AdmMono/web/WEB-INF/i3-label_fr_FR.label

10188 lines
751 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters!

This file contains invisible Unicode characters that may be processed differently from what appears below. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal hidden characters.

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

MSG.ATIVADO = Activé
MSG.CONSTRAINT.CAMPOOBRIGATORIO = Remplissez les champs obligatoires ou effacez les données de l'écran !
MSG.CONSTRAINT.CONSTRAINTNUMBERBD = La valeur doit être au format de {0} chiffres plus {1} décimales.
MSG.CONSTRAINT.CONSTRAINTNUMBERBD.EXCEPTION = La valeur saisie n'est pas valide
MSG.CONSTRAINT.CONSTRAINTNUMBERBDOBLIGATORIO = Les valeurs sont obligatoires
MSG.CONSTRAINT.DECIMALBOX = Les valeurs doivent être comprises entre 0 et 9999999
MSG.CONSTRAINT.DECIMALBOXISNOTANUMBER = Numéro invalide
MSG.CONSTRAINT.IMEIConstraint = L'IMEI saisi n'est pas valide
MSG.CONSTRAINT.MACConstraint = L'ADRESSE MAC saisie n'est pas valide
MSG.CONSTRAINT.MyTextboxDecimalConstraint.valorMaximo = La valeur maximale autorisée est {0}
MSG.CONSTRAINT.PORCENTAGEM = Les valeurs doivent être comprises entre 0 et 100
MSG.DESATIVADO = Désactivé
MSG.DESCUENTO.COBRAR = Remise à facturer
MSG.Equivalencia.Existe = Il existe déjà un enregistrement avec cette équivalence.
MSG.Error = Une erreur s'est produite, veuillez contacter votre administrateur système.
MSG.Error.ClienteAbaEstudante = Dans l'onglet étudiant, les champs vides ne sont pas autorisés lorsque le client bénéficie d'une réduction
MSG.Error.Open.Windows = Une erreur s'est produite, veuillez contacter votre administrateur système.
MSG.Error.combobox = La valeur saisie n'existe pas.
MSG.Error.combobox.destino = La destination n'existe pas.
MSG.Error.combobox.hacerBusqueda = Vous devez faire la recherche dans le combo
MSG.Error.combobox.origen = L'origine n'existe pas.
MSG.Error.corridaCancelada = Course annulée, non modifiable.
MSG.Error.corridaConfirmada = Course confirmée, non modifiable.
MSG.Error.data.maiorquelimite = La plage de dates doit être inférieure à 30 jours
MSG.Error.dataObrigatoria = Data inicial e Final são obrigatórias
MSG.Error.dataSaidaFlexBus = Il n'est pas possible de changer de course après le départ.
MSG.Error.editarConfiguracionCorridaController.erroValidacaoDataEdicaoCorridaExistentes = Impossible de charger la date, les courses existantes ne seront pas modifiées
MSG.Error.editarConfiguracionCorridaController.erroValidacaoDataEdicaoPeriodoMaximo = Le délai maximum pour changer de course est de 90 jours
MSG.Error.editarConfiguracionCorridaController.erroValidacaoDataFinalMenorDataInicial = La date de début doit être inférieure à la date de fin
MSG.Error.empresa.naoinformado = Entreprise non informée
MSG.Error.invalida.competencia = Compétence invalide
MSG.Error.invalida.dataInicialDepoisDataFinal = Date de début supérieure à la date de fin
MSG.Error.invalida.dataInicialFinalMesDiferente = Les dates de début et de fin proviennent de mois différents
MSG.Error.invalida.dataInicialOuDataFinalNaoInformada = Date de début ou date de fin non renseignée
MSG.Error.invalida.intervaloInvalido = Plage invalide, la période de recherche doit être
MSG.Error.invalida.intervaloInvalidoDias = jour(s).
MSG.Error.invalida.puntoVendaTodosNaoPermitido = Lorsque la Date de Début et la Date de Fin sont renseignées, il n'est pas possible de rechercher tous les points de vente.
MSG.Error.invalida.puntoVentaSemFechamentoParaEmpresa = Cette agence n'a pas de fermeture pour cette entreprise.
MSG.Error.necessita.puntoVenta = Point de Vente (Agence) Obligatoire
MSG.Error.persist = Veuillez sauvegarder l'entreprise avant d'inclure les taxes.
MSG.Error.soReservaFlexBus = La course ne peut être modifiée qu'en réserve.
MSG.Folios = Le numéro de passage final est inférieur ou égal au numéro de passage initial.
MSG.IMPRIME.DESCONTO = Remise accordée
MSG.IMPRIME.PRECO.MENOS.DESCONTO = Prix total, moins la remise accordée
MSG.IMPRIME.PRECO.TOTAL = Prix total
MSG.NO = Non
MSG.NO.VALIDA = Non valide
MSG.Origem.Igual.Destino = L'origine est égale à la destination.
MSG.PRECIO.MENOS.DESCONTO = Prix total, moins la remise accordée
MSG.PRECIO.TOTAL = Prix total
MSG.Porcentaje = Pourcentage supérieur à 100 %
MSG.Registro.Existe = Il existe déjà un enregistrement avec ces données.
MSG.Registro.Existe.Origem.Destino.Via = Il existe déjà un enregistrement avec ces données d'origine, de destination, d'itinéraire.
MSG.SELECCIONE.VALOR.CORRECTO = Sélectionnez une valeur correcte pour la recherche.
MSG.SI = Oui
MSG.VALIDA = Valide
MSG.borrarOK = Registre supprimé avec succès.
MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer cet enregistrement ?
MSG.camposObrigatorios = Il est nécessaire de renseigner l'Origine, la Destination et la Ligne
MSG.emailValido = Entrez un email valide
MSG.exception.RegistroConDependenciaException = Impossible de supprimer l'enregistrement. Il y a des données qui en dépendent.
MSG.necesita.contaContable = Compte G/L obligatoire
MSG.necesita.destino = Vous devez saisir une destination.
MSG.necesita.formaPago = Mode de paiement obligatoire
MSG.necesita.origem = Vous devez fournir une origine.
MSG.necesita.tipoEvento = Type d'événement Obligatoire
MSG.necesita.via = Vous devez fournir une copie.
MSG.ningunRegistro = Aucun enregistrement n'a été trouvé avec cette recherche.
MSG.ningunRegistroRelatorio = Aucun enregistrement n'a été trouvé pour émettre le rapport
MSG.noEditabled = Il n'est pas possible de supprimer ou de modifier ces données.
MSG.registroYaExiste = Il existe déjà un enregistrement avec cette information
MSG.suscribirOK = Enregistrement enregistré avec succès.
abastoService.msg.semOrigem = Origine de l'approvisionnement, introuvable
aberturaTurnoRecaudacionController.btnInicioTurno = Démarrer le quart de travail
aberturaTurnoRecaudacionController.lblFechaHoraInicioTurno = Date/heure de début
aberturaTurnoRecaudacionController.lblValorInicioTurno = Valeur de départ
# Abertura de Turno Recaudação
aberturaTurnoRecaudacionController.title = Début du quart de reconversion
#atualizaCorridaFecHusoFecVerano
atualizaCorridaFecHusoFecVerano.numcorrida = Service
atualizarCorridaFecHusoFecVeranoController.MSG.borrarOK = Services mis à jour avec succès.
atualizarCorridaFecHusoFecVeranoController.label.CorrecionFec = Correction avec date de base.
atualizarCorridaFecHusoFecVeranoController.label.FecBase = Date de base.
atualizarCorridaFecHusoFecVeranoController.label.FecVerano = Heure d'été
atualizarCorridaFecHusoFecVeranoController.label.btnAtualizarCorridas = Services de mise à jour
atualizarCorridaFecHusoFecVeranoController.label.datInicial = Mise à jour depuis
atualizarCorridaFecHusoFecVeranoController.label.opcaoFecVeranoCorrecionFec = Heure d'été ou Correction avec date de base.
atualizarCorridaFecHusoFecVeranoController.window.text = Sélectionnez l'état pour mettre à jour les services en fonction de la zone et de l'heure d'été mises à jour
#Atualizar Corrida FecHuso Fec Verano
atualizarCorridaFecHusoFecVeranoController.window.title = Service de mise à jour par zone et heure d'été
#Chaves Auditar Classe
auditarClasse.Categoria = Changement de catégorie
auditarClasse.CategoriaBloqueioImpPosterior = Changer Point de Vente/Catégorie/Bloc/ImpPosterior
auditarClasse.CategoriaClasse = Changement de catégorie de classe
auditarClasse.CategoriaCorrida = Changement de catégorie de course
auditarClasse.CategoriaCtrl = Changement de catégorie
auditarClasse.CategoriaDescuento = Changement de catégorie de remise
auditarClasse.CategoriaMarca = Changement de marque de catégorie
auditarClasse.CategoriaMercado = Changement de catégorie de marché
auditarClasse.CategoriaOrgao = Changement d'organisme subventionnaire de catégorie
auditarClasse.CategoriaPeriodo = Changement de période de remise de catégorie
auditarClasse.CategoriaRuta = Changement de catégorie de ligne
auditarClasse.CategoriaRutaExcecao = Changement de catégorie et exception de ligne
auditarClasse.ClaseServicio = Changement de catégorie de service
auditarClasse.CobrancaAdcPuntoVenta = Modifier les frais de point de vente
auditarClasse.CoeficienteTarifa = Changement du coefficient tarifaire
auditarClasse.ConfRestricaoCanalVenta = Blocage des extensions par canal de vente
auditarClasse.ConfRestricaoExcecao = Modification du bloc de sections par canal de vente/exception de date de service
auditarClasse.ConfRestricaoOrgaoConcedente = Section de blocage par canal de vente/onglet Corps d'octroi
auditarClasse.ConfRestricaoPtovta = Section de blocage par canal de vente/onglet Point de vente
auditarClasse.ConfRestricaoTramo = Changement de rubrique par canal de vente
auditarClasse.ConfRestricaoTramoOC = Changement de section OC par canal de vente
auditarClasse.ConfRestricaoVendaWeb = Blocage d'extraits par canal Web Sales
auditarClasse.EsquemaCorrida = Configuration des services
auditarClasse.FormaPago = Mode de paiement
auditarClasse.FormaPagoDet = Changement de mode de paiement Détail du point de vente
auditarClasse.HistoricoFormaPagoPuntoVenta = Modifier le mode de paiement Point de vente/Historique
auditarClasse.HistoricoPuntoVenta = Changer le point de vente/l'historique
auditarClasse.ModificacionMasivaTarifasUploadController = Changement de prix massif
auditarClasse.ModificacionMasivaTarifasUploadController.alterarDescricaoTelaAuditoria = Changement de prix massif
auditarClasse.OperadorEmbarcada = Changement d'Opérateur Embarqué
auditarClasse.OrgaoCancelacion = Changement d'organisation, annulation
auditarClasse.OrgaoConcedente = Changement d'organisme subventionnaire
auditarClasse.OrgaoEmpParam = Changement de paramètre d'entreprise de l'organisation
auditarClasse.ParamRecoleccion = Changement du paramètre de collecte du point de vente
auditarClasse.PtoVtaCheckin = Changement d'emplacement/Autorisé/Enregistrement au point de vente
auditarClasse.PtoVtaSeguro = Changement d'assurance au point de vente
auditarClasse.PtoVtaUsuarioBancario = Changer d'utilisateur point de vente/banque
auditarClasse.PtovtaAntecipacomissao = Changer de point de vente/Commission anticipée
auditarClasse.PtovtaAntifraude = Changement de Point de Vente/Antifraude
auditarClasse.PtovtaCatInd = Changement de catégorie de point de vente
auditarClasse.PtovtaComissao = Changer de point de vente/commission
auditarClasse.PtovtaEmpresa = Changer de Point de Vente/Entreprises/Vente
auditarClasse.PtovtaEmpresaBloqueada = Changement de point de vente/entreprise bloqué
auditarClasse.PtovtaEstoque = Changement de stock Point de vente
auditarClasse.PtovtaExcecaoMultaCanc = Changement de point de vente/annulation d'amende exceptionnelle
auditarClasse.PtovtaHorario = Changer de point de vente/heures
auditarClasse.PtovtaTitular = Changer de point de vente/propriétaire/photo
auditarClasse.PuntoVenta = Changement de Point de Vente
auditarClasse.ReservacionCategoria = Changement de réservation de catégorie
auditarClasse.ReservacionPuntoVenta = Changement de réservation Punto Venta
auditarClasse.Tarifa = Changement de prix
auditarClasse.TarifaOficial = Changement de prix / Tarif officiel
auditarClasse.Usuario = Changement d'utilisateur
auditarClasse.UsuarioPerfil = Changement d'utilisateur
auditoriaControler.lhId.label = identifiant
auditoriaController.ambiente.label = Environnement
auditoriaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
auditoriaController.btnPesquisa.label = Recherche
auditoriaController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
