuntoVentaController.erro.calle = Vous devez fournir les détails de l'adresse editarPuntoVentaController.erro.cep = Vous devez renseigner le code postal editarPuntoVentaController.erro.colonia = Vous devez informer le quartier editarPuntoVentaController.erro.cpfCnpj = CPF ou CNPJ incorrect editarPuntoVentaController.erro.digito = Vous devez saisir le chiffre du compte bancaire editarPuntoVentaController.erro.instiFinanceiraId = Vous devez informer la banque de la banque editarPuntoVentaController.erro.instiFinanceiraId.codigo = Vous devez saisir le code bancaire de la banque editarPuntoVentaController.erro.numDoCPuntoVenta = Il faut informer le CNPJ editarPuntoVentaController.erro.numIEPuntoVenta = Vous devez informer l'enregistrement de l'État editarPuntoVentaController.erro.numagencia = Vous devez fournir le numéro de l'agence bancaire editarPuntoVentaController.erro.numconta = Vous devez fournir votre numéro de compte bancaire editarPuntoVentaController.erroSemDatas.value = Choisissez la date de début et de fin du prélèvement. editarPuntoVentaController.erroSemDescricao.value = Entrez une description pour les frais supplémentaires editarPuntoVentaController.erroSemEmpresa.value = Sélectionnez une entreprise editarPuntoVentaController.erroSemFrequencia.value = Choisissez un cycle/fréquence moyennant des frais supplémentaires editarPuntoVentaController.erroSemPagamentoDinheiro.value = Choisissez quoi faire lorsqu'il n'y a pas d'argent le jour de facturation spécifié editarPuntoVentaController.erroSemValor.value = Entrez un montant valide pour les frais supplémentaires editarPuntoVentaController.fecmodif.label = Dernier. Actuel. editarPuntoVentaController.id.value = ID editarPuntoVentaController.intervalofechamento.label = Intervalle de clôture (jours) editarPuntoVentaController.label.bloqueiaVendaImpPosterior = Bloque l'impression ultérieure de la vente pour le type de billet editarPuntoVentaController.label.fecFimAG = Date de fin editarPuntoVentaController.label.fecInicioAG = Date de début editarPuntoVentaController.label.fecIntegracion = Date editarPuntoVentaController.label.historicoFormaPago.exclusao = Suppression editarPuntoVentaController.label.historicoFormaPago.inclusao = Inclusion editarPuntoVentaController.label.historicoFormaPago.todos = Tout editarPuntoVentaController.label.isento = EXEMPT editarPuntoVentaController.label.lbIndEstanTasaEmbarque.value = frais d'embarquement présélectionnés editarPuntoVentaController.label.lbIndPermisoTasaEmbarque.value = Vous permet de désélectionner les frais d'embarquement editarPuntoVentaController.label.lbIndPermisoTasaEmbarqueVtaAgencia.value = Vous permet de désélectionner les frais d'expédition dans les ventes en agence editarPuntoVentaController.label.lbIndPermisoTasaEmbarqueVtaManual.value = Vous permet de désélectionner les frais d'expédition dans les ventes manuelles editarPuntoVentaController.label.lbIndVendeSeguroOpcEmbarcada.value = Vend une assurance intégrée facultative editarPuntoVentaController.label.lbindTaxaEmbarqueEmbarcada.value = Frais d'expédition embarqués editarPuntoVentaController.label.lbindVendeSeguroTabelaEmbarcada.value = Vend une assurance table intégrée editarPuntoVentaController.label.tipoPassagem = Type de billets editarPuntoVentaController.label.totvs = Intégration TOTVS editarPuntoVentaController.label.totvs.erro = Erreur editarPuntoVentaController.label.totvs.integrado = Intégré editarPuntoVentaController.label.totvs.nao = Déjà inscrit editarPuntoVentaController.label.totvs.naointegrado = Non intégré editarPuntoVentaController.label.totvs.sim = Terminé editarPuntoVentaController.label.usuario = Utilisateur editarPuntoVentaController.lbActivo.value = Actif editarPuntoVentaController.lbAcumularCiclo = Remise dans le prochain cycle editarPuntoVentaController.lbCP.value = Coder. Carte postale editarPuntoVentaController.lbCalle.value = Rue editarPuntoVentaController.lbCategoria.value = Catégorie editarPuntoVentaController.lbCheckAdiantamentoAG.value = Avances editarPuntoVentaController.lbCheckBoletoAG.value = Bolet editarPuntoVentaController.lbCheckBoletos.value = BOL editarPuntoVentaController.lbCheckCartaoAG.value = Carte editarPuntoVentaController.lbCheckCredito.value = CC editarPuntoVentaController.lbCheckDebito.value = CD editarPuntoVentaController.lbCheckDepositoAG.value = Dépôt editarPuntoVentaController.lbCheckDinheiro.value = R$ editarPuntoVentaController.lbCheckSimulaIntegracion.value = Simule l'intégration editarPuntoVentaController.lbCheckStock.value = Valider les revenus/dépenses d'inventaire editarPuntoVentaController.lbCheckTF.value = TF editarPuntoVentaController.lbCheckTodosPuntoVenta.value = Toutes les agences editarPuntoVentaController.lbCicloFrequencia.value = Cycle/Fréquence editarPuntoVentaController.lbCidade.value = Ville editarPuntoVentaController.lbCiudad.value = Ville editarPuntoVentaController.lbCodPostal.value = CP editarPuntoVentaController.lbColonia.value = Quartier editarPuntoVentaController.lbComentarios.value = Commentaires editarPuntoVentaController.lbCompl.value = Complément editarPuntoVentaController.lbComportamentoAbaTipoPassagem.bloquear.value = Bloquer editarPuntoVentaController.lbComportamentoAbaTipoPassagem.liberar.value = libération editarPuntoVentaController.lbComportamentoAbaTipoPassagem.mensagemAlerta.value = ATTENTION : Le comportement de blocage/libération des types de billets sera INVERSÉ pour ce point de vente. Les inscriptions DOIVENT ÊTRE EXAMINÉES. Souhaitez-vous continuer? editarPuntoVentaController.lbComportamentoAbaTipoPassagem.value = Comportement de l'onglet Type de passage editarPuntoVentaController.lbDataBloqueio.value = Verrouillage des dates editarPuntoVentaController.lbDataFinalHistoricoFormaPago.value = Date de fin editarPuntoVentaController.lbDataInicioHistoricoFormaPago.value = Date de début editarPuntoVentaController.lbDescCorreo.value = Adresse e-mail editarPuntoVentaController.lbDescricao.value = Description editarPuntoVentaController.lbEmprea.value = Entreprise editarPuntoVentaController.lbEmpresa.value = Entreprise editarPuntoVentaController.lbEmpresaBloqueada.value = bloqué editarPuntoVentaController.lbEmpresaContaBancaria.value = Compte bancaire editarPuntoVentaController.lbEmpresaTerceirizada.value = externalisé editarPuntoVentaController.lbEstado.value = État editarPuntoVentaController.lbEstanAsistenciaDeViaje.value = Assistance médicale par défaut editarPuntoVentaController.lbEstanSegOpcional.value = Assurance facultative par défaut editarPuntoVentaController.lbEstanSegTabela.value = Tableau de sécurité par défaut editarPuntoVentaController.lbFileLog.value = Fichiers journaux editarPuntoVentaController.lbFormaPagamento.value = Mode de paiement editarPuntoVentaController.lbFormaPagoFormaPagoHistoricoFormaPago.value = Mode de paiement editarPuntoVentaController.lbIE.value = Enregistrement d'État editarPuntoVentaController.lbIdEquivalencia.value = Équivalence d'identification editarPuntoVentaController.lbIdFormaPagoHistoricoFormaPago.value = ID editarPuntoVentaController.lbIdPtoVenta.value = Identifiant de l'agence editarPuntoVentaController.lbImpCompCartao.value = Imprimer le reçu de la carte editarPuntoVentaController.lbIndBloqueiaCancelamentoBilheteImpresso.value = Bloque l'annulation du billet imprimé editarPuntoVentaController.lbIndBloqueiaCancelamentoImpressaoPosterior.value = Bloque l'annulation de l'impression ultérieure imprimée editarPuntoVentaController.lbIndDatosTarjeta.value = Base de données editarPuntoVentaController.lbIndEstoqueMotorista.value = Stock de pilotes editarPuntoVentaController.lbLocalidade.value = Localisation editarPuntoVentaController.lbMoneda.value = Devise editarPuntoVentaController.lbMostrarCaja.value = Afficher l'argent à la clôture editarPuntoVentaController.lbMotivo.value = Motivo editarPuntoVentaController.lbMotivoBloqueio.value = Motivo do Bloqueio editarPuntoVentaController.lbMunicipio.value = Commune editarPuntoVentaController.lbNodo.value = Serveur editarPuntoVentaController.lbNome.value = Point de Vente (Agence) editarPuntoVentaController.lbNumEdirecion.value = Adresse editarPuntoVentaController.lbNumFax.value = Télécopie editarPuntoVentaController.lbNumero.value = Nombre editarPuntoVentaController.lbNumeroPtoVenta.value = Numéro d'agence editarPuntoVentaController.lbNumeroSitef.value = numéro SITEF editarPuntoVentaController.lbPagamentoDinheiro.value = S'il n'y a pas de paiement en espèces le jour de l'enlèvement : editarPuntoVentaController.lbPeriodo.value = Période editarPuntoVentaController.lbPoblacion.value = Population editarPuntoVentaController.lbPodeCancelarPTA.value = Bloquer l'annulation/l'échange/le retour du PTA editarPuntoVentaController.lbPodeCancelarPassage.value = Bloquer l'annulation/l'échange/le retour du billet editarPuntoVentaController.lbProgConcessao.value = Inscription au programme. Concession editarPuntoVentaController.lbProximoDia = Remise le lendemain editarPuntoVentaController.lbQSA.value = QSA editarPuntoVentaController.lbQrcodeTaxaEmbarqueRodTTL.label = Imprimez le QR Code TTL Road Boarding Tax lors de la vente editarPuntoVentaController.lbStaAprobacion.value = Approbation editarPuntoVentaController.lbStock.value = Stock editarPuntoVentaController.lbSubordinadaPunto.label = Subordonné à l'Agence editarPuntoVentaController.lbTaxaConvenienciaOrgaoConcedente.label = Frais de commodité par autorité concédante editarPuntoVentaController.lbTelefonoDos.value = Téléphone portable editarPuntoVentaController.lbTelefonoUno.value = Téléphone editarPuntoVentaController.lbTempoMinimoParaImpressao.value = Utiliser l'intervalle minimum pour l'impression editarPuntoVentaController.lbTipoBloqueio.value = Tapez editarPuntoVentaController.lbTipoDataInclusao.value = Date # Aba Historico Forma Pagamento Punto Venta editarPuntoVentaController.lbTipoMotivo.value = Tapez editarPuntoVentaController.lbTipoProprietario.value = Propriétaire editarPuntoVentaController.lbTipoSocioAdministrador.value = Associé gérant editarPuntoVentaController.lbTipoSocioProprietario.value = Propriétaire Partenaire editarPuntoVentaController.lbTpoPtoVta.value = Canal de vente editarPuntoVentaController.lbUTRRepasse.value = transmission UTR editarPuntoVentaController.lbUsuarioBloqueio.value = Utilisateur editarPuntoVentaController.lbUsuarioMotivo.value = Utilisateur editarPuntoVentaController.lbValor.value = Valeur editarPuntoVentaController.lbVendeAsistenciaDeViaje.value = Vend une assistance médicale editarPuntoVentaController.lbVendeSegOpcional.value = Vend une assurance facultative editarPuntoVentaController.lbVendeSegTabela.value = Vendre une assurance table editarPuntoVentaController.lbdataAbertura.value = Date d'ouverture editarPuntoVentaController.lbdataFechamento.value = Date de clôture editarPuntoVentaController.lbdscContrasenaInternet.value = Mot de passe Internet editarPuntoVentaController.lbdscNumDoCPuntoVenta.value = CNPJ editarPuntoVentaController.lbdscRazonSocial.value = Raison sociale editarPuntoVentaController.lbdscUsuarioInternet.value = Internaute editarPuntoVentaController.lblAdicional.value = Supplémentaire editarPuntoVentaController.lblBase.value = Base editarPuntoVentaController.lblInicial.value = Accueil editarPuntoVentaController.lblMaxCancelacion = Délai d'annulation max. après vente (min) editarPuntoVentaController.lblNumPuntoVenda = Numéro d'agence editarPuntoVentaController.lblpontoVendaNaoPresencial = Point non face à face editarPuntoVentaController.lbparada.value = Localisation editarPuntoVentaController.lhOrgaoConcedente.label = Organisme subventionnaire editarPuntoVentaController.merchantStoreAdyen.label = Magasin marchand Adyen # Editar o ponto da pantalla de Venda editarPuntoVentaController.msg.cpfTitularVazio = Saisissez le CPF ou effacez tous les champs du titulaire ! editarPuntoVentaController.msg.informartipobloqueio.value = Veuillez saisir un type de blocage/libération. editarPuntoVentaController.msg.naopodesersubordinadaehsubordinada = Cette agence ne peut pas être subordonnée à <1>. <1> est déjà subordonné à <2>. editarPuntoVentaController.msg.naopodesersubordinadapossuisubordinadas = Cette agence ne peut pas être subordonnée à une autre, elle a déjà des agences subordonnées : # Fechamento Conta Corrente Agencia editarPuntoVentaController.puntoventa.label = Agence editarPuntoVentaController.qrcodeCatracaRodEAN13.label = Imprimez le QR Code depuis le tourniquet de la gare routière lors de la vente editarPuntoVentaController.qua = mer editarPuntoVentaController.qui = jeu editarPuntoVentaController.radIntervalofechamentoDecendial.value = Décendaire editarPuntoVentaController.radIntervalofechamentoDiario.value = Journal editarPuntoVentaController.radIntervalofechamentoMensal.value = Mensuel editarPuntoVentaController.radIntervalofechamentoQuinzenal.value = Quinzaine editarPuntoVentaController.radIntervalofechamentoSemanal.value = Hebdomadaire editarPuntoVentaController.radTipoPagamentoBoleto.value = Boléto editarPuntoVentaController.radTipoPagamentoDeposito.value = Dépôt editarPuntoVentaController.registroLancado.value = Libéré ? editarPuntoVentaController.registroNumPtoVtaExiste = Il existe déjà une agence avec ce numéro editarPuntoVentaController.sab = Sab editarPuntoVentaController.seg = lundi editarPuntoVentaController.sex = Sexe editarPuntoVentaController.tab.label.antecipa = Anticiper. Avec. editarPuntoVentaController.tab.label.antifraude = Anti-fraude editarPuntoVentaController.tab.label.banco = Banque editarPuntoVentaController.tab.label.bloqueiaVendaImpPosterior = Vente Imp. Postérieur #Editar Punto Venda - Cobranca Adicional editarPuntoVentaController.tab.label.cobrancaAdicional = Frais supplémentaires editarPuntoVentaController.tab.label.comissao = Commissions editarPuntoVentaController.tab.label.diversos = Divers editarPuntoVentaController.tab.label.empVenta = Entreprises à vendre editarPuntoVentaController.tab.label.empresaBloqueada = Entreprises bloquées editarPuntoVentaController.tab.label.empresas = Entreprises editarPuntoVentaController.tab.label.endereco = Adresse editarPuntoVentaController.tab.label.estoque = Stock minimum editarPuntoVentaController.tab.label.excecaoMultaCancelamento = Exception editarPuntoVentaController.tab.label.fechamentocntcorrente = Clôture du compte courant editarPuntoVentaController.tab.label.historico = Historique des blocs editarPuntoVentaController.tab.label.historicoFormapago = Historique des méthodes de paiement editarPuntoVentaController.tab.label.horario = Horaires editarPuntoVentaController.tab.label.integracao = Intégration editarPuntoVentaController.tab.label.integracaoag = Intégration AG editarPuntoVentaController.tab.label.localidades = Emplacements autorisés pour l'enregistrement editarPuntoVentaController.tab.label.recoleccion = Saignement editarPuntoVentaController.tab.label.seguro = Coffre-fort editarPuntoVentaController.tab.label.seguroTasaEmbarque = Taxe d'assurance/d'embarquement editarPuntoVentaController.tab.label.tipoPassageiro = Types de passages editarPuntoVentaController.tab.label.titular = Titulaire/Photo editarPuntoVentaController.tab.label.usuBancario = Utilisateurs de la banque editarPuntoVentaController.tempoMaxServicoEmVenda.label = Temps maximum. Service commercial avant/après départ (minutes) editarPuntoVentaController.ter = Avoir editarPuntoVentaController.tiempoMaxBoletoEnVenta.label = Temps maximum. fauteuil à vendre (min.) editarPuntoVentaController.tipopagamento.label = Type de paiement editarPuntoVentaController.valorAcumulado.value = V. Accumulé editarPuntoVentaController.valorCobrado.value = V. Chargé editarPuntoVentaController.vendeFlexBus.label = Faire une réservation FlexBus editarPuntoVentaController.window.title = Point de Vente (Agence) editarPuntoVentaMotivoFormaPagoController.MSG.puntoVentaNaoCadastrado = Il n'y a aucun point de vente enregistré pour lier le motif d'inclusion/exclusion. Veuillez d'abord enregistrer le point de vente et revenir pour saisir les modes de paiement. editarPuntoVentaMotivoFormaPagoController.MSG.suscribirOK = Raison enregistrée avec succès. editarPuntoVentaMotivoFormaPagoController.lhMovito.label = Raison # Editar Motivo Forma Pago Ponto de venda editarPuntoVentaMotivoFormaPagoController.window.title = Raison de l'insertion/suppression Mode de paiement editarRedondeoController.MSG.BorrarOK = Arrondi supprimé avec succès. editarRedondeoController.MSG.Deseja.Borrar = Supprimer les arrondis ? editarRedondeoController.MSG.SuscbrirOK = Arrondi enregistré avec succès. editarRedondeoController.MSG.necesitaDescuento = Vous devez prévoir des arrondis. editarRedondeoController.MSG.necesitaMarca = Vous devez informer une marque. editarRedondeoController.MSG.valores = Valeur initiale supérieure à la valeur finale. editarRedondeoController.MSG.valoresTraslapa = Les valeurs saisies chevauchent les valeurs existantes editarRedondeoController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarRedondeoController.btnApagarMarca.tooltiptext = Supprimer editarRedondeoController.btnApagarRedondeo.tooltiptext = Supprimer editarRedondeoController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarRedondeoController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarRedondeoController.btnSalvarMarca.tooltiptext = Enregistrer editarRedondeoController.btnSalvarRedondeo.tooltiptext = Enregistrer editarRedondeoController.lhMarca.label = Marque editarRedondeoController.lhOrgaoConcedente.label = Organisme subventionnaire editarRedondeoController.tabMarca.title = Marque editarRedondeoController.tabOrgao.title = Organisme subventionnaire editarRedondeoController.tabRedondeo.title = Arrondi # Editar Arredondamento editarRedondeoController.window.title = Règles d'arrondi editarRedondeoMarcaController.MSG.BorrarOK = Marque d'arrondi supprimée avec succès. editarRedondeoMarcaController.MSG.Deseja.Borrar = Supprimer l'arrondi des marques ? editarRedondeoMarcaController.MSG.SuscbrirOK = Arrondissement réussi des marques. editarRedondeoMarcaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarRedondeoMarcaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarRedondeoMarcaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer # Editar Arredondamento Marca editarRedondeoMarcaController.window.title = Marquer l'arrondi editarRegionMetropolitanaController.MSG.borrarOK = Région métropolitaine supprimée avec succès. editarRegionMetropolitanaController.MSG.borrarPergunta = Supprimer la Région Métropolitaine ? editarRegionMetropolitanaController.MSG.suscribirOK = Région métropolitaine enregistrée avec succès. editarRegionMetropolitanaController.MSG.vazio = Aucun filtre n'a été ajouté. editarRegionMetropolitanaController.lhParada.label = Ville editarRegionMetropolitanaController.window.title = Région métropolitaine editarRelatorioPricingController.btnRelatorio.label = Exécuter le rapport editarRelatorioPricingController.lhdataFimVenda.label = Date de fin de vente editarRelatorioPricingController.lhdataFimViagem.label = Date de fin du voyage editarRelatorioPricingController.lhdataInicioVenda.label = Date de début de vente editarRelatorioPricingController.lhdataInicioViagem.label = Date de début du voyage editarRelatorioPricingController.tarifaVolta.title = Tarif aller-retour editarRelgerencialEmpresaController.MSG.borrarOK = Rapport de gestion supprimé avec succès ! editarRelgerencialEmpresaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer le rapport de gestion ? editarRelgerencialEmpresaController.MSG.erroTipoRelgerencial = Type de Rapport de Gestion déjà enregistré editarRelgerencialEmpresaController.MSG.suscribirOK = Rapport de gestion enregistré avec succès ! editarRelgerencialEmpresaController.window.title = Impression fiscale : Modifier le rapport de gestion editarRestriccionFormaPagoController.MSG.borrarOK = Restriction de méthode de paiement supprimée avec succès. editarRestriccionFormaPagoController.MSG.borrarPergunta = Souhaitez-vous supprimer les restrictions relatives aux méthodes de paiement ? editarRestriccionFormaPagoController.MSG.puedoDarDeAlta = Le mode de paiement {0} existe déjà. editarRestriccionFormaPagoController.MSG.suscribirOK = Restriction de méthode de paiement enregistrée avec succès. editarRestriccionFormaPagoController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarRestriccionFormaPagoController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarRestriccionFormaPagoController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarRestriccionFormaPagoController.lblFormaPago.value = Restriction du mode de paiement editarRestriccionFormaPagoController.lblRestricionFormaPago.value = Restriction du mode de paiement # Pantalla Editar formulario de Restrição de Pago editarRestriccionFormaPagoController.window.title = Restriction du mode de paiement editarRolOperativoController.MSG.BorrarOK = Rouleau opérationnel supprimé avec succès. editarRolOperativoController.MSG.BorrarPergunta = Voulez-vous supprimer la liste opérationnelle ? editarRolOperativoController.MSG.suscribirOK = Rôle opérationnel enregistré avec succès. editarRolOperativoController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarRolOperativoController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarRolOperativoController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarRolOperativoController.lblDesRol.value = Description Rôle opérationnel editarRolOperativoController.lblDiagramaBus.value = Type de voiture editarRolOperativoController.lblTimepre.value = Heure précédente #Pantalla Editar Rol Operativo editarRolOperativoController.window.title = Rôle opérationnel editarSecretariaController.Descuento.value = Remise fixe editarSecretariaController.Impression.value = Valeur à imprimer editarSecretariaController.MSG.borrarOK = Secrétariat supprimé avec succès. editarSecretariaController.MSG.borrarPergunta = Supprimer le Secrétariat ? editarSecretariaController.MSG.folio = Le numéro du document final est inférieur ou égal au numéro du document initial. editarSecretariaController.MSG.necessaitaPorcentaje.value = Vous devez entrer un pourcentage editarSecretariaController.MSG.necessarioRemoverCupon.value = Il existe un enregistrement avec un numéro de document vide, pour valider le document il faut supprimer ces enregistrements. editarSecretariaController.MSG.pocentaje = Plus d'une réduction autorisée pour différentes gammes de billets editarSecretariaController.MSG.registroTraslapado = Le numéro de document saisi chevauche un numéro existant editarSecretariaController.MSG.suscribirOK = Secrétariat enregistré avec succès. editarSecretariaController.MSG.voucherRodDuplicado.value = Il existe déjà un enregistrement marqué comme Voucher Rod avec ce mode de paiement. Une seule inscription est autorisée. editarSecretariaController.MSG.voucherRodSemFormaPago.value = E Il est nécessaire de choisir un mode de paiement lors du marquage de l'enregistrement comme Highway Voucher. editarSecretariaController.PrecioDescuento.value = Prix moins remise pour la recharge editarSecretariaController.PrecioTotal.value = Prix total editarSecretariaController.btnAddCuponSecretaria.tooltiptext = Inclure editarSecretariaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarSecretariaController.btnBorrarCuponSecretaria.tooltiptext = Supprimer editarSecretariaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarSecretariaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarSecretariaController.cnjp.CNPJincorreto = CNPJ invalide, vérifiez le champ. editarSecretariaController.cnpj.label = CNPJ editarSecretariaController.lbCiudad.value = Ville editarSecretariaController.lbCveSecretaria.value = Code du Secrétariat editarSecretariaController.lbDescSecretaria.value = Ordre de Service - Secrétariat editarSecretariaController.lbDirSecretaria.value = Adresse editarSecretariaController.lbNumfoliofinal.value = Numéro du document final editarSecretariaController.lbNumfolioinicio.value = Numéro du document initial editarSecretariaController.lbPorcDescuentoOutros.value = % Autres editarSecretariaController.lbPorcDescuentoPedagio.value = % Péage editarSecretariaController.lbPorcDescuentoSeguro.value = % Sûr editarSecretariaController.lbPorcDescuentoSeguroOpcional.value = % Assurance facultative editarSecretariaController.lbPorcDescuentoTaxaEmbarque.value = % Frais d'embarquement editarSecretariaController.lbPorcdescuento.value = Pourcentage de remise editarSecretariaController.lbPorcdescuentoOutros.value = % Autres editarSecretariaController.lbPorcdescuentoPedagio.value = % Péage editarSecretariaController.lbPorcdescuentoSeguro.value = % Sûr editarSecretariaController.lbPorcdescuentoTaxaEmbarque.value = % Frais d'embarquement editarSecretariaController.lbRut.value = ORN editarSecretariaController.lbSerie.value = Série editarSecretariaController.lbSerieSubserie.value = Valider les séries et sous-séries editarSecretariaController.lbSubserie.value = Sous-série editarSecretariaController.lbValidaFolio.value = Valider le numéro du document editarSecretariaController.lbVoucherRod.value = Bon de réduction # Editar Secretaria editarSecretariaController.window.title = Ordre de Service - Secrétariat editarSecuenciaController.MSG.suscribirOK = Place(s) de péage enregistrée(s) avec succès. editarSecuenciaController.btnAddCasetaPeaje.tooltiptext = Ajouter une place de péage editarSecuenciaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarSecuenciaController.btnRemoveCasetaPeaje.tooltiptext = Supprimer Caseta Peaje editarSecuenciaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarSecuenciaController.lbCasetaPeajeDesc.value = Description editarSecuenciaController.lbCasetaPeajeId.value = identifiant editarSecuenciaController.lbCasetaPeajeImporteIda.value = péage aller simple editarSecuenciaController.lbCasetaPeajeImporteVuelta.value = Péage de retour editarSecuenciaController.lbLocalidade.value = Localisation editarSecuenciaController.lbSecuencia.value = Séquence editarSecuenciaController.lbTextoInformativo.value = Ajoutez les places de péage existantes entre les 2 emplacements ci-dessus editarSecuenciaController.lbTodasCasetasPeaje.value = Places de péage editarSecuenciaController.lbVia.value = Par # Editar Secuencia editarSecuenciaController.window.title = Séquence editarSegVKmController.MSG.borrarOK = Assurance par KM supprimée avec succès. editarSegVKmController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous éliminer l'assurance par KM ? editarSegVKmController.MSG.suscribirOK = Assurance par KM/TPP enregistrée avec succès. editarSegVKmController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarSegVKmController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarSegVKmController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarSegVKmController.km = KM editarSegVKmController.orgao = Organisme subventionnaire editarSegVKmController.serie = Série editarSegVKmController.valor = Valeur # Editar SegVKM editarSegVKmController.window.title = Assurance VKM editarSeguradoraEmpresaController.MSG.borrarOK = Compagnie d'assurance supprimée avec succès. editarSeguradoraEmpresaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer la compagnie d'assurance ? editarSeguradoraEmpresaController.MSG.existe = Il y a déjà une inscription auprès de cette société editarSeguradoraEmpresaController.MSG.suscribirOK = Compagnie d'assurance enregistrée avec succès editarSeguradoraEmpresaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarSeguradoraEmpresaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarSeguradoraEmpresaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarSeguradoraEmpresaController.empresa = Entreprise editarSeguradoraEmpresaController.serie = Série # Editar SeguradoraEmpresa editarSeguradoraEmpresaController.window.title = Compagnie d'assurance editarSeguroKmController.MSG.borrarOK = Assurance par KM supprimée avec succès. editarSeguroKmController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous éliminer l'assurance par KM ? editarSeguroKmController.MSG.existe = Il y a déjà un record avec ce km. editarSeguroKmController.MSG.necessaitaInfromar.value = Vous devez saisir une configuration d'assurance editarSeguroKmController.MSG.suscribirOK = Assurance par KM/TPP enregistrée avec succès. editarSeguroKmController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarSeguroKmController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarSeguroKmController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarSeguroKmController.km = KM/TPP sécurisé editarSeguroKmController.semTpp.km = KM editarSeguroKmController.tipoSeguro = Type sûr editarSeguroKmController.valor = Valeur # Editar SeguroKm editarSeguroKmController.window.title = Assurance Km editarSeguroTarifaController.MSG.borrarOK = Assurance tarifaire supprimée avec succès. editarSeguroTarifaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous éliminer l'assurance par tarif ? editarSeguroTarifaController.MSG.existe = Il existe déjà un enregistrement avec ce tarif. editarSeguroTarifaController.MSG.necessaitaInfromar.value = Vous devez saisir une configuration d'assurance editarSeguroTarifaController.MSG.suscribirOK = Tarif assurance enregistrée avec succès. editarSeguroTarifaController.Tarifa = Tarif editarSeguroTarifaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarSeguroTarifaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarSeguroTarifaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarSeguroTarifaController.valor = Valeur # Editar SeguroTarifa editarSeguroTarifaController.window.title = Tarif Assurance editarSistemaController.MSG.borrarOK = Système supprimé avec succès. editarSistemaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer le système ? editarSistemaController.MSG.suscribirOK = Système enregistré. editarSistemaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarSistemaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarSistemaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarSistemaController.lbNome.value = Système # Editar Sistema editarSistemaController.window.title = Système editarTarifaController.MSG.MercadoCompetido = Ce tarif est enregistré sur un itinéraire concurrent. Souhaitez-vous continuer? editarTarifaController.MSG.TarifaMinima = Ce débit est inférieur au débit minimum paramétré. Souhaitez-vous continuer? editarTarifaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer le tarif editarTarifaController.btnFechar.MSG.Deseja.Borrar = Tarif Voulez-vous supprimer ? editarTarifaController.btnFechar.MSG.Deseja.BorrarEmLote = Tarif Voulez-vous supprimer tous les tarifs recherchés ? editarTarifaController.btnFechar.MSG.SuscbrirOK = Taux enregistré avec succès. editarTarifaController.btnFechar.MSG.borrarEmLoteOK = Tarifs supprimés avec succès. editarTarifaController.btnFechar.MSG.borrarOK = Taux supprimé avec succès. editarTarifaController.btnFechar.MSG.pesquisaobrigatoria = Sélectionnez au moins un filtre et effectuez la recherche. editarTarifaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarTarifaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarTarifaController.tabTarifa.label = Tarif editarTarifaController.tabTarifaCanalVenta.label = Tarif par canal de vente editarTarifaController.tabTarifaTipoPasajero.label = Tarif par type de billet # Editar Tarifa: editarTarifaController.window.title = Tarif editarTarifaEmbarcadaController.btnFechar.MSG.Deseja.Borrar = Voulez-vous supprimer ? editarTarifaEmbarcadaController.btnFechar.MSG.SuscbrirOK = Tarif embarqué enregistré avec succès. editarTarifaEmbarcadaController.btnFechar.MSG.borrarOK = Tarif embarqué supprimé avec succès. editarTarifaEmbarcadaController.window.title = Tarif intégré editarTarifaKmController.MSG.necessitaInfromar.value = Vous devez saisir une configuration tarifaire par km editarTarifaKmController.MSG.suscribirOK = Tarif par KM enregistré avec succès. editarTarifaKmController.btnAddTarifaKm.tooltiptext = Ajouter editarTarifaKmController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarTarifaKmController.btnRemoveTarifaKm.tooltiptext = Supprimer editarTarifaKmController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarTarifaKmController.km = Limite de km editarTarifaKmController.kmHeadColuna = KM editarTarifaKmController.lbClase.value = Classe editarTarifaKmController.orgao = Orgue editarTarifaKmController.orgaoNome = ARTESP editarTarifaKmController.valor = Valeur # Editar Tarifa por KM ARTESP editarTarifaKmController.window.title = Tarif au km - ARTESP editarTarifaMinimaController.btnAdicionarCategoria.tooltiptext = Ajouter un type de passage editarTarifaMinimaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarTarifaMinimaController.btnFechar.MSG.Deseja.Borrar = Souhaitez-vous supprimer ces frais minimum ? editarTarifaMinimaController.btnFechar.MSG.SuscbrirOK = Tarif minimum enregistré. editarTarifaMinimaController.btnFechar.MSG.borrarOK = Tarif minimum supprimé avec succès. editarTarifaMinimaController.btnFechar.MSG.destino = Vous devez saisir une destination editarTarifaMinimaController.btnFechar.MSG.marca = Vous devez informer une marque editarTarifaMinimaController.btnFechar.MSG.moneda = Vous devez saisir une devise editarTarifaMinimaController.btnFechar.MSG.orgao = Nécessité d'informer une autorité concédante editarTarifaMinimaController.btnFechar.MSG.origen = Vous devez renseigner une origine editarTarifaMinimaController.btnFechar.MSG.parada = Vous devez renseigner une origine et une destination ou une région métropolitaine editarTarifaMinimaController.btnFechar.MSG.plaza = Vous devez informer un lieu editarTarifaMinimaController.btnFechar.MSG.tipo = Vous devez saisir un type de cours editarTarifaMinimaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarTarifaMinimaController.btnRemoverCategoria.tooltiptext = Supprimer le type de passage editarTarifaMinimaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer le tarif minimum editarTarifaMinimaController.msg.adicionarTarifaMinimaCategoria = Tapez Passage ajouté avec succès editarTarifaMinimaController.msg.removerTarifaMinimaCategoria = Tapez Passage supprimé avec succès editarTarifaMinimaController.msg.removerTarifaMinimaCategoriaPergunta = Voulez-vous supprimer le type de ticket sélectionné ? # Editar Tarifas Mínimas editarTarifaMinimaController.window.title = Tarif minimum editarTarifaOficialController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer le tarif editarTarifaOficialController.btnFechar.MSG.Deseja.Borrar = Souhaitez-vous supprimer ces frais ? editarTarifaOficialController.btnFechar.MSG.SuscbrirOK = Modification enregistrée avec succès. editarTarifaOficialController.btnFechar.MSG.borrarOK = Taux supprimé avec succès. editarTarifaOficialController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarTarifaOficialController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarTarifaOficialController.tabTarifa.label = Tarif # Editar Tarifa Oficial: editarTarifaOficialController.window.title = Changement de Prix / Tarif Officiel editarTarjetaController.MSG.suscribirOK = Carte de voyage enregistrée avec succès. editarTarjetaController.primaria = Primaire editarTarjetaController.secundaria = Secondaire editarTarjetaCreditoController.MSG.borrarOK = Carte de crédit supprimée avec succès. editarTarjetaCreditoController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer votre carte de crédit ? editarTarjetaCreditoController.MSG.suscribirOK = Carte de crédit enregistrée avec succès. editarTarjetaCreditoController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarTarjetaCreditoController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarTarjetaCreditoController.btnSalvar.tooltiptext = S'inscrire #Editar Tarjeta Credito editarTarjetaCreditoController.window.title = Carte de crédit # Editar Mapa de Viagem Recaudação editarTarjetaRecaudacionController.window.title = Rappeler la carte de voyage