auditoriaController.cveEmpleado.label = Code d'employé
auditoriaController.dataFinal.label = Date de fin
auditoriaController.dataInicial.label = Date de début
auditoriaController.empresa.label = Entreprise
auditoriaController.lhAcao.label = Action
auditoriaController.lhAmbiente.label = Environnement
auditoriaController.lhData.label = Date
auditoriaController.lhEntidade.label = Entité
auditoriaController.lhId.label = identifiant
auditoriaController.lhModulo.label = Module
auditoriaController.lhSistema.label = Système
auditoriaController.lhUsuario.label = Utilisateur
auditoriaController.modulo.label = Module
auditoriaController.nombmaterno.label = Nom de famille maternel
auditoriaController.nombpaterno.label = Nom paternel
auditoriaController.nombusuario.label = Nom d'utilisateur
auditoriaController.puntoventa.label = Point de Vente (Agence)
#Auditoria
auditoriaController.window.title = Vérification
autorizacaoUsoSerieEmbarcadaController.baixado.value = TÉLÉCHARGÉ
autorizacaoUsoSerieEmbarcadaController.bloqueado.value = BLOQUÉ
autorizacaoUsoSerieEmbarcadaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
autorizacaoUsoSerieEmbarcadaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
autorizacaoUsoSerieEmbarcadaController.btnExportar.label = Exporter
autorizacaoUsoSerieEmbarcadaController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
autorizacaoUsoSerieEmbarcadaController.btnPesquisa.label = Recherche
autorizacaoUsoSerieEmbarcadaController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
autorizacaoUsoSerieEmbarcadaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
autorizacaoUsoSerieEmbarcadaController.datahora.value = DATE/HEURE
autorizacaoUsoSerieEmbarcadaController.descricao.value = DESCRIPTION
autorizacaoUsoSerieEmbarcadaController.empresa.value = ENTREPRISE
autorizacaoUsoSerieEmbarcadaController.id.value = ID
autorizacaoUsoSerieEmbarcadaController.mac.value = MAC
autorizacaoUsoSerieEmbarcadaController.manutencao.value = ENTRETIEN
autorizacaoUsoSerieEmbarcadaController.mei.value = IMEI
autorizacaoUsoSerieEmbarcadaController.numero.value = Numéro BP-e
autorizacaoUsoSerieEmbarcadaController.puntoventa.value = POINT DE VENTE
autorizacaoUsoSerieEmbarcadaController.registro.value = INSCRIPTION
autorizacaoUsoSerieEmbarcadaController.relatorio.titulo = Rapport d'utilisation de la série par appareil
autorizacaoUsoSerieEmbarcadaController.serie.value = SÉRIE
autorizacaoUsoSerieEmbarcadaController.uf.value = UF
autorizacaoUsoSerieEmbarcadaController.usuario.value = UTILISATEUR
#
autorizacaoUsoSerieEmbarcadaController.window.title = Autorisation d'utilisation en série par appareil
busqeudaClaseservicioEquivalenciaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busqeudaClaseservicioEquivalenciaController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busqeudaClaseservicioEquivalenciaController.btnPesquisa.label = Recherche
busqeudaClaseservicioEquivalenciaController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busqeudaClaseservicioEquivalenciaController.cmbComissionestaExterno.value = Commission Externe
busqeudaClaseservicioEquivalenciaController.lbEquivalencia.value = Equivalence
busqeudaClaseservicioEquivalenciaController.lhClaseservicio.label = Type de classe
busqeudaClaseservicioEquivalenciaController.lhDesc.label = Type de classe
busqeudaClaseservicioEquivalenciaController.lhId.label = identifiant
# Pesquisa Tipo Classe Equivalencia
busqeudaClaseservicioEquivalenciaController.window.title = Équivalence du type de classe
busqueDaGPPricingEspecifico.window.title = Gestion rapide des prix - Tarification 2.0
busquedaAcumulacionPorVentaController.Boletos.label = Pass par opération
busquedaAcumulacionPorVentaController.Operaciones.label = Opérations par jour
busquedaAcumulacionPorVentaController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaAcumulacionPorVentaController.lhDestino.label = Destination
busquedaAcumulacionPorVentaController.lhFechafinal.label = Date de fin
busquedaAcumulacionPorVentaController.lhFechainicial.label = Date de début
busquedaAcumulacionPorVentaController.lhId.label = identifiant
busquedaAcumulacionPorVentaController.lhOrigen.label = Origine
busquedaAcumulacionPorVentaController.lhPorcentaje.label = Pourcentage
busquedaAcumulacionPorVentaController.lhVigencia.label = Dates d'entrée en vigueur
busquedaAcumulacionPorVentaController.tipodepasajero = Type de passage
#Senda Amigo - Pesquisa Senda amigo - Acumulacion Por Venda
busquedaAcumulacionPorVentaController.window.title = Cumul par configuration de vente
busquedaAidfController.acfiscal.label = AC.Taxe
busquedaAidfController.aidfEspecie.label = Espèce
busquedaAidfController.aidfTipo.label = Type
busquedaAidfController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaAidfController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaAidfController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaAidfController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaAidfController.cnpj.label = CNPJ
busquedaAidfController.docfiscal.label = Impôt.Doc
busquedaAidfController.empresa.label = Entreprise
busquedaAidfController.estado.label = État
busquedaAidfController.fecadquisicion.label = Acquisition
busquedaAidfController.fecvencimiento.label = Expiration
busquedaAidfController.formfinal.label = Formulaire.Final
busquedaAidfController.forminicial.label = FormulaireInitial
busquedaAidfController.inscestadual.label = Insc.État
busquedaAidfController.lbPuntoVenta.value = Agence
busquedaAidfController.lbTipoValidaAIDF.value = Type de vente
busquedaAidfController.serie.label = Série
busquedaAidfController.subserie.label = Sous-Série
busquedaAidfController.window.title = AIDF
busquedaAlertaCtrlController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaAlertaCtrlController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaAlertaCtrlController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaAlertaCtrlController.btnProcurarCorrida.label = Service de recherche
busquedaAlertaCtrlController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaAlertaCtrlController.claseservicio.label = Type de classe
busquedaAlertaCtrlController.corrida.label = Service
busquedaAlertaCtrlController.corridaHora.label = Heure de service
busquedaAlertaCtrlController.corridaId.label = Numéro de service
busquedaAlertaCtrlController.corridadata.label = Service Féc
busquedaAlertaCtrlController.destino.label = Destination
busquedaAlertaCtrlController.origem.label = Origine
busquedaAlertaCtrlController.porc.label = Pourcentage
busquedaAlertaCtrlController.ruta.label = Ligne
busquedaAlertaCtrlController.tabGenerico.title = Générique
busquedaAlertaCtrlController.tiempo.label = Temps
busquedaAlertaCtrlController.tipo.label = Type d'alerte
busquedaAlertaCtrlController.tipoAlta.label = Élevé
busquedaAlertaCtrlController.tipoAmabos.label = Les deux
busquedaAlertaCtrlController.tipoBaja.label = Faible
# Pesquisa Alerta CTRL
busquedaAlertaCtrlController.window.title = Configuration des alertes
busquedaAliasClasseController.lbAlias = Alias
busquedaAliasClasseController.lbClasse = Classe
busquedaAliasClasseController.window.title = Alias Classe
busquedaAliasServicoController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaAliasServicoController.btnNovo.tooltiptext = Nouveau
busquedaAliasServicoController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaAliasServicoController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaAliasServicoController.lbAliasDestino.label = Alias cible
busquedaAliasServicoController.lbCorrida.label = Service
busquedaAliasServicoController.lbDestino.label = Destination
busquedaAliasServicoController.lbFechCorrida.label = Date de prestation
busquedaAliasServicoController.lbIdAliasOriginal.label = ID d'alias d'origine
busquedaAliasServicoController.lbRuta.label = Ligne
busquedaAliasServicoController.lhAliasOrigen.label = Alias d'origine
busquedaAliasServicoController.lhId.label = Identifiant
busquedaAliasServicoController.lhOrigen.label = Origine
#Busqueda Alias Servico
busquedaAliasServicoController.window.title = Emplacement de l'alias
# Aliquota ECF
busquedaAliquotaECF.window.title = Enregistrer l'aliquote ECF
busquedaAliquotaECFController.empresa.label = Entreprise
busquedaAliquotaECFController.icms.label = ICMS
busquedaAliquotaECFController.totalizador.label = Totalisateur
busquedaAliquotaECFController.window.title = Enregistrer l'aliquote ECF
busquedaAltaCortesiaRHController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaAltaCortesiaRHController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaAltaCortesiaRHController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaAltaCortesiaRHController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaAltaCortesiaRHController.lblClave.label = Code d'employé
busquedaAltaCortesiaRHController.lblCortesiaId.label = Courtoisie
busquedaAltaCortesiaRHController.lhClser.label = Type de course
busquedaAltaCortesiaRHController.lhCorreo.label = Courrier
busquedaAltaCortesiaRHController.lhCortesia.label = identifiant
busquedaAltaCortesiaRHController.lhDestino.label = Destination
busquedaAltaCortesiaRHController.lhEmpleado.label = Employé
busquedaAltaCortesiaRHController.lhFecF.label = Date de fin
busquedaAltaCortesiaRHController.lhFecI.label = Date de début
busquedaAltaCortesiaRHController.lhFecha.label = Date d'inscription
busquedaAltaCortesiaRHController.lhIdnTv.label = Type de déclenchement IND
busquedaAltaCortesiaRHController.lhMarca.label = Marque
busquedaAltaCortesiaRHController.lhMotivo.label = Raison du voyage
busquedaAltaCortesiaRHController.lhOrigen.label = Origine
busquedaAltaCortesiaRHController.lhStatus.label = Statut
busquedaAltaCortesiaRHController.lhTipoC.label = Type de courtoisie
#Pantalla Alta Cortesia por RH
busquedaAltaCortesiaRHController.window.title = Inscription avec l'aimable autorisation des RH
busquedaAlteracaoPrecoPedagioController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaAlteracaoPrecoPedagioController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaAlteracaoPrecoPedagioController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaAlteracaoPrecoPedagioController.lhCantAsientos.label = Sièges
busquedaAlteracaoPrecoPedagioController.lhCantEixos.label = Haches
busquedaAlteracaoPrecoPedagioController.lhCasetaPeaje.label = Place de péage
busquedaAlteracaoPrecoPedagioController.lhDestino.label = Destination
busquedaAlteracaoPrecoPedagioController.lhIndicePeaje.label = Indice des péages
busquedaAlteracaoPrecoPedagioController.lhOrgao.label = Organisme Concédant
busquedaAlteracaoPrecoPedagioController.lhOrigen.label = Origine
busquedaAlteracaoPrecoPedagioController.lhPrecioPedagio.label = Péage
busquedaAlteracaoPrecoPedagioController.lhRuta.label = Ligne
# Alteracao preco Peaje
busquedaAlteracaoPrecoPedagioController.window.title = Modification du prix / du péage
busquedaArticuloController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaArticuloController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaArticuloController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaArticuloController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaArticuloController.lhDesc.label = Description
busquedaArticuloController.lhId.label = identifiant
busquedaArticuloController.txtNombre.label = Description
# Pesquisa Artigo
busquedaArticuloController.window.title = article
busquedaAsistenciaDeViajeEmpresaController.MSG.borrarOK = Assistance médicale exclue avec succès.
busquedaAsistenciaDeViajeEmpresaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer lassistance médicale ?
busquedaAsistenciaDeViajeEmpresaController.MSG.existe = Il y a déjà une inscription auprès de cette société
busquedaAsistenciaDeViajeEmpresaController.MSG.suscribirOK = Valeur d'assistance médicale enregistrée avec succès
busquedaAsistenciaDeViajeEmpresaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaAsistenciaDeViajeEmpresaController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaAsistenciaDeViajeEmpresaController.btnRefresh.tooltiptext = Mettre à jour
busquedaAsistenciaDeViajeEmpresaController.empresa.label = Entreprise
busquedaAsistenciaDeViajeEmpresaController.valor.label = Valeur
busquedaAsistenciaDeViajeEmpresaController.window.title = Soins de santé
busquedaAsistenciaDeViajeEmpresaController.windowMenu.title = Valeur par entreprise
busquedaAsociacionClaseServicioMarcaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaAsociacionClaseServicioMarcaController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaAsociacionClaseServicioMarcaController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaAsociacionClaseServicioMarcaController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaAsociacionClaseServicioMarcaController.lhDesc.label = Type de classe
busquedaAsociacionClaseServicioMarcaController.lhId.label = identifiant
busquedaAsociacionClaseServicioMarcaController.lhMarca.label = Marque
# Muestra a Associação Marcos Pesquisa Classe
busquedaAsociacionClaseServicioMarcaController.window.title = Type de classe et association de marque
busquedaAutobusController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaAutobusController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaAutobusController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaAutobusController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaAutobusController.diagramaautobus.label = Type de voiture
busquedaAutobusController.diagramaautobusPiso.label = Type de voiture (deuxième étage)
busquedaAutobusController.lhDiagramaAutobus.label = Type de voiture
busquedaAutobusController.lhID.label = identifiant
busquedaAutobusController.lhNome.label = Numéro de véhicule
busquedaAutobusController.txtNome.label = Numéro de véhicule
# Pesquisa Veículos
busquedaAutobusController.window.title = Véhicules
busquedaAutorizacionController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaAutorizacionController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaAutorizacionController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaAutorizacionController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaAutorizacionController.lhDescAutorizacion.label = Description
busquedaAutorizacionController.lhIDAutorizacion.label = identifiant
busquedaAutorizacionController.lhNombAutorizacion.label = Nom
# Pesquisa Autorizacion
busquedaAutorizacionController.window.title = Autorisation
busquedaAutorizacionPerfilController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaAutorizacionPerfilController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaAutorizacionPerfilController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaAutorizacionPerfilController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaAutorizacionPerfilController.lhAutorizacion.label = Autorisation
busquedaAutorizacionPerfilController.lhAutorizacionDesc.label = Description
busquedaAutorizacionPerfilController.lhPerfil.label = Profil
# Pesquisa Autorizacion Perfil
busquedaAutorizacionPerfilController.window.title = Autorisation de profil
busquedaBancoController.algoritmo.label = Algorithme de référence
busquedaBancoController.banco.label = Nom de la banque
busquedaBancoController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaBancoController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaBancoController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaBancoController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaBancoController.clave.label = Code de succursale
busquedaBancoController.concepto.label = Concept
busquedaBancoController.empresa.label = Entreprise
busquedaBancoController.idBanco.label = Numéro d'identification bancaire
busquedaBancoController.lhDesc.label = Description
busquedaBancoController.lhId.label = identifiant
busquedaBancoController.moneda.label = Devise
busquedaBancoController.nombre.label = Nom de la banque
busquedaBancoController.numCuenta.label = Numéro de compte
busquedaBancoController.puntoVenta.label = Point de vente
# Pantalla da Sociedad da Pesquisa
busquedaBancoController.window.title = Banque
busquedaBilhetesController.MSG.filtroEmpresaInvalido = Pour que le filtre entreprise soit appliqué, il est nécessaire d'en informer l'AIDF
busquedaBilhetesController.aidf.label = AIDF
busquedaBilhetesController.estacion.label = Gare
busquedaBilhetesController.fecmodif.label = Dernier.Actuel.
busquedaBilhetesController.numfoliopreimpreso.label = NumPréimprimé.
busquedaBilhetesController.numseriepreimpresa.label = Série
busquedaBilhetesController.numsubseriepreimpreso.label = Sous-série
busquedaBilhetesController.puntoventa.label = Agence
busquedaBilhetesController.window.title = Vérification des billets
busquedaCalculoComissaoController.PtovtaComissao.exception = Il n'y a pas d'enregistrement de commission pour l'entreprise sélectionnée dans le registre de l'Agence
busquedaCalculoComissaoController.PtovtaComissaoReterComissao.exception = Agence {0} paramétrée pour conserver la commission, option bloquée
busquedaCalculoComissaoController.comissao.exception = Il n'y a aucun enregistrement de calcul de commission pour cette période
busquedaCalculoComissaoController.comissao.msg = L'enregistrement de calcul de commission pour la période sélectionnée a été annulé
busquedaCalculoComissaoController.competencia.exception = La compétence sélectionnée ne peut pas être enregistrée.
busquedaCalculoComissaoController.conferenciaNaoEncerrada.exception = La conférence sur les compétences éclairées n'a pas été clôturée, agence : {0}
busquedaCalculoComissaoController.conferenciaNaoEncerradaPeriodo.exception = La conférence sur les compétences éclairées n'a pas été clôturée, agence : {0}, Date : {1}
busquedaCalculoComissaoController.label.ignorarGerados = Ignorer les commissions générées
busquedaCalculoComissaoController.label.refazerCalculo = Refaire le calcul
busquedaCalculoComissaoController.lbApagar.value = Annuler le calcul
busquedaCalculoComissaoController.lbCompetencia.label = Compétence
busquedaCalculoComissaoController.lbCompetenciaLayout.label = (MM/AAAA)
busquedaCalculoComissaoController.lbEnviarEmailReciboComissao.label = Reçu par e-mail
busquedaCalculoComissaoController.lbGerarReciboComissao.label = Générer un reçu
busquedaCalculoComissaoController.lbRegistro.value = Calcul du registre
busquedaCalculoComissaoController.lbRelatorio.value = Rapport de calcul des émissions
busquedaCalculoComissaoController.periodo.exception = La période sélectionnée ne peut pas être enregistrée.
busquedaCalculoComissaoController.recibo.email.assunto = Reçu de commission {0} : {1}
busquedaCalculoComissaoController.recibo.email.msg = E-mails envoyés avec succès
busquedaCalculoComissaoController.recibo.email.naoEnvio = Impossible d'envoyer un e-mail à l'agence : {0} - Vérifiez les paramètres
busquedaCalculoComissaoController.recibo.email.nomeAnexo = Reçu_Commission-{0}
busquedaCalculoComissaoController.recibo.email.texto = Reçu de commission {0} : {1} ci-joint.
busquedaCalculoComissaoController.recibo.msg = Envoyez cette copie signée et joignez la facture au secteur commercial de l'entreprise {0}.
busquedaCalculoComissaoController.recibo.msg1 = Copie pour le contrôle de l'agence (ne pas envoyer à la société {0}).
busquedaCalculoComissaoController.recibo.texto = J'ai reçu de {0}, CNPJ : {1} le montant ci-dessus de {2}
busquedaCalculoComissaoController.recibo.texto1 = Désigne la commission sur la vente de billets dans la période du {0} au {1}.
busquedaCalculoComissaoController.recibo.texto2 = Je signe ceci par la présente, à toutes fins et effets légaux.
busquedaCalculoComissaoController.registro.comissao.msg = Le calcul de la commission pour la période sélectionnée a été enregistré avec succès
busquedaCalculoComissaoController.registro.exception = Le calcul de la commission a déjà été effectué pour cette période, agence : {0}
busquedaCalculoComissaoController.registroPeriodo.exception = Le calcul de la commission a déjà été effectué pour l'agence : {0}, dans la période : {1}
# Calculo Comissao
busquedaCalculoComissaoController.window.title = Calcul de la responsabilité
busquedaCatalogoDeAgruparParadaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaCatalogoDeAgruparParadaController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaCatalogoDeAgruparParadaController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaCatalogoDeAgruparParadaController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaCatalogoDeAgruparParadaController.lbCveParada.label = Arrêt CVE
busquedaCatalogoDeAgruparParadaController.lhAgruparParada.label = Emplacement du groupe
busquedaCatalogoDeAgruparParadaController.lhDesc.label = Description
busquedaCatalogoDeAgruparParadaController.lhId.label = identifiant
busquedaCatalogoDeAgruparParadaController.window.title = Emplacement du groupe
busquedaCatalogoDeParadaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaCatalogoDeParadaController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaCatalogoDeParadaController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaCatalogoDeParadaController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaCatalogoDeParadaController.lbCodAntt.label = Code ANTT
busquedaCatalogoDeParadaController.lbCveParada.label = Code IATA
busquedaCatalogoDeParadaController.lhDesc.label = Description
busquedaCatalogoDeParadaController.lhId.label = identifiant
busquedaCatalogoDeParadaController.lhParada.label = Localisation
busquedaCatalogoDeParadaController.msg.codAnttJaExiste = Il y a déjà un arrêt avec le code ANTT saisi
# Detener a pantalla de Pesquisa
busquedaCatalogoDeParadaController.window.title = Localisation
busquedaCatalogoDeRutaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaCatalogoDeRutaController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaCatalogoDeRutaController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaCatalogoDeRutaController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaCatalogoDeRutaController.chkCorridaCancelada = Services inactifs
busquedaCatalogoDeRutaController.chkRutaCancelada = Lignes inactives
busquedaCatalogoDeRutaController.lbClase.value = Type de classe
busquedaCatalogoDeRutaController.lhClase.label = Classe
busquedaCatalogoDeRutaController.lhDesc.label = Ligne
busquedaCatalogoDeRutaController.lhId.label = identifiant
busquedaCatalogoDeRutaController.msg.validactionRemocionParada = Il n'est pas possible de supprimer l'emplacement "{0}" de la ligne car il existe déjà un(des) service(s) qui contiennent cet emplacement. Supprimez l'emplacement "{0}" dans les services suivants : ({1}), puis supprimez-le dans la ligne.
busquedaCatalogoDeRutaController.window.title = Ligne
# Detener a pantalla de Pesquisa
busquedaCatalogoDeRutaManutencaoController.window.title = Maintenance de l'exploitation de la ligne
busquedaCategoriaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaCategoriaController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaCategoriaController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaCategoriaController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaCategoriaController.lhCvecategoria.label = Acronyme
busquedaCategoriaController.lhDesc.label = Description
busquedaCategoriaController.lhGrupo.label = Groupe de catégories
busquedaCategoriaController.lhId.label = identifiant
busquedaCategoriaController.txtNombre.label = Type de passager
# Muestra a Pesquisa por categoría
busquedaCategoriaController.window.title = Type de passage
busquedaCiudadController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaCiudadController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaCiudadController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaCiudadController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaCiudadController.estado.label = État
busquedaCiudadController.lbCodMunicipio.label = Code municipal
busquedaCiudadController.lbCodibge.label = Code IBGE
busquedaCiudadController.lhEstado.label = État
busquedaCiudadController.lhId.label = identifiant
busquedaCiudadController.lhNome.label = Description
busquedaCiudadController.lhPlaza.label = Carré
busquedaCiudadController.plaza.label = Carré
busquedaCiudadController.txtNome.label = Ville
# Pesquisa Cidade
busquedaCiudadController.window.title = Ville
busquedaCiudadController.zonahorario.label = Fuseau horaire
busquedaClaseServicioController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaClaseServicioController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaClaseServicioController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaClaseServicioController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaClaseServicioController.lhDesc.label = Description
busquedaClaseServicioController.lhId.label = identifiant
# Muestra a Pesquisa Tipo Classe
busquedaClaseServicioController.window.title = Type de classe
busquedaClienteController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaClienteController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaClienteController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaClienteController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaClienteController.empresa.label = Entreprise
busquedaClienteController.lbCalle.value = Rue
busquedaClienteController.lbCidade.value = Ville
busquedaClienteController.lbColonia.value = Quartier
busquedaClienteController.lbDescorreo.value = E-mail
busquedaClienteController.lbEstado.value = État
busquedaClienteController.lbIndSexo.value = Sexe
busquedaClienteController.lbNumRfc.value = CPF/CNPJ
busquedaClienteController.lbNumRfcDos.value = CPF/CNPJ
busquedaClienteController.lbNumero.value = Nombre
busquedaClienteController.lbTipoIdentificacion.value = Identification du type
busquedaClienteController.lhId.label = identifiant
busquedaClienteController.nombcliente.label = Nom
busquedaClienteController.nombmaterno.label = Nom de famille maternel
busquedaClienteController.nombpaterno.label = Nom paternel
busquedaClienteController.numFidelidade.label = Numéro de fidélité.
busquedaClienteController.numtelefono.label = Téléphone
busquedaClienteController.numtelefonodos.label = Téléphone portable
busquedaClienteController.radFeminino.value = Femelle
busquedaClienteController.radMasculino.value = Mâle
# Mostrar o Cliente da Pesquisa
busquedaClienteController.window.title = Client
busquedaClienteCorporativoController.window.title = Client Entreprise
busquedaCoeficienteTarifaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaCoeficienteTarifaController.btnNovo.tooltiptext = Nouveau
busquedaCoeficienteTarifaController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaCoeficienteTarifaController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaCoeficienteTarifaController.coeficien.label = Coefficient
busquedaCoeficienteTarifaController.nome.label = Nom
# Busqueda Coeficiente Tarifa
busquedaCoeficienteTarifaController.window.title = Coefficient tarifaire
busquedaColoniaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaColoniaController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaColoniaController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaColoniaController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaColoniaController.lhCiudad.label = Ville
busquedaColoniaController.lhCodPostal.label = Code postal
busquedaColoniaController.lhId.label = identifiant
busquedaColoniaController.lhNome.label = Description
busquedaColoniaController.txtNome.label = Quartier
# Pesquisa Bairro
busquedaColoniaController.window.title = Quartier
busquedaComisionistaExternoController.ID.label = identifiant
busquedaComisionistaExternoController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaComisionistaExternoController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaComisionistaExternoController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaComisionistaExternoController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaComisionistaExternoController.desccomisionista.label = Description
# Pesquisa Comissionista Externo
busquedaComisionistaExternoController.window.title = Commission Externe
busquedaCompaniaBancaria.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaCompaniaBancaria.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaCompaniaBancaria.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaCompaniaBancaria.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaCompaniaBancaria.lhcompaniabancariaId.label = identifiant
busquedaCompaniaBancaria.lhcvecompania.label = code société
busquedaCompaniaBancaria.lhcvesucursal.label = Code succursale
# Busqueda Compania Bancária
busquedaCompaniaBancaria.window.title = Société bancaire
busquedaConexionController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaConexionController.btnGenerarConexiones.tooltiptext = Générer des connexions
busquedaConexionController.btnNovo.tooltiptext = Nouveau
busquedaConexionController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaConexionController.lhDestinoConexion.label = Destination. Connexion
busquedaConexionController.lhDestinoTrecho.label = Dest. Extrait
busquedaConexionController.lhGrupo.label = Groupe
busquedaConexionController.lhOrigenConexion.label = Ori. Connexion
busquedaConexionController.lhOrigenTrecho.label = Ori. Extrait
busquedaConexionController.lhSecuencia.label = Séquence
busquedaConexionController.msg.erroConfConexion = Erreur lors du chargement de la connexion source {0} et destination {1} pour le groupe {2}
busquedaConexionController.msgCombincoesGeradas = Combinaisons générées avec succès
busquedaConexionController.msgGerarCombincoes = Voulez-vous générer des combinaisons de connexions ?
#Búsqueda conexion
busquedaConexionController.window.title = Connexions entre emplacements
busquedaConexionPorRutaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaConexionPorRutaController.btnGenerarConexiones.tooltiptext = Générer des connexions
busquedaConexionPorRutaController.btnNovo.tooltiptext = Nouveau
busquedaConexionPorRutaController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaConexionPorRutaController.labelDestino.value = Ligne du Destin
busquedaConexionPorRutaController.labelOrigen.value = Ligne d'origine
busquedaConexionPorRutaController.lhDecricao = Description
busquedaConexionPorRutaController.lhDestinoConexion.label = Destination. Connexion
busquedaConexionPorRutaController.lhDestinoTrecho.label = Dest. Extrait
busquedaConexionPorRutaController.lhGrupo.label = Groupe
busquedaConexionPorRutaController.lhId = Identifiant
busquedaConexionPorRutaController.lhOrigenConexion.label = Ori. Connexion
busquedaConexionPorRutaController.lhOrigenTrecho.label = Ori. Extrait
busquedaConexionPorRutaController.lhSecuencia.label = Séquence
busquedaConexionPorRutaController.msg.erroConfConexion = Erreur lors du chargement de la connexion source {0} et destination {1} pour le groupe {2}
busquedaConexionPorRutaController.msgCombincoesGeradas = Combinaisons générées avec succès
busquedaConexionPorRutaController.msgGerarCombincoes = Voulez-vous générer des combinaisons de connexions ?
#Busqueda param conexion por ruta
busquedaConexionPorRutaController.window.title = Rechercher des connexions entre les lignes
busquedaConfTotemController.ListarPassageiroUltimaPoltrona = Remplissez les détails du(des) passager(s) uniquement après avoir sélectionné le(s) siège(s).
busquedaConfTotemController.ListarPassageiroUltimaPoltrona.ajuda = Sur l'écran du siège, les détails du(des) passager(s) (nom et document) ne seront demandés qu'après avoir sélectionné le(s) siège(s).
busquedaConfTotemController.MSG.suscribirOK = Paramètres enregistrés avec succès !
busquedaConfTotemController.bandeiraCartao = Bannières de cartes pour les ventes.
busquedaConfTotemController.bandeiraCartao.label = Cartes drapeaux :
busquedaConfTotemController.bandeirasVendas.ajuda = Sélectionnez les marques de cartes disponibles à la vente sur Totem.
busquedaConfTotemController.btnAddBandeiracartao.tooltiptext = Ajouter une bannière de carte à vendre.
busquedaConfTotemController.btnAddCanalVenta.tooltiptext = Ajouter un canal de vente pour émettre un deuxième exemplaire
busquedaConfTotemController.btnAddEmpresa.tooltiptext = Ajouter des entreprises à vendre
busquedaConfTotemController.btnRemCanalVenta.tooltiptext = Supprimer le canal de vente pour la délivrance du 2ème exemplaire
busquedaConfTotemController.btnRemoveBandeiraCartao.tooltiptext = Supprimer le drapeau de la carte à vendre.
busquedaConfTotemController.btnRemoveEmpresa.tooltiptext = Supprimer les entreprises à vendre
busquedaConfTotemController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
busquedaConfTotemController.canalDeVenda.label = Canal de vente
busquedaConfTotemController.configuraoGeral.label = Configuration générale
busquedaConfTotemController.configuraoVendaRapida.label = Configuration de vente rapide
busquedaConfTotemController.emailObrigatorio = E-mail requis.
busquedaConfTotemController.emailObrigatorio.ajuda = Valider si le champ email est obligatoire (Afficher Email (Données Passager) doit être coché)
busquedaConfTotemController.emissao2Via = Canal de vente, activé pour la délivrance d'un 2ème exemplaire
busquedaConfTotemController.emissao2Via.label = Configuration d'émission de la deuxième copie
busquedaConfTotemController.empresa.label = Entreprise :
busquedaConfTotemController.empresasVendas = Entreprises pour les ventes.
busquedaConfTotemController.empresasVendas.ajuda = Sélectionnez les entreprises disponibles à la vente sur Totem.
busquedaConfTotemController.exibeEmail.ajuda = Affiche le champ email sur l'écran passager.
busquedaConfTotemController.exibeEmail.value = Afficher l'e-mail (détails du passager)
busquedaConfTotemController.exibeTelefone.ajuda = Affiche le champ téléphone sur l'écran passager.
busquedaConfTotemController.exibeTelefone.value = Afficher le téléphone (détails du passager)
busquedaConfTotemController.exibeTelefoneObrigatorio = Téléphone requis.
busquedaConfTotemController.imprimeComprovanteCartaoEmpresaCorrida.value = Imprimer le reçu de la carte en tant que société de course.
busquedaConfTotemController.lbParadaDestino.value = Lieu de destination
busquedaConfTotemController.lbParadaOrigem.value = Lieu d'origine
busquedaConfTotemController.lbPermitirProximasPartidas.value = Autoriser la vente rapide (prochains matchs)
busquedaConfTotemController.lbQtdCorrida.value = Quantité courante
busquedaConfTotemController.lhDesc.label = Description
busquedaConfTotemController.mostrarInfoCorrida = Afficher les informations sur la course
busquedaConfTotemController.mostrarInfoCorrida.ajuda = Afficher la colonne InfoRace (Route) sur l'écran de requête de course.
busquedaConfTotemController.noChequeFolioPreimpreso = Ne pas valider les folios pré-imprimés
busquedaConfTotemController.noChequeFolioPreimpresos.ajuda = Ne pas valider les folios pré-imprimés
busquedaConfTotemController.pagamentoMultiempresaBPe = Paiement multisociété BPe
busquedaConfTotemController.pagamentoMultiempresaBPe.ajuda = Permet le paiement multi-entreprises. Chaque montant de transaction tombera sur le compte sitef distinct par entreprise. Cependant, le client devra insérer la carte en fonction du nombre d'entreprises qu'il a dans son panier.