editarTarjetaViajeController.MSG.borrarOK = Carte de voyage supprimée avec succès. editarTarjetaViajeController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer cette carte de voyage ? editarTarjetaViajeController.MSG.cuentaContableObligatorio = Compte G/L obligatoire editarTarjetaViajeController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarTarjetaViajeController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarTarjetaViajeController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarTarjetaViajeController.window.title = Carte de voyage editarTaxaEmbarqueKmController.MSG.borrarOK = Frais d'embarquement par KM éliminés avec succès. editarTaxaEmbarqueKmController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous éliminer les frais d'embarquement par km ? editarTaxaEmbarqueKmController.MSG.existe = Il y a déjà un record avec ce km. editarTaxaEmbarqueKmController.MSG.necessaitaInfromar.value = Vous devez saisir une configuration de taxe d'embarquement editarTaxaEmbarqueKmController.MSG.suscribirOK = Frais d'embarquement par KM enregistré avec succès. editarTaxaEmbarqueKmController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarTaxaEmbarqueKmController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarTaxaEmbarqueKmController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarTaxaEmbarqueKmController.km = KM editarTaxaEmbarqueKmController.valor = Valeur # Editar TaxaEmbarqueKm editarTaxaEmbarqueKmController.window.title = Frais d'embarquement km editarTaxaEmbarqueParadaController.MSG.borrarOK = Frais d'embarquement par arrêt éliminés avec succès. editarTaxaEmbarqueParadaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous éliminer les frais d'embarquement par arrêt ? editarTaxaEmbarqueParadaController.MSG.existeFixo = Il existe déjà un enregistrement pour cette organisation editarTaxaEmbarqueParadaController.MSG.existeKm = Il y a déjà un record avec ce km. editarTaxaEmbarqueParadaController.MSG.necessaitaInfromar.value = Vous devez saisir une configuration de taxe d'embarquement editarTaxaEmbarqueParadaController.MSG.suscribirOK = Tarif d'embarquement par arrêt enregistré avec succès. editarTaxaEmbarqueParadaController.Parada = Arrêter editarTaxaEmbarqueParadaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarTaxaEmbarqueParadaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarTaxaEmbarqueParadaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarTaxaEmbarqueParadaController.valor = Valeur # Editar TaxaEmbarqueParada editarTaxaEmbarqueParadaController.window.title = Arrêter les frais d'embarquement editarTipoCambioCiudadController.Ciudad = Ville editarTipoCambioCiudadController.FecaplicacionAte = Date/heure d'effet editarTipoCambioCiudadController.Importecambio = Parité editarTipoCambioCiudadController.MSG.borrarOK = Type d'échange de ville supprimé avec succès. editarTipoCambioCiudadController.MSG.borrarPergunta = Supprimer le type d'échange de ville ? editarTipoCambioCiudadController.MSG.diferenteMoneda = La devise de destination doit être différente de la devise d'origine editarTipoCambioCiudadController.MSG.necessitaCiudad = Vous devez entrer une ville. editarTipoCambioCiudadController.MSG.suscribirOK = Type d'échange de ville enregistré avec succès. editarTipoCambioCiudadController.MonedaDestino = Devise de destination editarTipoCambioCiudadController.MonedaOrigen = Devise d'origine editarTipoCambioCiudadController.btnAddCiudad.tooltiptext = Inclure editarTipoCambioCiudadController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarTipoCambioCiudadController.btnBorrarCiudad.tooltiptext = Supprimer editarTipoCambioCiudadController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarTipoCambioCiudadController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer # Editar Tipo Câmbio Cidade editarTipoCambioCiudadController.window.title = Type d'échange de ville # Tipo conferencia item comissao editarTipoConfPendComissao.window.title = Type de conférence. commission en attente editarTipoConfPendComissaoController.MSG.borrarOK = Tapez conf. problème supprimé avec succès ! editarTipoConfPendComissaoController.MSG.salvaOk = Type de conférence. tâche enregistrée avec succès ! editarTipoConfPendComissaoController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarTipoConfPendComissaoController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarTipoConfPendComissaoController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarTipoConfPendComissaoController.descricaoTipoPendComissao = Desc. Type de commission en attente editarTipoConvenioController.MSG.BorrarOK = Accord supprimé avec succès. editarTipoConvenioController.MSG.suscribirOK = Accord enregistré avec succès. editarTipoConvenioController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarTipoConvenioController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarTipoConvenioController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarTipoConvenioController.lbNome.value = Accord #Pantalla Edita Tipo Convênio editarTipoConvenioController.window.title = Type d'accord editarTipoCorteController.MSG.borrarOK = Type de clôture en espèces supprimé avec succès. editarTipoCorteController.MSG.borrarPergunta = Supprimer le type de clôture en espèces ? editarTipoCorteController.MSG.suscribirOK = Clôture en espèces enregistrée réussie. editarTipoCorteController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarTipoCorteController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarTipoCorteController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarTipoCorteController.lhDesc.label = Description # Editar Tipo Corte editarTipoCorteController.window.title = Type de coupe editarTipoCortesiaController.MSG.BorrarOK = Type de courtoisie supprimé avec succès. editarTipoCortesiaController.MSG.BorrarPergunta = Voulez-vous supprimer le type de courtoisie ? editarTipoCortesiaController.MSG.grupo = Nécessité d'informer un groupe de courtoisie editarTipoCortesiaController.MSG.suscribirOK = Type de courtoisie enregistré avec succès. editarTipoCortesiaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarTipoCortesiaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarTipoCortesiaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarTipoCortesiaController.lblGC.value = Groupe de courtoisie editarTipoCortesiaController.lblTC.value = Type de courtoisie #Pantalla Editar Tipo Cortesia editarTipoCortesiaController.window.title = Type de courtoisie editarTipoCortesiaDController.MSG.BorrarOK = Type de courtoisie avec remise supprimé avec succès. editarTipoCortesiaDController.MSG.BorrarPergunta = Souhaitez-vous éliminer le type de courtoisie à prix réduit ? editarTipoCortesiaDController.MSG.Porcentaje = Le pourcentage doit être inférieur à 100. editarTipoCortesiaDController.MSG.suscribirOK = Type de courtoisie avec remise enregistrée avec succès. editarTipoCortesiaDController.MSG.tipo = Vous devez faire preuve d'une sorte de courtoisie. editarTipoCortesiaDController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarTipoCortesiaDController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarTipoCortesiaDController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarTipoCortesiaDController.lbPdesc.value = Pourcentage de remise editarTipoCortesiaDController.lbTipoC.value = Type de courtoisie #Pantalla Edita Tipo Cortesias com Desconto editarTipoCortesiaDController.window.title = Remise par type de courtoisie editarTipoDocumentoController.MSG.borrarOK = Tipo de Documento Excluido com Sucesso. editarTipoDocumentoController.MSG.borrarPergunta = Deseja Eliminar Tipo de Documento? editarTipoDocumentoController.chkExibeConfirmacaoTotalbus.label = Exibe na tela de confirmação do Totalbus editarTipoDocumentoController.txtTipoDocumento.label = Type de Identificacion editarTipoDocumentoController.window.title = Type de Identificacion editarTipoDomicilioController.MSG.borrarOK = Type de ménage supprimé avec succès. editarTipoDomicilioController.MSG.borrarPergunta = Supprimer le type de ménage ? editarTipoDomicilioController.MSG.clave = Un enregistrement avec cette clé existe déjà. editarTipoDomicilioController.MSG.suscribirOK = Type de ménage enregistré avec succès. editarTipoDomicilioController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarTipoDomicilioController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarTipoDomicilioController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarTipoDomicilioController.lhCVE.label = Coder editarTipoDomicilioController.lhDesc.label = Description # Editar Tipo Domicilio editarTipoDomicilioController.window.title = Type de ménage editarTipoEventoExtraController.MSG.borrarOK = Ticket supprimé avec succès. editarTipoEventoExtraController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer ce ticket ? editarTipoEventoExtraController.MSG.contaContabil = Le compte comptable est obligatoire editarTipoEventoExtraController.MSG.evento = Impossible de supprimer l'enregistrement. Il y a des données qui en dépendent. # Pantalla de Edición da tipoEventoExtra editarTipoEventoExtraController.MSG.formaPagoObligatolia = Le mode de paiement est obligatoire editarTipoEventoExtraController.MSG.natureza = La nature est obligatoire editarTipoEventoExtraController.MSG.selecionarEmpresa = Sélectionnez une entreprise ! editarTipoEventoExtraController.MSG.selecionarPuntoVenta = Sélectionnez un point de vente ! editarTipoEventoExtraController.MSG.suscribirOK = Billet enregistré avec succès. editarTipoEventoExtraController.MSG.tipoObligatolia = Le type d'événement supplémentaire est obligatoire editarTipoEventoExtraController.Operacion.label = Fonctionnement editarTipoEventoExtraController.ajuste.label = Ajuster editarTipoEventoExtraController.boleto.label = Valider le service editarTipoEventoExtraController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarTipoEventoExtraController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarTipoEventoExtraController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarTipoEventoExtraController.contrapartida.label = Rémunération editarTipoEventoExtraController.cuenta.label = Compte comptable editarTipoEventoExtraController.cuentaContable.label = Compte comptable editarTipoEventoExtraController.formaPago.label = Mode de paiement editarTipoEventoExtraController.importeMaximo.label = Valeur maximale editarTipoEventoExtraController.indEnviaExcessoDeBagagemSefaz.label = Envoyez l'excédent de bagages à SEFAZ editarTipoEventoExtraController.indReciboExcessooBagagemDetalhado.label = Recibo Excesso de Bagagem Detlhado editarTipoEventoExtraController.iva.label = TVA editarTipoEventoExtraController.lbActivo.value = Actif editarTipoEventoExtraController.lbAgencia.value = Point de vente editarTipoEventoExtraController.lbContaContabil.value = Compte comptable editarTipoEventoExtraController.lbCveTipoEvento = Type d'événement pour la commission editarTipoEventoExtraController.lbIndconferenciafisicacomissao.value = Exiger un comité de conférence physique editarTipoEventoExtraController.lbNatureza.value = Nature editarTipoEventoExtraController.lbNome.value = Description du billet editarTipoEventoExtraController.movimiento.label = Mouvement editarTipoEventoExtraController.no.label = Non editarTipoEventoExtraController.ordem.label = Ordre de service editarTipoEventoExtraController.proveedor.label = Fournisseur editarTipoEventoExtraController.rd1.label = ÉVÉNEMENT SUPPLÉMENTAIRE editarTipoEventoExtraController.rd2.label = AJUSTEMENT editarTipoEventoExtraController.rd3.label = VÉRIFIER editarTipoEventoExtraController.si.label = Oui editarTipoEventoExtraController.tab.label.agenciasAutorizadas = Agences autorisées editarTipoEventoExtraController.tab.label.formasPagamento = Mode de paiement editarTipoEventoExtraController.tipoIngreso.label = Type de billet editarTipoEventoExtraController.tipoOperacion.value = Tapez editarTipoEventoExtraController.validaCorte.label = Valider l'argent editarTipoEventoExtraController.validaDocumento.label = Valider le document editarTipoEventoExtraController.window.title = Type d'événements editarTipoHnioController.MSG.BorrarPergunta = Voulez-vous supprimer l'accord ? editarTipoInformativoComissaoController.MSG.BorrarOK = Commission de type d'information supprimée avec succès. editarTipoInformativoComissaoController.MSG.BorrarPergunta = Voulez-vous supprimer ce type d'informations de commission ? editarTipoInformativoComissaoController.MSG.DescricaoDuplicada = Il existe déjà un type d'informations de commission avec cette description. editarTipoInformativoComissaoController.MSG.suscribirOK = Type d'information Commission enregistrée avec succès. editarTipoInformativoComissaoController.lbNome.value = Description editarTipoMovimientoController.MSG.borrarOK = Tapez le mouvement supprimé avec succès. editarTipoMovimientoController.MSG.borrarPergunta = Supprimer le type de mouvement ? editarTipoMovimientoController.MSG.suscribirOK = Type de mouvement enregistré avec succès. editarTipoMovimientoController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarTipoMovimientoController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarTipoMovimientoController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarTipoMovimientoController.lhDesc.label = Description # Editar Tipo Movimento editarTipoMovimientoController.window.title = Type de mouvement editarTipoOcupacionController.MSG.borrarOK = Type de profession supprimé avec succès. editarTipoOcupacionController.MSG.borrarPergunta = Supprimer le type de profession ? editarTipoOcupacionController.MSG.suscribirOK = Type de profession enregistré avec succès. editarTipoOcupacionController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarTipoOcupacionController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarTipoOcupacionController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarTipoOcupacionController.lhCVE.label = Coder editarTipoOcupacionController.lhDesc.label = Description # Editar Tipo Ocupação editarTipoOcupacionController.window.title = Type de profession editarTipoParadaController.MSG.borrarOK = Type d'emplacement supprimé avec succès. editarTipoParadaController.MSG.borrarPergunta = Supprimer le type d'emplacement ? editarTipoParadaController.MSG.suscribirOK = Type d'emplacement enregistré avec succès. editarTipoParadaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarTipoParadaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarTipoParadaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarTipoParadaController.lhDesc.label = Tapez Emplacement # Editar Tipo Localidade editarTipoParadaController.window.title = Tapez Emplacement editarTipoPuntoVentaController.MSG.borrarOK = Canal de vente supprimé avec succès. editarTipoPuntoVentaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer le canal Ventes ? editarTipoPuntoVentaController.MSG.emailInvalido = Email dans un format invalide. Vérifiez s'il vous plaît. editarTipoPuntoVentaController.MSG.suscribirOK = Canal de vente enregistré avec succès. editarTipoPuntoVentaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarTipoPuntoVentaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarTipoPuntoVentaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarTipoPuntoVentaController.lbNome.value = Canal de vente # Editar Tipo de Pantalla Ponto Venda editarTipoPuntoVentaController.window.title = Canal de vente editarTipoServicioController.MSG.borrarOK = Type de service supprimé avec succès. editarTipoServicioController.MSG.borrarPergunta = Souhaitez-vous supprimer ce type de service ? editarTipoServicioController.MSG.suscribirOK = Type de service enregistré avec succès. editarTipoServicioController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarTipoServicioController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarTipoServicioController.btnSalvar.tooltiptext = Type de classe de garde editarTipoServicioController.lbNome.value = Description # Pantalla Editar TipoServicio editarTipoServicioController.window.title = Type de service editarTipoVentaController.MSG.borrarOK = Modalité de vente supprimée avec succès. editarTipoVentaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer ce type de vente ? editarTipoVentaController.MSG.suscribirOK = Modalité de vente enregistrée avec succès. editarTipoVentaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarTipoVentaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarTipoVentaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarTipoVentaController.lbNome.value = Description # Pantalla Editar TipoVenta editarTipoVentaController.window.title = Type de vente editarTotnaofiscalEmpresaController.MSG.borrarOK = Le totalisateur non fiscal a été supprimé avec succès ! editarTotnaofiscalEmpresaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer le totalisateur non fiscal ? editarTotnaofiscalEmpresaController.MSG.erroTipoEventoExtra = Type d'événement supplémentaire déjà enregistré. editarTotnaofiscalEmpresaController.MSG.erroTipoTotalizador = Type de totalisateur déjà enregistré. editarTotnaofiscalEmpresaController.MSG.suscribirOK = Le totalisateur non fiscal a été enregistré avec succès ! editarTotnaofiscalEmpresaController.window.title = Impression Taxe :: Modifier le totalisateur non fiscal editarTramoKmServicioController.MSG.borrarOK = Extrait de la classe Km supprimé avec succès. editarTramoKmServicioController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer la section Classe Km ? editarTramoKmServicioController.MSG.suscribirOK = Extrait de la classe Km enregistrée avec succès. editarTramoKmServicioController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarTramoKmServicioController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarTramoKmServicioController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarTramoKmServicioController.labelDestino.value = Destination editarTramoKmServicioController.labelOrigem.value = Origine editarTramoKmServicioController.lbNome.value = Extrait Classe Km # Pantalla Trecho Km Classe editarTramoKmServicioController.window.title = Extrait Classe Km editarTramoRutaController.btnAddEmpresa.tooltiptext = Enregistrer editarTramoRutaController.btnAgregarPaso.label = Inclure l'emplacement editarTramoRutaController.btnBorrarEmpresa.tooltiptext = Supprimer editarTramoRutaController.btnCombinacion.label = Combinaison editarTramoRutaController.lbEmpresa.value = Entreprise editarTramoRutaController.lbSentidoLinha.value = Direction de la ligne editarTramoRutaController.lblClase.value = Type de classe editarTramoRutaController.lblCoeficiente1.value = Coefficient 1 (par défaut) editarTramoRutaController.lblCoeficiente2.value = Coefficient 2 (par défaut) editarTramoRutaController.lblCoeficiente3.value = Coefficient 3 (par défaut) editarTramoRutaController.lblNombrePasajero.value = Demande le nom du passager editarTramoRutaController.lblNumRuta.value = Numéro de ligne editarTramoRutaController.lblOrgao.value = Organisme subventionnaire editarTramoRutaController.lblPrefixo.value = Préfixe editarTramoRutaController.lblRuta.value = Ligne editarTramoRutaController.lblVtaHandHeld.value = Vente à main editarTramoRutaController.msg.empresaObligatoria = Informer l'entreprise editarTramoRutaController.msg.tipoClasseNaoEncontrado = Aucun type de classe trouvé pour l'entreprise saisie. editarTramoRutaController.msg.trechoObligatoria = Entrez les emplacements des lignes editarTramoRutaController.radIda.value = Départ editarTramoRutaController.radVolta.value = Retour editarTramoRutaController.registroNumRutaExiste = Il y a déjà une ligne avec ce numéro editarTramoRutaController.tabEmpresa.value = Entreprise editarTramoRutaController.tabRuta.value = Séquence #Geração automatica de tarmos e rutas editarTramoRutaController.window.title = Génération automatique de sections et de lignes editarTramosController.ClaseServicio.value = Type de classe editarTramosController.MSG.BorrarTramoAtributo = Supprimer les paramètres de la section ? editarTramosController.MSG.OrigemDestinoIguais = Les données source et destination doivent être différentes. editarTramosController.MSG.borrarFalse = Il n'est pas possible de supprimer cette section. editarTramosController.MSG.borrarOK = Extrait supprimé avec succès. editarTramosController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer la section ? editarTramosController.MSG.borrarTramoKm = Élimine l'exception Km ? editarTramosController.MSG.borrarTramoServicio = Supprimer le temps de section ? editarTramosController.MSG.borrarTramoTiempo = Supprimer l'exception temporelle ? editarTramosController.MSG.des = Vous devez saisir une destination. editarTramosController.MSG.kmReal = Vous devez renseigner le km réel editarTramosController.MSG.obligatorioTramoTiempo = Doit informer l'heure par section editarTramosController.MSG.obligatorioTramoTiempoDia = Doit indiquer le jour de la semaine editarTramosController.MSG.ori = Vous devez fournir une origine. editarTramosController.MSG.selecioneTramoAtributo = Sélectionnez un paramètre de section à supprimer. editarTramosController.MSG.selecioneTramoKm = Sélectionnez une exception Km. editarTramosController.MSG.selecioneTramoServicio = Sélectionnez une heure générale pour Supprimer. editarTramosController.MSG.selecioneTramoTiempo = Sélectionnez une exception temporelle. editarTramosController.MSG.suscribirOK = Extrait enregistré avec succès. editarTramosController.MSG.tiempo = Vous devez informer l'heure de l'itinéraire editarTramosController.MSG.tipoServicio = Vous devez renseigner le Type de Classe editarTramosController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarTramosController.btnApagarAtributo.tooltiptext = Supprimer editarTramosController.btnApagarCoeficiente.tooltiptext = Supprimer le coefficient editarTramosController.btnApagarExcepcioneKm.tooltiptext = Supprimer editarTramosController.btnApagarTiempo.tooltiptext = Supprimer editarTramosController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarTramosController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarTramosController.btnSalvarAtributo.tooltiptext = Inclure editarTramosController.btnSalvarCoeficiente.tooltiptext = Enregistrer le coefficient editarTramosController.btnSalvarExceptioneKm.tooltiptext = Enregistrer l'extrait Km editarTramosController.btnSalvarTiempo.tooltiptext = Permet d'économiser du temps d'extrait editarTramosController.headerICMSComponentePedagio.value = ICMS Pédagogue. editarTramosController.headerICMSComponenteTarifa.value = Tarif ICMS editarTramosController.headerICMSComponenteTaxaEmbarque.value = Émission ICMS. Amb. editarTramosController.labelClase.value = Type de classe editarTramosController.labelCoeficiente1.value = Coefficient 1 editarTramosController.labelCoeficiente2.value = Coefficient 2 editarTramosController.labelCoeficiente3.value = Coefficient 3 editarTramosController.labelDestino.value = Destination editarTramosController.labelEmpresa.value = Entreprise editarTramosController.labelICMSComponente.value = Prix ICMS editarTramosController.labelICMSComponentePedagio.value = Pédag. editarTramosController.labelICMSComponenteTarifa.value = Tarif editarTramosController.labelICMSComponenteTaxaEmbarque.value = Tx. Amb. editarTramosController.labelKMCoeficiente1.value = KM 1 editarTramosController.labelKMCoeficiente2.value = KM2 editarTramosController.labelKMCoeficiente3.value = KM 3 editarTramosController.labelOrgaoConcedente.value = Organisme subventionnaire editarTramosController.labelOrigen.value = Origine editarTramosController.labelTotalKm.value = KM totaux editarTramosController.labelVia.value = Par editarTramosController.lbClaseServicio.value = Type de classe editarTramosController.lbHorafin.value = Heure de fin editarTramosController.lbHorainicio.value = Heure de début editarTramosController.lbItxCantkmpagoconductor.value = Km Conducteur editarTramosController.lbKmEntradaSaida.value = KM Entrée/Sortie editarTramosController.lbKmPagoConductor.value = Km Payé Conducteur editarTramosController.lbKmReal.value = KM réel editarTramosController.lbKmTarifa.value = Tarif KM editarTramosController.lbNome.value = Extrait editarTramosController.lbTiempoRecorrido.value = Temps de trajet editarTramosController.lbTiemporecorrido.value = Temps de trajet editarTramosController.lbnumdiasemana.value = Semaine d'un jour editarTramosController.lhTiempoHorafin.value = Fin editarTramosController.lhTiempoHorainicio.value = Accueil editarTramosController.lhTiempoNumdiasemana.value = Jours de la semaine editarTramosController.lhTiempoTiemporecorrido.value = Itinéraire editarTramosController.msg.coeficiente1Obligatorio = Le coefficient 1 est obligatoire editarTramosController.msg.coeficiente1ObligatorioDados = Entrez toutes les données pour le coefficient 1 editarTramosController.msg.coeficiente2ObligatorioDados = Entrez toutes les données pour le coefficient 2 editarTramosController.msg.coeficiente3ObligatorioDados = Entrez toutes les données pour le coefficient 3 editarTramosController.msg.orgaoJahInformado = Le coefficient est déjà enregistré pour ce corps et ce type de classe editarTramosController.msg.orgaoObligatorio = Informer l'autorité concédante editarTramosController.msg.tipoClaseObligatorio = Entrez le type de classe de coefficient editarTramosController.tabExcepcionesKm.label = Km d'exception editarTramosController.tabOrgaoCoeficientes.label = Coefficients editarTramosController.tabServicio.label = Heure générale editarTramosController.tabTiempo.label = Exception de temps editarTramosController.tabTramos.label = Extraits # Pantalla Editar Trechos editarTramosController.window.title = Extrait editarTramosSecuenciaController.MSG.gridObligatorio = Il n'y a aucun enregistrement dans la grille editarTramosSecuenciaController.MSG.paradasObligatorio = Sélectionner des emplacements editarTramosSecuenciaController.MSG.registroSucceso = Les extraits ont été enregistrés avec succès. editarTramosSecuenciaController.MSG.viaObligatorio = Sélectionnez un itinéraire editarTramosSecuenciaController.btnAgregarParada.tooltiptext = Inclure editarTramosSecuenciaController.btnApagarParada.tooltiptext = Supprimer l'emplacement editarTramosSecuenciaController.labelVia.value = Par editarTramosSecuenciaController.lbParada.value = Localité editarTramosSecuenciaController.lhCve.value = Code editarTramosSecuenciaController.lhParada.value = Localité #Pantalla Editar Trecho Sequência editarTramosSecuenciaController.window.title = Extrait editarTransportadoraController.MSG.camposObrigatorios = Il est nécessaire d'informer Nit editarTransportadoraController.MSG.camposObrigatoriosConvenio = Il est nécessaire de renseigner le numéro, la date de début, la date de fin et le nom du accord. editarTransportadoraController.tab.adicao = Ajout editarTransportadoraController.tab.convenio = Accord editarTransportadoraController.tab.tarifa = Tarif editarTransportadoraController.tab.transportadora = Transporteur editarTransportadoraController.window.title = Compagnie Transport editarTurnoController.MSG.borrarOK = Maj supprimé avec succès. editarTurnoController.MSG.borrarPergunta = Supprimer le décalage ? editarTurnoController.MSG.suscribirOK = Shift enregistré avec succès. editarTurnoController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarTurnoController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarTurnoController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarTurnoController.lhDesc.label = Description # Editar Turno editarTurnoController.window.title = Décalage editarUsuarioBancarioController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarUsuarioBancarioController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarUsuarioBancarioController.cveusuario.label = Code utilisateur editarUsuarioBancarioController.password.label = Mot de passe # Editar Usuário bancario editarUsuarioBancarioController.window.title = Utilisateur de la banque editarUsuarioController.MSG.QtdPadraoMaiorDoQueUm = Apenas um ponto de venda pode ser configurado como padrão. editarUsuarioController.MSG.QtdPadraoVazio = Precisa definir um ponto de venda como padrão. editarUsuarioController.MSG.borrarOK = Utilisateur supprimé avec succès. editarUsuarioController.MSG.borrarPergunta = Supprimer l'utilisateur ? editarUsuarioController.MSG.configmSenha = Veuillez confirmer le mot de passe. editarUsuarioController.MSG.empleado = L'employé n'existe pas. editarUsuarioController.MSG.existeEmpleado = Il y a un utilisateur avec le code {0} enregistré editarUsuarioController.MSG.necessarioPreencherDadosRecuperacao = Toutes les données doivent être renseignées pour utiliser la récupération de mot de passe. editarUsuarioController.MSG.necessitaUbicacion = Il est nécessaire de renseigner un emplacement et une Agence. editarUsuarioController.MSG.suscribirOK = Utilisateur enregistré avec succès. editarUsuarioController.MSG.usuarioempresa = Il est nécessaire d'informer au moins une entreprise editarUsuarioController.btnAdicionar.tooltiptext = Inclure editarUsuarioController.btnCopiar.tooltiptext = Générer un utilisateur comme celui-ci. editarUsuarioController.btnRemover.tooltiptext = Supprimer editarUsuarioController.chkCorteTurnoAutomatico.label = Clôture automatique en espèces editarUsuarioController.chkExpiraSenha.label = Expire le mot de passe editarUsuarioController.chkRetornaTodasLocalidades.label = Renvoie tous les emplacements editarUsuarioController.chkTrocarSenha.ajuda = Le champ n'est pas obligatoire. Si cette case est cochée, l'utilisateur sera invité à modifier le mot de passe lors de la prochaine connexion. editarUsuarioController.chkTrocarSenha.label = Changer le mot de passe editarUsuarioController.confirmarsenha.label = Confirmer le mot de passe editarUsuarioController.lhCNPJ.label = CNPJ editarUsuarioController.lhDescricao.label = Description editarUsuarioController.lhEmpresa.label = Entreprise editarUsuarioController.lhPadrao.label = Ponto de Venda (Padrão) editarUsuarioController.lhParada.label = Localisation editarUsuarioController.lhPuntoVenta.label = Point de Vente (Agence) editarUsuarioController.lhTipo.label = Tapez editarUsuarioController.lhValidaPreimpreso.label = Valider le formulaire editarUsuarioController.senha.label = Mot de passe editarUsuarioController.tabel.dataNascimento = Date de naissance editarUsuarioController.tabel.empresa = Entreprise editarUsuarioController.tabel.internet = Ventes Internet/Intégration editarUsuarioController.tabel.numeroMatricula = Inscription editarUsuarioController.tabel.restaurarSenha = Réinitialisation du mot de passe editarUsuarioController.tabel.sobrenomePaterno = Nom paternel editarUsuarioController.tabel.ubicacion = Localisation editarUsuarioController.txtComissao.label = Commissions editarUsuarioController.txtEstacion.label = Gare editarUsuarioController.txtItensComissao.label = Point examiné par le Comité editarUsuarioController.txtTempoDevolucao.label = Temps de retour du billet (minutes) après l'embarquement - Contingence editarUsuarioController.txtTipoVenta.label = Type de vente # Editar Usuário editarUsuarioController.window.title = Utilisateur editarViaController.MSG.borrarOK = Chemin supprimé avec succès. editarViaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer l'itinéraire ? editarViaController.MSG.suscribirOK = Copie enregistrée avec succès. editarViaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarViaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarViaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer editarViaController.lbNome.value = Par # Editar pantalla a través de editarViaController.window.title = Par editarVigenciaTarifaController.MSG.FimMenorInicio = Durée finale plus courte que la durée initiale. editarVigenciaTarifaController.MSG.conflitoVigencias = La validité informée se chevauche avec d'autres existantes editarVigenciaTarifaController.MSG.continuar = Voulez-vous continuer ? editarVigenciaTarifaController.MSG.dataFinalConflitante = La date de fin de la nouvelle validité sera adaptée à editarVigenciaTarifaController.MSG.dataInicialConflitante = La validité d'une date conflictuelle aura la date de fin ajustée au jour editarVigenciaTarifaController.MSG.dataInicialIgual = Il y a une validité de la même date de début avec l'identifiant editarVigenciaTarifaController.MSG.fecVenta = La date d'effet de la vente doit être comprise entre la date de début et la date de fin. editarVigenciaTarifaController.MSG.podeApagar = Il existe des tarifs avec cette validité, il n'est pas possible de les supprimer. editarVigenciaTarifaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer editarVigenciaTarifaController.btnFechar.MSG.Deseja.Borrar = Voulez-vous supprimer ce terme ? editarVigenciaTarifaController.btnFechar.MSG.SuscbrirOK = Efficacité enregistrée avec succès. editarVigenciaTarifaController.btnFechar.MSG.borrarOK = Validité tarifaire supprimée avec succès. editarVigenciaTarifaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer editarVigenciaTarifaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer # Editar Vigência Tarifa editarVigenciaTarifaController.window.title = Validité tarifaire editarVoucherController.MSG.camposObrigatoriosLegalizar = Il est nécessaire de renseigner le champ: Transporteur Valeur. editarVoucherController.tab.legalizar = Légaliser editarVoucherController.tab.voucher = Bons editarVoucherController.window.title = Bons envioNominaController.lhEnviar.label = Envoyer le nom envioNominaController.window.title = Expédition désignée envioNominaControllerController.MSG.enviarOK = Envoyé le Nomina avec succès. envioNominaControllerController.MSG.noHayArchivosOK = Il n'y a aucun fichier à envoyer envioTarjetaNominaController.window.title = Envoi à Nomina #estacionServiceImpl estacionServiceImpl.msg.cajaDuplicado = Le caissier existe déjà au point renseigné. estacionServiceImpl.msg.hayStock = Il y a du stock pour le point de vente précédent. Opération annulée. estacionServiceImpl.msg.hayStock.borrar = Il y a du stock pour la saison. Opération annulée. estacionServiceImpl.msg.macDuplicado = Mac ou IMEI déjà enregistré pour une autre station. estacionServiceImpl.msg.macDuplicado.descricaoEstacao = Nom de la station : estacionServiceImpl.msg.macDuplicado.numeroCaixa = Numéro de boîte : estacionServiceImpl.msg.noChequeFolioPreimpresos = L'entreprise demandée pour configurer une imprimante fiscale dispose déjà d'un stock pour la station. Opération annulée. expresoController.MSG.asuntoCorreoCotizacion = Demande express citée expresoController.MSG.cuerpoCorreoCotizacion = Cher {0}, la demande expresse a été citée, dans le lien suivant {1} vous pouvez accepter le devis et effectuer le paiement. expresoController.MSG.emailNoEnviado = Il y a eu un problème. Veuillez vérifier les journaux expresoController.MSG.errorArchivo = Fichier invalide ou nul expresosController.lbl.asignarBus = Attribuer un bus expresosController.lbl.btnCargarCumplimientoServicio = Joindre un document expresosController.lbl.btnVerContrato = Voir le contrat expresosController.lbl.btnVerFuec = Voir FUEC expresosController.lbl.btnVerListaPasajeros = Voir la liste des passagers expresosController.lbl.btnVerPlanilla = Ver Planilla expresosController.lbl.cargarFluec = Chargement FLUEC expresosController.lbl.cargarPlaca = Chargement Placa expresosController.lbl.estadoAceptado = Accepté expresosController.lbl.estadoEnviado = Envoyé expresosController.lbl.estadoRechazado = Refusé expresosController.lbl.estadoSolicitado = Requis expresosController.lbl.idaVuelta = En allant expresosController.lbl.pagadoCredito = Payé à crédit expresosController.lbl.verDetalle = Voir détail expresosController.lh.contratoAdjunto = Contrato Adjunto expresosController.lh.fuecAdjunto = FUEC Adjunto expresosController.lh.listaPasajerosAdjunto = Lista Pasajeros Adjunto expresosPorCotizarCotizar.window.title = Devis