busquedaConfTotemController.permiteImprimir2Via.label = Émettre le 2ème exemplaire
busquedaConfTotemController.permiteImprimir2Via.value = Permet d'imprimer un 2ème exemplaire sur le Totem.
busquedaConfTotemController.permiteVendaRapida.ajuda = Autoriser le totem à activer le bouton des matchs suivants. (Vente rapide)
busquedaConfTotemController.permitirImpressao = Autoriser l'impression.
busquedaConfTotemController.permitirImpressao.ajuda = Autoriser le totem à activer le bouton d'impression du ticket, et ainsi délivrer le ticket.
busquedaConfTotemController.permitirReserva = Autoriser la réservation
busquedaConfTotemController.permitirReserva.ajuda = Autoriser le totem à activer le bouton de réservation.
busquedaConfTotemController.permitirTecladoAlfaNumerico = Autoriser le clavier alphanumérique.
busquedaConfTotemController.permitirTecladoAlfaNumerico.ajuda = Afficher le clavier alphanumérique sur le totem.
busquedaConfTotemController.permitirVenda = Autoriser la vente.
busquedaConfTotemController.permitirVenda.ajuda = Autoriser le totem à activer le bouton de vente de ticket, et ainsi vendre le ticket.
busquedaConfTotemController.seguroTabela = Tableau d'assurance (le client choisit OUI/NON).
busquedaConfTotemController.seguroTabela.ajuda = Permet de choisir ou non l'assurance table dans le panier totem. Cette configuration dépend toujours du paramètre trouvé dans : ADM > CATALOGUES > POINT DE VENTE > Onglet : Assurance/Taxe d'Embarquement.
busquedaConfTotemController.telefoneObrigatorio.ajuda = Valider si le champ téléphone est obligatoire (Afficher Email (Données Passager) doit être coché)
busquedaConfTotemController.tituloInicial = Titre initial.
busquedaConfTotemController.tituloInicial.ajuda = Titre initial.
busquedaConfTotemController.trabalhaComParcelamento = Acomptes par carte de crédit.
busquedaConfTotemController.trabalhaComParcelamento.ajuda = Permet le paiement échelonné des achats par carte de crédit.
busquedaConfTotemController.valorParcelaMinima.ajuda = Montant minimum à payer en plusieurs fois par carte bancaire.
busquedaConfTotemController.valorParcelaMinima.value = Montant minimum pour les versements
busquedaConfTotemController.window.title = Configuration des totems
busquedaConferenciaComissaoController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaConferenciaComissaoController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaConferenciaComissaoController.chkDesconsideraPtVendaFechados = Ne tient pas compte des points de vente fermés
busquedaConferenciaComissaoController.lbCompetencia.label = Compétence
busquedaConferenciaComissaoController.lbCompetenciaLayout.label = (MM/AAAA)
busquedaConferenciaComissaoController.lbEmpresa.value = Entreprise
busquedaConferenciaComissaoController.lbPuntoVenta.value = Point de Vente (Agence)
busquedaConferenciaComissaoController.lbPuntoVentaInvalido.value = Point de vente invalide
busquedaConferenciaComissaoController.lbTipoData.value = Type de date
busquedaConferenciaComissaoController.lbTipoDataDataInicialFinal.value = Date de début/fin
busquedaConferenciaComissaoController.lbTipoDataMesAno.value = Mois/Année
# Busqueda Conferencia Comissao
busquedaConferenciaComissaoController.window.title = Conférence du Mouvement
busquedaConfigFeriadoController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaConfigFeriadoController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaConfigFeriadoController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaConfigFeriadoController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaConfigFeriadoController.lhData.label = Date
busquedaConfigFeriadoController.lhDescricao.label = Description
busquedaConfigFeriadoController.lhEmpresa.label = Entreprise
busquedaConfigFeriadoController.lhEstado.label = État
busquedaConfigFeriadoController.lhId.label = identifiant
# BusquedaConfigFeriado
busquedaConfigFeriadoController.window.title = Réglage vacances
busquedaConfiguracaoCodBarrasController.empresa.label = Entreprise
busquedaConfiguracaoCodBarrasController.empresaRod.label = Compagnie Rod.
busquedaConfiguracaoCodBarrasController.parada.label = Arrêter
busquedaConfiguracaoCodBarrasController.sequencia.label = Séquence
busquedaConfiguracaoCodBarrasController.title = Configuration du code à barres
busquedaConfiguracionCancelacionController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaConfiguracionCancelacionController.btnLimpar.tooltiptext = Supprimer
busquedaConfiguracionCancelacionController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaConfiguracionCancelacionController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaConfiguracionCancelacionController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaConfiguracionCancelacionController.lhClaseServicio.label = Classe de service
busquedaConfiguracionCancelacionController.lhCveDestino.label = Code de destination
busquedaConfiguracionCancelacionController.lhCveOrigen.label = Code d'origine
busquedaConfiguracionCancelacionController.lhDestino.label = Destination
busquedaConfiguracionCancelacionController.lhId.label = identifiant
busquedaConfiguracionCancelacionController.lhMarca.label = Marque
busquedaConfiguracionCancelacionController.lhMotivo.label = Raison de l'annulation
busquedaConfiguracionCancelacionController.lhOrgaoConcedente.label = Organisme subventionnaire
busquedaConfiguracionCancelacionController.lhOrigen.label = Origine
busquedaConfiguracionCancelacionController.lhPunto.label = Point de Vente (Agence)
busquedaConfiguracionCancelacionController.lhTiempo.Fim = Fin
busquedaConfiguracionCancelacionController.lhTiempo.Inicio = Accueil
busquedaConfiguracionCancelacionController.lhTiempo.label = Temps préalable autorisé
# Muestra a CANCELACION configuracional Pesquisa
busquedaConfiguracionCancelacionController.window.title = Paramètre d'annulation
busquedaConfiguracionCategoriaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaConfiguracionCategoriaController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaConfiguracionCategoriaController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaConfiguracionCategoriaController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaConfiguracionCategoriaController.lhClase.label = Type de classe
busquedaConfiguracionCategoriaController.lhDesc.label = Description
busquedaConfiguracionCategoriaController.lhEmpresa.label = Entreprise
busquedaConfiguracionCategoriaController.lhId.label = identifiant
busquedaConfiguracionCategoriaController.lhMarca.label = Marque
busquedaConfiguracionCategoriaController.lhTipo.label = Type de passage
busquedaConfiguracionCategoriaController.lhTipoPassagem.label = Type de passage
busquedaConfiguracionCategoriaController.txtNome.label = Entreprise
# Mostrar a categoría Configuracao Pesquisa
busquedaConfiguracionCategoriaController.window.title = Configuration des types de passages
busquedaConfiguracionCorridaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaConfiguracionCorridaController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaConfiguracionCorridaController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaConfiguracionCorridaController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaConfiguracionCorridaController.lbNumCorrida.label = Numéro de service
busquedaConfiguracionCorridaController.lhClase.value = Type de classe
busquedaConfiguracionCorridaController.lhDe.label = De
busquedaConfiguracionCorridaController.lhDesc.label = Service
busquedaConfiguracionCorridaController.lhEmpresaCorrida.value = Service Entreprise
busquedaConfiguracionCorridaController.lhEmpresaIngresso.value = Compagnie de billets
busquedaConfiguracionCorridaController.lhEmpresaRolOperativo.value = Rôle opérationnel
busquedaConfiguracionCorridaController.lhHasta.label = Jusqu'à
busquedaConfiguracionCorridaController.lhHora.label = Horaire
busquedaConfiguracionCorridaController.lhHoraChegada.label = H. Arrivée
busquedaConfiguracionCorridaController.lhId.label = identifiant
busquedaConfiguracionCorridaController.lhMarca.label = Marque
busquedaConfiguracionCorridaController.lhMarca.value = Marque
busquedaConfiguracionCorridaController.lhRuta.label = Ligne
busquedaConfiguracionCorridaController.lhSemana.value = Jours de la semaine
busquedaConfiguracionCorridaController.lhStatus.value = Statut
busquedaConfiguracionCorridaController.numRuta.label = Numéro de ligne
busquedaConfiguracionCorridaController.sentidoRuta.label = Direction de la ligne
# Detener a pantalla de Configuração de Serviços
busquedaConfiguracionCorridaController.window.title = Configuration des services
busquedaConfiguracionEsquemaAgrupacion.lhDatos.label = Données
busquedaConfiguracionEsquemaAgrupacion.lhDesc.label = Description
busquedaConfiguracionEsquemaAgrupacion.lhNumero.label = Nombre
busquedaConfiguracionEsquemaAgrupacion.lhQtdeDias.label = Nombre de jours
# Detener a pantalla de Configuração de Trem
busquedaConfiguracionEsquemaAgrupacion.window.title = Configuration du train
busquedaConfiguracionFormaPagoController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaConfiguracionFormaPagoController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaConfiguracionFormaPagoController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaConfiguracionFormaPagoController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaConfiguracionFormaPagoController.lhDesc.label = Entreprise
busquedaConfiguracionFormaPagoController.lhId.label = Méthode de paiement
# Muestra o formulario de Pesquisa configuracional Pago
busquedaConfiguracionFormaPagoController.window.title = Configuration du moyen de paiement
busquedaConfiguracionGeneralController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaConfiguracionGeneralController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaConfiguracionGeneralController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaConfiguracionGeneralController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaConfiguracionGeneralController.lhDesc.label = Description
busquedaConfiguracionGeneralController.lhId.label = identifiant
busquedaConfiguracionGeneralController.lhValor.label = Contenu
busquedaConfiguracionGeneralController.txtDesc.label = Description
busquedaConfiguracionGeneralController.txtNombre.label = Nom
# Muestra o configuration Pesquisa em
busquedaConfiguracionGeneralController.window.title = Configuration générale
# Busca Configuracion Itens Adicionais De Pacote
busquedaConfiguracionItemPacoteController.window.title = Configuration des éléments de package supplémentaires
busquedaConfiguracionPacoteController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaConfiguracionPacoteController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaConfiguracionPacoteController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaConfiguracionPacoteController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaConfiguracionPacoteController.lhDesc.label = Description
busquedaConfiguracionPacoteController.lhId.label = identifiant
busquedaConfiguracionPacoteController.lhNombre.label = Forfait
busquedaConfiguracionPacoteController.lhRuta.label = Ligne
busquedaConfiguracionPacoteController.txtNombre.label = Nom du package
# Busca Configuracion De Pacote
busquedaConfiguracionPacoteController.window.title = Configuration du paquet
busquedaConfiguracionReservacionController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaConfiguracionReservacionController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaConfiguracionReservacionController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaConfiguracionReservacionController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaConfiguracionReservacionController.lhFecfinal.label = Période finale
busquedaConfiguracionReservacionController.lhFecinicio.label = Période initiale
busquedaConfiguracionReservacionController.lhId.label = identifiant
busquedaConfiguracionReservacionController.periodo.label = Vous devez renseigner une période de début et une période de fin.
#BuscaConfiguracionDeReservacion
busquedaConfiguracionReservacionController.window.title = Configuration de réservation
# Busca Configuracion Tarifa De Pacote
busquedaConfiguracionTarifaPacoteController.window.title = Configuration des tarifs forfaitaires
busquedaContasMDController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaContasMDController.btnNovo.tooltiptext = Nouveau
busquedaContasMDController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaContasMDController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaContasMDController.lhId.label = Coder
busquedaContasMDController.lhNome.label = Nom
busquedaContasMDController.lhStatus.label = Statut
busquedaContasMDController.lhTipo.label = Tapez
busquedaContasMDController.txtNombre.label = Nom
busquedaContasMDController.window.title = Comptes MD
busquedaContratoController.window.title = Contractuel
busquedaConvenioController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaConvenioController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaConvenioController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaConvenioController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaConvenioController.cveconvenio.label = Coder
busquedaConvenioController.descconvenio.label = Description
busquedaConvenioController.descconvenioID.label = identifiant
busquedaConvenioController.empresa.label = Entreprise
busquedaConvenioController.imprimeprecio.label = Valeur à imprimer
busquedaConvenioController.validafolio.label = Valider le numéro du document
# Pesquisa Convênio
busquedaConvenioController.window.title = Accord - Remise
busquedaCortesiaTipoDireccionController.MSG.CortesiaDireccionAlta = La date de début est postérieure à la date initiale.
busquedaCortesiaTipoDireccionController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaCortesiaTipoDireccionController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaCortesiaTipoDireccionController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaCortesiaTipoDireccionController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaCortesiaTipoDireccionController.lblClaseSer.label = Type de classe
busquedaCortesiaTipoDireccionController.lblFecFinal.label = Date de fin
busquedaCortesiaTipoDireccionController.lblFecInicial.label = Date de début
busquedaCortesiaTipoDireccionController.lblMarca.label = Marque
busquedaCortesiaTipoDireccionController.lhClaseSer.label = Type de classe
busquedaCortesiaTipoDireccionController.lhFecFinal.label = Date de fin
busquedaCortesiaTipoDireccionController.lhFecInicial.label = Date de début
busquedaCortesiaTipoDireccionController.lhFolioFin.label = Numéro de passage final
busquedaCortesiaTipoDireccionController.lhFolioIni.label = Numéro de billet initial
busquedaCortesiaTipoDireccionController.lhMarca.label = Marque
busquedaCortesiaTipoDireccionController.lhTipoDes.label = Type de remise
#Pantalla Pesquisa Cortesia Tipo Direccion
busquedaCortesiaTipoDireccionController.window.title = Avec l'aimable autorisation du conseil d'administration
busquedaCotacaoController.ativo.label = Actif
busquedaCotacaoController.exibirInativos.label = Affichage inactif
busquedaCotacaoController.fecmodif.label = Date de création
busquedaCotacaoController.moneda.label = Devise
busquedaCotacaoController.valor.label = Valeur
# Cotacao
busquedaCotacaoController.window.title = Citation
busquedaCuponConvenioController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaCuponConvenioController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaCuponConvenioController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaCuponConvenioController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaCuponConvenioController.lblTipoCon.label = Type d'accord
busquedaCuponConvenioController.lhFolioFin.label = Numéro du document final
busquedaCuponConvenioController.lhFolioIni.label = Numéro du document initial
busquedaCuponConvenioController.lhIdCon.label = identifiant
busquedaCuponConvenioController.lhtipoCon.label = Description
#Pantalla Pesquisa Cupom Convênio
busquedaCuponConvenioController.window.title = Coupon d'accord
busquedaCursoController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaCursoController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaCursoController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaCursoController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaCursoController.lhId.label = ID
busquedaCursoController.lhNombre.label = Nom
busquedaCursoController.txtNombre.label = Nom
#Busqueda Curso
busquedaCursoController.window.title = Rechercher un cours
#Pantalla Pesquisa Produto o Classe
busquedaCyberViajeProductoServicioController.window.title = Configuration ou classe du produit
busquedaDiagramaAutobusController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaDiagramaAutobusController.btnDiagramaBarco.label = Bateau
busquedaDiagramaAutobusController.btnDiagramaBus.label = Autobus
busquedaDiagramaAutobusController.btnDiagramaTrem.label = Entraîner
busquedaDiagramaAutobusController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaDiagramaAutobusController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaDiagramaAutobusController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaDiagramaAutobusController.lblTipoDiagrama.label = Choisissez le type de schéma :
busquedaDiagramaAutobusController.lhDesc.label = Schéma de bus
# Muestra o diagrama de Autobuses da Pesquisa
busquedaDiagramaAutobusController.window.title = Schéma de bus
busquedaDispositvoOperadorEmbarcada.titulo = Appareil par opérateur de vente embarqué
busquedaEmpleadoController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaEmpleadoController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaEmpleadoController.codPostal.label = Code postal
busquedaEmpleadoController.cveEmpleado.label = Document
busquedaEmpleadoController.descCalle.label = Adresse
busquedaEmpleadoController.nombEmpleado.label = Nom de l'employé
busquedaEmpleadoController.nombempresa.label = Entreprise
busquedaEmpleadoController.nombmaterno.label = Nom maternel
busquedaEmpleadoController.nombpaterno.label = Nom paternel
busquedaEmpleadoController.window.title = Employés
busquedaEmpresaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaEmpresaController.btnGeraTitulos.tooltiptext = Générer des titres
busquedaEmpresaController.btnIntegracao.tooltiptext = Envoyer
busquedaEmpresaController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaEmpresaController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaEmpresaController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaEmpresaController.lhDesc.label = Description
busquedaEmpresaController.lhId.label = identifiant
busquedaEmpresaController.txtNombre.label = Entreprise
# Pantalla da Sociedad da Pesquisa
busquedaEmpresaController.window.title = Entreprise
busquedaEmpresaEquivalenciaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaEmpresaEquivalenciaController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaEmpresaEquivalenciaController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaEmpresaEquivalenciaController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaEmpresaEquivalenciaController.cmbComissionestaExterno.value = Commission Externe
busquedaEmpresaEquivalenciaController.lbEquivalencia.value = Equivalence
busquedaEmpresaEquivalenciaController.lhDesc.label = Entreprise
busquedaEmpresaEquivalenciaController.lhEmpresa.label = Entreprise
busquedaEmpresaEquivalenciaController.lhId.label = identifiant
# Pesquisa Empresa Equivalencia
busquedaEmpresaEquivalenciaController.window.title = Equivalence Entreprise
busquedaEmpresaTrocoSimples.valorSugerir = Valeur suggérée
busquedaEscolaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaEscolaController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaEscolaController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaEscolaController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaEscolaController.lhCiudad.label = Ville
busquedaEscolaController.lhId.label = ID
busquedaEscolaController.lhNombre.label = Nom
busquedaEscolaController.txtCiudad.label = Ville
busquedaEscolaController.txtNombre.label = Nom
#Busqueda Escola
busquedaEscolaController.window.title = Rechercher une école
busquedaEstacionController.ExcecaoLinhas.label = Lignes
busquedaEstacionController.ExcecaoTramo.Destino.label = Destin
busquedaEstacionController.ExcecaoTramo.Origem.label = Origine
busquedaEstacionController.ID.label = identifiant
busquedaEstacionController.OrgaoConcedente.label = Organisme concédant
busquedaEstacionController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaEstacionController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaEstacionController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaEstacionController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaEstacionController.lblMapaViagemImpTermica.label = Problèmes d'imprimante thermique de cartes de voyage
busquedaEstacionController.lblVoucherBPe.label = Générer un bon BPe (UF : Station BPe/NBPe)
busquedaEstacionController.lhDescEstacion.label = Description
busquedaEstacionController.lhDescMac.label = Description Mac
busquedaEstacionController.lhExibeQrcodePinpad.label = Afficher le code QR du PinPad
busquedaEstacionController.lhIMEI.label = IMEI
busquedaEstacionController.lhImei.label = IMEI
busquedaEstacionController.lhMAC.label = MAC
busquedaEstacionController.lhNumCaja.label = Boîte
busquedaEstacionController.lhNumPortaPinpad.label = Support de clavier NIP
busquedaEstacionController.lhPuntoVenta.label = Point de vente
busquedaEstacionController.lhStockCentral.label = Centrale de Stockage
busquedaEstacionController.lhUtilizaCartaoLibercard.label = Utilise la carte Libercard
busquedaEstacionController.nomeArquivoLayout.label = Fichier de mise en page
busquedaEstacionController.nomeArquivoLayoutInternacional.label = Fichier de mise en page internationale
busquedaEstacionController.nomeImpressora.label = Imprimante
busquedaEstacionController.nomeImpressoraBPe.label = Imprimante BPe
busquedaEstacionController.nomeImpressoraRelatorio.label = Imprimante de rapports
busquedaEstacionController.nomeImpressoraSeguro.label = Assurance imprimante/frais d'expédition
# Pesquisa Estacion
busquedaEstacionPerfilController.window.title = Gare
busquedaEstadoController.CODIBGE.label = Code IBGE
busquedaEstadoController.ICMS.label = Prix ICMS
busquedaEstadoController.UF.label = UF
busquedaEstadoController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaEstadoController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaEstadoController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaEstadoController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaEstadoController.lhDesc.label = Description
busquedaEstadoController.lhDescProcon.label = Description Procon
busquedaEstadoController.lhId.label = identifiant
busquedaEstadoController.lhPais.label = Pays
busquedaEstadoController.mensagemPromocional.label = Message promotionnel
busquedaEstadoController.txtNombre.label = État
# Muestra a Estado da Pesquisa
busquedaEstadoController.window.title = État
busquedaExcepcionPeajeController.MSG.suscribirOK = Exception de péage enregistrée avec succès.
busquedaExcepcionPeajeController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
busquedaExcepcionPeajeController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaExcepcionPeajeController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaExcepcionPeajeController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaExcepcionPeajeController.cmbRuta.value = Ligne
busquedaExcepcionPeajeController.lbCidadeDestino.value = Lieu de destination
busquedaExcepcionPeajeController.lbCidadeOrigem.value = Lieu d'origine
busquedaExcepcionPeajeController.lhDestino.label = Destination
busquedaExcepcionPeajeController.lhId.label = identifiant
busquedaExcepcionPeajeController.lhOrigem.label = Origine
busquedaExcepcionPeajeController.lhRuta.label = Ligne
# busqueda ExcepcionPeaje
busquedaExcepcionPeajeController.window.title = Exception de péage
busquedaExceptionRedondoController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaExceptionRedondoController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaExceptionRedondoController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaExceptionRedondoController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaExceptionRedondoController.lhDestino.label = Destination
busquedaExceptionRedondoController.lhIndtipo.label = Tapez
busquedaExceptionRedondoController.lhOrigem.label = Origine
# Pesquisa Exceção Ida e Volta
busquedaExceptionRedondoController.window.title = Exception aller-retour
busquedaExportacaoFiscalController.btnCancel.label = Annuler
busquedaExportacaoFiscalController.btnExe.label = Exécuter l'exportation
busquedaExportacaoFiscalController.btnInativar.label = Désactiver
busquedaExportacaoFiscalController.btnReporte.label = Rapport de formulaires
#busquedaImportacionFiscalController.btnExe.label= Taxe ECF Importation
#busquedaImportacionFiscalController.btnExeManual.label= Importation manuelle des taxes
#busquedaImportacionFiscalController.btnExeNaoFiscal.label= Importation non fiscale
#busquedaImportacionFiscalController.btnExeImportacionReducaoZ.label= Réduction de la taxe à l'importation Z
busquedaExportacaoFiscalController.btnView.label = Aperçu
busquedaExportacaoFiscalECFController.window.title = Taxe Export :: ECF
busquedaExportacaoFiscalRMDController.window.title = Exportation fiscale :: RMD
busquedaFechamentoParamgeralController.boletoBancoAgencia.label = Agence
busquedaFechamentoParamgeralController.boletoBancoAgenciaDigito.label = Chiffre
busquedaFechamentoParamgeralController.boletoBancoCarteira.label = Portefeuille
busquedaFechamentoParamgeralController.boletoBancoCarteiraVariavel.label = Variation du portefeuille
busquedaFechamentoParamgeralController.boletoBancoCod.label = Code banque
busquedaFechamentoParamgeralController.boletoBancoConta.label = Compte
busquedaFechamentoParamgeralController.boletoBancoContaDigito.label = Chiffre
busquedaFechamentoParamgeralController.boletoConvenio.label = Conv. Entreprise
busquedaFechamentoParamgeralController.boletoDiasVenc.label = Jours d'échéance
busquedaFechamentoParamgeralController.boletoJuros.label = Intérêt (%)
busquedaFechamentoParamgeralController.boletoMulta.label = Bien(%)
busquedaFechamentoParamgeralController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaFechamentoParamgeralController.countRemessa.label = Comptoir d'expédition
busquedaFechamentoParamgeralController.empresa.label = Entreprise
busquedaFechamentoParamgeralController.fecmodif.label = Dernier. Actuel.