express expresosPorCotizarPagoCredito.window.title = Paiement à crédit expressosPorCotizarBuscarController.lblDesc.label = Chercher expressosPorCotizarController.btnPesquisa.label = Chercher expressosPorCotizarController.lblAgregarTrayecto.label = Ajouter un voyage expressosPorCotizarController.lblDestino.label = Destination expressosPorCotizarController.lblObservaciones.label = Observaciones expressosPorCotizarController.lblOrigen.label = Origine expressosPorCotizarController.lhAdjuntarCotizacion.label = Joindre un devis expressosPorCotizarController.lhAgenciaContrato.label = Agence qui a embauché expressosPorCotizarController.lhCantidadPasajeros.label = Nombre de passagers expressosPorCotizarController.lhCantidadVehiculos.label = Quantité de véhicule expressosPorCotizarController.lhCodigoViaje.label = Code de voyage expressosPorCotizarController.lhEstadiaConductor.label = Séjour chauffeur expressosPorCotizarController.lhEstado.label = État expressosPorCotizarController.lhFechaDespacho.label = Date d'exécution expressosPorCotizarController.lhFechaIda.label = Date de départ expressosPorCotizarController.lhFechaRegreso.label = Date de retour expressosPorCotizarController.lhFechaSolicitud.label = Date de la demande expressosPorCotizarController.lhFluecPlanilla.label = FLUEC - Retour occasionnel expressosPorCotizarController.lhFormaPago.label = Mode de paiement expressosPorCotizarController.lhIdaRegreso.label = Aller-retour expressosPorCotizarController.lhInterno.label = Interno expressosPorCotizarController.lhKilometros.label = Km expressosPorCotizarController.lhNit.label = Nit expressosPorCotizarController.lhNumDespacho.label = # d'exécution expressosPorCotizarController.lhNumSolicitud.label = # Application expressosPorCotizarController.lhPlacaVehiculo.label = Plaque expressosPorCotizarController.lhRazonSocial.label = Nom de l'entreprise expressosPorCotizarController.lhRuta.label = Itinéraire expressosPorCotizarController.lhSitioRecogidaIda.label = Site de ramassage aller simple expressosPorCotizarController.lhSitioRecogidaRegreso.label = Retour de ramassage sur site expressosPorCotizarController.lhTipoServicio.label = Type de prestation expressosPorCotizarController.lhTrayecto.label = Trajet expressosPorCotizarController.lhValorTrayecto.label = Valeur du voyage expressosPorCotizarCotizarController.lblDesc.label = Citation expressosPorCotizarEmpresaController.lblDesc.label = Entreprise expressosPorCotizarFechaFinController.lblDesc.label = Date de fin expressosPorCotizarFechaInicioController.lblDesc.label = Date de début expressosPorCotizarPagoCreditoController.lblDesc.label = Paiement à crédit expressosPorCotizarServiciosInactivosController.lblDesc.label = Services inactifs expressosPorCotizarVerDetalleController.lblDesc.label = Voir détail extrairBpeXmlController.MSG.limiteDias = Extraction XML BP-e limitée à 7 jours extrairBpeXmlController.MSG.nenhumaInformacao = Aucune information n'a été trouvée avec les données fournies extrairBpeXmlController.lbl.btnExtrairBpeXml = Extraire XML # Extrair BPe XML extrairBpeXmlController.window.title = Extraire BP-e XML faturarVoucherController.MSG.corteDefault = Cette fermeture sera la valeur par défaut pour les enregistrements qui ne les auront pas renseignés, pouvez-vous confirmer ? faturarVoucherController.MSG.faturaCorteDefault = Cette facture et cette clôture seront les valeurs par défaut pour les dossiers qui ne les auront pas renseignés, pouvez-vous confirmer ? faturarVoucherController.MSG.faturaCorteVazio = Aucune valeur standard n'a été renseignée pour la facture et la clôture, les enregistrements qui n'ont pas les mêmes renseigné seront ignorés, pouvez-vous confirmer ? faturarVoucherController.MSG.faturaDefault = Cette facture sera la valeur par défaut pour les fiches non renseignées, pouvez-vous confirmer ? faturarVoucherController.window.title = Facturation Bons filtro.todas = TOUS; filtro.todos = Tout; filtroRelatorioAgenciasNaoImportadas.lbDataFin.value = Date de fin # Filtro Relatorio de Agências Não Importadas filtroRelatorioAgenciasNaoImportadas.lbDataIni.value = Date de début filtroRelatorioDERPR.window.title = Rapport DERPR filtroRelatorioSap.window.title = Intégration SAP filtroRelatorioSie.window.title = Rapport SIE (Dissuader) filtroRelatorioSisdap.window.title = Rapport SISDAP filtroTaxaEmbarqueW2i.MSG.NaoExisteConfiguracao = Il n'y a pas de configuration de stock pour cette recherche. filtroTaxaEmbarqueW2i.MSG.erroPesquisa = Erreur lors de la recherche de stock. filtroTaxaEmbarqueW2i.MSG.informarDatas = Veuillez indiquer le lieu d'origine. filtroTaxaEmbarqueW2i.btnBuscarServico.label = Recherche filtroTaxaEmbarqueW2i.empresa.label = Entreprise filtroTaxaEmbarqueW2i.labelAviso.value = Attention. Assurez-vous que toutes les données de course correspondent à l'enquête. Seule la catégorie de course peut varier s'il y a « TOUS » dans le résultat. filtroTaxaEmbarqueW2i.labelOrigen.value = Origine filtroTaxaEmbarqueW2i.lbKm.value = km >= filtroTaxaEmbarqueW2i.lbOrgaoConcedente.value = Organisme concédant filtroTaxaEmbarqueW2i.tabCategoria.label = Catégorie filtroTaxaEmbarqueW2i.tblCategoria.label = Catégorie filtroTaxaEmbarqueW2i.tblEmpresa.label = Entreprise filtroTaxaEmbarqueW2i.tblEstoque.label = Quantité en stock filtroTaxaEmbarqueW2i.tblKm.label = KM filtroTaxaEmbarqueW2i.tblOrgaoConcedente.label = Organisme subventionnaire filtroTaxaEmbarqueW2i.tblOrigem.label = Origine filtroTaxaEmbarqueW2i.tblTalxpolC.label = identifiant filtroTaxaEmbarqueW2i.window.title = Frais d'expédition du stock W2i financeiroGrupoLinhasController.label.consideraTransferenciaPassagem = Récupérer les billets de transfert financeiroGrupoLinhasController.label.grupo.linhas = Groupe de lignes financeiroGrupoLinhasController.label.somenteCancelados = Annulé uniquement financeiroGrupoLinhasController.lbAgencia.value = Agence financeiroGrupoLinhasController.lbDataFin.value = Date de fin financeiroGrupoLinhasController.lbDataIni.value = Date de début financeiroGrupoLinhasController.lbEmpresa.value = Entreprise # Relatório Financeiro por Grupo de Linhas financeiroGrupoLinhasController.mniRelatorioFinanceiro.label = Financier par groupe de lignes financeiroGrupoLinhasController.window.title = Financier par groupe de lignes formaPagamentoAgenciaController.lbAgencia.value = Agence formaPagamentoAgenciaController.lbConsideraRuta.value = Considérez l'itinéraire formaPagamentoAgenciaController.lbDataFin.value = Date de fin formaPagamentoAgenciaController.lbDataIni.value = Date de début formaPagamentoAgenciaController.lbEmpresa.value = Entreprise formaPagamentoAgenciaController.lbFormaPagamento.value = Mode de paiement # Relatório de Forma de Pagamento por Agência formaPagamentoAgenciaController.mniRelatorioFinanceiro.label = Mode de paiement de l'agence formaPagamentoAgenciaController.window.title = Mode de paiement de l'agence generarTarifaOrgaoController.MSG.gerarTodosOrgaos = Voulez-vous générer des tarifs pour toutes les agences ? #Gerar Tarifa generarTarifaOrgaoController.MSG.suscribirOK = Opération terminée avec succès. {0} enregistrements ont été générés. generarTarifaOrgaoController.avisoVigenciaAtual.value = Lorsque le tronçon comporte plus d'une gare de péage, les valeurs des places non sélectionnées recevront la valeur enregistrée dans le Tarif en Cours. generarTarifaOrgaoController.btnGenerarVigencia.toolTipoText = Générer des tarifs generarTarifaOrgaoController.labelAddLocalidade.value = Ajouter un emplacement generarTarifaOrgaoController.labelAddRuta.value = Ajouter une ligne generarTarifaOrgaoController.labelArredondamento.value = Critères d'arrondi generarTarifaOrgaoController.labelArredondamentoTaxaEmbarque.value = Frais d'embarquement rond generarTarifaOrgaoController.labelComponente.value = Composants recalculés generarTarifaOrgaoController.labelComponentePedagio.value = Péage generarTarifaOrgaoController.labelComponenteSeguro.value = Assurance generarTarifaOrgaoController.labelComponenteTarifa.value = Tarif generarTarifaOrgaoController.labelComponenteTaxaEmbarque.value = Taxe d'embarquement generarTarifaOrgaoController.labelComponenteTipoSeguro.value = TPP generarTarifaOrgaoController.labelEmpresa.value = Types de billets generarTarifaOrgaoController.labelGerarTabelaTarifasZeradas.value = Générer une table avec des taux nuls generarTarifaOrgaoController.labelGerarTabelaZerada.value = Générer une table zéro generarTarifaOrgaoController.labelGerarTaxaDeEmbarquePorLocalidade.value = Générer les frais d'embarquement par emplacement] generarTarifaOrgaoController.labelLocalidade.value = Localisation generarTarifaOrgaoController.labelOrgao.value = Orgue generarTarifaOrgaoController.labelRemoveLocalidade.value = Supprimer l'emplacement generarTarifaOrgaoController.labelRemoveRuta.value = Supprimer la ligne generarTarifaOrgaoController.labelRuta.value = Ligne #Geracao Arquivo EMTU geracaoArquivoEMTU.window.title = Génération de fichier EMTU geracaoArquivoEMTUController.MSG.dadosVazios = Aucune donnée n'a été trouvée pour générer le fichier à cette date. geracaoArquivoEMTUController.MSG.datasInvalidas = La date de début doit être inférieure à la date de fin. geracaoArquivoEMTUController.MSG.empresaSemCodigoEMTU = La société n'a pas de code EMTU enregistré. geracaoArquivoEMTUController.label.btnGerarArquivo = Générer un fichier geracaoArquivoEMTUController.label.datFinal = Date de vente finale geracaoArquivoEMTUController.label.datInicial = Date de vente initiale geracaoArquivoEMTUController.label.datReferencia = Date de référence geracaoArquivoEMTUController.label.empresa = Entreprise geracaoArquivoEMTUController.label.numSequencia = Numéro de séquence geracaoArquivoEMTUController.label.tipoArquivo = Type de fichier geracaoArquivoEMTUController.label.tipoArquivoReceita = Recette geracaoArquivoEMTUController.label.tipoArquivoViagem = Voyage geracionCorridaController.Data = Date geracionCorridaController.MSG.ForaVigencia = Il n'y a pas de planning actuel pour cette date. geracionCorridaController.MSG.gerarPergunta = Voulez-vous générer des services d'ici {0} ? geracionCorridaController.MSG.ok = Génération de services réalisée avec succès. geracionCorridaController.MSG.qtdDias = Valeur invalide dans la configuration générale ({0}). geracionCorridaController.lhGerar.label = Générer des services #Geracion de Serviço geracionCorridaController.window.title = Génération de services gerarCombinacionTramoRutaController.MSG.error.rutaCombinacion = Impossible de générer la combinaison pour la ligne (RutaCombinacion) gerarCombinacionTramoRutaController.MSG.error.rutaEmpresa = Il n'a pas été possible de générer la société pour la Ligne (RutaEmpresa) gerarCombinacionTramoRutaController.MSG.error.rutaSecuencia = Impossible de générer la séquence pour la ligne (RutaSequencia) gerarCombinacionTramoRutaController.MSG.generarRutaRegreso = Voulez-vous générer la ligne de retour ? gerarCombinacionTramoRutaController.MSG.rutaIdaGenerada = Ligne sortante générée : {0} gerarCombinacionTramoRutaController.MSG.rutaRegresoGenerada = Ligne de retour générée : {0} gerarCombinacionTramoRutaController.MSG.suscribirOK = La ligne et la section enregistrées avec succès. gerarCombinacionTramoRutaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer gerarCombinacionTramoRutaController.btnRutaRegreso.tooltiptext = Générer la ligne de retour gerarCombinacionTramoRutaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer gerarCombinacionTramoRutaController.tabIda.label = Ida gerarCombinacionTramoRutaController.tabRegreso.label = Retour #gerarCombinacionTramoRutaController gerarCombinacionTramoRutaController.window.title = Générer une combinaison gestaoPricing.SelecionarDatas.msg = Il faut choisir la semaine de recherche. gestaoPricing.dataSemana.label = Semaine gestaoPricing.numeroSemana.label = Numéro de semaine gridCombinacionTramoRuta.agregarSecuencia.exception.origenDestinoObligatorio = L'origine et la destination doivent être renseignées #GridCombinacionTramoRuta gridCombinacionTramoRuta.btnEliminarPaso.tooltip = Supprimer l'emplacement gridCombinacionTramoRuta.columnCoeficiente1.label = Coefficient 1 gridCombinacionTramoRuta.columnCoeficiente2.label = Coefficient 2 gridCombinacionTramoRuta.columnDestino.label = Destin gridCombinacionTramoRuta.columnIDTramo.label = ID gridCombinacionTramoRuta.columnKmCoeficiente1.label = km1 gridCombinacionTramoRuta.columnKmCoeficiente2.label = km2 gridCombinacionTramoRuta.columnKmsConductor.label = Kms du conducteur gridCombinacionTramoRuta.columnKmsReal.label = Kms réels gridCombinacionTramoRuta.columnNumLinha.label = Numéro de ligne gridCombinacionTramoRuta.columnOrigen.label = Origine gridCombinacionTramoRuta.columnTiempoRecorrido.label = Temps parcouru gridCombinacionTramoRuta.columnVia.label = Par gridCombinacionTramoRuta.msg.agregarDespues = Inclure après gridCombinacionTramoRuta.msg.eliminarPaso = Supprimer l'emplacement gridCombinacionTramoRuta.paradaExisteException.msg = L'emplacement {0} existe déjà gridRutaSecuencia.agregarSecuencia.exception.origenDestinoObligatorio = L'origine et la destination doivent être renseignées #GridRutaSecuencia gridRutaSecuencia.btnEliminarPaso.tooltip = Supprimer l'emplacement gridRutaSecuencia.columnCoeficiente1.label = Coefficient 1 gridRutaSecuencia.columnCoeficiente2.label = Coefficient 2 gridRutaSecuencia.columnCoeficiente3.label = Coefficient 3 gridRutaSecuencia.columnDestino.label = Destin gridRutaSecuencia.columnIDTramo.label = ID gridRutaSecuencia.columnKmCoeficiente1.label = km1 gridRutaSecuencia.columnKmCoeficiente2.label = km2 gridRutaSecuencia.columnKmCoeficiente3.label = km3 gridRutaSecuencia.columnKmsConductor.label = Kms du conducteur gridRutaSecuencia.columnKmsEntradaDestino.label = Destination d'entrée en km gridRutaSecuencia.columnKmsReal.label = Kms réels gridRutaSecuencia.columnKmsSaidaOrigen.label = Km Départ Origine gridRutaSecuencia.columnNumLinha.label = Numéro de ligne gridRutaSecuencia.columnOrigen.label = Origine gridRutaSecuencia.columnTiempoRecorrido.label = Temps parcouru gridRutaSecuencia.columnVenda.label = Vente gridRutaSecuencia.columnVia.label = Par gridRutaSecuencia.msg.agregarDespues = Inclure après gridRutaSecuencia.msg.eliminarPaso = Supprimer l'emplacement gridRutaSecuencia.paradaExisteException.msg = L'emplacement {0} existe déjà importaTarjetaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer importaTarjetaController.lhGerar.label = Mettre à jour les cartes de voyage importaTarjetaController.window.title = Mise à jour du tableau des cartes de voyage importarClientesController.HEADERCOLUMN.bairro = QUARTIER importarClientesController.HEADERCOLUMN.celular = TÉLÉPHONE CELLULAIRE importarClientesController.HEADERCOLUMN.cidade = VILLE importarClientesController.HEADERCOLUMN.cpf = CPF importarClientesController.HEADERCOLUMN.email = E-MAIL importarClientesController.HEADERCOLUMN.endereco = ADRESSE importarClientesController.HEADERCOLUMN.estado = STATUT importarClientesController.HEADERCOLUMN.fax = FAX importarClientesController.HEADERCOLUMN.nascimento = NAISSANCE importarClientesController.HEADERCOLUMN.nome = NOM importarClientesController.HEADERCOLUMN.rg = RG importarClientesController.HEADERCOLUMN.sexo = SEXE importarClientesController.HEADERCOLUMN.telefone = TÉLÉPHONE importarClientesController.MSG.suscribirErro = Sélectionnez une entreprise importarClientesController.codigofidelidade.label = Code de fidélité importarClientesController.documento.label = Document importarClientesController.fileupload.label = Sélectionnez Fichier... importarClientesController.lbEmrpesa.label = Entreprise importarClientesController.nome.label = Nom importarClientesController.qtde.label = Total de clients à importer #Importar Clientes importarClientesController.window.title = Importer des clients importarClientesControllerSrvp.HEADERCOLUMN.bairro = QUARTIER importarClientesControllerSrvp.HEADERCOLUMN.celular = TÉLÉPHONE CELLULAIRE importarClientesControllerSrvp.HEADERCOLUMN.cep = CLCP importarClientesControllerSrvp.HEADERCOLUMN.cidade = CLLOC importarClientesControllerSrvp.HEADERCOLUMN.cpf = CPF importarClientesControllerSrvp.HEADERCOLUMN.datanascimento = CLFEN importarClientesControllerSrvp.HEADERCOLUMN.desconto = CLDTO importarClientesControllerSrvp.HEADERCOLUMN.email = CLMAIL importarClientesControllerSrvp.HEADERCOLUMN.endereco = CLDOM importarClientesControllerSrvp.HEADERCOLUMN.estado = STATUT importarClientesControllerSrvp.HEADERCOLUMN.estadocivil = CLECI importarClientesControllerSrvp.HEADERCOLUMN.fax = FAX importarClientesControllerSrvp.HEADERCOLUMN.nacionalidade = CLNAC importarClientesControllerSrvp.HEADERCOLUMN.nome = CLNOM importarClientesControllerSrvp.HEADERCOLUMN.numerodoc = CLNDOC importarClientesControllerSrvp.HEADERCOLUMN.numfidelidade = CLCOD importarClientesControllerSrvp.HEADERCOLUMN.observacao = CLOBS importarClientesControllerSrvp.HEADERCOLUMN.ocupacao = CLOCU importarClientesControllerSrvp.HEADERCOLUMN.paisresidencia = CLPAS importarClientesControllerSrvp.HEADERCOLUMN.rg = RG importarClientesControllerSrvp.HEADERCOLUMN.sexo = CLSEXE importarClientesControllerSrvp.HEADERCOLUMN.telefone = CLTEL importarClientesControllerSrvp.HEADERCOLUMN.tipodoc = CLTDOC importarClientesControllerSrvp.MSG.confirmaImportacaoSrvp = Etes-vous sûr de vouloir importer les clients SRVP ? importarClientesControllerSrvp.MSG.suscribirErro = Sélectionnez une entreprise importarClientesControllerSrvp.codigofidelidade.label = Code de fidélité importarClientesControllerSrvp.documento.label = Document importarClientesControllerSrvp.fileupload.label = Sélectionnez Fichier... importarClientesControllerSrvp.lbEmrpesa.label = Entreprise importarClientesControllerSrvp.nome.label = Nom importarClientesControllerSrvp.qtde.label = Total de clients à importer importarClientesControllerSrvp.window.title = Importer les clients SRVP importarClientesPolicialController.HEADERCOLUMN.nome = NOM importarClientesPolicialController.HEADERCOLUMN.rg = DOCUMENT #Importar Clientes Policial importarClientesPolicialController.window.title = Importer des clients de police # Formato da clav # Control ZUL. Identificación del Componente. Propiedad= XXX # . . = XXX indexController.app.nome = Administration des ventes #Carteirinha indexController.calteirinha.label = Carte indexController.importarCliente.label = Importer le client indexController.mn.ingresosExtras = Revenus / Dépenses indexController.mnAjuda.label = Aide indexController.mnCatalogos.label = Catalogues indexController.mnConfiguracionesComerciales.label = Configuration commerciale #PARTE REALIZADA POR MANUEL indexController.mnCortesias.label = Courtoisies pour les employés indexController.mnEquivalencia.label = Equivalence indexController.mnEsquemaOperacional.label = Schéma de fonctionnement #Expressos indexController.mnExpressos.label = Expresos #GR indexController.mnGR.label = Passage de stock #Gestao de Pricing indexController.mnGestaoDePricing.label = Gestion des Prix indexController.mnImpressaoRMD.label = Impression RMD indexController.mnInformes.label = Rapports indexController.mnPricing.label = Prix indexController.mnRecaudacion.label = Récupération indexController.mnRelatorioRDI.label = Rapport RDI indexController.mnRelatoriosFinanceiros.label = Rapports financiers indexController.mnSeguridad.label = Sécurité indexController.mnSendaAmigo.label = Voyageur fréquent indexController.mnSubMenuAGER.label = Rapport AGER indexController.mnSubMenuAGR.label = Rapport AGR indexController.mnSubMenuBpeFiscal.devolucion.label = Rapport de retour BPE indexController.mnSubMenuBpeFiscal.exportacao.label = Export BPE indexController.mnSubMenuBpeFiscal.financeiro.label = Rapport Financier BPE indexController.mnSubMenuBpeFiscal.label = BPE indexController.mnSubMenuBpeFiscal.rdi.label = Rapport RDI BPE indexController.mnSubMenuComissao.label = Responsabilité indexController.mnSubMenuContaCorrente.label = Clôture du compte courant indexController.mnSubMenuExportacaoFiscal.label = Exportation fiscale indexController.mnSubMenuImpressaoFiscal.label = Impression fiscale indexController.mnSubMenuNegCorporativo.label = Affaire d'entreprise indexController.mnSubMenuRelatorioFiscalRelatorios.label = Rapports analytiques indexController.mnSubMenuRelatorioImpressaoFiscal.label = Importation fiscale indexController.mnSubMenuSGTI.label = SGTI DER-MG indexController.mnSubSegOpcional.label = Sec. facultative. indexController.mnTarifas.label = Prix Adm. indexController.mnTarifasOficial.label = Calcul du prix indexController.mnVentaBoletos.label = Commissaires indexController.mni.bancos = Banques indexController.mni.catalogoIngreso = Type de revenu/dépense indexController.mniAPI.label = API indexController.mniActualizarTablaTarjetas.label = Mettre à jour les cartes de voyage indexController.mniAcumulacionPorVenta.label = Cumul par configuration de vente indexController.mniAidf.label = AIDF indexController.mniAliasClasse.label = Alias de Classe indexController.mniAliasServico.label = Emplacement de l'alias indexController.mniAliquotaECF.label = Enregistrement de l'aliquote ECF indexController.mniAltaCortesiaRH.label = Inscription avec l'aimable autorisation des RH indexController.mniAnalitico.label = Rapports indexController.mniArticulo.label = article indexController.mniAsociacionClaseServicioMarca.label = Type de classe et association de marque indexController.mniAtualizarCorridaFecHusoFecVerano.label = Mettre à jour la série par fuseau horaire et été H. indexController.mniAuditoria.label = Vérification indexController.mniAutobus.label = Véhicules indexController.mniAutorizacaoUsoSerieEmbarcada.label = Autorisation d'utiliser des séries par appareil indexController.mniAutorizacion.label = Autorisation indexController.mniAutorizacionPerfil.label = Autorisation de profil indexController.mniBuscaTarjetas.label = Cartes de voyage indexController.mniBusquedaBilhetes.label = Billets indexController.mniBusquedaOCDParam.label = Paramètres TOC indexController.mniCalculoComissao.label = Calcul de la responsabilité indexController.mniCalculoPeaje.label = Calcul du péage indexController.mniCambioPrecioPeaje.label = Requête de péage calculé indexController.mniCambioVigencia.label = Modifier/Copier le terme indexController.mniCanjePuntos.label = Configuration pour l'échange de points indexController.mniCasetaPeaje.label = Place de péage indexController.mniCategoria.label = Type de passage indexController.mniCategoriaVenta.label = Catégorie de vente indexController.mniCiudad.label = Ville indexController.mniClaseServicio.label = Type de classe indexController.mniClaseservicioEquivalencia.label = Équivalence du type de classe indexController.mniCliente.label = Client indexController.mniClienteCorporativo.label = Client Entreprise indexController.mniCoeficienteTarifa.label = Coefficient tarifaire indexController.mniColonia.label = Quartier indexController.mniComisionistaExterno.label = Commission Externe indexController.mniCompaniaBancaria.label = Société bancaire indexController.mniConexion.label = Connexions indexController.mniConexionPorRuta.label = Génération de connexions entre lignes indexController.mniConfCodBarras.label = Code de configuration. Barres indexController.mniConfRestricaoCanalVenta.label = Blocage des sections pour le canal de vente indexController.mniConfRestricaoCanalVentaEmpValMin.label = Blocage des sections pour le canal de vente Web indexController.mniConfTotem.label = Configuration des totems indexController.mniConfVendaEmbarcada.cadastroDispositivoOperador.label = Opérateurs par appareil indexController.mniConfVendaEmbarcada.cadastroOperador.label = Enregistrement de l'opérateur #cadastro Operador Embarcada indexController.mniConfVendaEmbarcada.label = Configuration des ventes intégrées indexController.mniConferenciaComissao.label = Conférence du Mouvement indexController.mniConfigLayoutImpressaoBoleto.label = Facture d'impression de mise en page de configuration indexController.mniConfiguracionAlerta.label = Configuration des alertes indexController.mniConfiguracionCancelacion.label = Paramètre d'annulation indexController.mniConfiguracionCategorias.label = Configuration des types de passages indexController.mniConfiguracionFeriado.label = Réglage vacances indexController.mniConfiguracionFormaPago.label = Configuration du mode de paiement indexController.mniConfiguracionGeneral.label = Configuration générale indexController.mniConfiguracionItenAdicionalPacote.label = Configuration des éléments du package indexController.mniConfiguracionPacotes.label = Configuration du paquet indexController.mniConfiguracionProductos.label = Configuration des Produits indexController.mniConfiguracionReservacion.label = Configuration de réservation indexController.mniConfiguracionServicio.label = Configuration du produit ou du service externalisé indexController.mniConfiguracionTarifaPacote.label = Configuration des tarifs forfaitaires # Contas MD indexController.mniContaMD.label = Comptes MD indexController.mniContrato.label = Contractuel indexController.mniConvenio.label = Remise indexController.mniCopiarTarifaOficial.label = Copier le tarif officiel indexController.mniCorrida.label = Configuration des services indexController.mniCorteTurnoRecaudacion.label = Coupe Maj indexController.mniCortesiaTD.label = Avec l'aimable autorisation du conseil d'administration indexController.mniCotacao.label = Citation indexController.mniCuponConvenio.label = Coupon d'accord indexController.mniCurso.label = Cours indexController.mniCustom.label = Personnalisation du système indexController.mniDiagramaAutoBus.label = Types de voitures indexController.mniDispositivoVendaEmbarcada.label = Dispositif de vente intégré # busquedaEmpleado indexController.mniEmpleado.label = Employés indexController.mniEmpresa.label = Entreprise indexController.mniEmpresaEquivalencia.label = Equivalence Entreprise indexController.mniEnvioNomina.label = Envoi à Nomina indexController.mniEscola.label = École indexController.mniEsquemaOperacionalAgrupacionParadas.label = Emplacements du groupe indexController.mniEsquemaOperacionalAprovacaoRuta.label = Maintenance de l'exploitation de la ligne indexController.mniEsquemaOperacionalParadas.label = Emplacements indexController.mniEsquemaOperacionalRuta.label = Ligne indexController.mniEstacion.label = Gare indexController.mniEstado.label = État # Estoque w2i indexController.mniEstoquew2i.label = Frais d'expédition du stock W2i indexController.mniExcepcionPeaje.label = Exception de péage indexController.mniExcepcionRedondo.label = Exception aller-retour indexController.mniExportacaoFiscalECF.label = ECF indexController.mniExportacaoFiscalRMD.label = RMD indexController.mniExpressosCargaContrato.label = Frais de contrat indexController.mniExpressosCumplimientoServicio.label = Conformité des services indexController.mniExpressosDocumentos.label = Documents indexController.mniExpressosInformeViajesOcasionales.label = Rapport de voyage occasionnel indexController.mniExpressosLog.label = Log indexController.mniExpressosPorCotizar.label = Express à devis indexController.mniExpressosProgramacionVehiculos.label = Programmation du véhicule indexController.mniExpressosSeguimientoExpresos.label = Seguimiento Expresos indexController.mniExtrairBpeXmlController.label = Extraire BP-e XML indexController.mniFaturarVoucher.label = Facturation Bons indexController.mniFechamentoParamgeral.label = Configuration. Clôture du CtaCte et facture de l'entreprise indexController.mniFechamentoParamptovta.label = Clôture du compte courant de l'agence indexController.mniFiscalImpressora.label = Imprimante fiscale indexController.mniFlexBus.label = FlexBus indexController.mniFormaPago.label = Mode de paiement indexController.mniFormapagoEmpresa.label = Modes de paiement indexController.mniGeneracionAutomaticaTramosRutas = Génération automatique de sections et de lignes indexController.mniGeneracionTarjetaSA.label = Génération de carte de fidélité indexController.mniGenerarTarifaOrgao.label = Générer/Mettre à jour le tarif officiel indexController.mniGeracaoArquivoEMTU.label = Génération de fichiers EMTU indexController.mniGeracionCorrida.label = Génération de services indexController.mniGeradorContrato.label = Générateur de Contrat indexController.mniGestaoPricing.label = Gestion des Prix 2.0 # Grupo de Gategoria indexController.mniGrupoCategoria.label = Groupe de catégories indexController.mniGrupoContrato.label = Groupe contractuel indexController.mniGrupoCortesias.label = Groupe de courtoisies indexController.mniGrupoRuta.label = Groupe de lignes indexController.mniHistoricoComissao.label = Historique de responsabilité indexController.mniHotel.label = Hôtel indexController.mniIdentificacaoTrem.label = Identification du train indexController.mniImagem.label = Images indexController.mniImportacionFiscalEcf.label = ECF indexController.mniImportacionFiscalEcfCancelados.label = ECF annulé indexController.mniImportacionFiscalEcfReducaoZ.label = Réduction Z intégrée ECF indexController.mniImportacionFiscalManual.label = Manuel indexController.mniImportacionFiscalPendenciaEcf.label = ECF en attente indexController.mniImportacionFiscalPendenciaReducaoZ.label = En attente de réduction Z indexController.mniImportacionFiscalReducaoZ.label = Z Réduction indexController.mniImportacionNaoFiscal.label = Non fiscal indexController.mniImportarClientes.label = Importer des clients indexController.mniImportarClientesPolicial.label = Importer des clients de police indexController.mniImportarClientesSrvp.label = Importer les clients Srvp indexController.mniInicioTurnoRecaudacion.label = Début du quart de reconversion indexController.mniIntegracao.integracaoComprovantePassagem.label = Preuve de billet indexController.mniIntegracao.label = L'intégration indexController.mniIntegracaoTotvs.label = Intégration Totvs indexController.mniIntegracion.bgm.label = BGM indexController.mniIntegracion.cashmonitor.label = Moniteur de trésorerie indexController.mniIntegracion.cashmonitor.relatoriovendacartaocashmonitor = Vente de cartes indexController.mniIntegracion.label = Intégration indexController.mniItemDesconto.label = Article à prix réduit indexController.mniLegalizar.label = Légalisation massive indexController.mniLimparCacheAPI.label = Recharger les caches (API) indexController.mniLimparCacheEmbarcadaAPI.label = Recharger la synchronisation intégrée du cache (API) indexController.mniLimparCacheLocalidadesAPI.label = Recharger le cache d'emplacement (API) indexController.mniLogAuditoria.label = Journal d'audit indexController.mniLogReceitasDespesasDiversas.label = Enregistrer les revenus/dépenses divers et les dépôts bancaires indexController.mniMantenimientoMovimientos.label = Maintien des Mouvements indexController.mniManutencaoFlexBus.label = Services FlexBus de maintenance indexController.mniManutencaoPacote.label = Forfait d'entretien indexController.mniMarcas.label = Marques #Mensaje indexController.mniMensaje.label = Message indexController.mniMenus.label = Menu indexController.mniMercadoCompetido.label = Section Concurrent indexController.mniModificacionMasiva.label = Changement de prix massif indexController.mniModificacionMasivaAlias.label = Modification massive de l'alias indexController.mniModificacionMasivaEmbarcada.label = Modification massive - Intégrée # Modificação Massiva Pricing Especifico indexController.mniModificacionMasivaPricingEspecifico.label = Tarification spécifique aux modifications massives indexController.mniMoneda.label = Devise indexController.mniMotivoCancelVendaPacote.label = Raison de l'annulation de la vente du forfait indexController.mniMotivoCancelacion.label = Raison de l'annulation indexController.mniMotivoDevolucaoBilhete.label = Raison de l'annulation indexController.mniMotivoReimpresion.label = Raison de la réimpression indexController.mniMotivocancelacionEquivalencia.label = Équivalence Raison de l'annulation indexController.mniMovimentacionBilhetes.label = Mouvement des stocks indexController.mniMovimentacionBilhetesMigracao.label = Migration du point de vente indexController.mniMovimentacionBilhetesPuntoVenta.label = Mouvement de stock - Agence indexController.mniMudancaMassivaContrato.label = Modification Massive Contrat indexController.mniOrgaoConcedente.label = Organisme subventionnaire indexController.mniPacoteConvenio.label = Forfait Accord #Pago Motorista indexController.mniPagoConductor.label = Paiement du chauffeur indexController.mniPainelBpe.label = Panneau BPe indexController.mniPainelEcf.label = Panneau ECF indexController.mniPainelVendaEmbarcada.label = Panneau de vente intégré indexController.mniPais.label = Pays indexController.mniParadaEquivalencia.label = Équivalence de localisation indexController.mniParamAcumulacionMasivo.label = Configuration d'accumulation massive indexController.mniParamCompraPunto.label = Configuration d'achat de points indexController.mniParamConexion.label = Paramètres de connexion indexController.mniParamCostoTarjeta.label = Configuration du coût de la carte indexController.mniPassageirosServico.label = Passagers par service indexController.mniPerfil.label = Profil indexController.mniPeriodoVacacional.label = Période de vacances indexController.mniPermisos.label = Autorisation indexController.mniPlaza.label = Carré indexController.mniPracaPedagio.label = Place de péage indexController.mniPrecioVentaja.label = Utilisation sélective indexController.mniPrecoApanhe.label = Prix obtenu indexController.mniPricing.label = Prix indexController.mniPricing2.label = Tarification 2.0 indexController.mniPricingCtrl.label = Paramètres de tarification indexController.mniPricingEspecifico.label = Tarification Spécifique indexController.mniPricingEspecifico2.label = Tarification rapide indexController.mniProductoServicio.label = Produit ou service externalisé indexController.mniPtovtaEmpresa.label = Entreprise de point de vente indexController.mniPuntoVenta.label = Point de Vente (Agences) indexController.mniRecebimentoMalote.label = Reçu de pochette indexController.mniRedondeo.label = Règles d'arrondi indexController.mniRedondeoMarca.label = Marquer l'arrondi indexController.mniReenvioBpe.label = Renvoyer BP-e indexController.mniRegionMetropolitana.label = Région métropolitaine indexController.mniRelatorioAIDF.label = AIDF indexController.mniRelatorioAIDFDetalhado.label = Rapport sur le solde des stocks indexController.mniRelatorioAcompanhamentoEquivalentes.label = Indicateurs (Suivi équivalent) indexController.mniRelatorioAgenciaFechamento.label = Récapitulatif des ventes par agence indexController.mniRelatorioAgenciasNaoImportadas.label = Rapport des agences non importées indexController.mniRelatorioAproveitamento.label = Utilisation indexController.mniRelatorioAproveitamentoFinanceiro.label = Avantage financier indexController.mniRelatorioArquivoBGM.label = fichier musique d'ambiance indexController.mniRelatorioBPe.label = BPe # Relatorio BPe Substituído indexController.mniRelatorioBPeSubstituido.label = BPe remplacé indexController.mniRelatorioBaixasVendasInternet.label = Faibles ventes sur Internet indexController.mniRelatorioBaixasVendasInternetSintetico.label = Faibles ventes Internet synthétiques indexController.mniRelatorioBilhetesVendidos.label = Billets vendus indexController.mniRelatorioBilhetesVendidosEstoqueAgencia.label = Rapport de consommation de stock indexController.mniRelatorioBoletos.label = Clôture du compte courant / Factures indexController.mniRelatorioBoletos.msgDatasObrigatorias = Il est obligatoire de sélectionner la période de clôture ou d'amortissement. indexController.mniRelatorioCadastroClientes.label = Inscription client indexController.mniRelatorioCaixaOrgaoConcedente.label = Rapport Caixa par autorité concédante indexController.mniRelatorioCancelamentoAutomaticoECF.label = Rapport d'annulation automatique ECF