busquedaFechamentoParamgeralController.lbConfiguracoes.label = Paramètres généraux
busquedaFechamentoParamgeralController.lbInstrucao.label = 1ère facture d'instruction
busquedaFechamentoParamgeralController.lbInstrucao2.label = 2ème instruction Boleto
busquedaFechamentoParamgeralController.lbInstrucao3.label = 3ème instruction Boleto
busquedaFechamentoParamgeralController.lbInstrucaoSacado.label = Instruction du tiré Boleto
# Búsqueda Configuração de Boleto
busquedaFechamentoParamgeralController.window.title = Configuration de clôture Cta Cte et Boleto
busquedaFechamentoParamptovtaController.btnPesquisa.label = Pesquisa
busquedaFechamentoParamptovtaController.empresa.label = Empresa
busquedaFechamentoParamptovtaController.fecmodif.label = Ult. Actual.
busquedaFechamentoParamptovtaController.intervalofechamento.label = Intervalo cierre(dias)
busquedaFechamentoParamptovtaController.puntoventa.label = Punto venta
busquedaFechamentoParamptovtaController.window.title = Cierre cuenta contable agencia
busquedaFiscalImpressoraController.MSG.suscribirOK = Imprimante fiscale enregistrée avec succès.
busquedaFiscalImpressoraController.UF.label = UF de Scellement
busquedaFiscalImpressoraController.bloquear.label = Impression en bloc pour UF
busquedaFiscalImpressoraController.bloqueio.label = Bloquer ECF
busquedaFiscalImpressoraController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaFiscalImpressoraController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaFiscalImpressoraController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaFiscalImpressoraController.cniee.label = CNIEE
busquedaFiscalImpressoraController.empresa.label = Entreprise
busquedaFiscalImpressoraController.estado.label = État local
busquedaFiscalImpressoraController.fiscalimpressoraId.label = identifiant
busquedaFiscalImpressoraController.marca.label = Marque
busquedaFiscalImpressoraController.modelo.label = Modèle
busquedaFiscalImpressoraController.numIdenticacao.label = Numéro d'identification
busquedaFiscalImpressoraController.numserie20.label = Numéro de série
busquedaFiscalImpressoraController.permitir.label = Autoriser l'impression pour UF
busquedaFiscalImpressoraController.validarEstado.label = Active la validation pour UF
busquedaFiscalImpressoraController.versionsb.label = Version SB
# Búsqueda Impressora Fiscal
busquedaFiscalImpressoraController.window.title = Imprimante fiscale
busquedaFormaPagoController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaFormaPagoController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaFormaPagoController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaFormaPagoController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaFormaPagoController.lhCve.label = Code du mode de paiement
busquedaFormaPagoController.lhDesc.label = Description
busquedaFormaPagoController.lhId.label = identifiant
busquedaFormaPagoController.txtNome.label = Mode de paiement
# Muestra o formulario de Pesquisa de Pago
busquedaFormaPagoController.window.title = Mode de paiement
busquedaFormapagoEmpresaController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaFormapagoEmpresaController.descricao.label = ECF Description
busquedaFormapagoEmpresaController.empresa.label = Entreprise
busquedaFormapagoEmpresaController.formapagototalbus.label = Mode de paiement TotalBus
busquedaFormapagoEmpresaController.tipoformapago.label = Type de formulaire payant
busquedaFormapagoEmpresaController.vinculada.label = Lié (Opération Tef)
busquedaFormapagoEmpresaController.window.title = Impression fiscale :: Méthodes de paiement
busquedaGPPricingController.window.title = Gestion des Prix - Tarification 2.0
busquedaGeneracionTarjetaSAController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaGeneracionTarjetaSAController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaGeneracionTarjetaSAController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaGeneracionTarjetaSAController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaGeneracionTarjetaSAController.lblNameP.label = Nom du package
busquedaGeneracionTarjetaSAController.lhCantidad.label = Cartes
busquedaGeneracionTarjetaSAController.lhNameP.label = Nom du package
#Pantalla Pesquisa Geração Cartão Senda Amigo
busquedaGeneracionTarjetaSAController.window.title = Génération de carte d'ami Senda
busquedaGrupoCategoriaController.lhId.label = identifiant
busquedaGrupoCategoriaController.txtDesc.label = Description
busquedaGrupoCategoriaController.window.title = Groupe de catégories
busquedaGrupoContratoController.window.title = Groupe contractuel
busquedaGrupoCortesiasController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaGrupoCortesiasController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaGrupoCortesiasController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaGrupoCortesiasController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaGrupoCortesiasController.lhDesc.label = Nom
busquedaGrupoCortesiasController.lhEmpr.label = Entreprise
busquedaGrupoCortesiasController.lhId.label = identifiant
busquedaGrupoCortesiasController.lhInd.label = Produit / Classe
busquedaGrupoCortesiasController.lhNomeG.label = Description
busquedaGrupoCortesiasController.lhPrecio.label = Valeur
busquedaGrupoCortesiasController.txtNombre.label = Groupe de courtoisie
#cREADO POR mANUEL
#Pantalla Busuqeda Grupo Cortesias
busquedaGrupoCortesiasController.window.title = Groupe de courtoisies
busquedaGrupoRutaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaGrupoRutaController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaGrupoRutaController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaGrupoRutaController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaGrupoRutaController.lhDesc.label = Description
busquedaGrupoRutaController.lhId.label = identifiant
# Grupo Ruta
busquedaGrupoRutaController.window.title = Groupe de lignes
busquedaHistoricoComissaoController.lbRelatorio.value = Rapport historique
# Historico Comissao
busquedaHistoricoComissaoController.window.title = Historique des commissions
busquedaHotelController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaHotelController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaHotelController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaHotelController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaHotelController.lhDesc.label = Description
busquedaHotelController.lhDesctelefone.label = Téléphone
busquedaHotelController.lhId.label = identifiant
busquedaHotelController.txtNombre.label = Description
# Pesquisa Hotel
busquedaHotelController.window.title = Hôtel
busquedaImagemController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaImagemController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaImagemController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaImagemController.lhDesc.label = Description
busquedaImagemController.lhId.label = identifiant
busquedaImagemController.txtNome.label = Images
# Mostrar a imagem da Pesquisa
busquedaImagemController.window.title = Images
busquedaImagemaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaImportacionFiscalController.btnExe.label = Exécuter l'importation
busquedaImportacionFiscalController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaImportacionFiscalController.lbArquivoTxt.value = Importation de texte
busquedaImportacionFiscalController.lbArquivoXls.value = Excel consolidé
busquedaImportacionFiscalController.lbCompetencia.label = Compétence
busquedaImportacionFiscalController.lbDataFin.value = Date de fin
busquedaImportacionFiscalController.lbDataIni.value = Date de début
busquedaImportacionFiscalController.lbGerarArquivo.value = Générer un fichier
# BusquedaImportacionFiscalController
busquedaImportacionFiscalController.window.title = Impression fiscale :: Importation fiscale
busquedaImportacionFiscalEcfCanceladosController.window.title = Impression fiscale :: ECF annulé
# Importacion Fiscal
busquedaImportacionFiscalEcfController.window.title = Impression fiscale :: ECF
busquedaImportacionFiscalEcfPendenciaController.window.title = Impression fiscale :: ECF en attente
busquedaImportacionFiscalEcfPendenciaReducaoZController.window.title = Impression fiscale : En attente de réduction Z
busquedaImportacionFiscalEcfReducaoZController.window.title = Impression fiscale : ECF intégré avec réduction Z
busquedaImportacionFiscalManualController.window.title = Impression fiscale :: Manuel
busquedaImportacionFiscalNaoFiscalController.window.title = Impression fiscale :: Non fiscal
busquedaImportacionFiscalReducaoZController.window.title = Impression fiscale :: Réduction Z
busquedaImportacionFiscalRelatorioFinanceiroController.window.title = Impression fiscale :: Rapport financier
busquedaImportacionFiscalRelatorioVoucherCanceladosController.window.title = Impression fiscale : Rapport de bons annulés
busquedaImportacionFiscalRelatorioVoucherController.window.title = Impression fiscale : Rapport sur les bons
busquedaImpresionLayoutConfigController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaImpresionLayoutConfigController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaImpresionLayoutConfigController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaImpresionLayoutConfigController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaImpresionLayoutConfigController.lhDesc.label = Description
busquedaImpresionLayoutConfigController.lhId.label = IDENTIFIANT
busquedaImpresionLayoutConfigController.txtNombre.label = Nom
busquedaImpresionLayoutConfigController.window.title = Disposition du bon
busquedaImpressaoRMDController.MSG.gravarRMDPergunta = Souhaitez-vous enregistrer le lien vers le numéro RMD sélectionné dans les registres de ventes ?
busquedaImpressaoRMDController.cancel.msg = L'annulation du folio a réussi.
busquedaImpressaoRMDController.inactivo.msg = La désactivation du Folio a réussi.