indexController.mniRelatorioCancelamentoTransacao.label = J3 Annulation indexController.mniRelatorioCancelamentoVendaCartao.label = Annulation de vente de carte - TOC indexController.mniRelatorioCheckin.label = Rapport d'enregistrement indexController.mniRelatorioCheckinAberto.label = Rapport d'ouverture de Checkin indexController.mniRelatorioCheckinEncerrado.label = Rapport de clôture de l'enregistrement indexController.mniRelatorioComissao.label = Rapport de commission indexController.mniRelatorioConferenciaFormularioFisico.label = Formez une conférence indexController.mniRelatorioConsultaAntt.label = Requête ANTT indexController.mniRelatorioCorridas.label = Rapport d'entretien # CT-e OS indexController.mniRelatorioCteos.label = CT-e OS indexController.mniRelatorioDERPR.label = DERPR indexController.mniRelatorioDemandas.label = Exigences indexController.mniRelatorioDepositos.label = Clôture du compte courant/dépôts indexController.mniRelatorioDepositos.msgValidacaoDatas = La différence entre les dates dans la période choisie est supérieure à 12 mois. Veuillez remplir à nouveau le filtre. indexController.mniRelatorioDepositosDetalhados.label = Dépôts détaillés indexController.mniRelatorioDescontoPorCupom.label = Relatório Desconto Por Cupom indexController.mniRelatorioDescontos.label = Ventes à prix réduits indexController.mniRelatorioDesempenhoPorLinha.label = Performance par ligne indexController.mniRelatorioDetalheContrato.label = Rapport des Détails du Contrat indexController.mniRelatorioDevolucaoBilhetes.label = Billets retournés indexController.mniRelatorioDiferencasTransferencias.label = Différences de transferts indexController.mniRelatorioDocumentosFiscais.label = Rapport sur les documents fiscaux indexController.mniRelatorioEmbarqueLocalidade.label = Rapport d'expédition par emplacement indexController.mniRelatorioEmpresaCorrida.label = Société de course indexController.mniRelatorioEmpresaOnibus.label = Compagnie de bus indexController.mniRelatorioEncerramentoCheckin.label = Clôture de l'enregistrement indexController.mniRelatorioErrosIntegracaoBGMController.label = Liste des erreurs BGM indexController.mniRelatorioEstornoCartao.label = Demande d'annulation indexController.mniRelatorioExportacaoSGTI.label = Exportation SGTI DER-MG indexController.mniRelatorioFinanceiro.label = Financier indexController.mniRelatorioFinanceiroReceitasDespesas.label = Revenus et dépenses indexController.mniRelatorioGratuidade.label = Rapport sur les types de passage indexController.mniRelatorioGratuidadeAGEPAN.label = AGEPAN Gratuit indexController.mniRelatorioGratuidadeAGER.label = Rapport AGER gratuit indexController.mniRelatorioGratuidadeANTT.label = Rapport gratuit ANTT indexController.mniRelatorioGratuidadeARTESP.label = Rapport ARTESP gratuit indexController.mniRelatorioGratuidadeIdosoDeficiente.label = Gratuit pour les personnes âgées/handicapées indexController.mniRelatorioHistoricoClientes.label = Historique client indexController.mniRelatorioHistoricoCompras.label = Rapport sur l'historique des achats indexController.mniRelatorioImpressaoPosterior.label = Impression ultérieure indexController.mniRelatorioIndiceIRK.label = Indice IRK indexController.mniRelatorioIntegracaoAntiFraude.label = Rapport d'intégration antifraude indexController.mniRelatorioKmProgramada.label = Km programmé indexController.mniRelatorioLinhaOperacional.label = Passage de ligne indexController.mniRelatorioLinhasHorario.label = Lignes par Temps indexController.mniRelatorioMensalDAER.label = Rapport mensuel DAER indexController.mniRelatorioMmphDer.label = MMPH-DER indexController.mniRelatorioMovimentacaoBilhete.label = Mouvements de billets indexController.mniRelatorioMovimentacaoEstoque.label = Mouvement des stocks # Relatório Movimento Por Orgao Concedente indexController.mniRelatorioMovimentoPorOrgaoConcedente.label = Mouvement par organisme concédant indexController.mniRelatorioMovimentosAtraso.label = Mouvements retardés indexController.mniRelatorioOCD.label = Rapport TOC indexController.mniRelatorioObservacaoBilhetes.label = Billets d'observation indexController.mniRelatorioObservacaoConferenciaMovimento.label = Mouvements avec Observation indexController.mniRelatorioObservacaoEventosFinanceiros.label = Observation des événements financiers indexController.mniRelatorioOperacionalFinanceiro.label = Rapport opérationnel financier indexController.mniRelatorioOrigemDestino.label = Performance par service indexController.mniRelatorioPassageirosViajar.label = Passagers voyageant indexController.mniRelatorioPassagensAGER.label = Rapport de passage AGER indexController.mniRelatorioPassagensAGR.label = Rapport de passage AGR indexController.mniRelatorioPosicaoCaixaAnalitico.label = Numérotation logique indexController.mniRelatorioPosicaoVendaBilheteIdoso.label = Rapport sur la position des ventes de billets senior indexController.mniRelatorioPrecosPraticados.label = Rapport de prix indexController.mniRelatorioPricingEspecifico.label = Rapport de tarification spécifique indexController.mniRelatorioQuadroDemonstrativoMovimentoPassageiros.label = Tableau de démonstration des mouvements des passagers # Relatório Recarga Rvhub indexController.mniRelatorioRecargaRvhub.label = Recharge Rvhub indexController.mniRelatorioReceitaDiariaAgencia.label = Revenu quotidien par agence indexController.mniRelatorioReceitaEmbarcadaServico.label = Revenu intégré indexController.mniRelatorioReceitaServico.label = Revenu par service indexController.mniRelatorioReceitasDespesasDiversas.label = Revenus/dépenses divers et dépôts bancaires # Relatorio Remarcacao Devolucao indexController.mniRelatorioRemarcacaoDevolucao.label = Recomposer/Retour # Relatorio Remarcacao Passagens Transferencia indexController.mniRelatorioRemarcacaoPassagensTransferencia.label = Modification de réservation de billet/transfert # Relatório CNAB indexController.mniRelatorioRemessaCNAB.label = Expédition par lots (CNAB 400) indexController.mniRelatorioResumoLinhas.label = Résumé de la ligne indexController.mniRelatorioResumoVendaOrgaoConcedente.label = Rapport sommaire de vente accordant le pouvoir # Retorno Bancario indexController.mniRelatorioRetornoBancario.label = Retour bancaire indexController.mniRelatorioSaldosContratos.label = Rapport sur les soldes des contrats indexController.mniRelatorioSap.label = SAP indexController.mniRelatorioSegundaVia.label = Deuxième copie indexController.mniRelatorioServicoBloqueadoVendaInternet.label = Service bloqué sur les ventes Internet indexController.mniRelatorioSie.label = SIE (Dissuader) indexController.mniRelatorioSisdap.label = SISDAP indexController.mniRelatorioTabelaPreco.label = Tableau des prix indexController.mniRelatorioTaxasLinha.label = Frais indexController.mniRelatorioTrechoVendido.label = Extrait par Agence indexController.mniRelatorioTxEmbW2I.label = Rapport sur les frais d'expédition W2I #Relatorio Venda Canal de Emissao indexController.mniRelatorioVendaCanalEmissao.label = Canal d'émission des ventes indexController.mniRelatorioVendaConexaoLinha.label = Rapport sur les ventes de connexion par ligne indexController.mniRelatorioVendaEmbarcada.label = Vente intégrée indexController.mniRelatorioVendaPorEmpresaAutorizadora.label = Rapport de ventes par entreprise autorisée indexController.mniRelatorioVendasBilheteiro.label = Ventes par Opérateur de Billets indexController.mniRelatorioVendasBilheteiroSintetico.label = Ventes par Agent de Billetterie Synthétique indexController.mniRelatorioVendasCartoes.label = Ventes de cartes indexController.mniRelatorioVendasComissao.label = Ventes à commission indexController.mniRelatorioVendasConexao.label = Rapport de ventes de connexion indexController.mniRelatorioVendasPTA.label = Ventes PTA indexController.mniRelatorioVendasPacotesBoletos.label = Ventes de forfaits - Factures indexController.mniRelatorioVendasPacotesDetalhado.label = Ventes de forfaits - Détaillé indexController.mniRelatorioVendasPacotesFaturamento.label = Ventes de forfaits - Facturation indexController.mniRelatorioVendasPacotesResumido.label = Ventes de forfaits - Résumé indexController.mniRelatorioVendasParcelamento.label = Ventes à tempérament indexController.mniRelatorioVendasPercurso.label = Ventes sur la route indexController.mniRelatorioVendasRequisicao.Detalhado.label = Rapport de Ventes Détaillé de Requête (Ordre de Service) indexController.mniRelatorioVendasRequisicao.label = Rapport de demande de vente (ordre de service) indexController.mniRelatorioVoucher.label = Bon indexController.mniRelatorioVoucherCancelados.label = Bon annulé indexController.mniRelatorioW2I.label = Rapport sécurisé W2I indexController.mniRelatorios.label = Rapports indexController.mniRelatoriosBpe.label = Rapports BPe indexController.mniRelatoriosEstatisticos.label = Rapports statistiques indexController.mniRelatoriosFinanceiro.label = Rapports financiers indexController.mniRelatoriosFinanceiroW2i.label = Rapports W2i indexController.mniRelatoriosOperacionais.label = Rapports opérationnels indexController.mniRelatoriosOperacionais.mniRelatorioMudancas.Pricing.label = Rapports sur les modifications de prix indexController.mniRelatoriosOperacionais.mniRelatorioMudancas.label = Modifier les rapports indexController.mniRelatoriosPacote.label = Packages de rapports indexController.mniRelgerencialEmpresa.label = Rapport de gestion indexController.mniRestriccionFormaPago.label = Restriction du mode de paiement indexController.mniRetencaoDiariaComissao.label = Recalcul des commissions indexController.mniRolOperativo.label = Rôle opérationnel indexController.mniSecretaria.label = Ordre de service indexController.mniSelecionarServicosGerar.label = Sélectionnez les services à générer indexController.mniServicioDiario.label = Service Quotidien indexController.mniSistema.label = Système indexController.mniSubMenuClientePacote.label = Forfait indexController.mniTarifaEmbarcada.label = Changement de prix - Expédié indexController.mniTarifaKmArtesp.label = Tarif au KM ARTESP indexController.mniTarifas.label = Changement de prix indexController.mniTarifasEscala.label = Prix échelonné indexController.mniTarifasMinimas.label = Tarifs minimaux indexController.mniTarifasOficial.label = Changement de Prix / Tarif Officiel indexController.mniTarifasOficialExcel.label = Taux Excel officiel indexController.mniTarjetaCredito.label = Carte de crédit #Tela de contigencia indexController.mniTelaContingencia.label = Contingence indexController.mniTipoCambioCiudad.label = Type de parité indexController.mniTipoConvenio.label = Type d'accord indexController.mniTipoCorte.label = Quart de fermeture du caissier indexController.mniTipoCortesia.label = Type de courtoisie indexController.mniTipoCortesiaD.label = Remise par type de courtoisie indexController.mniTipoDocumento.label = Type de Identificacion indexController.mniTipoDomicilio.label = Type de ménage # Tipo Informativo Comissão indexController.mniTipoInformativoComissao.label = Commission de type d'informations indexController.mniTipoMovimiento.label = Type de mouvement indexController.mniTipoOcupacion.label = Type de profession indexController.mniTipoParadas.label = Tapez Emplacement indexController.mniTipoPuntoVenta.label = Canal de vente indexController.mniTipoServicio.label = Type de service indexController.mniTipoVenta.label = Type de vente indexController.mniTotnaofiscalEmpresa.label = Totaux non fiscaux indexController.mniTramo.label = Extrait indexController.mniTramoKmServicio.label = Extrait Classe Km indexController.mniTramoSecuencia.label = Extrait de séquence indexController.mniTransportadora.label = Compagnie Transport indexController.mniTrocoSimples.cadastroEmpresa.label = Enregistrement de l'entreprise #Troco Simples indexController.mniTrocoSimples.label = Changement simple indexController.mniTrocoSimples.mniRelatorioEstornoTrocoSimples.label = Rapport d'annulation de modification simple indexController.mniTrocoSimples.mniRelatorioTrocoSimples.label = Rapport de modification simple indexController.mniTurno.label = Décalage indexController.mniUbicacionUsuario.label = Emplacement de l'utilisateur indexController.mniUsuario.label = Utilisateur indexController.mniVendaEmbarcada.label = Vente intégrée indexController.mniVentaBoletosViajeTDO.label = Vendre des billets indexController.mniVentasPuntoVenta.label = Point de vente indexController.mniVersion.label = Version indexController.mniVia.label = Par indexController.mniVigenciaTarifa.label = Validité des tarifs indexController.mniVisualizaSenhaInstalacaoVendaEmbarcada.label = Afficher le mot de passe d'installation indexController.mniVoucher.label = Bon #busquedaMensagemRecusa indexController.mnimMensagemRecusa.label = Message de refus indexController.mnirELRelatorioGratuidadeAGR.label = Rapport gratuit AGR indexController.tipoConfComissao.label = Type de conférence En attente. Commission indexController.toolBar.tooltiptext = Fermer # Indice de pantalla principal: indexController.win.title = Vente de billets informeCategoriaVentaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer informeCategoriaVentaController.cmbEmpresa.value = Entreprise informeCategoriaVentaController.labelDestino.value = Destination informeCategoriaVentaController.labelOrigen.value = Origine informeCategoriaVentaController.lbFecFinal.value = Date de fin informeCategoriaVentaController.lbFecInicio.value = Date de début informeCategoriaVentaController.servicio.label = Service # INFORME CATEGORIA VENTA informeCategoriaVentaController.window.title = Catégorie de vente informeIrregularidadeController.lbMail = E-mail informeIrregularidadeController.lbMsg = Message informeIrregularidadeController.mail.cancelar = Annuler informeIrregularidadeController.mail.configuracoes = Vérifiez vos paramètres de messagerie ! informeIrregularidadeController.mail.enviar = Envoyer informeIrregularidadeController.mail.erro = L'envoi a échoué informeIrregularidadeController.mail.msg = Il y a une irrégularité dans le(s) ECF avec le numéro de série : informeIrregularidadeController.window.title = irrégularité ECF informePasajeroServicioController.btnFechar.tooltiptext = Fermer informePasajeroServicioController.cmbEmpresa.value = Entreprise informePasajeroServicioController.cmbMarca.value = Marque informePasajeroServicioController.lbFecFinal.value = Date de fin informePasajeroServicioController.lbFecInicio.value = Date de début informePasajeroServicioController.servicio.label = Service # INFORME PASAJERO POR SERVICIO informePasajeroServicioController.window.title = Passager par service informeServicioDiarioController.btnFechar.tooltiptext = Fermer informeServicioDiarioController.lbFecFinal.value = Date de fin informeServicioDiarioController.lbFecInicio.value = Date de début informeServicioDiarioController.servicio.label = Service # INFORME SERVICIO DIARIO informeServicioDiarioController.window.title = Cours quotidien informeVentasPuntoVentaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer informeVentasPuntoVentaController.cmbEmpresa.value = Entreprise informeVentasPuntoVentaController.lbFecFinal.value = Date de fin informeVentasPuntoVentaController.lbFecInicio.value = Date de début # INFORME VENTAS PUNTO VENTA informeVentasPuntoVentaController.window.title = Point de vente integracaoTotvsController.MSG.filtrodataatual.value = Les dates doivent être antérieures à la date actuelle integracaoTotvsController.MSG.filtropuntoventavazio.value = Point de vente non renseigné. Voulez-vous intégrer pour tous les points de vente. integracaoTotvsController.MSG.filtrovazio.value = L'intervalle est obligatoire pour effectuer l'intégration. integracaoTotvsController.MSG.filtrovazioNumCorrida.value = Le numéro de course est obligatoire pour finaliser l'intégration. integracaoTotvsController.MSG.filtrovazioNumServico.value = Le numéro de service est obligatoire pour effectuer l'intégration. integracaoTotvsController.MSG.retornosucesso.value = Modification du statut du ticket avec succès. Les tickets seront intégrés par le fil d'intégration. integracaoTotvsController.MSG.retornosucessoCorrida.value = Modification réussie du statut de la course. La course sera intégrée par le Fil d'Intégration. integracaoTotvsController.MSG.retornosucessoServico.value = Modification réussie de l'état du service. Le Service sera intégré par le Fil d'Intégration. integracaoTotvsController.MSG.retornovazio.value = Il n'y a aucun ticket à intégrer pour ce filtre. integracaoTotvsController.MSG.retornovazioCorrida.value = Pas trouvé cette course. integracaoTotvsController.MSG.retornovazioServico.value = Ce service n'a pas été trouvé. integracaoTotvsController.btnFechar.tooltiptext = Fermer integracaoTotvsController.btnPesquisa.label = Recherche integracaoTotvsController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour integracaoTotvsController.btnSolicitarIntegracao.label = Demander l'intégration integracaoTotvsController.cmbEmpresa.value = Entreprise integracaoTotvsController.lbAte.value = Jusqu'à integracaoTotvsController.lbDe.value = De integracaoTotvsController.lbFechaVenta.label = Date de vente integracaoTotvsController.lbNumBilhete.label = Numéro de billet integracaoTotvsController.lbNumCorrida.value = Numéro de course integracaoTotvsController.lbNumServico.value = Numéro de service integracaoTotvsController.lbOperacao.label = Type d'opération integracaoTotvsController.lbPuntoVenta.label = Point de vente integracaoTotvsController.lbPuntoVenta.value = Point de Vente (Agence) integracaoTotvsController.lbcontadorIntegradoTotvs.label = Compteur integracaoTotvsController.lbintegradoTotvs.label = Statut integracaoTotvsController.lblIntervalo.value = Plage integracaoTotvsController.lbvalorBilhete.label = Valeur du billet integracaoTotvsController.tabBilhetes.value = Billets integracaoTotvsController.tabCadastrosGerais.value = Registres généraux integracaoTotvsController.tabCorridas.value = Courses integracaoTotvsController.tabServicos.value = Prestations #Integracao TOTVS integracaoTotvsController.window.title = Intégration Totvs integracion.totvs = ERREUR lors de l'intégration avec TOTVS integracion.totvs.ja.cadastrado = Cette agence est déjà enregistrée dans le système TOTVS. Les données d'intégration ne seront plus envoyées label.acrescimo = Ajout label.alias = Alias label.arquivoProcessado = Fichier traité label.bairro = Quartier label.bilheteAberto = Billets ouverts label.bilhetesConfirmados = Billets confirmés label.btnFaturar = Facture label.btnImprimir = Imprimer label.btnLegalizar = Légaliser label.btnPesquisar = Recherche label.cep = Code postal label.cidade = Ville label.classe = Classe label.classePagamento = Classe Paiement label.classePagamento.contado = Dénombré label.classePagamento.credito = En liquide label.classeServico = Type de classe label.clienteCorporativo = Client Entreprise label.comRessalva = Avec réservations label.comSucesso = Avec succès label.complemento = Complément label.configuracaoIziPay = IziPay label.credito = Crédit label.criacao = Création label.dataCorte = Clôture label.dataFinal = Date de fin label.dataInicial = Date de début label.dataOperacao = Date d'opération label.dataValidade = Date d'expiration label.debito = Débit label.desconto = Réduction label.descricao = Description label.destino = Destination label.divisao = Division label.email = E-mail label.empresa = Entreprise label.eventoExtra = Événement supplémentaire label.exibirInativos = Afficher Inactif label.exigeExcedente = Excédent de demande en matière de déplacements label.grupoContrato = Groupe contractuel # Labels Default label.id = ID label.identificacao = Identification label.logradouro = Lieu public label.manipulaBonus = Gérer les bonus label.mensagem = Message label.naoProcessado = Non traité: label.nit = Nit label.numContrato = Numéro Contrat #Pantalla Pesquisa Tipo Convênio label.numConvenio = Nombre d'accord label.numFatura = Num. Facture label.numFinal = Nombre Fin label.numInicial = Nombre Initiale label.numVoucher = Numéro Bons label.numero = Nombre label.observacao = Remarque label.operacao = Opération label.orgaoConcedente = Organisme Concédant label.origem = Origine label.passageiro = Passager label.percentualBonus = Pourcentage Bonus label.percentualVoucher = Pourcentage Bon label.porcentagem = Pourcentage label.processado = Mis à jour: label.razaoSocial = Nom de l'entreprise label.reducao = Réduction label.representante = Représentant label.reservaBilhete = Réserver des billets label.saldo = Solde label.selecionarArquivo = Sélectionnez Fichier... label.situacao = Situation label.situacaoVoucher.cancelado = Annulé label.situacaoVoucher.emitido = Émis label.situacaoVoucher.faturado = Facturé label.situacaoVoucher.legalizado = Légalisé label.status = Statut label.status.ativo = Actif label.status.digitado = Tapé label.status.inativo = Inactif label.sucesso = Succès. label.tarifa = Tarif label.telefone = Téléphone label.tipoCalculo = Calcul label.tipoCalculo.contrato = Par Contrat label.tipoCalculo.rotativo = Rotatif label.tipoContrato = Type de contrat label.tipoContrato.aberto = ouvrir label.tipoContrato.fechado = fermé label.tipoContrato.grupo = Itinéraires de groupe #Pantalla Pesquisa Tipo Convênio label.tipoConvenio = Type d'accord label.tipoConvenio.credito = Crédit label.tipoConvenio.prePago = Prépayé label.tipoConvenio.vista = En Liquide label.tipoLancamento.acrescimo = Ajout label.tipoLancamento.bilheteAberto = Billet Ouvert label.tipoLancamento.bilheteConfirmado = Billet Confirmé label.tipoLancamento.bonus = Prime label.tipoLancamento.despesa = Frais label.tipoLancamento.eventoExtra = Événement supplémentaire label.tipoLancamento.expresso = Exprimer label.tipoLancamento.reducao = Réduction label.tipoLancamento.voucher = Bon label.tipoTarifa = Type de taux label.tipoTarifa.fixa = Fixé label.tipoTarifa.variavel = Variable label.transportadora = Transporteur label.trecho = Trame label.url = URL label.validadeAberto = Jours validité ventes ouvertes label.validadeExpresso = Jours validité express label.validadeVoucher = Jours validité Bon label.valor = Valeur label.valorContrato = Valeur Contrat label.valorLegalizado = Valeur Légalisée label.valorLicitado = Valeur enchère label.valorTransportadora = Valeur Transporteur label.voucher = Bons lb.CentroResultado = Centre de résultats lb.Equivalencia = Equivalence lb.ate = jusqu'à lb.btnAtivar = Activer lb.btnDesativar = Désactiver lb.btnLimpar.label = Effacer la sélection lb.chbpe = Clé BP-e lb.dataFin.value = Date de fin lb.dataIni.value = Date de début lb.dataVenda = Date de vente lb.dec = Description lb.filtro.empresa = Entreprise : lb.filtro.estado = État : lb.filtro.linha = Ligne : lb.filtro.orgaoConcedente = Organisme Concédant : lb.filtro.pdv = Agence : lb.filtro.usuario = Utilisateur : # Labels Default lb.id = ID lb.numBpe = numéro BP-e lb.puntoVentaSelList.codigo = Coder lb.puntoVentaSelList.nome = Nom lb.puntoventa = Point de Vente (Agence) lb.sigla = Acronyme lb.todas = TOUS lb.uf = UF lbEquivalencia.value = Equivalence legalizacaoMassivaController.MSG.camposObrigatorios = Il est nécessaire d'informer Nit legalizacaoMassivaController.MSG.contratoDiferente = Autre Contrat legalizacaoMassivaController.MSG.destinoDiferente = Destination différente legalizacaoMassivaController.MSG.nitNaoEncontrado = Transporteur introuvable avec ce nit legalizacaoMassivaController.MSG.origemDiferente = Origine différente legalizacaoMassivaController.MSG.statusDiferente = Non ÉMIS Situation legalizacaoMassivaController.window.title = Légalisation massive limparCacheAPI.message.naoconfigurado = La constante de configuration de l'URL de l'API est introuvable. limparCacheAPI.message.pergunta = Voulez-vous recharger le Cache sélectionné dans l'API ?\n (L'API en question sera indisponible lors de l'exécution) limparCacheAPI.message.senha = Entrez votre mot de passe limparCacheAPI.title = Cache (API) limparCacheApiController.btnRecarregar.value = Recharger le cache limparCacheApiController.lbTipo.value = Entité limparCacheEmbarcadaAPI.message.naoconfigurado = La constante de configuration de l'URL de l'API est introuvable. ATTENTION : Lorsque le client dispose de 2 API, une pour la vente et une pour l'embarqué, les deux doivent être paramétrées dans des constantes différentes. limparCacheEmbarcadaAPI.message.pergunta = Voulez-vous recharger le cache de synchronisation (API) ? limparCacheEmbarcadaAPI.title = Cache intégré (API) limparCacheLocalidadesAPI.message.naoconfigurado = La constante de configuration de l'URL de l'API est introuvable. limparCacheLocalidadesAPI.message.pergunta = Voulez-vous recharger le cache de localisation (API) ? (L'API Locality ne sera pas disponible pendant l'exécution) limparCacheLocalidadesAPI.title = Emplacements (API) logGeracaoCorridaViaConfServicosController.btnFechar.tooltiptext = Fermer logGeracaoCorridaViaConfServicosController.lhStatus = Statut logGeracaoCorridaViaConfServicosController.tabCorrida = Succès logGeracaoCorridaViaConfServicosController.tabErros = Erreurs logGeracaoCorridaViaConfServicosController.window.title = Génération de course via Conf. prestations de service logReceitasDespesasDiversasController.lbDataExecucao.value = Date d'exécution logReceitasDespesasDiversasController.lbDataFim.value = Date de fin logReceitasDespesasDiversasController.lbDataFin.value = Date de fin logReceitasDespesasDiversasController.lbDataIni.value = Date de début logReceitasDespesasDiversasController.lbDataInicio.value = Date de début logReceitasDespesasDiversasController.lbEmpresa.value = Entreprise # logReceitasDespesasDiversasController logReceitasDespesasDiversasController.lbId.value = Identifiant logReceitasDespesasDiversasController.lbProcessada.value = Traité logReceitasDespesasDiversasController.lbUsuario.value = Utilisateur modificacionMasgeracionCorridaController.MSG.ForaVigenciaivaEmbarcadaController.btnUpLoadExcel.label = Importer Excel autorisé modificacionMasgeracionCorridaController.MSG.ForaVigenciaivaTarifasController.btnUpLoadExcel.label = Importer Excel autorisé modificacionMasivaAliasTarifasController.atualizarRegistros = Mettre à jour les enregistrements existants modificacionMasivaAliasTarifasController.atualizarRegistros.nao = Non modificacionMasivaAliasTarifasController.atualizarRegistros.sim = Oui modificacionMasivaAliasTarifasController.btnGerarExcel.label = Générer Excel avec simulation modificacionMasivaAliasTarifasController.btnGerarExcel.tooltiptext = Générer Excel avec simulation. modificacionMasivaAliasTarifasController.btnUpLoadExcel.label = Importer Excel autorisé modificacionMasivaAliasTarifasController.btnUpLoadExcel.tooltiptext = Importer Excel autorisé. modificacionMasivaAliasTarifasController.erro.title = Erreur modificacionMasivaAliasTarifasController.lblAlias = ID d'alias de service modificacionMasivaAliasTarifasController.lblAliasDestino = ID d'alias de destination modificacionMasivaAliasTarifasController.lblAliasOrigem = ID d'alias source modificacionMasivaAliasTarifasController.lblCorrida = ID de course modificacionMasivaAliasTarifasController.lblDestino = ID de destination modificacionMasivaAliasTarifasController.lblLinha = ID de ligne modificacionMasivaAliasTarifasController.lblOrigem = ID d'origine modificacionMasivaAliasTarifasController.lhOrgao.label = Organisme subventionnaire modificacionMasivaAliasTarifasController.lhPrefixo.label = Préfixe modificacionMasivaAliasTarifasController.lhTipoClasse.label = Type de classe modificacionMasivaAliasTarifasController.msg.formatoInvalido = Le format doit être « .xls » ou « .xlsx ». modificacionMasivaAliasTarifasController.msg.planilhaInvalida = Feuille de calcul non valide : colonnes inattendues/manquantes. modificacionMasivaAliasTarifasController.msg.registroSalvos = enregistrement(s) traité(s) avec succès. modificacionMasivaAliasTarifasController.msg.servicoExiste = Le service Alias existe déjà. modificacionMasivaAliasTarifasController.msg.servicoExisteIdNull = Le service Alias à créer existe déjà, champs : modificacionMasivaAliasTarifasController.upload.title = Service d'alias # Modificação Massiva Alias modificacionMasivaAliasTarifasController.window.title = Modification massive de l'alias modificacionMasivaEmbarcadaController.MSG.RegistroSalvos = Enregistrement(s) traité(s) avec succès. modificacionMasivaEmbarcadaController.MSG.SemVigencia = Sélectionnez un terme. modificacionMasivaEmbarcadaController.MSGAplicadoSucesso = Modification appliquée avec succès. Attendez le fichier de résultats. modificacionMasivaEmbarcadaController.MSGAplicar = Appliquer la modification ? modificacionMasivaEmbarcadaController.agrupamentoLinha.label = Regroupement par ligne modificacionMasivaEmbarcadaController.agrupamentoLinha.radioNao = Non modificacionMasivaEmbarcadaController.agrupamentoLinha.radioSim = Oui modificacionMasivaEmbarcadaController.alterarPrecoOriginal = Modifier le prix d'origine modificacionMasivaEmbarcadaController.alterarPrecoOriginal.radioNao = Non modificacionMasivaEmbarcadaController.alterarPrecoOriginal.radioSim = Oui modificacionMasivaEmbarcadaController.btnGerarExcel.label = Générer Excel avec simulation modificacionMasivaEmbarcadaController.btnGerarExcel.tooltiptext = Générer Excel avec simulation. modificacionMasivaEmbarcadaController.btnUpLoadExcel.label = Importer Excel autorisé modificacionMasivaEmbarcadaController.btnUpLoadExcel.tooltiptext = Importer Excel autorisé. modificacionMasivaEmbarcadaController.componentePreco.label = Élément de prix modificacionMasivaEmbarcadaController.escala = Échelle modificacionMasivaEmbarcadaController.formato = Formater modificacionMasivaEmbarcadaController.lhId.label = identifiant modificacionMasivaEmbarcadaController.lhNombOrgao.label = Organisme concédant le nom modificacionMasivaEmbarcadaController.linear = linéaire modificacionMasivaEmbarcadaController.orgaoConcedente.label = Organisme subventionnaire modificacionMasivaEmbarcadaController.porcentagem.label = % (0-100) modificacionMasivaEmbarcadaController.radDecremento = Décrémenter modificacionMasivaEmbarcadaController.radIncremento = Incrément modificacionMasivaEmbarcadaController.salvarNuevos = Opération modificacionMasivaEmbarcadaController.salvarNuevos.no = Non modificacionMasivaEmbarcadaController.salvarNuevos.si = Oui modificacionMasivaEmbarcadaController.tipoModificacion = Type de modification modificacionMasivaEmbarcadaController.window.title = Modification intégrée en masse modificacionMasivaEmbarcadaUploadController.MSG.excel = Erreur lors de l'importation du fichier Excel. modificacionMasivaEmbarcadaUploadController.MSG.excel.old = Seuls les fichiers Excel au format xlsx peuvent être importés. modificacionMasivaEmbarcadaUploadController.MSG.excelVazio = Aucun taux intégré n'a été trouvé pour la génération Excel modificacionMasivaEmbarcadaUploadController.MSG.nomaximoumavigencia = Il est possible de sélectionner un seul terme modificacionMasivaEmbarcadaUploadController.MSG.pergunta = Sélectionnez le terme auquel la modification sera appliquée : modificacionMasivaEmbarcadaUploadController.MSG.radioDos = Entrez les tarifs intégrés dans une autre validité : modificacionMasivaEmbarcadaUploadController.MSG.radioUno = Mettre à jour les tarifs à bord Validité sélectionnée : {0} modificacionMasivaEmbarcadaUploadController.MSG.salvar = Appliquer les modifications modificacionMasivaPricingEspecificoController.MSG.excelVazio = Aucun prix spécifique trouvé pour la génération Excel. modificacionMasivaPricingEspecificoController.btnGerarExcel.label = Générer Excel avec simulation modificacionMasivaPricingEspecificoController.btnGerarExcel.tooltiptext = Générer Excel avec simulation. modificacionMasivaPricingEspecificoController.btnUpLoadExcel.label = Importer le fichier modificacionMasivaPricingEspecificoController.btnUpLoadExcel.tooltiptext = Importer Excel autorisé. modificacionMasivaPricingEspecificoController.erro.title = Erreur modificacionMasivaPricingEspecificoController.lblCanalVenda = Canal de vente modificacionMasivaPricingEspecificoController.lblCancelar = Annuler modificacionMasivaPricingEspecificoController.lblDataHoraFim = Date et heure de fin modificacionMasivaPricingEspecificoController.lblDataHoraFimSimulado = Date et heure de fin simulées modificacionMasivaPricingEspecificoController.lblDataHoraInicio = Date et heure de début modificacionMasivaPricingEspecificoController.lblDataHoraInicioSimulado = Date et heure de début simulées modificacionMasivaPricingEspecificoController.lblDestino = Destination modificacionMasivaPricingEspecificoController.lblIdPricingEspecifico = ID de tarification spécifique modificacionMasivaPricingEspecificoController.lblMarca = Marque modificacionMasivaPricingEspecificoController.lblNomePricingEspecifico = Nom de tarification spécifique modificacionMasivaPricingEspecificoController.lblOrigem = Origine modificacionMasivaPricingEspecificoController.lblServico = Service modificacionMasivaPricingEspecificoController.lblTipoClasse = Type de classe modificacionMasivaPricingEspecificoController.lblTipoPassageiro = Type de passager modificacionMasivaPricingEspecificoController.lhClasse.label = Type de classe modificacionMasivaPricingEspecificoController.lhDestino.label = Destination modificacionMasivaPricingEspecificoController.lhEmpresa.label = Entreprise modificacionMasivaPricingEspecificoController.lhOrigem.label = Origine modificacionMasivaPricingEspecificoController.lhVigenciaFinal.label = Durée finale modificacionMasivaPricingEspecificoController.lhVigenciaInicial.label = Durée initiale modificacionMasivaPricingEspecificoController.msg.formatoInvalido = Le format doit être « .xls » ou « .xlsx ». modificacionMasivaPricingEspecificoController.msg.planilhaInvalida = Feuille de calcul non valide : colonnes inattendues/manquantes. modificacionMasivaPricingEspecificoController.msg.registroSalvos = enregistrement(s) modifié(s) avec succès. modificacionMasivaPricingEspecificoController.msg.registrosCancelados1 = Ceux-ci étant : modificacionMasivaPricingEspecificoController.msg.registrosCancelados2 = inscriptions annulées. modificacionMasivaPricingEspecificoController.window.title = Tarification spécifique aux modifications massives modificacionMasivaTarifasController.MSG.RegistroSalvos = Enregistrement(s) traité(s) avec succès. modificacionMasivaTarifasController.MSG.SemVigencia = Sélectionnez un terme. modificacionMasivaTarifasController.MSG.informarOrigemEDestino = Il est nécessaire de renseigner l'origine et la destination pour rechercher Vendre modificacionMasivaTarifasController.MSG.informarOrigemOuDestino = Vous devez saisir l'origine ou la destination pour rechercher Vendre modificacionMasivaTarifasController.MSG.tarifaExiste = Le tarif existe déjà modificacionMasivaTarifasController.MSGAplicadoSucesso = Modification appliquée avec succès. Attendez le fichier de résultats. modificacionMasivaTarifasController.MSGAplicar = Appliquer la modification ? modificacionMasivaTarifasController.agrupamentoLinha.label = Regroupement par ligne modificacionMasivaTarifasController.agrupamentoLinha.radioNao = Non modificacionMasivaTarifasController.agrupamentoLinha.radioSim = Oui modificacionMasivaTarifasController.alterarPrecoOriginal = Modifier le prix d'origine modificacionMasivaTarifasController.alterarPrecoOriginal.radioNao = Non modificacionMasivaTarifasController.alterarPrecoOriginal.radioSim = Oui modificacionMasivaTarifasController.btnGerarExcel.label = Générer Excel avec simulation modificacionMasivaTarifasController.btnGerarExcel.tooltiptext = Générer Excel avec simulation. modificacionMasivaTarifasController.btnUpLoadExcel.label = Importer Excel autorisé modificacionMasivaTarifasController.btnUpLoadExcel.tooltiptext = Importer Excel autorisé. modificacionMasivaTarifasController.componentePreco.label = Élément de prix modificacionMasivaTarifasController.escala = Échelle modificacionMasivaTarifasController.formato = Formater modificacionMasivaTarifasController.lhId.label = identifiant modificacionMasivaTarifasController.lhNombOrgao.label = Organisme concédant le nom modificacionMasivaTarifasController.linear = linéaire modificacionMasivaTarifasController.orgaoConcedente.label = Organisme subventionnaire modificacionMasivaTarifasController.porcentagem.label = % (0-100) modificacionMasivaTarifasController.radDecremento = Décrémenter modificacionMasivaTarifasController.radIncremento = Incrément modificacionMasivaTarifasController.salvarNuevos = Opération modificacionMasivaTarifasController.salvarNuevos.no = Non modificacionMasivaTarifasController.salvarNuevos.si = Oui modificacionMasivaTarifasController.tipoModificacion = Type de modification # Modificacion Massiva Tarifa modificacionMasivaTarifasController.window.title = Changement de prix massif modificacionMasivaTarifasUploadController.MSG.excel = Erreur lors de l'importation du fichier Excel. modificacionMasivaTarifasUploadController.MSG.excel.old = Seuls les fichiers Excel au format xlsx peuvent être importés. modificacionMasivaTarifasUploadController.MSG.excelVazio = Aucun tarif n'a été trouvé pour la génération Excel modificacionMasivaTarifasUploadController.MSG.nomaximoumavigencia = Il est possible de sélectionner un seul terme modificacionMasivaTarifasUploadController.MSG.pergunta = Sélectionnez le terme auquel la modification sera appliquée : modificacionMasivaTarifasUploadController.MSG.radioDos = Saisir les tarifs dans Autre validité : modificacionMasivaTarifasUploadController.MSG.radioUno = Mettre à jour les tarifs Validité sélectionnée : {0} modificacionMasivaTarifasUploadController.MSG.salvar = Appliquer les modifications movimentacionBilhetesController.MSG.imprimir = Voulez-vous imprimer le reçu de transaction ? movimentacionBilhetesController.MSG.origemNaoEncontrada = Stock d'origine introuvable movimentacionBilhetesController.MSG.suscribirOK = Mouvement enregistré avec succès ! movimentacionBilhetesController.MSG.usado = Déplacement non autorisé en raison de l'utilisation du Stock, Folio : movimentacionBilhetesController.window.title = Mouvement des stocks movimentacionBilhetesMigracao.window.title = Mouvement de stock - Migration du point de vente movimentacionBilhetesMigracaoController.MSG.suscribirOK = Contrôle des stocks activé avec succès ! movimentacionBilhetesPuntoVentaController.MSG.suscribirOK = Mouvement enregistré avec succès ! movimentacionBilhetesPuntoVentaController.window.title = Mouvement de stock - Agence msg.constraint.cajaObligatorio = Espèces obligatoires mudancaMassivaContrato.MSG.arquivoSemTarifa = Aucun tarif valide dans le dossier mudancaMassivaContrato.MSG.camposObrigatorios = Il est nécessaire d'informer le contrat ou le groupe de contrats mudancaMassivaContrato.MSG.contratoGrupoDiferente = Tarif avec Contrat/Groupe différent de celui indiqué: mudancaMassivaContrato.MSG.dbErro = Une erreur de base de données s'est produite: mudancaMassivaContrato.MSG.extensaoInvalida = Seuls les fichiers au format CSV sont acceptés. mudancaMassivaContrato.MSG.semContratoGrupo = Tarif sans Contrat ni Groupe de Contrat: mudancaMassivaContrato.MSG.tarifaNaoEncontrada = Taux introuvable avec ces données: mudancaMassivaContratoController.window.title = Modification Massive Contrat myComboboxMoeda.label.moeda = Devise nuevaParadaController.lblCodDestino.value = Code de destination nuevaParadaController.lblCodOrigem.value = Code d'origine nuevaParadaController.lblDestino.value = Destin nuevaParadaController.lblOrigen.value = Origine nuevaParadaController.lblVia.value = Par #Incluir trecho nuevaParadaController.window.title = Nouvel extrait pagarTarjetasViajesController.label.Cantidad = Quantité pagarTarjetasViajesController.label.Concepto = Concept pagarTarjetasViajesController.label.Conductor = Chef d'orchestre pagarTarjetasViajesController.label.Deducciones = Déductions pagarTarjetasViajesController.label.DescripcionViajes = Description Voyage pagarTarjetasViajesController.label.FechaHora = Date/Heure pagarTarjetasViajesController.label.KM = KM pagarTarjetasViajesController.label.NetoPagar = Total à payer pagarTarjetasViajesController.label.Percepciones = Perception pagarTarjetasViajesController.label.Salario = Salaire pagarTarjetasViajesController.label.TotalDeducciones = Total des déductions pagarTarjetasViajesController.label.TotalPercepciones = Perceptions totales pagarTarjetasViajesController.label.Trayecto = Itinéraire # Confirma Pago Tarjetas Recaudação pagarTarjetasViajesController.window.title = Confirmer le paiement painelEcfController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer painelEcfController.lbAgencia.value = Agence painelEcfController.lbDataOcorrencia.value = Date de l'événement painelEcfController.lbDiasAlertaAberto.value = Jours d'alerte ouverts painelEcfController.lbECF.value = ECF painelEcfController.lbEmpresa.value = Entreprise painelEcfController.lbSeqCRZQuebrada.value = CRZ Quebrada painelEcfController.lbUFInstalacao.value = Installation UF # Painel ECF painelEcfController.window.title = Panneau ECF painelVendaEmbarcadaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer painelVendaEmbarcadaController.enderecoUrl.value = adresse URL painelVendaEmbarcadaController.msg.confirmacaoaltecaourl = Êtes-vous sûr de vouloir modifier l'URL ? painelVendaEmbarcadaController.msg.scusso = URL mise à jour avec succès painelVendaEmbarcadaController.msg.urlformatoinvalido = L'URL a un format de format non valide. painelVendaEmbarcadaController.msg.usuariosempermisao = L'utilisateur n'est pas autorisé à modifier l'URL. #Painel venda embarcada painelVendaEmbarcadaController.window.title = Panneau de vente intégré painelbpe.message.naoconfigurado = Veuillez configurer le panneau BPe. Il n'est pas configuré : {0}. #painelBpe painelbpe.title = Panneau BPe pantalla.VentaBoletosBus.window.title = Senda Group - Commissionniste en ligne pantalla.VentaBoletosCalendar.window.title = Senda Group - Commissionniste en ligne pantalla.VentaBoletosDatosPasajero.window.title = Senda Group - Commissionniste en ligne pantalla.VentaBoletosDatosServicios.window.title = Senda Group - Commissionniste en ligne pantalla.VentaBoletosServicios.window.title = Senda Group - Commissionnaire en ligne - Cours #Panatalla VentaBoletos Comissionistas pantalla.VentaBoletosTDO.window.title = Senda Group - Commissionniste en ligne pricingOcupaAntecipaServiceImpl.msg.traslapa = Cet enregistrement en chevauche un autre ! recebimentoMaloteController.btnConfirmar.label = Confirmer - F12 recebimentoMaloteController.btnLimpar.label = Effacer - F3 recebimentoMaloteController.btnPesquisa.label = Recherche - F10 recebimentoMaloteController.lbCodigoBarras.label = Code-barres recebimentoMaloteController.lbDadosMalote.value = Données de la pochette recebimentoMaloteController.lbDatasMalote.value = Dattes dans la pochette recebimentoMaloteController.lbEmpresa.value = Entreprise recebimentoMaloteController.lbNumeroMalote.value = Numéro de pochette recebimentoMaloteController.lbPuntoVenta.value = Point de Vente (Agence) recebimentoMaloteController.msg.erro.codigoBarrasInvalido = Code-barres invalide recebimentoMaloteController.msg.erro.empresaNaoLocalizada = La société n'a pas été trouvée recebimentoMaloteController.msg.erro.puntoVentaNaoLocalizado = Le point de vente (agence) n'a pas été trouvé recebimentoMaloteController.msg.info.maloteRecebido = Pochette reçue avec succès # Recebimento Malote recebimentoMaloteController.window.title = Reçu de pochette reenvioBpeController.MSG.bpeDefinidosReenvio = Sélection(s) BP-e(s) définie(s) pour un renvoi réussi reenvioBpeController.MSG.bpeNaoLocalizado = Aucun BP-e trouvé avec les filtres renseignés reenvioBpeController.MSG.bpeNaoSelecionados = Aucun BP-e sélectionné pour le renvoi reenvioBpeController.lbDtFim.value = Date de vente finale reenvioBpeController.lbDtInicio.value = Date de vente initiale reenvioBpeController.lbl.btnBuscarBpe = Recherche reenvioBpeController.lbl.codigoRejeicao = Code de rejet (séparé par ';') reenvioBpeController.lbl.codstat = CODSTAT reenvioBpeController.lbl.motivo = Raison reenvioBpeController.lbl.numBpeSerie = Numéro/Série reenvioBpeController.lbl.reenviar = Renvoyer reenvioBpeController.lbl.rejeicaoContingencia = Rejet d'urgence reenvioBpeController.lbl.selecioneReenvio = Sélectionnez le BP-e pour renvoyer # Relatório relatorio.lb.btnExecutarRelatorio = Exécuter le rapport relatorio.lb.btnExecutarRelatorioDetalhado = Rapport détaillé relatorio.lb.btnExecutarRelatorioEstavel = Exécuter le rapport - Version stable relatorio.lb.btnExecutarRelatorioPorDataEmissao = Détaillé par date d'émission relatorio.lb.btnGerarArquivo = Générer un fichier relatorio.lb.btnGerarCarteirinha = Générer une carte relatorio.lb.btnSalvarRelatorio = Enregistrer le rapport relatorio.lb.btnSalvarRelatorioPdf = Enregistrer le rapport au format PDF relatorio.lb.btnSalvarRelatorioXls = Enregistrer le rapport dans XLS relatorio.lbNovo.label = Nouveau relatorio.lbPadrao.value = Par défaut relatorio.parametro.dataMenorDataAtual = La date ne peut pas être inférieure à la date actuelle relatorio.parametro.msgNoData = Il n'a pas été possible d'obtenir des données avec les paramètres saisis. relatorioAcompanhamentoEquivalentesController.lbConsideraApenasTarifa.value = Ne considérer que le tarif relatorioAcompanhamentoEquivalentesController.lbEmpresa.value = Entreprise relatorioAcompanhamentoEquivalentesController.lbIndicador.absoluto.value = Absolu relatorioAcompanhamentoEquivalentesController.lbIndicador.eq.value = Éq relatorioAcompanhamentoEquivalentesController.lbIndicador.iap.value = PAI% relatorioAcompanhamentoEquivalentesController.lbIndicador.mpe.value = MPE relatorioAcompanhamentoEquivalentesController.lbIndicador.paxKm.value = Pax.KM relatorioAcompanhamentoEquivalentesController.lbIndicador.receitaKm.value = R$/Km relatorioAcompanhamentoEquivalentesController.lbIndicador.receitaViagem.value = R$/Voyage relatorioAcompanhamentoEquivalentesController.lbIndicador.value = Indicateur relatorioAcompanhamentoEquivalentesController.lbMes.value = Mois/Année relatorioAcompanhamentoEquivalentesController.lbTipoServico.extraordinarios.value = Extraordinaire seulement relatorioAcompanhamentoEquivalentesController.lbTipoServico.ordinarios.value = Ordinaire seulement relatorioAcompanhamentoEquivalentesController.lbTipoServico.todos.value = Tout relatorioAcompanhamentoEquivalentesController.lbTipoServico.value = Types de services #Relatório Acompanhamento Equivalentes relatorioAcompanhamentoEquivalentesController.window.title = Rapport de suivi des équivalents relatorioAidfController.dataFinal.value = Date de fin relatorioAidfController.datainicial.value = Date de début relatorioAidfController.lbEmpresa.value = Entreprise relatorioAidfController.lbSerie.value = Série #Relatorio Aidf relatorioAidfController.window.title = Rapport de l'Aidf relatorioAidfDetalhadoController.aidf.label = AIDFID relatorioAidfDetalhadoController.aidfTipo.label = Type AIDF relatorioAidfDetalhadoController.dataFinal.value = Date de fin d'acquisition #Relatorio Aidf Detalhado relatorioAidfDetalhadoController.datainicial.value = Date d'acquisition initiale relatorioAidfDetalhadoController.lbAidf.value = AIDF/Série/Sous-Série relatorioAidfDetalhadoController.lbEmpresa.value = Entreprise relatorioAidfDetalhadoController.lbFormFinal.value = Forme. Final relatorioAidfDetalhadoController.lbFormInicial.value = Forme. Maison relatorioAidfDetalhadoController.msg.agencia.obrigatorio = Une agence doit être sélectionnée relatorioAidfDetalhadoController.window.title = Rapport sur le solde des stocks relatorioAproveitamentoController.Classe.label = Classe relatorioAproveitamentoController.DataServico.label = Date de prestation relatorioAproveitamentoController.Destino.label = Destination relatorioAproveitamentoController.HoraServico.label = Heure de service relatorioAproveitamentoController.Origem.label = Origine relatorioAproveitamentoController.Servico.label = Service relatorioAproveitamentoController.btnBuscarServico.label = Service de recherche relatorioAproveitamentoController.lbFecCorrida.value = Date de prestation relatorioAproveitamentoController.lbServico.value = N. Service relatorioAproveitamentoController.lhDesc.label = Description relatorioAproveitamentoController.semServico.label = Choisir le service d'impression du rapport #Aproveitamento relatorioAproveitamentoController.window.title = Rapport d'utilisation relatorioAproveitamentoFinanceiroController.btnLimpar.label = Effacer relatorioAproveitamentoFinanceiroController.btnPesquisa.label = Recherche relatorioAproveitamentoFinanceiroController.lbDatFinal.value = Date de fin relatorioAproveitamentoFinanceiroController.lbDatInicial.value = Date de début relatorioAproveitamentoFinanceiroController.lbDestino.value = Destination relatorioAproveitamentoFinanceiroController.lbEmpresa.value = Entreprise relatorioAproveitamentoFinanceiroController.lbNumRuta.label = Numéro de ligne relatorioAproveitamentoFinanceiroController.lbNumero.value = Numéro d'agence relatorioAproveitamentoFinanceiroController.lbOrigem.value = Origine relatorioAproveitamentoFinanceiroController.lbPrefixo.label = Préfixe relatorioAproveitamentoFinanceiroController.lbPuntoVenta.value = Agence relatorioAproveitamentoFinanceiroController.linha = Rapport par ligne relatorioAproveitamentoFinanceiroController.trecho = Rapport par extrait relatorioAproveitamentoFinanceiroController.window.title = Rapport d'utilisation financière relatorioArquivoBGMController.arquivoGeradoNoServidor.value = Fichier généré sur le serveur relatorioArquivoBGMController.lbDataFin.value = Date de fin relatorioArquivoBGMController.lbDataIni.value = Date de début relatorioArquivoBGMController.lbEmpresa.value = Entreprise relatorioArquivoBGMController.lbPuntoVenta.value = Agence relatorioArquivoBGMController.lbTipoNovo.value = Nouveau relatorioArquivoBGMController.lbTipoPadrao.value = Par défaut relatorioArquivoBGMController.lbTipoRelatorio.value = Mise en page relatorioArquivoBGMController.msg.erro.empresa = Le champ Entreprise est obligatoire ! relatorioArquivoBGMController.msg.erro.puntoventa = Le champ Agence est obligatoire ! relatorioArquivoBGMController.txtArquivo.value = Emplacement du fichier du serveur # Relatorio Arquivo BGM relatorioArquivoBGMController.window.title = fichier musique d'ambiance relatorioBPeController.MSG.NaoPermitirReusoBPE = La numérotation de réutilisation n'est pas disponible. Configuré pour réutiliser la série/numéro Bpe rejeté. relatorioBPeController.MSG.NaoPermitirTodasOpcoesEstado = Pour l'option sélectionnée 'Tous', seul 1 État peut être sélectionné. relatorioBPeController.MSG.dataInicialMaiorQueFinal = La date de début ne peut pas être supérieure à la date de fin. relatorioBPeController.MSG.informarData = Veuillez indiquer la date de début et de fin. relatorioBPeController.lbAlias.value = ALIAS Origine / Destination des factures relatorioBPeController.lbAutorConting.value = Autorisé en Contingence relatorioBPeController.lbAutorConting.value.tooltiptext = Affiche les billets autorisés en cas d'urgence relatorioBPeController.lbAutorizado.value = Autorisé relatorioBPeController.lbAutorizado.value.tooltiptext = Affiche les billets autorisés, autorisés et remplacés, autorisés et de remplacement relatorioBPeController.lbCancelado.value = Annulé relatorioBPeController.lbCancelado.value.tooltiptext = Affiche les billets annulés relatorioBPeController.lbChbpe.value = Clé BP-e relatorioBPeController.lbDtFim.value = Date de fin relatorioBPeController.lbDtInicio.value = Date de début relatorioBPeController.lbEmpresa.value = Entreprise relatorioBPeController.lbNaoEmbarcado.value = Non expédié relatorioBPeController.lbNaoEmbarcado.value.tooltiptext = Affiche les billets non embarqués relatorioBPeController.lbNumbpe.value = numéro BP-e relatorioBPeController.lbNumeracaoReuso.value = Numérotation pour réutilisation relatorioBPeController.lbNumeracaoReuso.value.tooltiptext = Affiche les documents que le système de vente a ignorés et stockés avec possibilité de réutilisation. relatorioBPeController.lbNumeracaoTodasOpcoes.value.tooltiptext = Affiche tous les documents des situations précédentes. relatorioBPeController.lbPendenteEnvio.value = Contingence d'expédition en attente relatorioBPeController.lbPendenteEnvio.value.tooltiptext = Affiche les tickets dans la file d'attente pour l'expédition d'urgence relatorioBPeController.lbRejeitado.value = Rejeté relatorioBPeController.lbRejeitado.value.tooltiptext = Affiche les tickets rejetés relatorioBPeController.lbRejeitadoEnvioContingencia.value = Envoi d'urgence rejeté relatorioBPeController.lbRejeitadoEnvioContingencia.value.tooltiptext = Affiche les billets rejetés avec expédition d'urgence relatorioBPeController.lbStatus.value = Statut relatorioBPeController.lbSubstituicao.value = Remplacement relatorioBPeController.lbSubstituicao.value.tooltiptext = Affiche les billets autorisés d'un remplacement relatorioBPeController.lbSubstituido.value = Remplacé relatorioBPeController.lbSubstituido.value.tooltiptext = Affiche les tickets autorisés puis remplacés relatorioBPeController.lbTodasOpcoes.value = Toutes les options relatorioBPeController.lbUF.value = UF #Relatorio BPe relatorioBPeController.window.title = Rapport BPe relatorioBPeSubstituidoController.MSG.dataInicialMaiorFinal = Date de début supérieure à la fin relatorioBPeSubstituidoController.MSG.erroSemEmpresa = Choisissez une entreprise relatorioBPeSubstituidoController.data.obrigatoria = Les dates de début et de fin sont obligatoires relatorioBPeSubstituidoController.lbDtFim.value = Date d'émission finale relatorioBPeSubstituidoController.lbDtInicio.value = Date d'émission initiale relatorioBPeSubstituidoController.lbEmpresa.value = Entreprise relatorioBPeSubstituidoController.lbUF.value = État relatorioBPeSubstituidoController.window.title = BPe remplacé relatorioBaixasVendasInternetController.lbFecFinal.value = Date de fin relatorioBaixasVendasInternetController.lbFecInicio.value = Date de début relatorioBaixasVendasInternetController.lbPuntoVenta.value = Point de vente relatorioBaixasVendasInternetController.window.title = Rapport de ventes Internet faible relatorioBilhetesCanceladosController.IdaVolta.label = Aller-retour relatorioBilhetesCanceladosController.cancelado.label = Annulé relatorioBilhetesCanceladosController.categoria.label = Catégorie relatorioBilhetesCanceladosController.dataEmissao.label = Date d'émission relatorioBilhetesCanceladosController.dataVenda.label = Date de vente relatorioBilhetesCanceladosController.dataViagem.label = Date du voyage relatorioBilhetesCanceladosController.entregue.label = Livré relatorioBilhetesCanceladosController.extravidado.label = Perdu relatorioBilhetesCanceladosController.lbDatFinal.value = Date de fin relatorioBilhetesCanceladosController.lbDatInicial.value = Date de début relatorioBilhetesCanceladosController.lbEmpresa.value = Entreprise relatorioBilhetesCanceladosController.lbEstado.value = État relatorioBilhetesCanceladosController.lbNumero.value = Nombre relatorioBilhetesCanceladosController.lbPuntoVenta.value = Agence relatorioBilhetesCanceladosController.lbStatus.value = Statut relatorioBilhetesCanceladosController.marcado.label = Marqué relatorioBilhetesCanceladosController.reimpresso.label = Réimprimé relatorioBilhetesCanceladosController.reservado.label = Réservé relatorioBilhetesCanceladosController.transferido.label = Transféré relatorioBilhetesCanceladosController.vendido.label = Vendu relatorioBilhetesVendidosController.IdaVolta.label = Aller-retour relatorioBilhetesVendidosController.cancelado.label = Annulé relatorioBilhetesVendidosController.categoria.label = Catégorie relatorioBilhetesVendidosController.dataEmissao.label = Date d'émission relatorioBilhetesVendidosController.dataVenda.label = Date de vente relatorioBilhetesVendidosController.dataViagem.label = Date du voyage relatorioBilhetesVendidosController.entregue.label = Livré relatorioBilhetesVendidosController.extravidado.label = Perdu relatorioBilhetesVendidosController.lbDatFinal.value = Date de fin relatorioBilhetesVendidosController.lbDatInicial.value = Date de début relatorioBilhetesVendidosController.lbEmpresa.value = Entreprise relatorioBilhetesVendidosController.lbEstado.value = État relatorioBilhetesVendidosController.lbNumero.value = Nombre relatorioBilhetesVendidosController.lbPuntoVenta.value = Agence relatorioBilhetesVendidosController.lbStatus.value = Statut relatorioBilhetesVendidosController.marcado.label = Marqué relatorioBilhetesVendidosController.reimpresso.label = Réimprimé relatorioBilhetesVendidosController.reservado.label = Réservé relatorioBilhetesVendidosController.transferido.label = Transféré relatorioBilhetesVendidosController.vendido.label = Vendu # Relatório Bilhetes Vendidos relatorioBilhetesVendidosController.window.title = Billets vendus relatorioBilhetesVendidosEstoqueAgenciaController.IdaVolta.label = Aller-retour relatorioBilhetesVendidosEstoqueAgenciaController.cancelado.label = Annulé relatorioBilhetesVendidosEstoqueAgenciaController.categoria.label = Catégorie relatorioBilhetesVendidosEstoqueAgenciaController.consumoEstoqueDetalhado.label = Consommation de stock - Détaillé relatorioBilhetesVendidosEstoqueAgenciaController.dataEmissao.label = Date d'émission relatorioBilhetesVendidosEstoqueAgenciaController.dataVenda.label = Date de vente relatorioBilhetesVendidosEstoqueAgenciaController.dataViagem.label = Date du voyage relatorioBilhetesVendidosEstoqueAgenciaController.entregue.label = Livré relatorioBilhetesVendidosEstoqueAgenciaController.extravidado.label = Perdu relatorioBilhetesVendidosEstoqueAgenciaController.lbDatFinal.value = Date de fin relatorioBilhetesVendidosEstoqueAgenciaController.lbDatInicial.value = Date de début relatorioBilhetesVendidosEstoqueAgenciaController.lbEmpresa.value = Entreprise relatorioBilhetesVendidosEstoqueAgenciaController.lbEstado.value = État relatorioBilhetesVendidosEstoqueAgenciaController.lbNumero.value = Nombre relatorioBilhetesVendidosEstoqueAgenciaController.lbPuntoVenta.value = Agence relatorioBilhetesVendidosEstoqueAgenciaController.lbStatus.value = Statut relatorioBilhetesVendidosEstoqueAgenciaController.marcado.label = Marqué relatorioBilhetesVendidosEstoqueAgenciaController.reimpresso.label = Réimprimé relatorioBilhetesVendidosEstoqueAgenciaController.reservado.label = Réservé relatorioBilhetesVendidosEstoqueAgenciaController.transferido.label = Transféré relatorioBilhetesVendidosEstoqueAgenciaController.vendido.label = Vendu # Relatório Bilhetes Vendidos Estoque Agencia relatorioBilhetesVendidosEstoqueAgenciaController.window.title = Rapport de consommation de stock relatorioBoletosController.lbBaixaFinal.value = Bas de gamme relatorioBoletosController.lbBaixaInicial.value = Démarrage bas relatorioBoletosController.lbDatFinal.value = Fin de clôture relatorioBoletosController.lbDatInicial.value = Commencer la fermeture relatorioBoletosController.lbEmpresa.value = Entreprise relatorioBoletosController.lbPendentes.value = Filtre en attente uniquement relatorioBoletosController.lbPuntoventa.value = Point de vente # Filtro Boletos relatorioBoletosController.window.title = Rapport de factures relatorioCadastroClientesController.MSG.dataInicialMaiorQueFinal = La date d'inscription initiale ne peut pas être supérieure à la date finale. relatorioCadastroClientesController.MSG.informarDataCadastro = Veuillez saisir la date d'inscription initiale et finale. relatorioCadastroClientesController.lblConsolidado.value = Consolidé relatorioCadastroClientesController.lblDataCadastroFinal.value = Date d'inscription finale relatorioCadastroClientesController.lblDataCadastroInicial.value = Date d'inscription initiale relatorioCadastroClientesController.lblDetalhado.value = Détaillé relatorioCadastroClientesController.lblEmpresa.value = Entreprise relatorioCadastroClientesController.lblPuntoVenta.value = Agence relatorioCadastroClientesController.lblTipoRelatorio = Type de rapport #Relatorio Cadastro Clientes relatorioCadastroClientesController.window.title = Rapport d'enregistrement client relatorioCaixaOrgaoConcedenteController.lb.nomeBilheteiro.value = Nom de l'opérateur de billets relatorioCaixaOrgaoConcedenteController.lbDataFinal.value = Date de fin relatorioCaixaOrgaoConcedenteController.lbDataInicio.value = Date de début #Relatório Caixa Orgão Concedente relatorioCaixaOrgaoConcedenteController.window.title = Rapport Caixa par autorité concédante relatorioCancelamentoAutomaticoECFController.btnLimpar.label = Effacer relatorioCancelamentoAutomaticoECFController.btnPesquisa.label = Recherche relatorioCancelamentoAutomaticoECFController.lbBilheteiro.value = Agent de billetterie relatorioCancelamentoAutomaticoECFController.lbCanalVendas.value = Canal de vente relatorioCancelamentoAutomaticoECFController.lbDatFinal.value = Date de fin relatorioCancelamentoAutomaticoECFController.lbDatInicial.value = Date de début relatorioCancelamentoAutomaticoECFController.lbEmpresa.value = Entreprise relatorioCancelamentoAutomaticoECFController.lbNumero.value = Numéro d'agence relatorioCancelamentoAutomaticoECFController.lbPuntoVenta.value = Agence #relatório de cancelamento automático ECF relatorioCancelamentoAutomaticoECFController.window.title = Rapport d'annulation automatique ECF relatorioCancelamentoTransacaoController.ajuda = L'objectif de ce rapport est de rechercher des informations uniquement lorsque l'annulation est un TOC impliquant J3. relatorioCancelamentoTransacaoController.btnLimpar.label = Effacer relatorioCancelamentoTransacaoController.btnPesquisa.label = Recherche relatorioCancelamentoTransacaoController.dataFinal.value = Date de fin relatorioCancelamentoTransacaoController.datainicial.value = Date de début relatorioCancelamentoTransacaoController.lbBilheteiro.value = Agent de billetterie relatorioCancelamentoTransacaoController.lbEmpresa.value = Entreprise relatorioCancelamentoTransacaoController.lbNumero.value = Numéro d'agence relatorioCancelamentoTransacaoController.lbPuntoVenta.value = Agence #Relatorio de Cancelamento de Transacao relatorioCancelamentoTransacaoController.window.title = Rapport d'annulation J3 relatorioCancelamentoVendaCartaoController.ajuda = Le rapport recherche uniquement des informations sur les annulations effectuées avec OCD relatorioCancelamentoVendaCartaoController.btnLimpar.label = Effacer relatorioCancelamentoVendaCartaoController.btnPesquisa.label = Recherche relatorioCancelamentoVendaCartaoController.dataFinal.value = Date de fin relatorioCancelamentoVendaCartaoController.datainicial.value = Date de début relatorioCancelamentoVendaCartaoController.lbBilheteiro.value = Agent de billetterie relatorioCancelamentoVendaCartaoController.lbEmpresa.value = Entreprise relatorioCancelamentoVendaCartaoController.lbNumero.value = Numéro d'agence relatorioCancelamentoVendaCartaoController.lbPuntoVenta.value = Agence relatorioCancelamentoVendaCartaoController.quantidadeImprimir.value = Quantité #Relatorio de Cancelamento de Passagem por Cartão relatorioCancelamentoVendaCartaoController.window.title = Rapport d'annulation de vente de cartes - TOC relatorioCarterinhaController.btnLimpar = Effacer relatorioCarterinhaController.btnPesquisa = Recherche relatorioCarterinhaController.lbEmpresa = Entreprise relatorioCarterinhaController.lblCliente = Client relatorioCarterinhaController.lblDocumento = Document relatorioCarterinhaController.lblIdCliente = Identifiant relatorioCarterinhaController.lblLayout = Mise en page relatorioCarterinhaController.lblLayout1 = Étudiant 1 relatorioCarterinhaController.lblLayout2 = Étudiant 2 relatorioCarterinhaController.lblLayoutCliente = Client relatorioCarterinhaController.nomeEscola = École relatorioCarterinhaController.numeroCliente = Nombre relatorioCarterinhaController.selecao.cliente = Sélectionnez au moins un client relatorioCheckinAbertoController.window.title = Rapport d'enregistrement ouvert (non fermé) relatorioCheckinController.MSG.erroPeriodo = Les champs Date de début et Date de fin doivent être remplis relatorioCheckinController.btnLimpar.label = Effacer relatorioCheckinController.btnPesquisa.label = Recherche relatorioCheckinController.chcCheckinAberto.value = Ouvert uniquement relatorioCheckinController.chcCheckinEncerrado.value = Fermé uniquement # Relatorio Checkin relatorioCheckinController.lbBilheteiro.label = Agent de billetterie relatorioCheckinController.lblTipoCheckin.value = Type d'enregistrement relatorioCheckinController.usuarioCVE.label = CVE relatorioCheckinController.usuarioNome.label = Nom relatorioComissaoController.lbAte.value = jusqu'à relatorioComissaoController.lbDatFinal.value = Date de fin relatorioComissaoController.lbDatInicial.value = Date de début relatorioComissaoController.lbEmpresa.value = Entreprise relatorioComissaoController.lbNumero.value = Numéro d'agence relatorioComissaoController.lbPuntoVenta.value = Agence relatorioComissaoController.lbTipoData.value = Type de date relatorioComissaoController.lbTipoData.venda.value = Date de vente relatorioComissaoController.lbTipoRelatorio.analitico.value = Analytique relatorioComissaoController.lbTipoRelatorio.sintetico.value = Synthétique #Relatorio Comissao relatorioComissaoController.window.title = Rapport de commission relatorioConferenciaFormularioFisicoController.lbDataFin.value = Date de fin # Relatorio Conferencia Formulario Fisico relatorioConferenciaFormularioFisicoController.lbDataIni.value = Date de début relatorioConferenciaFormularioFisicoController.lbEmpresa.value = Entreprise relatorioConferenciaFormularioFisicoController.lbPuntoVenta.value = Agence relatorioConferenciaFormularioFisicoController.lbTipoVenda.value = Type de vente relatorioConferenciaFormularioFisicoController.msg.erro.empresa = Le champ Entreprise est obligatoire ! relatorioConferenciaFormularioFisicoController.msg.erro.puntoventa = Le champ Agence est obligatoire ! relatorioConsultaAnttController.lbDataFinal.value = Date de fin relatorioConsultaAnttController.lbDataInicial.value = Date de début #Relatorio Consulta Antt relatorioConsultaAnttController.window.title = Rapport de consultation de l'ANTT # Relatorio de Corridas relatorioCorridasController.window.title = Rapport d'entretien relatorioCteosController.MSG.dataInicialMaiorFinal = Date de début supérieure à la fin relatorioCteosController.MSG.erroSemEmpresa = Choisissez une entreprise relatorioCteosController.data.obrigatoria = Les dates de début et de fin sont obligatoires relatorioCteosController.lbDtFim.value = Date d'émission finale relatorioCteosController.lbDtInicio.value = Date d'émission initiale relatorioCteosController.lbEmpresa.value = Entreprise relatorioCteosController.lbUF.value = État relatorioCteosController.window.title = CT-e OS relatorioDERPRController.MSG.desconto.idoso.obrigatorio = Il est obligatoire d'informer les catégories de réduction seniors relatorioDERPRController.MSG.desconto.jovem.obrigatorio = Il est obligatoire d'informer les catégories de réduction jeunes relatorioDERPRController.MSG.empresaErro = Vous devez sélectionner une entreprise ! relatorioDERPRController.MSG.gratuidade.idoso.obrigatorio = Il est obligatoire de renseigner les catégories seniors gratuites relatorioDERPRController.MSG.gratuidade.jovem.obrigatorio = Il est obligatoire de renseigner les catégories gratuites du jeune relatorioDERPRController.MSG.gratuidade.obrigatorio = Il est obligatoire de renseigner les catégories de réductions relatorioDERPRController.MSG.nenhumRegistro = Aucun enregistrement trouvé pour le rapport relatorioDERPRController.btnCerrar.tooltiptext = Sortie relatorioDERPRController.btnLimpar.label = Effacer relatorioDERPRController.btnPesquisa.label = Recherche relatorioDERPRController.desconto.idoso.value = Réduction senior relatorioDERPRController.desconto.jovem.value = Réduction jeunesse relatorioDERPRController.desconto.value = Remise relatorioDERPRController.gratuidade.idoso.value = Personnes âgées gratuites relatorioDERPRController.gratuidade.jovem.value = Jeunesse libre relatorioDERPRController.gratuidade.value = Pass Gratuit Gratuit relatorioDERPRController.lbDatFinal.value = Date de fin relatorioDERPRController.lbDatInicio.value = Date de début relatorioDERPRController.lbEmpresa.value = Entreprise # Relatorio DERPR relatorioDERPRController.window.title = Rapport DERPR relatorioDemandasController.ConstanteGratuidadeError = La constante 'ENFANTS GRATUITS' n'est pas définie dans la base de donnéesf relatorioDemandasController.lbDatFinal.value = Date de fin relatorioDemandasController.lbDatInicial.value = Date de début relatorioDemandasController.lbEmpresa.value = Entreprise relatorioDemandasController.lbFiltrarGratuidadeCrianca.value = Supprimer l'enfant gratuitement (nouvelle mise en page uniquement) relatorioDemandasController.lbFiltrarVendaEmPe.value = Supprimer la vente permanente (nouvelle mise en page uniquement) relatorioDemandasController.lbHoraSaidaFinal.value = à relatorioDemandasController.lbHoraSaidaInicial.value = Heure de départ relatorioDemandasController.lbLinha.value = Ligne relatorioDemandasController.lbOrigem.value = Origine relatorioDemandasController.lbTipoRelatorio.value = Tapez relatorioDemandasController.lbTipoRelatorioConsolidado.value = Consolidé relatorioDemandasController.lbTipoRelatorioDetalhado.value = Détaillé relatorioDemandasController.lbTipoRelatorioDiario.value = Journal relatorioDemandasController.lbTipoServico.value = Type de service relatorioDemandasController.lbTipoServicoExtra.value = En supplément relatorioDemandasController.lbTipoServicoNormal.value = Normal relatorioDemandasController.lbTipoServicoTodos.value = Tout #Relatório de Demandas relatorioDemandasController.window.title = Rapport sur les revendications relatorioDepositosController.lbClassificarBanco.value = Trier par banque relatorioDepositosController.lbDatFinal.value = Date de fin relatorioDepositosController.lbDatInicial.value = Date de début relatorioDepositosController.lbEmpresa.value = Entreprise relatorioDepositosController.lbPendentes.value = Filtre en attente uniquement relatorioDepositosController.lbPuntoventa.value = Point de vente # Filtro Depósitos relatorioDepositosController.window.title = Clôture actuelle du Cnt / Dépôts relatorioDepositosDetalhadosController.lbBanco.value = Banque relatorioDepositosDetalhadosController.lbDataFin.value = Date de fin # Relatorio de Depósitos Detalhados relatorioDepositosDetalhadosController.lbDataIni.value = Date de début relatorioDepositosDetalhadosController.lbDataMovFin.value = Date de fin du mouvement relatorioDepositosDetalhadosController.lbDataMovIni.value = Date de début du mouvement relatorioDepositosDetalhadosController.lbEmpresa.value = Entreprise relatorioDepositosDetalhadosController.lbPuntoVenta = Agence relatorioDepositosDetalhbusquedaCalculoComissaoController.window.title = Calcul de la responsabilité relatorioDescontoPorCupomController.lbDatFinal.value = Data Final da Venda relatorioDescontoPorCupomController.lbDatInicial.value = Data Inicial da Venda relatorioDescontoPorCupomController.lbDatResgateFinal.value = Data Final do Resgate relatorioDescontoPorCupomController.lbDatResgateInicial.value = Data Inicial do Resgate relatorioDescontoPorCupomController.window.title = RELATÓRIO DESCONTO POR CUPOM relatorioDescontosController.btnLimpar.label = Effacer relatorioDescontosController.btnPesquisa.label = Recherche relatorioDescontosController.info.fecVentaFinal = Entrez la date de vente finale relatorioDescontosController.info.fecVentaInicial = Entrez la date de vente initiale relatorioDescontosController.lbAgencia.value = Agence relatorioDescontosController.lbCodConvenio.value = Code d'accord relatorioDescontosController.lbEmpresa.value = Entreprise relatorioDescontosController.lbIdEmpresa.value = Identifiant relatorioDescontosController.lbPeriodoVendaFinal.value = Date de vente finale relatorioDescontosController.lbPeriodoVendaInicial.value = Date de vente initiale relatorioDescontosController.lbTipoRelatorio.value = Type de rapport : relatorioDescontosController.lbTipoRelatorioTipo1.value = Tapez 1 relatorioDescontosController.lbTipoRelatorioTipo2.value = Tapez 2 # Relatório de Descontos relatorioDescontosController.window.title = Rapport de remise relatorioDesempenhoPorLinhaController.btnLimpar.label = Effacer relatorioDesempenhoPorLinhaController.btnPesquisa.label = Recherche relatorioDesempenhoPorLinhaController.lbDatFinal.value = Date de fin relatorioDesempenhoPorLinhaController.lbDatInicial.value = Date de début relatorioDesempenhoPorLinhaController.lbDestino.value = Destination relatorioDesempenhoPorLinhaController.lbEmpresa.value = Entreprise relatorioDesempenhoPorLinhaController.lbNumRuta.label = Numéro de ligne relatorioDesempenhoPorLinhaController.lbNumero.value = Numéro d'agence relatorioDesempenhoPorLinhaController.lbOrgao.label = Organisme subventionnaire relatorioDesempenhoPorLinhaController.lbOrigem.value = Origine relatorioDesempenhoPorLinhaController.lbPrefixo.label = Préfixe relatorioDesempenhoPorLinhaController.lbPuntoVenta.value = Agence relatorioDesempenhoPorLinhaController.linha = Rapport par ligne relatorioDesempenhoPorLinhaController.trecho = Rapport par extrait relatorioDesempenhoPorLinhaController.window.title = Rapport d'utilisation financière relatorioDetalheContratoController.lblCriacao.value = Création relatorioDetalheContratoController.lblCriacaoLegalizacao.value = Création/légalisation relatorioDetalheContratoController.lblDataFinal.value = Date de fin relatorioDetalheContratoController.lblDataInicial.value = Date de début relatorioDetalheContratoController.lblEstadoBilhete.value = Statut du billet relatorioDetalheContratoController.lblFaturado.value = Facturé relatorioDetalheContratoController.lblLegalizacao.value = Légalisation relatorioDetalheContratoController.lblNaoFaturado.value = Non facturé relatorioDetalheContratoController.lblNumContrato.value = Numéro de contrat relatorioDetalheContratoController.lblSaldoContrato.value = Solde du contrat relatorioDetalheContratoController.lblTodos.value = Tous relatorioDetalheContratoController.window.title = Rapport sur les détails du contrat relatorioDevolucaoBilhetesAgenciaController.btnLimpar.label = Effacer la sélection relatorioDevolucaoBilhetesAgenciaController.btnPesquisa.label = Recherche relatorioDevolucaoBilhetesAgenciaController.chkDesconsideraMes.label = Ne pas tenir compte des retours du mois/année d'émission relatorioDevolucaoBilhetesAgenciaController.lbApenasBilhetesImpressos = Billets imprimés uniquement relatorioDevolucaoBilhetesAgenciaController.lbDataDevolucaoFin.value = DT Retour final relatorioDevolucaoBilhetesAgenciaController.lbDataDevolucaoIni.value = DT Rendement initial relatorioDevolucaoBilhetesAgenciaController.lbDataVendaFin.value = Vente Finale DT relatorioDevolucaoBilhetesAgenciaController.lbDataVendaIni.value = DT Vente initiale relatorioDevolucaoBilhetesAgenciaController.lbEmpresa.value = Entreprise relatorioDevolucaoBilhetesAgenciaController.lbEstado.value = État relatorioDevolucaoBilhetesAgenciaController.lbPuntoVenta.value = Agence relatorioDevolucaoBilhetesAgenciaController.msg.dataInicialFinal = Entrez la date de début et de fin relatorioDevolucaoBilhetesAgenciaController.msg.nenhumaDataInformada = Aucune date n'a été donnée relatorioDevolucaoBilhetesAgenciaController.puntoVentaSelList.codigo = Coder relatorioDevolucaoBilhetesAgenciaController.puntoVentaSelList.nome = Nom relatorioDevolucaoBilhetesAgenciaController.rdIndAgrupamento.cmbItemData = Date relatorioDevolucaoBilhetesAgenciaController.rdIndAgrupamento.cmbItemLocalidade = Localisation relatorioDevolucaoBilhetesAgenciaController.rdIndAgrupamento.label = Regroupé par : relatorioDevolucaoBilhetesAgenciaController.rdIndDataBase.cmbItemDevolucao = Retour relatorioDevolucaoBilhetesAgenciaController.rdIndDataBase.cmbItemEmissao = Émission relatorioDevolucaoBilhetesAgenciaController.rdIndDataBase.label = Période basée sur la date du : relatorioDevolucaoBilhetesAgenciaController.rdIndTpoRelatorio.cmbItemData = Billets retournés relatorioDevolucaoBilhetesAgenciaController.rdIndTpoRelatorio.cmbItemLocalidade = Impressions ultérieures retournées relatorioDevolucaoBilhetesAgenciaController.rdIndTpoRelatorio.label = Type de rapport : relatorioDevolucaoBilhetesAgenciaController.tipo.lbAnalitico = Analytique relatorioDevolucaoBilhetesAgenciaController.tipo.lbConsolidado = Consolidé relatorioDevolucaoBilhetesAgenciaController.tipo.lbFinanceiro = Financier relatorioDevolucaoBilhetesAgenciaController.tipo.lbFiscal = Taxe relatorioDevolucaoBilhetesAgenciaController.tipo.lbTipo = Tapez #Devolução de Bilhetes relatorioDevolucaoBilhetesAgenciaController.window.title = Rapport de retour de billet relatorioDiferencasTransferenciasController.btnLimpar.label = Effacer relatorioDiferencasTransferenciasController.btnPesquisa.label = Recherche relatorioDiferencasTransferenciasController.lbAgencia.value = Agence relatorioDiferencasTransferenciasController.lbAtePeriodoTransferencia.value = Date de fin relatorioDiferencasTransferenciasController.lbDePeriodoTransferencia.value = Date de début relatorioDiferencasTransferenciasController.lbEmpresa.value = Entreprise relatorioDiferencasTransferenciasController.lbIdEmpresa.value = Identifiant relatorioDiferencasTransferenciasController.puntoVentaSelectedList.codigo = Coder relatorioDiferencasTransferenciasController.puntoVentaSelectedList.nome = Nom #Relatorio de Diferencas de Transferencias relatorioDiferencasTransferenciasController.window.title = Rapport sur les différences dans les transferts relatorioDocumentosFiscaisController.lbAIDF.label = AIDF relatorioDocumentosFiscaisController.lbAgencia.value = Agence relatorioDocumentosFiscaisController.lbAgruparPor.label = Regrouper par : relatorioDocumentosFiscaisController.lbBilhetesBPR.label = Billets BPR relatorioDocumentosFiscaisController.lbBilhetesEB.label = Excédent de bagages (EB) relatorioDocumentosFiscaisController.lbDatFinal.value = Date de fin relatorioDocumentosFiscaisController.lbDatInicial.value = Date de début relatorioDocumentosFiscaisController.lbEmpresa.value = Entreprise relatorioDocumentosFiscaisController.lbEspecie.label = Espèce relatorioDocumentosFiscaisController.lbInterestadual.label = Autoroute relatorioDocumentosFiscaisController.lbIntermunicipal.label = Interurbain relatorioDocumentosFiscaisController.lbLocalidade.label = Localisation relatorioDocumentosFiscaisController.lbSerie.label = Série relatorioDocumentosFiscaisController.lbSomenteBilhetesCancelados.label = Billets annulés uniquement relatorioDocumentosFiscaisController.lbSubserie.label = Sous-série relatorioDocumentosFiscaisController.lbTodosIntermunicipalInterestadual.label = Tout relatorioDocumentosFiscaisController.lbTrazerDados.label = Apporter des données relatorioDocumentosFiscaisController.lbUF.label = UF #Relatório Documentos Fiscais relatorioDocumentosFiscaisController.window.title = Rapport sur les documents fiscaux relatorioEmbarqueLocalidadeController.lbDataFin.value = Date de fin relatorioEmbarqueLocalidadeController.lbDataIni.value = Date de début relatorioEmbarqueLocalidadeController.lbEmpresa.value = Entreprise relatorioEmbarqueLocalidadeController.lbHoraFin.value = à relatorioEmbarqueLocalidadeController.lbHoraIni.value = Heure de départ relatorioEmbarqueLocalidadeController.lbOrgaoConcedente.value = Organisme concédant relatorioEmbarqueLocalidadeController.lbOrigem.value = Origine relatorioEmbarqueLocalidadeController.lbRuta.value = Ligne # Relatorio Embarque Localidade relatorioEmbarqueLocalidadeController.window.title = Rapport d'embarquement de localisation relatorioEmpresaCorridaController.lbDataFin.value = Date de fin relatorioEmpresaCorridaController.lbDataIni.value = Date de début relatorioEmpresaCorridaController.lbEmpresa.value = Entreprise relatorioEmpresaCorridaController.lbOnibus.value = Autobus relatorioEmpresaCorridaController.lbResumo.value = Résumé # Relatorio Empresa Corrida relatorioEmpresaCorridaController.window.title = Rapport de la société Corda relatorioEmpresaOnibusController.lbDataFin.value = Date de fin relatorioEmpresaOnibusController.lbDataIni.value = Date de début # Relatorio Empresa Onibus relatorioEmpresaOnibusController.window.title = Rapport de la compagnie de bus relatorioEmpresaOnibusResumoController.window.title = Rapport de la compagnie de bus - Résumé relatorioEncerramentoCheckinController.data.encerramento.obrigatoria = Il faut renseigner la date de début et de fin de clôture relatorioEncerramentoCheckinController.data.obrigatoria = La date de service ou la date de clôture sont obligatoires relatorioEncerramentoCheckinController.data.servico.obrigatoria = Il est nécessaire de renseigner la date de début et de fin de la prestation relatorioEncerramentoCheckinController.lbDataFim.value = Date de fin relatorioEncerramentoCheckinController.lbDataInicio.value = Date de début relatorioEncerramentoCheckinController.lbEmpresa.value = Entreprise relatorioEncerramentoCheckinController.lbEncerramento.value = Clôture relatorioEncerramentoCheckinController.lbLocalidade.value = Localisation relatorioEncerramentoCheckinController.lbServico.value = Service # Relatório Encerramento do Checkin relatorioEncerramentoCheckinController.window.title = Rapport de clôture d'enregistrement relatorioErrosIntegracaoBGMController.btnLimpar.label = Effacer relatorioErrosIntegracaoBGMController.btnPesquisa.label = Recherche relatorioErrosIntegracaoBGMController.dataFinal.value = Date de fin relatorioErrosIntegracaoBGMController.datainicial.value = Date de début relatorioErrosIntegracaoBGMController.lbEmpresa.value = Entreprise relatorioErrosIntegracaoBGMController.lbNumero.value = Numéro d'agence relatorioErrosIntegracaoBGMController.lbPuntoVentaFinal.value = Agence finale relatorioErrosIntegracaoBGMController.lbPuntoVentaInicial.value = Agence à Domicile # Relatorio(XML - Erros ws integração bgm) relatorioErrosIntegracaoBGMController.window.title = Erreurs lors de l'intégration de BGM relatorioEstornoCartaoController.ajuda = Le but de ce rapport est de rechercher des informations d'annulation pour les modes de paiement dont l'indicateur « Activer le processus d'annulation » est coché. relatorioEstornoCartaoController.btnLimpar.label = Effacer relatorioEstornoCartaoController.btnPesquisa.label = Recherche relatorioEstornoCartaoController.dataFinal.value = Date de fin relatorioEstornoCartaoController.datainicial.value = Date de début relatorioEstornoCartaoController.lbBilheteiro.value = Agent de billetterie relatorioEstornoCartaoController.lbCartao.value = Type de carte/produit relatorioEstornoCartaoController.lbCpf.value = CPF relatorioEstornoCartaoController.lbEmpresa.value = Entreprise relatorioEstornoCartaoController.lbFormaPago.value = Mode de paiement relatorioEstornoCartaoController.lbNumero.value = Numéro d'agence relatorioEstornoCartaoController.lbPuntoVenta.value = Agence #Relatorio de Estorno Cartão relatorioEstornoCartaoController.window.title = Rapport de demande d'annulation relatorioEstornoTrocoSimples.window.title = Rapport de demande d'annulation de modification simple relatorioEstornoTrocoSimplesController.btnLimpar.label = Effacer relatorioEstornoTrocoSimplesController.btnPesquisa.label = Recherche relatorioEstornoTrocoSimplesController.dataFinal.value = Date de fin relatorioEstornoTrocoSimplesController.datainicial.value = Date de début relatorioEstornoTrocoSimplesController.lbBilheteiro.value = Agent de billetterie relatorioEstornoTrocoSimplesController.lbCpf.value = CPF relatorioEstornoTrocoSimplesController.lbEmpresa.value = Entreprise relatorioEstornoTrocoSimplesController.lbNumero.value = Numéro d'agence relatorioEstornoTrocoSimplesController.lbPuntoVenta.value = Agence #Relatorio de Estorno Cartão relatorioEstornoTrocoSimplesController.window.title = Rapport d'inversion de solde de changement simple relatorioExportacaoSGTIController.MSG.dataInicialMaiorFinal = Date de début supérieure à la date de fin. relatorioExportacaoSGTIController.MSG.mesDiferente = La période renseignée doit être dans le même mois. relatorioExportacaoSGTIController.MSG.semLinha = Veuillez saisir au moins une ligne. relatorioExportacaoSGTIController.btnExecutarExportacao = Exporter relatorioExportacaoSGTIController.btnLimpar.label = Effacer relatorioExportacaoSGTIController.btnPesquisa.label = Recherche relatorioExportacaoSGTIController.lbDataFin.value = Date de fin # Relatorio Exportação SGTI relatorioExportacaoSGTIController.lbDataIni.value = Date de début relatorioExportacaoSGTIController.lbEmpresa.value = Entreprise relatorioExportacaoSGTIController.lbLinha.label = Ligne relatorioExportacaoSGTIController.lbNumLinha.label = Numéro de ligne relatorioExportacaoSGTIController.lbObservacao.value = Remarque relatorioExportacaoSGTIController.msg.erro.empresa = Le champ Entreprise est obligatoire ! relatorioFinanceiroReceitasDespesasController.btnLimpar.label = Effacer la sélection relatorioFinanceiroReceitasDespesasController.btnPesquisa.label = Recherche relatorioFinanceiroReceitasDespesasController.indTipo1 = Recette relatorioFinanceiroReceitasDespesasController.indTipo2 = Dépense relatorioFinanceiroReceitasDespesasController.indTipo3 = Tous relatorioFinanceiroReceitasDespesasController.lb.agencia = Par Agence relatorioFinanceiroReceitasDespesasController.lb.dataFechamentoCaixa = Date de clôture en espèces relatorioFinanceiroReceitasDespesasController.lb.dataVenda = Date de vente relatorioFinanceiroReceitasDespesasController.lb.detalhado = Détaillé relatorioFinanceiroReceitasDespesasController.lb.evento = Par événement relatorioFinanceiroReceitasDespesasController.lb.filtrarData = Filtrer la date relatorioFinanceiroReceitasDespesasController.lb.sintetico = Synthétique relatorioFinanceiroReceitasDespesasController.lb.tipo = Type de rapport relatorioFinanceiroReceitasDespesasController.lbAgencia.value = Agence relatorioFinanceiroReceitasDespesasController.lbDataFin.value = Date de fin de vente relatorioFinanceiroReceitasDespesasController.lbDataIni.value = Date de début de vente relatorioFinanceiroReceitasDespesasController.lbEmpresa.value = Entreprise relatorioFinanceiroReceitasDespesasController.lbEventoExtra.value = Événement relatorioFinanceiroReceitasDespesasController.lbNumDocumento.value = N° du document. relatorioFinanceiroReceitasDespesasController.puntoVentaSelectedList.codigo = Coder relatorioFinanceiroReceitasDespesasController.puntoVentaSelectedList.nome = Nom relatorioFinanceiroReceitasDespesasController.tipoOperacion.value = Type d'événement # Reporte Ingresos y Gastos Financieros relatorioFinanceiroReceitasDespesasController.window.title = Rapport financier des revenus et dépenses relatorioGratuidadeAGEPANController.btnLimpar.value = Effacer relatorioGratuidadeAGEPANController.btnPesquisa.value = Recherche relatorioGratuidadeAGEPANController.data.obrigatoria = Les dates de début et de fin sont obligatoires relatorioGratuidadeAGEPANController.lbAgencia.value = Agence relatorioGratuidadeAGEPANController.lbDataFinVenda.value = Date de fin de vente relatorioGratuidadeAGEPANController.lbDataIniVenda.value = Date de début de vente relatorioGratuidadeAGEPANController.lbDestino.value = Destination relatorioGratuidadeAGEPANController.lbEmpresa.value = Entreprise relatorioGratuidadeAGEPANController.lbLinha.value = Ligne relatorioGratuidadeAGEPANController.lbNumRuta.value = Numéro de ligne relatorioGratuidadeAGEPANController.lbOrgao.value = Organisme subventionnaire relatorioGratuidadeAGEPANController.lbOrigem.value = Origine relatorioGratuidadeAGEPANController.lbPrefixo.value = Préfixe relatorioGratuidadeAGEPANController.lbTipoGratuidade.value = Types de passages relatorioGratuidadeAGEPANController.lvVenda = Vente relatorioGratuidadeAGEPANController.tipo.obrigatoria = Le type de billets est obligatoire # Gratuidade AGEPAN relatorioGratuidadeAGEPANController.window.title = AGEPAN Gratuit relatorioGratuidadeAGERController.btnLimpar.value = Effacer relatorioGratuidadeAGERController.btnPesquisa.value = Recherche relatorioGratuidadeAGERController.data.obrigatoria = Les dates de début et de fin sont obligatoires relatorioGratuidadeAGERController.lbAgencia.value = Agence relatorioGratuidadeAGERController.lbDataFinVenda.value = Date de fin relatorioGratuidadeAGERController.lbDataIniVenda.value = Date de début relatorioGratuidadeAGERController.lbDestino.value = Destination relatorioGratuidadeAGERController.lbEmpresa.value = Entreprise relatorioGratuidadeAGERController.lbLinha.value = Ligne relatorioGratuidadeAGERController.lbNumRuta.value = Numéro de ligne relatorioGratuidadeAGERController.lbOrgao.value = Organisme subventionnaire relatorioGratuidadeAGERController.lbOrigem.value = Origine relatorioGratuidadeAGERController.lbPrefixo.value = Préfixe relatorioGratuidadeAGERController.lbTipoGratuidade.value = Types de passages relatorioGratuidadeAGERController.lvVenda = Vente relatorioGratuidadeAGERController.orgaoConcedente.obrigatorio = L'organisme subventionnaire est obligatoire relatorioGratuidadeAGERController.tipo.obrigatoria = Le type de billets est obligatoire # Relatório Exportacao Idoso AGER relatorioGratuidadeAGERController.window.title = Rapport AGER gratuit relatorioGratuidadeAGRController.btnLimpar = Effacer relatorioGratuidadeAGRController.btnLimpar.value = Effacer relatorioGratuidadeAGRController.btnPesquisa.value = Recherche relatorioGratuidadeAGRController.btnPesquisar = Recherche relatorioGratuidadeAGRController.data.obrigatoria = Les dates de début et de fin sont obligatoires relatorioGratuidadeAGRController.lbAgencia.value = Agence relatorioGratuidadeAGRController.lbDataFinVenda.value = Date de fin de vente relatorioGratuidadeAGRController.lbDataFinViagem.value = Date de fin du voyage relatorioGratuidadeAGRController.lbDataIniVenda.value = Date de début de vente relatorioGratuidadeAGRController.lbDataIniViagem.value = Date de début du voyage relatorioGratuidadeAGRController.lbDestino.value = Destination relatorioGratuidadeAGRController.lbEmpresa.value = Entreprise relatorioGratuidadeAGRController.lbLinha.value = Ligne relatorioGratuidadeAGRController.lbNumRuta.value = Numéro de ligne relatorioGratuidadeAGRController.lbOrgao.value = Organisme subventionnaire relatorioGratuidadeAGRController.lbOrigem.value = Origine relatorioGratuidadeAGRController.lbPrefixo.value = Préfixe relatorioGratuidadeAGRController.lbTipoCliente.value = Client relatorioGratuidadeAGRController.lbTipoGeral.value = Général relatorioGratuidadeAGRController.lbTipoGratuidade.value = Types de passages relatorioGratuidadeAGRController.lbTipoRelatorio.value = Type relatorioGratuidadeAGRController.lblCliente = Client relatorioGratuidadeAGRController.lblDocumento = Document relatorioGratuidadeAGRController.lblDocumento2 = Document 2 relatorioGratuidadeAGRController.lblIdCliente = Identifiant relatorioGratuidadeAGRController.lvVenda = Vente relatorioGratuidadeAGRController.tipo.obrigatoria = Le type de billets est obligatoire # Relatório Gratuidade AGR relatorioGratuidadeAGRController.window.title = Pourboires AGR relatorioGratuidadeANTTController.btnLimpar.value = Effacer relatorioGratuidadeANTTController.btnPesquisa.value = Recherche relatorioGratuidadeANTTController.data.obrigatoria = Les dates de début et de fin sont obligatoires relatorioGratuidadeANTTController.lbAgencia.value = Agence relatorioGratuidadeANTTController.lbDataFinVenda.value = Date de fin de vente relatorioGratuidadeANTTController.lbDataIniVenda.value = Date de début de vente relatorioGratuidadeANTTController.lbDestino.value = Destination relatorioGratuidadeANTTController.lbEmpresa.value = Entreprise relatorioGratuidadeANTTController.lbLinha.value = Ligne relatorioGratuidadeANTTController.lbNumRuta.value = Numéro de ligne relatorioGratuidadeANTTController.lbOrgao.value = Organisme subventionnaire relatorioGratuidadeANTTController.lbOrigem.value = Origine relatorioGratuidadeANTTController.lbPrefixo.value = Préfixe relatorioGratuidadeANTTController.lbTipoGratuidade.value = Types de passages relatorioGratuidadeANTTController.lvVenda = Vente relatorioGratuidadeANTTController.tipo.obrigatoria = Le type de billets est obligatoire # Relatório Gratuidade ANTT relatorioGratuidadeANTTController.window.title = Rapport gratuit ANTT relatorioGratuidadeARTESPController.btnLimpar.value = Effacer relatorioGratuidadeARTESPController.btnPesquisa.value = Recherche relatorioGratuidadeARTESPController.data.obrigatoria = Les dates de début et de fin sont obligatoires relatorioGratuidadeARTESPController.lbAgencia.value = Agence relatorioGratuidadeARTESPController.lbDataFinVenda.value = Date de fin du voyage relatorioGratuidadeARTESPController.lbDataIniVenda.value = Date de début du voyage relatorioGratuidadeARTESPController.lbDestino.value = Destination relatorioGratuidadeARTESPController.lbEmpresa.value = Entreprise relatorioGratuidadeARTESPController.lbLinha.value = Ligne relatorioGratuidadeARTESPController.lbNumRuta.value = Numéro de ligne relatorioGratuidadeARTESPController.lbOrgao.value = Organisme subventionnaire relatorioGratuidadeARTESPController.lbOrigem.value = Origine relatorioGratuidadeARTESPController.lbPrefixo.value = Préfixe relatorioGratuidadeARTESPController.lbTabelaPreco.value = Tableau des prix relatorioGratuidadeARTESPController.lbTipoGratuidade.value = Types de passages relatorioGratuidadeARTESPController.lbTooltiptextTabelaPreco.value = L'option est recommandée lorsqu'il existe une grille tarifaire en vigueur pour la période renseignée. Pour une période pendant laquelle il n’existe pas de tableau de prix en vigueur, il est conseillé de décocher le drapeau. relatorioGratuidadeARTESPController.lvVenda = Vente relatorioGratuidadeARTESPController.orgaoConcedente.obrigatorio = L'organisme subventionnaire est obligatoire relatorioGratuidadeARTESPController.tipo.obrigatoria = Le type de billets est obligatoire # Relatório Exportacao Idoso ARTESP relatorioGratuidadeARTESPController.window.title = Rapport ARTESP gratuit relatorioGratuidadeController.MSG.orgaoAGERNaoCadastradoCorretamente = Vérifiez si le corps AGER/MT a été enregistré correctement. relatorioGratuidadeController.btnExecutarRelatorio = Exécuter le rapport analytique relatorioGratuidadeController.btnExecutarRelatorioSimplificado = Exécuter un rapport analytique simplifié relatorioGratuidadeController.data.obrigatoria = La date de voyage ou la date de vente sont requises relatorioGratuidadeController.data.venda.obrigatoria = Il faut renseigner la date de début et de fin de la vente relatorioGratuidadeController.data.viagem.obrigatoria = Il est nécessaire de renseigner la date de début et de fin du voyage relatorioGratuidadeController.lbAgencia.value = Agence relatorioGratuidadeController.lbDataFinVenda.value = Date de fin relatorioGratuidadeController.lbDataFinViagem.value = Date de fin relatorioGratuidadeController.lbDataIniVenda.value = Date de début relatorioGratuidadeController.lbDataIniViagem.value = Date de début relatorioGratuidadeController.lbDestino.value = Destination relatorioGratuidadeController.lbEmpresa.value = Entreprise relatorioGratuidadeController.lbLinhas.value = Ligne relatorioGratuidadeController.lbOrigem.value = Origine relatorioGratuidadeController.lbTipoGratuidade.value = Types de passages relatorioGratuidadeController.lblApenasUltimaMovimentacaoBilhete.ajuda = Ne prend en compte que le dernier mouvement, c'est à dire le dernier statut du ticket relatorioGratuidadeController.lblApenasUltimaMovimentacaoBilhete.value = Ne prend en compte que le statut du dernier ticket relatorioGratuidadeController.lvVenda = Vente relatorioGratuidadeController.lvViagem = Voyage relatorioGratuidadeController.orgao = Orgue # Relatório Gratuidade relatorioGratuidadeController.window.title = Rapport sur les types de passage relatorioGratuidadeIdosoDeficienteController.lbCategoria.value = Catégorie relatorioGratuidadeIdosoDeficienteController.lbData.value = Mois relatorioGratuidadeIdosoDeficienteController.lbEmpresa.value = Entreprise # Relatório Gratuidade Idoso Deficiente relatorioGratuidadeIdosoDeficienteController.window.title = Rapport gratuit pour les personnes âgées/handicapées relatorioHistoricoClientesController.MSG.informarDataEmbarque = Veuillez fournir la période d'embarquement complète. relatorioHistoricoClientesController.MSG.informarDataVenda = Veuillez indiquer la période de vente complète. relatorioHistoricoClientesController.MSG.informarDatas = Veuillez entrer un filtre de date. relatorioHistoricoClientesController.lblAgruparPorCliente.value = Groupe par client relatorioHistoricoClientesController.lblDataEmbarqueFin.value = Date d'expédition finale relatorioHistoricoClientesController.lblDataEmbarqueIni.value = Date d'expédition initiale relatorioHistoricoClientesController.lblDataVendaFin.value = Date de vente finale relatorioHistoricoClientesController.lblDataVendaIni.value = Date de vente initiale #Relatorio Historico Clientes relatorioHistoricoClientesController.window.title = Rapport client historique relatorioHistoricoComprasController.MSG.dataInicialEmbarqueMaiorFinal = Date de début d'expédition supérieure à la date de fin. relatorioHistoricoComprasController.MSG.dataInicialVendaMaiorFinal = Date de début de vente supérieure à la date de fin. relatorioHistoricoComprasController.MSG.informarDataEmbarque = Veuillez indiquer la période d'embarquement complète. relatorioHistoricoComprasController.MSG.informarDataVenda = Veuillez indiquer la période de vente complète. relatorioHistoricoComprasController.MSG.informarFiltroData = Veuillez entrer un filtre de date. relatorioHistoricoComprasController.btnLimpar.label = Effacer relatorioHistoricoComprasController.btnPesquisa.label = Recherche relatorioHistoricoComprasController.lbCpf.label = CPF client relatorioHistoricoComprasController.lbEmpresa.value = Entreprise relatorioHistoricoComprasController.lbLinha.label = Ligne relatorioHistoricoComprasController.lbNumRuta.label = Numéro de ligne relatorioHistoricoComprasController.lbNumero.value = Numéro d'agence relatorioHistoricoComprasController.lbOrgao.label = Organisme subventionnaire relatorioHistoricoComprasController.lbPrefixo.label = Préfixe relatorioHistoricoComprasController.lbPuntoVenta.value = Agence relatorioHistoricoComprasController.lblDataEmbarqueFin.value = Date d'expédition finale relatorioHistoricoComprasController.lblDataEmbarqueIni.value = Date d'expédition initiale relatorioHistoricoComprasController.lblDataVendaFin.value = Date de vente finale relatorioHistoricoComprasController.lblDataVendaIni.value = Date de vente initiale relatorioHistoricoComprasController.nomeCliente.value = Client #Relatorio Historico Compras relatorioHistoricoComprasController.window.title = Rapport sur l'historique des achats #Relatórios #Relatório IRK relatorioIRKController.window.title = Rapport d'indice IRK relatorioImpressaoPosteriorController.btnLimpar.label = Effacer relatorioImpressaoPosteriorController.btnPesquisar.label = Recherche relatorioImpressaoPosteriorController.lbCodigo.value = Coder relatorioImpressaoPosteriorController.lbDataFin.value = Date de fin : relatorioImpressaoPosteriorController.lbDataIni.value = Date de début : relatorioImpressaoPosteriorController.lbDescricao.value = Description relatorioImpressaoPosteriorController.lbDestino.value = Destination : relatorioImpressaoPosteriorController.lbEmpresa.value = Entreprise : relatorioImpressaoPosteriorController.lbHoraFin.value = Heure de fin : relatorioImpressaoPosteriorController.lbHoraIni.value = Heure de début : relatorioImpressaoPosteriorController.lbOrigem.value = Origine : relatorioImpressaoPosteriorController.lbVenda.value = Vente relatorioImpressaoPosteriorController.lbViagem.value = Voyage # Relatório Impressão Posterior relatorioImpressaoPosteriorController.window.title = Post-impression relatorioIndiceIRKController.btnLimpar.label = Effacer relatorioIndiceIRKController.btnPesquisa.label = Recherche relatorioIndiceIRKController.horaSaida.label = Temps relatorioIndiceIRKController.lbDataCorrida.value = Date relatorioIndiceIRKController.lbDataFin.value = Date de fin du voyage relatorioIndiceIRKController.lbDataIni.value = Date de début du voyage relatorioIndiceIRKController.lbEmpresa.label = Entreprise relatorioIndiceIRKController.lbGrupoRuta.label = Groupe de lignes relatorioIndiceIRKController.lbHoraSaidaFinal.value = à relatorioIndiceIRKController.lbHoraSaidaInicial.value = Heure de départ relatorioIndiceIRKController.lbLinha.label = Ligne relatorioIndiceIRKController.lbNumRuta.label = Numéro de ligne relatorioIndiceIRKController.lbOrgao.label = Organisme subventionnaire relatorioIndiceIRKController.lbPrefixo.label = Préfixe relatorioIndiceIRKController.lbServico.label = Service relatorioIndiceIRKController.origem.destino.label = Origine x Destination relatorioIndiceIRKController.rdTodos.label = Tout relatorioIndiceIRKController.rutaId.label = Code de ligne #Relatório Indice IRK relatorioIndiceIRKController.window.title = Rapport d'indice IRK relatorioIntegracaoAntiFraudeController.MSG.informarStatusKonduto = Veuillez fournir au moins un statut Konduto. relatorioIntegracaoAntiFraudeController.MSG.informarStatusKondutoEnvio = Veuillez fournir au moins un statut d'expédition Konduto. relatorioIntegracaoAntiFraudeController.MSG.informarStatusKondutoTotalBus = Veuillez saisir au moins un statut Konduto totalBus. relatorioIntegracaoAntiFraudeController.lblDataFin.value = Période finale #Relatório de Integração com Anti-Fraude relatorioIntegracaoAntiFraudeController.lblDataIni.value = Période initiale relatorioIntegracaoAntiFraudeController.lblEmpresa.value = Entreprise relatorioIntegracaoAntiFraudeController.lblStatusKonduto.value = Statut Konduto relatorioIntegracaoAntiFraudeController.lblStatusKondutoEnvio.value = Statut d'expédition relatorioIntegracaoAntiFraudeController.lblStatusKondutoTotalBus.value = Statut Konduto totalBus relatorioKmProgramadaController.lbAte.value = jusqu'à relatorioKmProgramadaController.lbConexao.value = Connexion relatorioKmProgramadaController.lbEmpresa.value = Entreprise relatorioKmProgramadaController.lbFecCorrida.value = Période de voyage relatorioKmProgramadaController.lbGrupoRuta.label = Groupe de lignes relatorioKmProgramadaController.lbLote.value = Beaucoup relatorioKmProgramadaController.lbRuta.value = Ligne #Km Programada relatorioKmProgramadaController.window.title = Rapport récapitulatif de ligne relatorioLinhaOperacionalController.MSG.datainvalida = La date de début ne peut pas être supérieure à la date de fin. relatorioLinhaOperacionalController.MSG.selecionarlinha = Sélectionnez une ligne pour générer le rapport. relatorioLinhaOperacionalController.btnLimpar.label = Effacer relatorioLinhaOperacionalController.btnPesquisa.label = Recherche relatorioLinhaOperacionalController.chkAgruparAno.value = Année relatorioLinhaOperacionalController.chkAgruparDia.value = Jour relatorioLinhaOperacionalController.chkAgruparMes.value = Mois relatorioLinhaOperacionalController.lbAgrupar.value = Regrouper par relatorioLinhaOperacionalController.lbRuta.value = Ligne relatorioLinhaOperacionalController.lblAgrupar.value = Regrouper par relatorioLinhaOperacionalController.lblBilhetesDevolvidos.value = Ne pas tenir compte des billets retournés relatorioLinhaOperacionalController.lblEmpresa.value = Entreprise relatorioLinhaOperacionalController.lblEspecie.value = Espèce relatorioLinhaOperacionalController.orgao.label = Organisme subventionnaire relatorioLinhaOperacionalController.prefixo.label = Préfixe relatorioLinhaOperacionalController.rdAgruparPorAno.value = Année relatorioLinhaOperacionalController.rdAgruparPorDia.value = Jour relatorioLinhaOperacionalController.rdAgruparPorMes.value = Mois # Relatorio de Linha Operacional relatorioLinhaOperacionalController.window.title = Ligne d'exploitation relatorioLinhasHorarioController.btnLimpar.label = Effacer relatorioLinhasHorarioController.btnPesquisa.label = Recherche relatorioLinhasHorarioController.chKIda.value = Ligne sortante relatorioLinhasHorarioController.chKVolta.value = Ligne Volta relatorioLinhasHorarioController.chkConsiderarTXPedagio.value = Considérez TX et Toll relatorioLinhasHorarioController.horaSaida.label = Temps relatorioLinhasHorarioController.lbDataCorrida.value = Date relatorioLinhasHorarioController.lbDataFin.value = Date de fin du voyage #Relatorio Linhas Horario relatorioLinhasHorarioController.lbDataIni.value = Date de début du voyage relatorioLinhasHorarioController.lbEmpresa.label = Entreprise relatorioLinhasHorarioController.lbGrupoRuta.label = Groupe de lignes relatorioLinhasHorarioController.lbHoraSaidaFinal.value = à relatorioLinhasHorarioController.lbHoraSaidaInicial.value = Heure de départ relatorioLinhasHorarioController.lbId.label = Identifiant relatorioLinhasHorarioController.lbLinha.label = Ligne relatorioLinhasHorarioController.lbLote.label = Beaucoup relatorioLinhasHorarioController.lbNumRuta.label = Numéro de ligne relatorioLinhasHorarioController.lbOrgao.label = Organisme subventionnaire relatorioLinhasHorarioController.lbPrefixo.label = Préfixe relatorioLinhasHorarioController.lbSentido.label = Sens relatorioLinhasHorarioController.lbServico.label = Service relatorioLinhasHorarioController.lblSimplificado.value = Rapport simplifié sur les problèmes relatorioLinhasHorarioController.lblSimplificadoData.value = Numéro simplifié par date relatorioLinhasHorarioController.origem.destino.label = Origine x Destination relatorioLinhasHorarioController.rdExtraOrdinario.label = Extraordinaire relatorioLinhasHorarioController.rdOrdinario.label = Ordinaire relatorioLinhasHorarioController.rdTipoServico.label = Types de services relatorioLinhasHorarioController.rdTodos.label = Tout relatorioLinhasHorarioController.rutaId.label = Code de ligne relatorioLinhasHorarioController.window.title = Rapport lignes par heure relatorioLinhasHorarioSimplificadoController.window.title = Rapport des lignes par horaire simplifié relatorioMensalDAERController.data.obrigatoria = Le champ Date est obligatoire relatorioMensalDAERController.empresa.obrigatoria = Le champ Entreprise est obligatoire relatorioMensalDAERController.lbAdicionaTipoVenta.value = Ajouter un type de passage relatorioMensalDAERController.lbCompetencia.label = Compétence relatorioMensalDAERController.lbCompetenciaLayout.label = (MM/AAAA) relatorioMensalDAERController.lbEmpresa.value = Entreprise relatorioMensalDAERController.lbEnviaEmail.label = Envoyer un email relatorioMensalDAERController.lbEnviaEmailPara.label = Envoyer un email à : relatorioMensalDAERController.lbEnviarEmailDAER.label = Reçu par e-mail relatorioMensalDAERController.lbNao.value = Non relatorioMensalDAERController.lbPDF.value = PDF relatorioMensalDAERController.lbRelatorio.value = Rapport de problème relatorioMensalDAERController.lbRemoveTipoVenta.value = Supprimer le type de passage relatorioMensalDAERController.lbSim.value = Oui relatorioMensalDAERController.lbTipoAnexo.label = Type de pièce jointe relatorioMensalDAERController.lbTipoVenta.value = Types de passages relatorioMensalDAERController.lbXLS.value = XLS relatorioMensalDAERController.recibo.email.assunto = Bulletin statistique mensuel des autoroutes DAER {0} : {1} relatorioMensalDAERController.recibo.email.msg = E-mail envoyé avec succès relatorioMensalDAERController.recibo.email.naoEnvio = Impossible d'envoyer un e-mail - Vérifiez les paramètres relatorioMensalDAERController.recibo.email.nomeAnexo = Boletim_Estatistico_DAER-{0} relatorioMensalDAERController.recibo.email.texto = Bulletin statistique mensuel routier du DAER {0} : {1} ci-joint. relatorioMensalDAERController.relatorio.vazio = Il n'y a aucun résultat pour les données saisies relatorioMensalDAERController.tipo.obrigatoria = Le type de billets est obligatoire #Relatório Mensal DAER relatorioMensalDAERController.window.title = Bulletin Statistique Mensuel des Routes du DAER relatorioMmphDerController.MSG.dataInicialMaiorFinal = Date de début supérieure à la date de fin. relatorioMmphDerController.MSG.mesDiferente = La période renseignée doit être dans le même mois. relatorioMmphDerController.btnLimpar.label = Effacer relatorioMmphDerController.btnPesquisa.label = Recherche relatorioMmphDerController.lbDatFinal.value = Date de fin relatorioMmphDerController.lbDatInicial.value = Date de début relatorioMmphDerController.lbEmpresa.value = Entreprise relatorioMmphDerController.lbLinha.label = Ligne #Relatório MMPH - DER-PR relatorioMmphDerController.window.title = Rapport MMPH - DER-PR relatorioMovimentacaoBilheteController.data.obrigatoria = La date de voyage ou la date de vente sont requises relatorioMovimentacaoBilheteController.data.venda.obrigatoria = Il faut renseigner la date de début et de fin de la vente relatorioMovimentacaoBilheteController.data.viagem.obrigatoria = Il est nécessaire de renseigner la date de début et de fin du voyage relatorioMovimentacaoBilheteController.lbAdicionarLinha.value = Ajouter une ligne relatorioMovimentacaoBilheteController.lbAgencia.value = Agence relatorioMovimentacaoBilheteController.lbDataFinVenda.value = Date de fin de vente relatorioMovimentacaoBilheteController.lbDataFinViagem.value = Date de fin du voyage relatorioMovimentacaoBilheteController.lbDataIniVenda.value = Date de début de la vente relatorioMovimentacaoBilheteController.lbDataIniViagem.value = Date de début du voyage relatorioMovimentacaoBilheteController.lbDestino.value = Destination relatorioMovimentacaoBilheteController.lbEmpresa.value = Entreprise relatorioMovimentacaoBilheteController.lbLinha.value = Ligne relatorioMovimentacaoBilheteController.lbOrgaoConcedente.value = Organisme subventionnaire relatorioMovimentacaoBilheteController.lbOrigem.value = Origine relatorioMovimentacaoBilheteController.lbRemoverLinha.value = Supprimer la ligne relatorioMovimentacaoBilheteController.lbStatus = Statut relatorioMovimentacaoBilheteController.lbTipoGratuidade.value = Types de passages relatorioMovimentacaoBilheteController.lbVenda = Vente relatorioMovimentacaoBilheteController.lbViagem = Voyage # Relatório Movimentação de Bilhetes relatorioMovimentacaoBilheteController.window.title = Rapport sur les mouvements de billets relatorioMovimentacaoEstoqueController.lb.estacionEnv = Envoyer la station relatorioMovimentacaoEstoqueController.lb.estacionRec = Station de réception relatorioMovimentacaoEstoqueController.lb.puntoventaEnv = Agence maritime relatorioMovimentacaoEstoqueController.lb.puntoventaRec = Agence réceptrice #Relatorio Movimentacao Estoque relatorioMovimentacaoEstoqueController.window.title = Rapport sur les mouvements de stock relatorioMovimentoPorOrgaoConcedente.MSG.dataInicialMaiorFinal = Date de début supérieure à la fin relatorioMovimentoPorOrgaoConcedente.MSG.informarPeriodoData = Veuillez renseigner la période à consulter relatorioMovimentoPorOrgaoConcedente.labelCodLinha.value = Code de ligne relatorioMovimentoPorOrgaoConcedente.labelDataFinal.value = Date de fin relatorioMovimentoPorOrgaoConcedente.labelDataInicial.value = Date de début relatorioMovimentoPorOrgaoConcedente.labelNumRuta.value = Num. Doubler relatorioMovimentoPorOrgaoConcedente.labelOrgaoConc.value = Concerne le corps relatorioMovimentoPorOrgaoConcedente.labelOrgaoConcedente.value = Organisme concédant relatorioMovimentoPorOrgaoConcedente.labelOrigemXdestino.value = Origine x Destination relatorioMovimentoPorOrgaoConcedente.labelPrefixoRuta.value = Préfixe relatorioMovimentoPorOrgaoConcedente.labelRuta.value = Ligne relatorioMovimentoPorOrgaoConcedente.labelServico.value = Service relatorioMovimentoPorOrgaoConcedente.labelTipoServicioExtraOrdinarios.value = Extraordinaire relatorioMovimentoPorOrgaoConcedente.labelTipoServicioOrdinarios.value = Ordinaire relatorioMovimentoPorOrgaoConcedente.labelTipoServicioTodos.value = Tous relatorioMovimentoPorOrgaoConcedente.labelTiposServicios.value = Types de services relatorioMovimentoPorOrgaoConcedente.labeldescruta.value = Description relatorioMovimentoPorOrgaoConcedente.lbEmpresa.value = Entreprise relatorioMovimentoPorOrgaoConcedente.window.title = Mouvement par organisme concédant relatorioMovimentosAtrasoController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer relatorioMovimentosAtrasoController.lbCompetencia.label = Compétence relatorioMovimentosAtrasoController.lbCompetenciaLayout.label = (MM/AAAA) relatorioMovimentosAtrasoController.lbEmpresa.value = Entreprise relatorioMovimentosAtrasoController.lbPuntoVenta.value = Point de vente relatorioMovimentosAtrasoController.lbSituacaoDiaMovimento.value = Situation de mouvement relatorioMovimentosAtrasoController.lbSituacaoDiaMovimentoAguardando.value = En attente relatorioMovimentosAtrasoController.lbSituacaoDiaMovimentoAtrasado.value = En retard relatorioMovimentosAtrasoController.lbSituacaoDiaMovimentoEntregue.value = Livré relatorioMovimentosAtrasoController.lbSituacaoDiaMovimentoTodos.value = Tout relatorioMovimentosAtrasoController.radioTipo.label = Tapez relatorioMovimentosAtrasoController.radioTipo.tipoConferenciaEmAtraso = Conférence retardée relatorioMovimentosAtrasoController.radioTipo.tipoMovimentosEmAtraso = Mouvements retardés # Relatorio Movimentos em Atraso relatorioMovimentosAtrasoController.window.title = Rapport de mouvements retardés relatorioMudancasPricingController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer relatorioMudancasPricingController.lb.gerarRelatorio = Générer un rapport relatorioMudancasPricingController.lb.pricing = Prix relatorioMudancasPricingController.lb.pricingRapido = Tarification rapide relatorioMudancasPricingController.lb.tarifa = Tarif relatorioMudancasPricingController.lhEmpresa.label = Entreprise relatorioMudancasPricingController.mercadoDestino.value = Destination relatorioMudancasPricingController.mercadoOrigen.value = Origine relatorioMudancasPricingController.raltorioPricingRapido.title = Rapport de modification rapide des prix relatorioMudancasPricingController.relatorioTarifa.title = Rapport de changement de taux relatorioMudancasPricingController.ruta.value = Ligne relatorioMudancasPricingController.vigHoraFinViaje.value = Changement de date de fin relatorioMudancasPricingController.vigHoraInicioViaje.value = Modifier la date de début #Relatorio Mudancas Pricing relatorioMudancasPricingController.window.title = Rapport de modification de prix relatorioOCDController.chOcdReembolsoPix.value = Exibir OCD com reembolso PIX relatorioOCDController.indOrdenacao.value = Commande relatorioOCDController.indStatusOCD.value = Statut TOC relatorioOCDController.lbDataFin.value = Date de fin du TOC relatorioOCDController.lbDataIni.value = Date de début du TOC relatorioOCDController.lbDataPagamentoFin.value = DT Paiement final relatorioOCDController.lbDataPagamentoIni.value = DT Paiement initial relatorioOCDController.lbEmpresa.value = Entreprise relatorioOCDController.lbNumOperacao.value = Localisateur relatorioOCDController.msg.dataInicialFinal = Entrez la date de début et de fin relatorioOCDController.msg.nenhumaDataInformada = Aucune date n'a été donnée relatorioOCDController.radBoleto.value = Billet relatorioOCDController.radFecInclusao.value = Date de génération relatorioOCDController.radFecPagamento.value = Date de paiement relatorioOCDController.radNumOperacao.value = Localisateur relatorioOCDController.radPagos.value = Payé relatorioOCDController.radPendente.value = En attente relatorioOCDController.radTodos.value = Tous # Relatorio OCD Empresa relatorioOCDController.window.title = Rapport TOC par entreprise relatorioObservacaoBilhetesController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer relatorioObservacaoBilhetesController.lbDataFin.value = Date de fin relatorioObservacaoBilhetesController.lbDataIni.value = Date de début relatorioObservacaoBilhetesController.lbEmpresa.value = Entreprise relatorioObservacaoBilhetesController.lbPuntoVenta.value = Point de vente # Relatorio Observacao Bilhetes relatorioObservacaoBilhetesController.window.title = Rapport d'observations de billets relatorioObservacaoConferenciaMovimentoController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer relatorioObservacaoConferenciaMovimentoController.chkOutros.label = Autres relatorioObservacaoConferenciaMovimentoController.chkPendencia.label = En attente relatorioObservacaoConferenciaMovimentoController.chkTaxaEmbarque.label = Frais d'embarquement relatorioObservacaoConferenciaMovimentoController.lbDataFin.value = Date de fin relatorioObservacaoConferenciaMovimentoController.lbDataIni.value = Date de début relatorioObservacaoConferenciaMovimentoController.lbEmpresa.value = Entreprise relatorioObservacaoConferenciaMovimentoController.lbNumPendencia.label = En attente de numéro. relatorioObservacaoConferenciaMovimentoController.lbPuntoVenta.value = Point de vente relatorioObservacaoConferenciaMovimentoController.rdCredito.label = Crédit relatorioObservacaoConferenciaMovimentoController.rdDebito.label = Débit # Relatorio Observacao Conferencia Movimentos relatorioObservacaoConferenciaMovimentoController.window.title = Rapport d'observations sur les mouvements de la conférence relatorioObservacaoEventosFinanceirosController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer relatorioObservacaoEventosFinanceirosController.lbDataFin.value = Date de fin relatorioObservacaoEventosFinanceirosController.lbDataIni.value = Date de début relatorioObservacaoEventosFinanceirosController.lbEmpresa.value = Entreprise relatorioObservacaoEventosFinanceirosController.lbPuntoVenta.value = Point de vente # Relatorio Observações Eventos Financeiros relatorioObservacaoEventosFinanceirosController.window.title = Rapport d'observations sur les événements financiers relatorioOperacionalFinanceiroController.btnLimpar.value = Effacer relatorioOperacionalFinanceiroController.btnPesquisa.value = Recherche relatorioOperacionalFinanceiroController.data.obrigatoria = Les dates de début et de fin sont obligatoires relatorioOperacionalFinanceiroController.labelDestino.value = Destination relatorioOperacionalFinanceiroController.labelOrigen.value = Origine relatorioOperacionalFinanceiroController.lbAgencia.value = Agence relatorioOperacionalFinanceiroController.lbDataFinVenda.value = Date limite de fin relatorioOperacionalFinanceiroController.lbDataIniVenda.value = Date limite de début relatorioOperacionalFinanceiroController.lbDestino.value = Destination relatorioOperacionalFinanceiroController.lbEmpresa.value = Entreprise relatorioOperacionalFinanceiroController.lbLinha.value = Ligne relatorioOperacionalFinanceiroController.lbNumRuta.value = Numéro de ligne relatorioOperacionalFinanceiroController.lbNumTramo.value = Nombre de sections relatorioOperacionalFinanceiroController.lbOrganizacao.value = Tapez relatorioOperacionalFinanceiroController.lbOrgao.value = Organisme subventionnaire relatorioOperacionalFinanceiroController.lbOrigem.value = Origine relatorioOperacionalFinanceiroController.lbPrefixo.value = Préfixe relatorioOperacionalFinanceiroController.lbTipoGratuidade.value = Types de passages relatorioOperacionalFinanceiroController.lbTramo.value = Extrait relatorioOperacionalFinanceiroController.lvVenda = Vente relatorioOperacionalFinanceiroController.orgaoConcedente.obrigatorio = L'organisme subventionnaire est obligatoire relatorioOperacionalFinanceiroController.tipo.obrigatoria = Le type de billets est obligatoire # Relatório Exportacao Operacional Financeiro relatorioOperacionalFinanceiroController.window.title = Rapport opérationnel financier relatorioOrigemDestinoController.MSG.selecionarCorridas = Sélectionnez un service pour générer le rapport. relatorioOrigemDestinoController.MSG.trechoSemMovimento = Pour afficher les sections sans mouvement, il faut sélectionner les services souhaités. relatorioOrigemDestinoController.chkBilhetesGratuitos.value = Pensez aux billets gratuits relatorioOrigemDestinoController.chkTrechoSemMovimento.value = Afficher les sections sans mouvement relatorioOrigemDestinoController.descRuta.label = Ligne relatorioOrigemDestinoController.destino.label = Destination relatorioOrigemDestinoController.horaSaida.label = Temps relatorioOrigemDestinoController.lbCodLinha.value = Coder. Doubler relatorioOrigemDestinoController.lbDataCorrida.value = Date relatorioOrigemDestinoController.lbFecServico.value = Service de données. relatorioOrigemDestinoController.lbServico.value = Service relatorioOrigemDestinoController.lblEmpresa.value = Entreprise relatorioOrigemDestinoController.origem.label = Origine relatorioOrigemDestinoController.rutaId.label = Ligne numérique # Relatorio de Origem e Destino relatorioOrigemDestinoController.window.title = Origine et Destination relatorioPassageirosViajarController.btnLimpar.label = Effacer relatorioPassageirosViajarController.btnPesquisa.label = Recherche relatorioPassageirosViajarController.lbCategoria.value = Catégorie relatorioPassageirosViajarController.lbDataFin.value = Date de fin relatorioPassageirosViajarController.lbDataIni.value = Date de début relatorioPassageirosViajarController.lbEmpresa.value = Entreprise relatorioPassageirosViajarController.lbPassagemAberto.label = Uniquement les billets ouverts relatorioPassageirosViajarController.lbServico.value = Numéro de service relatorioPassageirosViajarController.lhCodigo.label = Coder relatorioPassageirosViajarController.lhDescricao.label = Description #Relatorio Pasajeiros Viajar relatorioPassageirosViajarController.window.title = Passagers voyageant relatorioPassageirosViajarControllerDetalhado.window.title = LISTE DES PASSAGERS relatorioPassagensAGERController.btnLimpar.value = Effacer relatorioPassagensAGERController.btnPesquisa.value = Recherche relatorioPassagensAGERController.data.obrigatoria = Les dates de début et de fin sont obligatoires relatorioPassagensAGERController.lbAgencia.value = Agence relatorioPassagensAGERController.lbDataFinVenda.value = Date de fin relatorioPassagensAGERController.lbDataIniVenda.value = Date de début relatorioPassagensAGERController.lbDestino.value = Destination relatorioPassagensAGERController.lbEmpresa.value = Entreprise relatorioPassagensAGERController.lbLinha.value = Ligne relatorioPassagensAGERController.lbNumRuta.value = Numéro de ligne relatorioPassagensAGERController.lbOrgao.value = Organisme subventionnaire relatorioPassagensAGERController.lbOrigem.value = Origine relatorioPassagensAGERController.lbPrefixo.value = Préfixe relatorioPassagensAGERController.lvVenda = Vente relatorioPassagensAGERController.orgaoConcedente.obrigatorio = L'organisme subventionnaire est obligatoire relatorioPassagensAGERController.tipo.obrigatoria = Le type de billets est obligatoire # Relatório Passagens AGER relatorioPassagensAGERController.window.title = Rapport de passage AGER relatorioPassagensAGRController.btnLimpar = Effacer relatorioPassagensAGRController.btnLimpar.value = Effacer relatorioPassagensAGRController.btnPesquisa.value = Recherche relatorioPassagensAGRController.btnPesquisar = Recherche relatorioPassagensAGRController.data.obrigatoria = Les dates de début et de fin sont obligatoires relatorioPassagensAGRController.lbAgencia.value = Agence relatorioPassagensAGRController.lbDataFinVenda.value = Date de fin de vente relatorioPassagensAGRController.lbDataFinViagem.value = Date de fin du voyage relatorioPassagensAGRController.lbDataIniVenda.value = Date de début de vente relatorioPassagensAGRController.lbDataIniViagem.value = Date de début du voyage relatorioPassagensAGRController.lbDestino.value = Destination relatorioPassagensAGRController.lbEmpresa.value = Entreprise relatorioPassagensAGRController.lbLinha.value = Ligne relatorioPassagensAGRController.lbNumRuta.value = Numéro de ligne relatorioPassagensAGRController.lbOrgao.value = Organisme subventionnaire relatorioPassagensAGRController.lbOrigem.value = Origine relatorioPassagensAGRController.lbPrefixo.value = Préfixe relatorioPassagensAGRController.lbTipoCliente.value = Client relatorioPassagensAGRController.lbTipoGeral.value = Général relatorioPassagensAGRController.lbTipoGratuidade.value = Types de passages relatorioPassagensAGRController.lbTipoRelatorio.value = Type relatorioPassagensAGRController.lblCliente = Client relatorioPassagensAGRController.lblDocumento = Document relatorioPassagensAGRController.lblDocumento2 = Document 2 relatorioPassagensAGRController.lblIdCliente = Identifiant relatorioPassagensAGRController.lvVenda = Vente relatorioPassagensAGRController.tipo.obrigatoria = Le type de billets est obligatoire # Relatório Exportacao Passagens AGR relatorioPassagensAGRController.window.title = Billets AGR relatorioPosicaoCaixaAnaliticoController.lbDatFinal.value = Date de fin relatorioPosicaoCaixaAnaliticoController.lbDatInicial.value = Date de début relatorioPosicaoCaixaAnaliticoController.lbEmpresa.value = Entreprise relatorioPosicaoCaixaAnaliticoController.lbNumero.value = Numéro de point de vente relatorioPosicaoCaixaAnaliticoController.lbPuntoVenta.value = Point de vente relatorioPosicaoCaixaAnaliticoController.window.title = Rapport de numérotation logique relatorioPosicaoVendaBilheteIdosoController.MSG.dataInicialMaiorFinal = Période initiale supérieure à la période finale. relatorioPosicaoVendaBilheteIdosoController.MSG.informarData = Veuillez indiquer la période complète. relatorioPosicaoVendaBilheteIdosoController.MSG.informarEmpresa = Veuillez saisir le filtre d'entreprise. relatorioPosicaoVendaBilheteIdosoController.MSG.informarFiltroData = Veuillez saisir le filtre de date. relatorioPosicaoVendaBilheteIdosoController.MSG.informarLinha = Veuillez saisir au moins une ligne. relatorioPosicaoVendaBilheteIdosoController.MSG.informarOrgaoConcedente = Veuillez informer l'organisme subventionnaire. relatorioPosicaoVendaBilheteIdosoController.MSG.informarTpPassagem = Veuillez fournir au moins un type de billet. relatorioPosicaoVendaBilheteIdosoController.PorData.value = Par date relatorioPosicaoVendaBilheteIdosoController.TpRelatorio.value = Type de rapport relatorioPosicaoVendaBilheteIdosoController.btnLimpar.label = Effacer relatorioPosicaoVendaBilheteIdosoController.btnPesquisa.label = Recherche relatorioPosicaoVendaBilheteIdosoController.lbDescCategoria.label = Description relatorioPosicaoVendaBilheteIdosoController.lbGrupoCategoria.label = Groupe de catégories relatorioPosicaoVendaBilheteIdosoController.lbLinha.label = Ligne relatorioPosicaoVendaBilheteIdosoController.lbLinha.value = Ligne relatorioPosicaoVendaBilheteIdosoController.lbNumRuta.label = Numéro de ligne relatorioPosicaoVendaBilheteIdosoController.lbOrgao.label = Organisme subventionnaire relatorioPosicaoVendaBilheteIdosoController.lbPorDataVenda.label = Vente relatorioPosicaoVendaBilheteIdosoController.lbPorDataViagem.label = Voyage relatorioPosicaoVendaBilheteIdosoController.lbPrefixo.label = Préfixe relatorioPosicaoVendaBilheteIdosoController.lbSigla.label = Acronyme relatorioPosicaoVendaBilheteIdosoController.lbTpPassagem.value = Type de passage relatorioPosicaoVendaBilheteIdosoController.lblDataFin.value = Période finale relatorioPosicaoVendaBilheteIdosoController.lblDataIni.value = Période initiale relatorioPosicaoVendaBilheteIdosoController.lblEmpresa.value = Entreprise relatorioPosicaoVendaBilheteIdosoController.lblOrgao.value = Organisme subventionnaire relatorioPosicaoVendaBilheteIdosoController.tpPassageiro.label = Passager relatorioPosicaoVendaBilheteIdosoController.tpTrecho.label = Extrait #Relatorio Posição Venda Bilhetes Idoso relatorioPosicaoVendaBilheteIdosoController.window.porPassageiro.title = POSITION DE VENTE DU BILLET SENIOR PAR LIGNE ANALYTIQUE (PAR PASSAGER) relatorioPosicaoVendaBilheteIdosoController.window.porTrecho.title = POSITION DE VENTE DU BILLET SENIORS PAR LIGNE ANALYTIQUE (PAR SECTION) relatorioPrecosPraticadosController.window.title = Rapport de prix relatorioPricingEspecificoController.window.title = Rapport de tarification spécifique # Relatorio Quadro Demonstrativo do Momvimento de Passageiro relatorioQuadroDemonstrativoMovimentoPassageirosController.relatorio.lb.btnExecutarRelatorioNovoLayout = Mise en page 2 relatorioRecargaRvhubController.MSG.dataInicialMaiorFinal = Date de début supérieure à la fin relatorioRecargaRvhubController.autorizado.label = Autorisé relatorioRecargaRvhubController.cancelado.label = Annulé relatorioRecargaRvhubController.confirmado.label = Confirmé relatorioRecargaRvhubController.data.obrigatoria = Les dates de début et de fin sont obligatoires relatorioRecargaRvhubController.lbDatFinal.value = Date de vente finale relatorioRecargaRvhubController.lbDatInicial.value = Date de vente initiale relatorioRecargaRvhubController.lbEmpresa.value = Entreprise relatorioRecargaRvhubController.lbNumero.value = Nombre relatorioRecargaRvhubController.lbPuntoVenta.value = Agence relatorioRecargaRvhubController.lbStatus.value = Statut relatorioRecargaRvhubController.window.title = Recharge Rvhub relatorioReceitaDiariaAgenciaController.btnLimpar.label = Effacer la sélection relatorioReceitaDiariaAgenciaController.btnPesquisa.label = Recherche relatorioReceitaDiariaAgenciaController.chkContemplarGap.label = Contempler une impression ultérieure relatorioReceitaDiariaAgenciaController.chkExcessoBagagem.label = Excédent de bagages exclu relatorioReceitaDiariaAgenciaController.labelAvisoAhecnciaConfigurada = Impossible d'obtenir la configuration des commissions. Pour valider les agences cliquez sur Voir les agences relatorioReceitaDiariaAgenciaController.lbDataFin.value = Date de fin relatorioReceitaDiariaAgenciaController.lbDataIni.value = Date de début relatorioReceitaDiariaAgenciaController.lbDevolucao.value = Rendement basé sur ag. dans relatorioReceitaDiariaAgenciaController.lbEmpresa.value = Entreprise relatorioReceitaDiariaAgenciaController.lbEstado.value = État relatorioReceitaDiariaAgenciaController.lbFiltroData.value = Type de date relatorioReceitaDiariaAgenciaController.lbFiltroDataCorte.value = Clôture relatorioReceitaDiariaAgenciaController.lbFiltroDataVenda.value = Vente relatorioReceitaDiariaAgenciaController.lbPuntoVenta.value = Agence relatorioReceitaDiariaAgenciaController.lbTipoPuntoVenta.value = Type Agence relatorioReceitaDiariaAgenciaController.numPontoVenda = Nom P. Vente relatorioReceitaDiariaAgenciaController.puntoVentaSelList.codigo = Coder relatorioReceitaDiariaAgenciaController.puntoVentaSelList.nome = Nom relatorioReceitaDiariaAgenciaController.rdIndAgenciaDevol.cmbReceitaImposto.cmbItemReceitaBagagem = Recettes bagages relatorioReceitaDiariaAgenciaController.rdIndAgenciaDevol.cmbReceitaImposto.cmbItemReceitaEmbarque = Revenus d'expédition relatorioReceitaDiariaAgenciaController.rdIndAgenciaDevol.cmbReceitaImposto.cmbItemReceitaPassagem = Revenus de passage relatorioReceitaDiariaAgenciaController.rdIndAgenciaDevol.cmbReceitaImposto.cmbItemReceitaPedagio = Recettes de péage relatorioReceitaDiariaAgenciaController.rdIndAgenciaDevol.cmbReceitaImposto.cmbItemReceitaSeguro = Revenus d'assurance relatorioReceitaDiariaAgenciaController.rdIndAgenciaDevol.cmbReceitaImposto.cmbItemReceitas = Recettes relatorioReceitaDiariaAgenciaController.rdIndAgenciaDevol.cmbReceitaImposto.label = Base de calcul de la taxe relatorioReceitaDiariaAgenciaController.rdIndAgenciaDevol.rd1.label = Origine relatorioReceitaDiariaAgenciaController.rdIndAgenciaDevol.rd2.label = Destination relatorioReceitaDiariaAgenciaController.visualizarAgencias = Voir les agences relatorioReceitaDiariaAgenciaController.visualizarRelatorio = Voir le rapport #Receita Diária por Agência relatorioReceitaDiariaAgenciaController.window.title = Rapport de revenus quotidien par agence relatorioReceitaEmbarcadaServicoController.lbAtePeriodoViagem.value = jusqu'à relatorioReceitaEmbarcadaServicoController.lbCidadeDestino.value = Lieu de destination relatorioReceitaEmbarcadaServicoController.lbCidadeOrigem.value = Lieu d'origine relatorioReceitaEmbarcadaServicoController.lbClase.value = Classe relatorioReceitaEmbarcadaServicoController.lbDePeriodoViagem.value = Période de voyage relatorioReceitaEmbarcadaServicoController.lbEmpresa.value = Entreprise relatorioReceitaEmbarcadaServicoController.lbServico.value = N. Service # Relatorio Receita Embarcada Servico Controller relatorioReceitaEmbarcadaServicoController.window.title = Rapport sur les revenus à bord par service relatorioReceitaServicoController.lbAtePeriodoViagem.value = jusqu'à relatorioReceitaServicoController.lbCidadeDestino.value = Lieu de destination relatorioReceitaServicoController.lbCidadeOrigem.value = Lieu d'origine relatorioReceitaServicoController.lbClase.value = Classe relatorioReceitaServicoController.lbDePeriodoViagem.value = Période de voyage relatorioReceitaServicoController.lbEmpresa.value = Entreprise relatorioReceitaServicoController.lbServico.value = N. Service #Relatorio de Receita por servico relatorioReceitaServicoController.window.title = Rapport sur les revenus par service relatorioReceitasDespesasDivController.lbDataFin.value = Date de fin #relatorioReceitasDespesasDivController relatorioReceitasDespesasDivController.lbDataIni.value = Date de début relatorioReceitasDespesasDivController.lbEmpresa.value = Entreprise relatorioReceitasDespesasDivController.lbPuntoVenta.value = Agence relatorioReceitasDespesasDivController.msg.confirma = Voulez-vous vraiment générer le fichier ? relatorioReceitasDespesasDivController.msg.erro.empresa = Aucune donnée pour générer le(s) fichier(s). relatorioReceitasDespesasDivController.txtArquivo.value = Emplacement du fichier du serveur relatorioReceitasDespesasDivController.window.title = Confirmation relatorioRemarcacaoDevolucao.devolucao.value = Retour relatorioRemarcacaoDevolucao.relatorioDevolucao.title = Rapport de retour relatorioRemarcacaoDevolucao.relatorioRemarcacao.title = Rapport de démarque relatorioRemarcacaoDevolucao.remarcacao.value = démarque relatorioRemarcacaoDevolucao.tipo.label = Tapez relatorioRemarcacaoDevolucao.window.title = Rapport de démarque/retour relatorioRemarcacaoPassagensTransferenciaController.lbAgencia.value = Agence relatorioRemarcacaoPassagensTransferenciaController.lbDatFinal.value = Date de fin relatorioRemarcacaoPassagensTransferenciaController.lbDatInicial.value = Date de début relatorioRemarcacaoPassagensTransferenciaController.lbEmpresa.value = Entreprise relatorioRemarcacaoPassagensTransferenciaController.lbTipoCheckinAmbos.value = Les deux relatorioRemarcacaoPassagensTransferenciaController.lbTipoCheckinReativado.value = Enregistrement réactivé relatorioRemarcacaoPassagensTransferenciaController.lbTipoRelatorio.value = Type de vente relatorioRemarcacaoPassagensTransferenciaController.lbTipoTransferencia.value = Transfert relatorioRemarcacaoPassagensTransferenciaController.title = Rapport de modification de réservation de billet/transfert relatorioRemarcacaoPassagensTransferenciaController.window.title = Rapport de modification de réservation de billet/transfert relatorioRemessaCNAB.MGS.alertaArquivoRemessaNaoGerado = Le fichier d'expédition n'a pas pu être créé, veuillez contacter le support. relatorioRemessaCNAB.MGS.alertaCNABSemItens = Il n'y a aucun poste de facture à envoyer pour générer le Dossier d'Expédition pour cette société relatorioRemessaCNAB.MGS.alertaConstanteCNABNossoNumeroForaPardrao = Il y a des factures avec Notre-Numéro qui ne sont pas standard pour les factures CNAB400 relatorioRemessaCNAB.MGS.alertaConstanteCNABnaoconfigurada = L'entreprise ne travaille pas avec les factures CNAB400 relatorioRemessaCNAB.MGS.erroSemEmpresa = Choisissez une entreprise relatorioRemessaCNAB.btnGerarRemessa.label = Générer un envoi relatorioRemessaCNAB.btnImportarRetornoRemessa.label = Importer le retour relatorioRemessaCNAB.btnPesquisar.label = Recherche relatorioRemessaCNAB.exception.ValidacaoRemessaBairroException = "Le quartier du point de vente {0} est hors normes, merci de corriger relatorioRemessaCNAB.exception.ValidacaoRemessaCNPJException = Le CNPJ du point de vente {0} est hors norme, merci de le corriger relatorioRemessaCNAB.exception.ValidacaoRemessaCVEEstadoException = L'état CVE du point de vente {0} est hors norme, merci de le corriger relatorioRemessaCNAB.exception.ValidacaoRemessaCidadeException = La ville du point de vente {0} est hors norme, merci de corriger relatorioRemessaCNAB.exception.ValidacaoRemessaConvenioException = Le code de l'accord ne correspond pas au code de la banque \r\nVeuillez contacter le support ! relatorioRemessaCNAB.exception.ValidacaoRemessaEstadoException = L'état du point de vente {0} est hors normes, merci de corriger relatorioRemessaCNAB.exception.ValidacaoRemessaLogradouroException = L'adresse municipale du point de vente {0} est hors norme, merci de la corriger. relatorioRemessaCNAB.exception.ValidacaoRemessaMontagemCabecalhoException = Une erreur s'est produite lors de l'assemblage de l'en-tête du fichier d'expédition.\r\nVeuillez contacter l'assistance ! relatorioRemessaCNAB.lbAte.label = jusqu'à relatorioRemessaCNAB.lbDataEmissao.value = Dt. Émission relatorioRemessaCNAB.lbDataVencimento.value = Dt. Maturité relatorioRemessaCNAB.lbEmpresa.label = Entreprise relatorioRemessaCNAB.lbEmpresa.value = Entreprise relatorioRemessaCNAB.lbEmpresaSacado.value = Tiroir relatorioRemessaCNAB.lbFec.label = Date d'émission relatorioRemessaCNAB.lbImpresso.value = Imprimé relatorioRemessaCNAB.lbNossoNumero.value = Notre numéro relatorioRemessaCNAB.lbRemessa.value = Envoyé relatorioRemessaCNAB.lbValor.value = Valeur relatorioRemessaCNAB.reenviarGerados.label = Renvoyer les factures déjà envoyées ? relatorioRemessaCNAB.window.title = Envoi d'un lot de bordereaux bancaires relatorioResumoLinhasAnaliticoSumarizadoCompletoController.window.title = Rapport récapitulatif complet de la ligne analytique relatorioResumoLinhasAnaliticoSumarizadoSimplificadoController.window.title = Rapport récapitulatif simplifié des lignes analytiques relatorioResumoLinhasController.lbAte.value = jusqu'à relatorioResumoLinhasController.lbConexao.value = Connexion relatorioResumoLinhasController.lbEmpresa.value = Entreprise relatorioResumoLinhasController.lbFecCorrida.value = Période de voyage relatorioResumoLinhasController.lbGrupoRuta.label = Groupe de lignes relatorioResumoLinhasController.lbKMConsiderarExtensao.ajuda = Sélectionnez Séquence si vous souhaitez que le KM total parcouru en tenant compte de l'enregistrement de la séquence, sinon le KM de la combinaison sera pris en compte. relatorioResumoLinhasController.lbKMConsiderarExtensao.label = Envisager une extension complète relatorioResumoLinhasController.lbKMConsiderarExtensaoCobinacao.label = Combinaison relatorioResumoLinhasController.lbKMConsiderarExtensaoSequencia.label = Séquence relatorioResumoLinhasController.lbLote.value = Beaucoup relatorioResumoLinhasController.lbRuta.value = Ligne relatorioResumoLinhasController.lblSimplificadoSumarizado.value = Résumer par lignes (simplifié) relatorioResumoLinhasController.lblSumarizar.value = Résumer par lignes (Complet) #Resumo de linhas relatorioResumoLinhasController.window.title = Rapport récapitulatif de ligne relatorioResumoVendaOrgaoConcedenteController.MSG.dataInicialMaiorQueFinal = La date de début ne peut pas être supérieure à la date de fin. relatorioResumoVendaOrgaoConcedenteController.MSG.informarData = Veuillez indiquer la date de début et de fin. relatorioResumoVendaOrgaoConcedenteController.btnLimpar.label = Effacer relatorioResumoVendaOrgaoConcedenteController.btnPesquisa.label = Recherche relatorioResumoVendaOrgaoConcedenteController.lbClasse.value = Classe relatorioResumoVendaOrgaoConcedenteController.lbDtFim.value = Date de fin de vente relatorioResumoVendaOrgaoConcedenteController.lbDtInicio.value = Date de début de la vente relatorioResumoVendaOrgaoConcedenteController.lbEmpresa.value = Entreprise relatorioResumoVendaOrgaoConcedenteController.lbPuntoVenta.value = Agence relatorioResumoVendaOrgaoConcedenteController.lbUF.value = UF #Relatorio Resumo Venda por Orgao Concedente relatorioResumoVendaOrgaoConcedenteController.window.title = Rapport récapitulatif des ventes par autorité concédante relatorioRetornoBancario.MGS.alertaArquivoRemessaNaoGerado = Le fichier d'expédition n'a pas pu être créé, veuillez contacter le support. relatorioRetornoBancario.MGS.alertaCNABSemItens = Il n'y a aucun poste de facture à envoyer pour générer le Dossier d'Expédition pour cette société relatorioRetornoBancario.MGS.alertaConstanteCNABNossoNumeroForaPardrao = Il y a des factures avec Notre-Numéro qui ne sont pas standard pour les factures CNAB400 relatorioRetornoBancario.MGS.empresaNaoConfigurada = L'entreprise ne travaille pas avec les factures CNAB400 relatorioRetornoBancario.MSG.erroSemEmpresa = Choisissez une entreprise relatorioRetornoBancario.MSG.extensaoInvalida = Seuls les fichiers au format retour bancaire sont acceptés. relatorioRetornoBancario.lbEmpresa.value = Entreprise relatorioRetornoBancario.window.title = Traitement des retours bancaires relatorioSaldosContratosController.lblDataFinal.value = Date de fin relatorioSaldosContratosController.lblDataInicial.value = Date de début relatorioSaldosContratosController.lblEstadoBilhete.value = Statut du billet relatorioSaldosContratosController.lblFaturado.value = Facturé relatorioSaldosContratosController.lblGrupoContrato.value = Groupe contractuel relatorioSaldosContratosController.lblNaoFaturado.value = Non facturé relatorioSaldosContratosController.lblNumContrato.value = Numéro de contrat relatorioSaldosContratosController.lblTodos.value = Tous relatorioSaldosContratosController.window.title = Rapport sur les soldes des contrats relatorioSapController.MGS.alertaArquivoRemessaNaoGerado = Le fichier d'expédition n'a pas pu être créé, veuillez contacter le support. relatorioSapController.MGS.alertaCNABSemItens = Il n'y a aucun élément de clôture à envoyer à cette société relatorioSapController.MGS.erroIntegraManual = Exécution manuelle de l'intégration avec SAP relatorioSapController.MGS.erroIntegrado = Tous les enregistrements ont été intégrés avec succès relatorioSapController.MGS.erroIntegradoParcial = Certains enregistrements n'ont pas été intégrés, veuillez filtrer à nouveau pour vérifier relatorioSapController.MGS.erroNaoIntegrado = Enregistrements non intégrés relatorioSapController.MGS.erroSemEmpresa = Choisissez une entreprise relatorioSapController.MGS.rotinaIniciada = Routine d'intégration automatique lancée relatorioSapController.btnGerarRemessa.label = Envoyer l'intégration relatorioSapController.btnPesquisar.label = Recherche relatorioSapController.btnReintegrar.label = Réintégration relatorioSapController.lbAte.label = jusqu'à relatorioSapController.lbDataFecha.value = Dt. Fermeture relatorioSapController.lbDataLanca.value = Dt. Lancement relatorioSapController.lbEmpresa.label = Entreprise relatorioSapController.lbEmpresa.value = Entreprise relatorioSapController.lbFec.label = Date de clôture relatorioSapController.lbFechamento.value = Clôture relatorioSapController.lbPtoVenda.value = Agence relatorioSapController.lbStatus.value = Situation relatorioSapController.lbValor.value = Valeur relatorioSapController.reenviarGerados.label = Recherche déjà envoyée ? # Relatorio Sap relatorioSapController.window.title = Intégration SAP relatorioSegundaViaController.lbDataFinal.value = Date de fin relatorioSegundaViaController.lbDataInicial.value = Date de début relatorioSegundaViaController.lbEmpresa.value = Entreprise relatorioSegundaViaController.lbNumero.value = Numéro d'agence relatorioSegundaViaController.lbPuntoVenta.value = Agence relatorioSegundaViaController.lbTipoBoleto.value = Profession relatorioSegundaViaController.lbTipoBoletoDescricao.value = Rapport de problèmes basé sur l'occupation du service relatorioSegundaViaController.lbTipoCaja.value = Mouvement de trésorerie relatorioSegundaViaController.lbTipoCajaDescricao.value = Rapport d'émission basé sur les mouvements de trésorerie relatorioSegundaViaController.lbTipoRelatorio.value = Référence relatorioSegundaViaController.lbTipoSeguroOpcional.value = Assurance facultative relatorioSegundaViaController.lbTipoSeguroOpcionalDescricao.value = Émission d'un rapport sur la délivrance d'un 2e exemplaire d'assurance facultative #Relatorio Segunda Via relatorioSegundaViaController.window.title = Deuxième copie du rapport relatorioServicoBloqueadoVendaInternetController.lbAgencia.value = Agence relatorioServicoBloqueadoVendaInternetController.lbDatFinal.value = Date de fin relatorioServicoBloqueadoVendaInternetController.lbDatInicial.value = Date de début relatorioServicoBloqueadoVendaInternetController.lbEmpresa.value = Entreprise #Relatório de Serviço Bloqueado na Venda Internet relatorioServicoBloqueadoVendaInternetController.window.title = Rapport de service bloqué sur les ventes Internet relatorioSieController.MSG.arquivogerado = généré avec succès relatorioSieController.MSG.desconto.idoso.obrigatorio = Il est obligatoire d'informer les catégories de réduction seniors relatorioSieController.MSG.desconto.jovem.obrigatorio = Il est obligatoire d'informer les catégories de réduction jeunes relatorioSieController.MSG.empresaErro = Vous devez sélectionner une entreprise ! relatorioSieController.MSG.gratuidade.estudante.obrigatorio = Il est obligatoire de renseigner les catégories gratuites de l'étudiant relatorioSieController.MSG.gratuidade.idoso.obrigatorio = Il est obligatoire de renseigner les catégories seniors gratuites relatorioSieController.MSG.gratuidade.jovem.obrigatorio = Il est obligatoire de renseigner les catégories gratuites du jeune relatorioSieController.MSG.gratuidade.obrigatorio = Il est obligatoire de renseigner les catégories de réductions relatorioSieController.MSG.gratuidade.professor.obrigatorio = Il est obligatoire de renseigner les catégories libres du professeur relatorioSieController.MSG.nenhumRegistro = Aucun enregistrement trouvé pour le rapport relatorioSieController.btnCerrar.tooltiptext = Sortie relatorioSieController.btnLimpar.label = Effacer relatorioSieController.btnPesquisa.label = Recherche relatorioSieController.desconto.idoso.value = Réduction senior relatorioSieController.desconto.jovem.value = Réduction jeunesse relatorioSieController.desconto.value = Remise relatorioSieController.gratuidade.estudante.value = Étudiant gratuit relatorioSieController.gratuidade.idoso.value = Personnes âgées gratuites relatorioSieController.gratuidade.jovem.value = Jeunesse libre relatorioSieController.gratuidade.professor.value = Professeur gratuit relatorioSieController.gratuidade.value = Pass Gratuit Gratuit relatorioSieController.lbDatFinal.value = Date de fin relatorioSieController.lbDatInicio.value = Date de début relatorioSieController.lbEmpresa.value = Entreprise # Relatorio Sie relatorioSieController.window.title = Rapport SIE (Dissuader) relatorioSisdapController.MSG.desconto.idoso.obrigatorio = Il est obligatoire d'informer les catégories de réduction seniors relatorioSisdapController.MSG.desconto.jovem.obrigatorio = Il est obligatoire d'informer les catégories de réduction jeunes relatorioSisdapController.MSG.empresaErro = Vous devez sélectionner une entreprise ! relatorioSisdapController.MSG.gratuidade.idoso.obrigatorio = Il est obligatoire de renseigner les catégories seniors gratuites relatorioSisdapController.MSG.gratuidade.jovem.obrigatorio = Il est obligatoire de renseigner les catégories gratuites du jeune relatorioSisdapController.MSG.gratuidade.obrigatorio = Il est obligatoire de renseigner les catégories de réductions relatorioSisdapController.MSG.nenhumRegistro = Aucun enregistrement trouvé pour le rapport relatorioSisdapController.btnCerrar.tooltiptext = Sortie relatorioSisdapController.btnLimpar.label = Effacer relatorioSisdapController.btnPesquisa.label = Recherche relatorioSisdapController.desconto.idoso.value = Réduction senior relatorioSisdapController.desconto.jovem.value = Réduction jeunesse relatorioSisdapController.desconto.value = Remise relatorioSisdapController.gratuidade.idoso.value = Personnes âgées gratuites relatorioSisdapController.gratuidade.jovem.value = Jeunesse libre relatorioSisdapController.gratuidade.value = Pass Gratuit Gratuit relatorioSisdapController.lbDatFinal.value = Date de fin relatorioSisdapController.lbDatInicio.value = Date de début relatorioSisdapController.lbEmpresa.value = Entreprise # Relatorio Sisdap relatorioSisdapController.window.title = Rapport SISDAP relatorioTabelaPrecoController.destino.label = Destination relatorioTabelaPrecoController.lbEmpresa.value = Entreprise relatorioTabelaPrecoController.lbLayoutArtesp = Mise en page ARTESP relatorioTabelaPrecoController.lbLinha.value = Ligne relatorioTabelaPrecoController.lhDesc.label = Description relatorioTabelaPrecoController.lhId.label = identifiant relatorioTabelaPrecoController.msg.informarLinha = Il est obligatoire de saisir au moins une ligne dans le filtre. relatorioTabelaPrecoController.orgaoConcedente.value = Organisme subventionnaire relatorioTabelaPrecoController.origem.label = Origine relatorioTabelaPrecoController.vigencia = Validité #Relatorio de Tabela Preco relatorioTabelaPrecoController.window.title = Rapport sur le tableau des prix relatorioTaxasLinhaController.lbAte.value = jusqu'à relatorioTaxasLinhaController.lbChkDownloadTxt.value = Exporter le .txt relatorioTaxasLinhaController.lbChkSubtrairIcms.value = Soustraire ICMS relatorioTaxasLinhaController.lbChkSubtrairNoShow.value = Soustraire No Show relatorioTaxasLinhaController.lbChkTaxaEmbarque.value = Frais d'embarquement relatorioTaxasLinhaController.lbChkTaxaPedagio.value = Péage relatorioTaxasLinhaController.lbChkTaxaSeguro.value = Coffre-fort relatorioTaxasLinhaController.lbChkTaxaSeguroOpcional.value = Assurance facultative relatorioTaxasLinhaController.lbCidadaOrigem.value = Lieu d'origine relatorioTaxasLinhaController.lbCidadeDestino.value = Lieu de destination relatorioTaxasLinhaController.lbDatFinal.value = Date de fin relatorioTaxasLinhaController.lbDatInicial.value = Date de début relatorioTaxasLinhaController.lbEmpresa.value = Entreprise relatorioTaxasLinhaController.lbNumero.value = Numéro d'agence relatorioTaxasLinhaController.lbPuntoVenta.value = Agence relatorioTaxasLinhaController.lbTipoData.servico.value = Date de prestation relatorioTaxasLinhaController.lbTipoData.value = Type de date relatorioTaxasLinhaController.lbTipoData.venda.value = Date de vente #Relatório de Taxas por Linha relatorioTaxasLinhaController.window.title = Rapport des tarifs par ligne relatorioTrechoVendidoController.btnLimpar.label = Effacer la sélection relatorioTrechoVendidoController.btnPesquisa.label = Recherche relatorioTrechoVendidoController.lbDataFin.value = Date de fin #Relatorio Trecho Vendido relatorioTrechoVendidoController.lbDataIni.value = Date de début relatorioTrechoVendidoController.lbEmpresa.label = Entreprise relatorioTrechoVendidoController.lbPuntoVenta.value = Agence relatorioTrechoVendidoController.no.agencia = Sélectionnez une agence relatorioTrechoVendidoController.window.title = Section Vendue par Rapport d'Agence relatorioTripulacao.conductor = Pilote relatorioTripulacao.guardia = Garde #Relatorio Tripulacao relatorioTripulacao.label = Équipage relatorioTripulacaoController.lbCmbEmpresa = Entreprise relatorioTripulacaoController.lbCmbFuncionario = Employé relatorioTripulacaoController.lbDataFinal = Date de fin relatorioTripulacaoController.lbDataInicial = Date de début relatorioTripulacaoController.lbTipoTripulacao = Fonction relatorioTripulacaoController.radioCondutor = Pilote relatorioTripulacaoController.radioGuarda = Garde relatorioTripulacaoController.radioTodos = Tous relatorioTrocoSimples.MSG.informarDatas = Veuillez entrer la date de début et la date de fin. relatorioTrocoSimples.bilheteiro.label = Agent de billetterie relatorioTrocoSimples.dataFinal.label = Date de fin relatorioTrocoSimples.dataInicial.label = Date de début relatorioTrocoSimples.empresa.label = Entreprise relatorioTrocoSimples.puntoVenta.label = Agence relatorioTrocoSimples.window.title = Rapport de modification simple relatorioVendaBilhetePorEmpresaAutorizadoraController.analitico.value = Analytique relatorioVendaBilhetePorEmpresaAutorizadoraController.btnLimpar.label = Effacer relatorioVendaBilhetePorEmpresaAutorizadoraController.btnPesquisa.label = Recherche relatorioVendaBilhetePorEmpresaAutorizadoraController.lbBilheteiro.value = Agent de billetterie relatorioVendaBilhetePorEmpresaAutorizadoraController.lbDatFinal.value = Date de fin relatorioVendaBilhetePorEmpresaAutorizadoraController.lbDatInicial.value = Date de début relatorioVendaBilhetePorEmpresaAutorizadoraController.lbEmpresa.value = Entreprise relatorioVendaBilhetePorEmpresaAutorizadoraController.lbEmpresaAutorizadora.value = Entreprise autorisant relatorioVendaBilhetePorEmpresaAutorizadoraController.lbLayout.value = Mise en page relatorioVendaBilhetePorEmpresaAutorizadoraController.lbLayoutAntigo.value = Vieux relatorioVendaBilhetePorEmpresaAutorizadoraController.lbLayoutDiario.value = Journal relatorioVendaBilhetePorEmpresaAutorizadoraController.lbLayoutNovo.value = Nouveau relatorioVendaBilhetePorEmpresaAutorizadoraController.lbLayoutResumo.value = Résumé relatorioVendaBilhetePorEmpresaAutorizadoraController.lbNumero.value = Numéro d'agence relatorioVendaBilhetePorEmpresaAutorizadoraController.lbPuntoVenta.value = Agence relatorioVendaBilhetePorEmpresaAutorizadoraController.naoexisteempresaautorizadora = Il n'y a pas de société ordonnatrice dans le système relatorioVendaBilhetePorEmpresaAutorizadoraController.nomeRelatorioAnalitico.value = Rapport analytique des ventes par la société autorisée relatorioVendaBilhetePorEmpresaAutorizadoraController.nomeRelatorioSintetico.value = Rapport de ventes synthétique par société autorisant relatorioVendaBilhetePorEmpresaAutorizadoraController.sintetico.value = Synthétique #Relatório de venda Por Empresa Autorizadora relatorioVendaBilhetePorEmpresaAutorizadoraController.window.title = Rapport de ventes par entreprise autorisant relatorioVendaCanalEmissaoController.window.title = Rapport d'émission du canal de vente relatorioVendaCartaoCashMonitorController.adquirente.label = ACHETEUR relatorioVendaCartaoCashMonitorController.agencia.label = Agence relatorioVendaCartaoCashMonitorController.autorizacao.label = AUTORISATION relatorioVendaCartaoCashMonitorController.bandeira.label = DRAPEAU relatorioVendaCartaoCashMonitorController.btnSalvarRelatorioCSV.label = Enregistrer le rapport au format CSV relatorioVendaCartaoCashMonitorController.codigo_pedido.label = RÉFÉRENCE DE COMMANDE relatorioVendaCartaoCashMonitorController.condicao_venda.label = CONDITION DE VENTE relatorioVendaCartaoCashMonitorController.dataFim.label = Date de fin relatorioVendaCartaoCashMonitorController.dataInicio.label = Date de début relatorioVendaCartaoCashMonitorController.data_transacao.label = DATE DE TRANSACTION relatorioVendaCartaoCashMonitorController.empresa.label = Entreprise relatorioVendaCartaoCashMonitorController.loja.label = MAGASIN relatorioVendaCartaoCashMonitorController.modelo.label = Modèle relatorioVendaCartaoCashMonitorController.nsu.label = NSU relatorioVendaCartaoCashMonitorController.numero_parcela.label = NUMÉRO DE VERSEMENT relatorioVendaCartaoCashMonitorController.transacao.label = Opération relatorioVendaCartaoCashMonitorController.valor_bruto.label = VALEUR BRUTE relatorioVendaCartaoCashMonitorController.valor_parcela.label = VALEUR DU VERSEMENT # Relatório de Venda de Cartão (Integração Cash Monitor) relatorioVendaCartaoCashMonitorController.window.title = Vente de cartes relatorioVendaConexaoRuta.btnLimpar.label = Effacer relatorioVendaConexaoRuta.btnPesquisa.label = Recherche relatorioVendaConexaoRuta.lbAgencia.value = Agence relatorioVendaConexaoRuta.lbDePeriodoDataFinal = Date de vente finale relatorioVendaConexaoRuta.lbDePeriodoDataInicial.value = Date de vente initiale relatorioVendaConexaoRuta.lbEmpresa.value = Entreprise relatorioVendaConexaoRuta.lbIdEmpresa.value = Identifiant relatorioVendaConexaoRuta.puntoVentaSelectedList.codigo = Coder relatorioVendaConexaoRuta.puntoVentaSelectedList.nome = Nom #Relatorio de Vendas conexao por Linha relatorioVendaConexaoRuta.window.title = Rapport sur les ventes de connexion par ligne relatorioVendaEmbarcadaController.label.VendaEmbarcada.ambos = Tout relatorioVendaEmbarcadaController.label.VendaEmbarcada.nao = Non relatorioVendaEmbarcadaController.label.VendaEmbarcada.sim = Oui relatorioVendaEmbarcadaController.label.enviosefaz.ambos = Tout relatorioVendaEmbarcadaController.label.enviosefaz.nao = Non envoyé relatorioVendaEmbarcadaController.label.enviosefaz.sim = Envoyé relatorioVendaEmbarcadaController.lbAtePeriodoViagem.value = Date de fin relatorioVendaEmbarcadaController.lbBloqueado.value = Appareil verrouillé relatorioVendaEmbarcadaController.lbDePeriodoViagem.value = Date de début relatorioVendaEmbarcadaController.lbEmpresa.value = Entreprise relatorioVendaEmbarcadaController.lbEnvioSefaz.value = Afficher le statut d'expédition Sefaz relatorioVendaEmbarcadaController.lbLinha.value = Ligne relatorioVendaEmbarcadaController.lbNumBpe.value = N° d'EPI relatorioVendaEmbarcadaController.lbNumRuta.value = Numéro de ligne relatorioVendaEmbarcadaController.lbOrgao.value = Organisme subventionnaire relatorioVendaEmbarcadaController.lbPontoVenda.value = Point de vente relatorioVendaEmbarcadaController.lbPrefixo.value = Préfixe relatorioVendaEmbarcadaController.lbQuebraSequencia.value = Afficher le saut de séquence relatorioVendaEmbarcadaController.lbSerie.value = Série relatorioVendaEmbarcadaController.lbUf.value = État relatorioVendaEmbarcadaController.lbUltimoBpe.value = Afficher uniquement le dernier Bpe relatorioVendaEmbarcadaController.lbVendaEmbarcada.value = Vente intégrée # Relatório Venda Embarcada relatorioVendaEmbarcadaController.window.title = Rapport de billet électronique # Relatorio Venda Pacote Voucher relatorioVendaPacoteVoucher.window.title = Bon de vente de forfait relatorioVendasBilheteiroController.btnLimpar.label = Effacer relatorioVendasBilheteiroController.btnPesquisa.label = Recherche relatorioVendasBilheteiroController.chkContemplarOpCheckin.value = Inclure les opérations d'enregistrement relatorioVendasBilheteiroController.lb.bucarDataCorte.value = Recherche par date de clôture de caisse relatorioVendasBilheteiroController.lb.buscarDataVenda.value = Recherche par date de vente relatorioVendasBilheteiroController.lbBilheteiro.value = Agent de billetterie relatorioVendasBilheteiroController.lbDatFinal.value = Date de fin relatorioVendasBilheteiroController.lbDatInicial.value = Date de début relatorioVendasBilheteiroController.lbEmpresa.value = Entreprise relatorioVendasBilheteiroController.lbLayout.value = Mise en page relatorioVendasBilheteiroController.lbLayoutAntigo.value = Vieux relatorioVendasBilheteiroController.lbLayoutDiario.value = Journal relatorioVendasBilheteiroController.lbLayoutNovo.value = Nouveau relatorioVendasBilheteiroController.lbLayoutResumo.value = Résumé relatorioVendasBilheteiroController.lbNumero.value = Numéro d'agence relatorioVendasBilheteiroController.lbPuntoVenta.value = Agence #Relatório de Vendas por bilheteiro relatorioVendasBilheteiroController.window.title = Rapport de ventes par opérateur de billets relatorioVendasBilheteiroSinteticoController.btnLimpar.label = Effacer relatorioVendasBilheteiroSinteticoController.btnPesquisa.label = Recherche relatorioVendasBilheteiroSinteticoController.erroSemComponenteDePreco = Choisissez un élément de prix relatorioVendasBilheteiroSinteticoController.lbBilheteiro.value = Agent de billetterie relatorioVendasBilheteiroSinteticoController.lbCanalVendas.value = Canal de vente relatorioVendasBilheteiroSinteticoController.lbDatFinal.value = Date de fin relatorioVendasBilheteiroSinteticoController.lbDatInicial.value = Date de début relatorioVendasBilheteiroSinteticoController.lbDetalhado.value = Détaillé relatorioVendasBilheteiroSinteticoController.lbDigitacao.value = Saisie relatorioVendasBilheteiroSinteticoController.lbEmpresa.value = Entreprise relatorioVendasBilheteiroSinteticoController.lbFechamento.value = Clôture relatorioVendasBilheteiroSinteticoController.lbNumero.value = Numéro d'agence relatorioVendasBilheteiroSinteticoController.lbOrganizacao.value = Organisé par : relatorioVendasBilheteiroSinteticoController.lbPuntoVenta.value = Agence relatorioVendasBilheteiroSinteticoController.lbSintetico.value = Synthétique #Relatório de Vendas por bilheteiro Sintético relatorioVendasBilheteiroSinteticoController.window.title = Rapport synthétique sur les ventes de billets relatorioVendasCartoesController.ajuda = Le but de ce rapport est d'obtenir des informations sur les ventes et les annulations pour les méthodes de paiement par crédit et par débit. relatorioVendasCartoesController.lb.bucarDataCorte.value = Recherche par date de clôture de caisse relatorioVendasCartoesController.lb.buscarDataVenda.value = Recherche par date de vente relatorioVendasCartoesController.lb.estacao.value = Gare relatorioVendasCartoesController.lb.puntoVenta.value = Agence relatorioVendasCartoesController.lb.usuario.value = Agent de billetterie relatorioVendasCartoesController.lbDatFinal.value = Date de fin relatorioVendasCartoesController.lbDatInicial.value = Date de début relatorioVendasCartoesController.lbEmpresa.value = Entreprise relatorioVendasCartoesController.lbInternetPTA.value = Internet x PTA relatorioVendasCartoesController.lbPTA.value = PTA relatorioVendasCartoesController.lbTipo.value = Tapez relatorioVendasCartoesController.tipoPuntoVentaSelList.codigo = Coder relatorioVendasCartoesController.tipoPuntoVentaSelList.nome = Description #Relatorio Vendas Cartões relatorioVendasCartoesController.window.title = Rapport de ventes de cartes relatorioVendasCartoesControllerlbTipoAgencia.value = Ignorer le canal de vente relatorioVendasComissaoController.lbDataFin.value = Date de fin # Relatorio de Vendas para Comissao relatorioVendasComissaoController.lbDataIni.value = Date de début relatorioVendasComissaoController.lbEmpresa.value = Entreprise relatorioVendasComissaoController.lbExibirApenasCancelamentos = Afficher uniquement les annulations relatorioVendasPTAController.btnLimpar.label = Effacer la sélection relatorioVendasPTAController.btnPesquisa.label = Recherche relatorioVendasPTAController.lbAgencia.value = Agence relatorioVendasPTAController.lbDatFinal.value = Date de fin relatorioVendasPTAController.lbDatInicial.value = Date de début relatorioVendasPTAController.lbEmpresa.value = Entreprise relatorioVendasPTAController.lbInternetPTA.value = Internet x PTA relatorioVendasPTAController.lbPTA.value = PTA relatorioVendasPTAController.lbSituacao.value = Situation relatorioVendasPTAController.lbTipo.value = Tapez relatorioVendasPTAController.puntoVentaSelList.codigo = Coder relatorioVendasPTAController.puntoVentaSelList.nome = Nom #Relatório de Vendas PTA relatorioVendasPTAController.window.title = Rapport de ventes PTA relatorioVendasPacotesBoletosController.lbDataPacoteFin.value = Dt Forfait Final relatorioVendasPacotesBoletosController.lbDataPacoteIni.value = Pack de Démarrage Dt relatorioVendasPacotesBoletosController.lbDataVendaFin.value = Dt Vente Finale relatorioVendasPacotesBoletosController.lbDataVendaIni.value = Dt Vente Initiale relatorioVendasPacotesBoletosController.lbSituacaoBilhete.value = Situation relatorioVendasPacotesBoletosController.lbSituacaoBilheteCancelados.value = Annulé relatorioVendasPacotesBoletosController.lbSituacaoBilheteTodos.value = Tout relatorioVendasPacotesBoletosController.lbSituacaoBilheteVendidos.value = Vendu relatorioVendasPacotesBoletosController.lbTipoRelatorio.value = Type de rapport relatorioVendasPacotesBoletosController.lbVendaBoletos.value = Ventes de billets uniques relatorioVendasPacotesBoletosController.lbVendaPacotesBoletos.value = Vente de billets à forfait relatorioVendasPacotesBoletosController.lblDestino.value = Destination relatorioVendasPacotesBoletosController.lblEmpresa.value = Entreprise relatorioVendasPacotesBoletosController.lblOrigem.value = Origine relatorioVendasPacotesBoletosController.lblPacote.value = Forfait relatorioVendasPacotesBoletosController.lblTipoTarifaPacote.value = Type de taux relatorioVendasPacotesBoletosController.lblUsuario.value = Utilisateur # Relatorio Vendas Pacotes Boletos relatorioVendasPacotesBoletosController.window.title = Rapport sur les ventes de forfaits - Billets relatorioVendasPacotesDetalhadoController.lbDataPacoteFin.value = Dt Forfait Final relatorioVendasPacotesDetalhadoController.lbDataPacoteIni.value = Pack de Démarrage Dt relatorioVendasPacotesDetalhadoController.lbDataVendaFin.value = Dt Vente Finale relatorioVendasPacotesDetalhadoController.lbDataVendaIni.value = Dt Vente Initiale relatorioVendasPacotesDetalhadoController.lblDestino.value = Destination relatorioVendasPacotesDetalhadoController.lblEmpresa.value = Entreprise relatorioVendasPacotesDetalhadoController.lblOrigem.value = Origine relatorioVendasPacotesDetalhadoController.lblPacote.value = Forfait relatorioVendasPacotesDetalhadoController.lblSituacao.value = Situation relatorioVendasPacotesDetalhadoController.lblSituacaoCancelados.value = Annulé relatorioVendasPacotesDetalhadoController.lblSituacaoPagos.value = Payé relatorioVendasPacotesDetalhadoController.lblSituacaoReservados.value = Réservé relatorioVendasPacotesDetalhadoController.lblSituacaoTodos.value = Tout relatorioVendasPacotesDetalhadoController.lblTipoTarifaPacote.value = Type de taux relatorioVendasPacotesDetalhadoController.lblUsuario.value = Utilisateur relatorioVendasPacotesDetalhadoController.lblVoucherNotaCredito = Bon de note de crédit # Relatorio Vendas Pacotes Detalhado relatorioVendasPacotesDetalhadoController.window.title = Rapport sur les ventes de forfaits - Détaillé relatorioVendasPacotesResumidoController.lbDataFin.value = Date de fin relatorioVendasPacotesResumidoController.lbDataIni.value = Date de début relatorioVendasPacotesResumidoController.lblEmpresa.value = Entreprise # Relatorio Vendas Pacotes Resumido relatorioVendasPacotesResumidoController.window.title = Rapport sur les ventes de forfaits - Résumé relatorioVendasParcelamentoController.lbDataFin.value = Date de fin relatorioVendasParcelamentoController.lbDataIni.value = Date de début relatorioVendasParcelamentoController.lbEmpresa.value = Entreprise relatorioVendasParcelamentoController.lbOnibus.value = Autobus relatorioVendasParcelamentoController.lbParcelas.value = Versements relatorioVendasParcelamentoController.lbPuntoVenta.value = Agence relatorioVendasParcelamentoController.lbResumo.value = Résumé relatorioVendasParcelamentoController.lbate.value = jusqu'à # Relatório Vendas com Parcelamento relatorioVendasParcelamentoController.window.title = Ventes à tempérament relatorioVendasPercursoController.btnLimpar.label = Effacer relatorioVendasPercursoController.btnPesquisa.label = Recherche relatorioVendasPercursoController.corridaId.label = Service relatorioVendasPercursoController.dataFinal.value = Date de fin relatorioVendasPercursoController.dataInicial.value = Date de début relatorioVendasPercursoController.estacion.label = Gare relatorioVendasPercursoController.lbEmpresa.value = Entreprise relatorioVendasPercursoController.lbNumero.value = Numéro de point de vente relatorioVendasPercursoController.lbPuntoVenta.value = Point de vente relatorioVendasPercursoController.window.title = Rapport de ventes par itinéraire relatorioVendasRequisicaoController.cliente.label = Client #relatorioVendasRequisicaoController relatorioVendasRequisicaoController.lbAgruparPor.label = Regrouper par relatorioVendasRequisicaoController.radioTipoRelatorioPorCliente.label = Ordre de Service - Secrétariat relatorioW2IController.lbAte.value = jusqu'à relatorioW2IController.lbCidadaOrigem.value = Lieu d'origine relatorioW2IController.lbCidadeDestino.value = Lieu de destination relatorioW2IController.lbDatFinal.value = Date de fin relatorioW2IController.lbDatInicial.value = Date de début relatorioW2IController.lbEmpresa.value = Entreprise relatorioW2IController.lbNumero.value = Numéro d'agence relatorioW2IController.lbPuntoVenta.value = Agence relatorioW2IController.lbTipoData.servico.value = Date de prestation relatorioW2IController.lbTipoData.value = Type de date relatorioW2IController.lbTipoData.venda.value = Date de vente relatorioW2IController.lbTipoRelatorio.analitico.value = Analytique relatorioW2IController.lbTipoRelatorio.sintetico.value = Synthétique #Relatório W2I relatorioW2IController.window.title = Rapport sécurisé W2I rutaServiceImpl.msg.validacionTRamo = La section n'existe pas : {0} - {1} Via {2} Classe {3} rutaServiceImpl.msg.validacionTRamoCombinacion = L'extrait n'existe pas : {0}({1}) - {2}({3}) selecionarServicosGerarController.MSG.dataInicialMaiorFinal = Date de début supérieure à la date de fin. selecionarServicosGerarController.MSG.marcaNaoSelecionada = Pour générer toutes les courses, la marque doit être sélectionnée. selecionarServicosGerarController.MSG.operacaoFinalizar = Génération terminée. {0} courses ont été générées. selecionarServicosGerarController.MSG.selecioneservicos = Sélectionnez le(s) service(s). selecionarServicosGerarController.btnGerar.tooltiptext = Générer les services sélectionnés selecionarServicosGerarController.lblTxt.value = Période de génération des services sélectionnés : #Selecionar Servicos a Gerar selecionarServicosGerarController.window.title = Sélectionnez les services à générer talhadosController.MSG.busquedaPeriodo = Date de début postérieure à la date de fin. tarifaEscalaContorller.MSG.noAutorizado = ROUGE= NON AUTORISÉ tarifaEscalaContorller.MSGAlterarTarifaMercadoCompetido = Ce tarif fait partie d'un itinéraire concurrent, souhaitez-vous le modifier ? tarifaEscalaContorller.MSGAutoriazarEscala = Voulez-vous enregistrer et autoriser la balance ? tarifaEscalaContorller.MSGEscalaAutoriazada = Mise à l'échelle autorisée avec succès. tarifaEscalaContorller.MSGNOPodeAlterarTarifaMinima = Le(s) tarif(s) suivant(s) ne respectent pas le tarif minimum : tarifaEscalaContorller.MSGSelClaseServicio = Sélectionnez un type de cours. tarifaEscalaContorller.MSGSelMarca = Sélectionnez une marque. tarifaEscalaContorller.MSGSelecioneEscala = Sélectionnez une échelle tarifaire. tarifaEscalaContorller.MSGTarifasAtualizadas = Tarif(s) mis à jour avec succès. tarifaEscalaContorller.btnApagar.tooltiptext = Autoriser le prix tarifaEscalaContorller.btnExportarExcel.tooltiptext = Exporter Excel tarifaEscalaContorller.btnFechar.tooltiptext = Fermer tarifaEscalaContorller.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer tarifaEscalaContorller.lhClaseServicio.label = Type de classe tarifaEscalaContorller.lhFeciniciovigencia.label = Validité tarifaEscalaContorller.lhMarca.label = Marque tarifaEscalaContorller.lhMoneda.label = Devise tarifaEscalaContorller.lhRuta.label = Ligne # Tarifa Escala tarifaEscalaContorller.window.title = Prix échelonné #SeguroServiceImpl tarifaOficialServiceImpl.msg.validacion.orgaoObligatorio = Informer l'autorité concédante tooltiptext.btnActualizar = Mise à jour tooltiptext.btnAgregar = Inclure tooltiptext.btnEliminar = Supprimer # tooltip botões tooltiptext.btnFechar = Fermer tooltiptext.btnGuardar = Enregistrer tooltiptext.btnIncluir = Inclure tooltiptext.btnNuevo = Nouveau tooltiptext.btnPesquisa = Recherche tooltiptext.btnRemover = Supprimer tramoRutaServiceImpl.msg.cambosObligatoriosCombinacion = Tous les champs de la combinaison doivent être saisis dans la section {0} - {1} tramoRutaServiceImpl.msg.cambosObligatoriosSecuencia = Tous les champs de la séquence doivent être saisis dans la section {0} - {1} #TramoRutaServiceImpl tramoRutaServiceImpl.msg.combinacionObligatorio = La combinaison doit être renseignée tramoRutaServiceImpl.msg.empresaObligatoria = Informer la compagnie de ligne tramoRutaServiceImpl.msg.prefixoObligatorio = Entrez le préfixe de la ligne tramoRutaServiceImpl.msg.secuenciaObligatorio = La séquence doit être renseignée tramoServiceImpl.msg.validacionDestino = La destination de la section ne peut pas être modifiée tramoServiceImpl.msg.validacionOrigen = L'origine de l'extrait ne peut pas être modifiée tramoServiceImpl.msg.validacionTramoServicio = L'heure générale d'un type de classe utilisé sur un itinéraire ne peut pas être supprimée tramoServiceImpl.msg.validacionTramoTiempo = L'exception temporelle d'un type de classe utilisé sur un itinéraire ne peut pas être supprimée #TramoService tramoServiceImpl.msg.validacionVia = L'itinéraire ne peut pas être modifié ventaBoletosController.btnCancelar.label = Annuler ventaBoletosController.btnContinuar.label = Continuer ventaBoletosController.btnRegresar.label = Retour ventaBoletosController.btnServicios.label = Cours ventaBoletosController.btnTerminales.label = Bornes ventaBoletosController.lblDestino.value = Quelle ville est la destination ? ventaBoletosController.lblOrigen.value = De quelle ville est l'origine ? ventaBoletosController.lblTipoViaje.value = Comment se passe ton voyage ? verDetalleExpreso.window.title = Détails express #Versao do VentaBoleto: versao = ADM_20130830_1RC216 viewTestEmailController.btnFechar.tooltiptext = Supprimer viewTestEmailController.btnStop = arrêter viewTestEmailController.destinatario = Destinataire viewTestEmailController.emailSubject = Message test provenant de l'e-mail de l'entreprise : {0} viewTestEmailController.emailText = Il s'agit d'un email envoyé automatiquement par ADM TotalBus lors du test des paramètres de votre compte. viewTestEmailController.lblStatusInfo = Veuillez patienter, les paramètres du compte fourni sont en cours de test. viewTestEmailController.lblStatusInfo.erro = Certaines erreurs se sont produites lors du traitement du test. Consultez la liste des erreurs ci-dessous pour plus de détails. Si le problème persiste après avoir suivi les actions suggérées, contactez votre fournisseur de services Internet. viewTestEmailController.lblStatusInfo.msgCancelado = Le test des paramètres du compte a été annulé. Cliquez sur Quitter pour continuer. viewTestEmailController.lblStatusInfo.sucesso = Félicitations ! Tous les tests se sont terminés avec succès. Cliquez sur Quitter pour continuer. viewTestEmailController.lhStatus = Statut viewTestEmailController.msgExceptionErroContacteAdm = Contactez votre administrateur système. viewTestEmailController.msgExceptionErroGeneric = Vérifiez les paramètres du serveur, de l'utilisateur et du mot de passe. viewTestEmailController.msgExceptionErroServidor = Vérifiez si l'adresse du serveur a été saisie correctement. viewTestEmailController.msgExceptionErroUsuarioSenha = Vérifiez si le nom d'utilisateur et le mot de passe ont été saisis correctement. viewTestEmailController.msgStatusAndamento = En cours viewTestEmailController.msgStatusCancelado = Annulé viewTestEmailController.msgStatusConcluido = Terminé viewTestEmailController.msgStatusFalha = Échec viewTestEmailController.semDestinatario = Aucun utilisateur n'a été configuré pour l'envoi. viewTestEmailController.sendEmailMsgTarefa = Envoyer un e-mail de test viewTestEmailController.tabErros = Erreurs viewTestEmailController.tabTarefa = Tâches viewTestEmailController.testEmailMsgTarefa = Connectez-vous au serveur de courrier sortant #viewTestEmailController viewTestEmailController.window.title = Tester les paramètres du compte visualizaSenhaInstalacaoVendaEmbarcadaController.registro.value = Mot de passe d'installation visualizaSenhaInstalacaoVendaEmbarcadaController.window.title = Ventes packagées d'installation de validation de mot de passe winCambiaContrasena.MSG.EmailRecuperacaoSenhaEnviado = Un lien de récupération de mot de passe a été envoyé à l'e-mail enregistré dans la connexion de l'utilisateur. winCambiaContrasena.MSG.suscribirOK = Le mot de passe a été modifié winCambiaContrasena.btnAcessar = Enregistrer winCambiaContrasena.btnLinkInvalidoFecharTela = Lien invalide. Fermez l'écran. winCambiaContrasena.erro.camposVazios = Il y a des champs qui n'ont pas été remplis winCambiaContrasena.erro.configuracaoConstante = Il est nécessaire de configurer les constantes d'envoi d'e-mails pour la récupération du mot de passe. Contactez votre administrateur système. winCambiaContrasena.erro.emailNaoCadastrado = E-mail de l'utilisateur non enregistré, contactez l'administrateur système. winCambiaContrasena.erro.linkInvalido = Lien invalide. winCambiaContrasena.erro.loginNaoEncontrado = Aucun utilisateur avec le login donné n'a été trouvé. winCambiaContrasena.erro.multiplusUsuariosPorLogin = Plusieurs utilisateurs ont été trouvés avec le même identifiant, contactez votre administrateur système. winCambiaContrasena.erro.senhasDiferentes = Le nouveau mot de passe et la confirmation du mot de passe doivent être identiques winCambiaContrasena.erro.senhasIguais = Le nouveau mot de passe ne peut pas être identique à l'ancien mot de passe winCambiaContrasena.erro.usuarioSenha = Le nom d'utilisateur et/ou le mot de passe n'existent pas winCambiaContrasena.lblConfirmaSenha = Confirmer le nouveau mot de passe : winCambiaContrasena.lblNovaSenha = Nouveau mot de passe : winCambiaContrasena.lblSenha = Mot de passe : winCambiaContrasena.lblUsuario = Utilisateur : winCambiaContrasena.title = Changer le mot de passe winFiltroRelatorioDescontoPorCupom.lbEmpresa.value = Empresa winFiltroRelatorioDescontoPorCupom.lbPuntoVenta.value = Agência winLogin.btnAcessar = Accès winLogin.lblSenha = Mot de passe : winLogin.lblUsuario = Utilisateur : winLogin.lblloginIncorreto = Connexion incorrecte. Essayer à nouveau. winLogin.title = Connecter winLoginConductorRecaudacion.btnAcessar = Accès winLoginConductorRecaudacion.conductor.clave = Code : winLoginConductorRecaudacion.conductor.corecto = Bon pilote ? winLoginConductorRecaudacion.conductor.nombre = Nom : winLoginConductorRecaudacion.lblSenha = Mot de passe winLoginConductorRecaudacion.lblUsuario = Code du conducteur winLoginConductorRecaudacion.lblloginIncorreto = Connexion incorrecte. Essayer à nouveau. winLoginConductorRecaudacion.title = Insérer le pilote winMovimentacionBilhetes.aidf.label = AIDF winMovimentacionBilhetes.cantidad.label = Quantité winMovimentacionBilhetes.destino.label = Agence de destination winMovimentacionBilhetes.empresa.label = Entreprise winMovimentacionBilhetes.estado.label = État winMovimentacionBilhetes.fecmovimentacion.label = Date du mouvement winMovimentacionBilhetes.formfinal.label = Formulaire.Final winMovimentacionBilhetes.forminicial.label = FormulaireInitial winMovimentacionBilhetes.origem.label = Agence d'origine winMovimentacionBilhetes.serie.label = Série winMovimentacionBilhetes.subserie.label = Sous-série winMovimentacionBilhetes.tipoMovimentacion.label = Nature winMovimentacionBilhetesMigracao.lbCheckHabilitaEstCentral.value = Active/Désactive le stock central winMovimentacionBilhetesPuntoVenta.destino.label = Destin winMovimentacionBilhetesPuntoVenta.formfinal.label = Formulaire.Final winMovimentacionBilhetesPuntoVenta.forminicial.label = FormulaireInitial winMovimentacionBilhetesPuntoVenta.numSerie.label = Série winMovimentacionBilhetesPuntoVenta.origem.label = Origine winMovimentacionBilhetesPuntoVenta.puntoventa.label = Ag. winMovimentacionBilhetesPuntoVenta.tipoMovimentacion.label = Nature