busquedaImpressaoRMDController.label.RMD = RMD
busquedaImpressaoRMDController.labelRadio.radBPR = BPR
busquedaImpressaoRMDController.labelRadio.radECF = ECF
busquedaImpressaoRMDController.labelRadio.tipo = Type d'impression :
busquedaImpressaoRMDController.labelfolio.RMD = Numéro de contrôle du formulaire :
busquedaImpressaoRMDController.labelfolio.RMD.fim = Jusqu'à
#Relatorio Impressao RMD
busquedaImpressaoRMDController.mnImpressaoRMD.label = Impression RMD
busquedaImpressaoRMDController.select.RMD = Vous devez sélectionner un RMD
busquedaItemDescontoController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaItemDescontoController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaItemDescontoController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaItemDescontoController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaItemDescontoController.lhId.label = identifiant
busquedaItemDescontoController.lhNomitemdesconto.label = Article
busquedaItemDescontoController.lhPreco.label = Prix
# Busqueda Item Desconto
busquedaItemDescontoController.window.title = Article en réduction
busquedaLogAuditoriaController.lblCampoAlterado = Champ modifié
busquedaLogAuditoriaController.lblClasseAlterada = Classe modifiée
busquedaLogAuditoriaController.lblClassePrincipal = Classe principale
busquedaLogAuditoriaController.lblDtAlteracao = Changer la date
busquedaLogAuditoriaController.lblGerarRelatorio = Générer un rapport
busquedaLogAuditoriaController.lblIdAuditado = ID audité
busquedaLogAuditoriaController.lblTela = Écran
busquedaLogAuditoriaController.lblTipoAlteracao = Changer le type
busquedaLogAuditoriaController.lblValorAnterior = Valeur précédente
busquedaLogAuditoriaController.lblValorNovo = Valeur actuelle
#Log Auditoria
busquedaLogAuditoriaController.window.title = Journal d'audit
busquedaManutencaoPacoteController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaManutencaoPacoteController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaManutencaoPacoteController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaManutencaoPacoteController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaManutencaoPacoteController.lhCep.label = CEP
busquedaManutencaoPacoteController.lhCiudad.label = Ville
busquedaManutencaoPacoteController.lhColonia.label = Quartier
busquedaManutencaoPacoteController.lhComplemento.label = Complément
busquedaManutencaoPacoteController.lhDataPacote.label = Date du colis
busquedaManutencaoPacoteController.lhDeschotel.label = Hôtel
busquedaManutencaoPacoteController.lhEndereco.label = Lieu public
busquedaManutencaoPacoteController.lhId.label = identifiant
busquedaManutencaoPacoteController.lhLocalEnderecoApanhe.label = Prise locale
busquedaManutencaoPacoteController.lhNumero.label = Nombre
busquedaManutencaoPacoteController.lhNumoperacion.label = Chercheur
busquedaManutencaoPacoteController.lhReferencia.label = Référence
# Buscar Manutenção Pacote
busquedaManutencaoPacoteController.window.title = Rechercher des packages de vente
busquedaMarcaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaMarcaController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaMarcaController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaMarcaController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaMarcaController.lhDesc.label = Description
busquedaMarcaController.lhId.label = identifiant
busquedaMarcaController.txtNome.label = Marque
# Mostrar a marca da Pesquisa
busquedaMarcaController.window.title = Marque
busquedaMensagemRecusa.label.padraoAPI = Padrão API
busquedaMensagemRecusa.lblCategoria.label = Catégorie
busquedaMensagemRecusa.lblDescricao.label = Description
busquedaMensagemRecusa.lblMensagemRecusaId.label = ID
busquedaMensagemRecusa.lblTipoMensagem.label = Type de message
busquedaMensagemRecusa.lblTipoRelatorio.PasseLivre.label = Pass gratuit
busquedaMensagemRecusa.lblTipoRelatorio.TipoIdoso.label = Voyage pour personnes âgées
busquedaMensagemRecusa.lblTipoRelatorio.TipoJovem.label = Jeune voyage
busquedaMensagemRecusa.lblTipoRelatorio.label = Type de rapport
busquedaMensagemRecusa.padraoAPI.ajuda = Le drapeau indique quel message sera envoyé à l'API. Un seul message par catégorie peut être enregistré pour l'API.
busquedaMensagemRecusa.window.title = Message de refus
busquedaMensajeController.agencias.label = Agences
busquedaMensajeController.dataFinal.label = Date de fin
busquedaMensajeController.dataInicial.label = Date de début
busquedaMensajeController.descricao.label = Description
busquedaMensajeController.empresas.label = Entreprises
busquedaMensajeController.id.label = identifiant
busquedaMensajeController.window.title = Message
busquedaMenuController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaMenuController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaMenuController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaMenuController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaMenuController.lhDescruta.label = Ligne de description
busquedaMenuController.lhId.label = identifiant
busquedaMenuController.lhNombFuncion.label = Nom du menu
busquedaMenuController.lhSistema.label = Système
# Pesquisa Menu
busquedaMenuController.window.title = Menu
busquedaMercadoCompetidoController.Vende.label = Vendre
busquedaMercadoCompetidoController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaMercadoCompetidoController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaMercadoCompetidoController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaMercadoCompetidoController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaMercadoCompetidoController.lhClaseServicio.label = Type de classe
busquedaMercadoCompetidoController.lhDestino.label = Destination
busquedaMercadoCompetidoController.lhId.label = identifiant
busquedaMercadoCompetidoController.lhOrigem.label = Origine
# Pesquisa Trecho Competido
busquedaMercadoCompetidoController.window.title = Section Concurrent
busquedaMonedaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaMonedaController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaMonedaController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaMonedaController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaMonedaController.lhCve.label = Symbole
busquedaMonedaController.lhDesc.label = Description
busquedaMonedaController.lhId.label = identifiant
busquedaMonedaController.txtNombre.label = Devise
# Muestra a Moeda da Pesquisa
busquedaMonedaController.window.title = Devise
busquedaMotivoCancelVendaPacoteController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaMotivoCancelVendaPacoteController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaMotivoCancelVendaPacoteController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaMotivoCancelVendaPacoteController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaMotivoCancelVendaPacoteController.lbPorcMulta.value = Pourcentage d'amende
busquedaMotivoCancelVendaPacoteController.lhCancelacionReserva.label = Annulation de réservation
busquedaMotivoCancelVendaPacoteController.lhCancelacionVenta.label = Annulation de vente
busquedaMotivoCancelVendaPacoteController.lhDesc.label = Description
busquedaMotivoCancelVendaPacoteController.lhId.label = identifiant
busquedaMotivoCancelVendaPacoteController.lhNotaCredito.label = Note de crédit
busquedaMotivoCancelVendaPacoteController.lhReembolso.label = Remboursement
busquedaMotivoCancelVendaPacoteController.txtNombre.label = Raison de l'annulation
# Muestra a CANCELACION da Pesquisa Razón
busquedaMotivoCancelVendaPacoteController.window.title = Raison de l'annulation
busquedaMotivoCancelacionController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaMotivoCancelacionController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaMotivoCancelacionController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaMotivoCancelacionController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaMotivoCancelacionController.lhDesc.label = Description
busquedaMotivoCancelacionController.lhId.label = identifiant
busquedaMotivoCancelacionController.txtNombre.label = Raison de l'annulation
# Muestra a CANCELACION da Pesquisa Razón
busquedaMotivoCancelacionController.window.title = Raison de l'annulation
busquedaMotivoDevolucaoBilheteController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaMotivoDevolucaoBilheteController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaMotivoDevolucaoBilheteController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaMotivoDevolucaoBilheteController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaMotivoDevolucaoBilheteController.lhDesc.label = Description
busquedaMotivoDevolucaoBilheteController.lhId.label = identifiant
busquedaMotivoDevolucaoBilheteController.txtNombre.label = Raison de l'annulation
# Muestra a CANCELACION da Pesquisa Razón
busquedaMotivoDevolucaoBilheteController.window.title = Raison de l'annulation
busquedaMotivoReimpresionController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaMotivoReimpresionController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaMotivoReimpresionController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaMotivoReimpresionController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaMotivoReimpresionController.lhDesc.label = Description
busquedaMotivoReimpresionController.lhId.label = identifiant
busquedaMotivoReimpresionController.txtNombre.label = Raison de la réimpression
# Muestra a Reimpresión da Pesquisa Razón
busquedaMotivoReimpresionController.window.title = Raisons de la réimpression
busquedaOCDParamController.FormaPagamentoOCD.label = Méthodes de paiement pour la génération de TOC
busquedaOCDParamController.SomenteCartao.label = Carte uniquement
busquedaOCDParamController.SomenteCartaoTooltiptext.value = Comprend les méthodes de paiement par crédit et débit
busquedaOCDParamController.TodasFormasPagamento.label = Tous les modes de paiement
busquedaOCDParamController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaOCDParamController.diasPagar.label = Jours pour payer
busquedaOCDParamController.empresa.label = Entreprise
busquedaOCDParamController.indOCDPorFormadePagamento.label = Générer l'OCD séparé par mode de paiement
busquedaOCDParamController.indTotalBilhete.help = Appliquer l'amende au billet total. Si cette case n'est pas cochée, l'amende dans l'OCD ne s'appliquera qu'à la valeur du tarif.
busquedaOCDParamController.indTotalBilhete.label = Appliquer une amende au ticket total
busquedaOCDParamController.indestornoPix.label = Estonate avec pix par défaut
busquedaOCDParamController.indsempregerarapagar.label = Toujours générer un retour TOC à payer
busquedaOCDParamController.ocdDefault.label = TOC par défaut
busquedaOCDParamController.ocdTransferencia.label = Transfert TOC
busquedaOCDParamController.ocdTroca.label = Échange de TOC
busquedaOCDParamController.orgaoconcedente.label = Organisme subventionnaire
busquedaOCDParamController.parametroOCD.label = Paramètres TOC
busquedaOCDParamController.penalizacion.label = Pénalité (%)
busquedaOCDParamController.tempoLimitePenalizacaoOcd.label = Temps mort pour pénalité
busquedaOCDParamController.tipopenalizacion.label = Pénalité pour
busquedaOCDParamController.window.title = Recherche de paramètres pour le TOC
busquedaOperadorEmbarcada.MSG..borrarOK = Enregistrement supprimé.
busquedaOperadorEmbarcada.MSG.borrarPergunta = Supprimer l'opérateur ?
busquedaOperadorEmbarcada.MSG.borrarPergunta.title = Supprimer
busquedaOperadorEmbarcada.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaOperadorEmbarcada.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaOperadorEmbarcada.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaOperadorEmbarcada.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaOperadorEmbarcada.idOperadorEmbarcada.label = ID
busquedaOperadorEmbarcada.login.label = Connexion
busquedaOperadorEmbarcada.mensage.erroAoSalvar = Une erreur s'est produite lors de l'enregistrement de l'opérateur.
busquedaOperadorEmbarcada.mensage.escolherLinha = Vous devez d'abord sélectionner au moins une ligne.
busquedaOperadorEmbarcada.mensage.escolherLinha.title = Choisissez une ligne
busquedaOperadorEmbarcada.mensage.escolherUsuario = Vous devez d'abord sélectionner au moins un utilisateur.
busquedaOperadorEmbarcada.mensage.escolherUsuario.title = Choisissez un utilisateur
busquedaOperadorEmbarcada.mensage.naoEpossivelSalvar = Il n'est pas possible de sauvegarder sans sélectionner l'Utilisateur/Ligne/Service ;
busquedaOperadorEmbarcada.mensage.naoEpossivelSalvar.title = Ne peut pas être enregistré.
busquedaOperadorEmbarcada.mensage.operadorSalvo = Opérateur enregistré avec succès.
busquedaOperadorEmbarcada.mensage.operadorSalvo.title = Succès
busquedaOperadorEmbarcada.pontoVenda.label = Point de vente
busquedaOperadorEmbarcada.tabela.classe = Classe
busquedaOperadorEmbarcada.tabela.descricao = Description
busquedaOperadorEmbarcada.tabela.empresa = Entreprise
#Tabela
busquedaOperadorEmbarcada.tabela.id = ID
busquedaOperadorEmbarcada.tabela.login = Connexion
busquedaOperadorEmbarcada.tabela.nome = Nom
busquedaOperadorEmbarcada.tabela.numero = Nombre
busquedaOperadorEmbarcada.tabela.prefixo = Préfixe
busquedaOperadorEmbarcada.tabela.puntoVenta = Point de vente
busquedaOperadorEmbarcada.titulo = Opérateur de vente embarqué
busquedaOrgaoConcedenteController.Nombre.label = Nom
busquedaOrgaoConcedenteController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaOrgaoConcedenteController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaOrgaoConcedenteController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaOrgaoConcedenteController.categoriaIdadeMinima.label = Catégorie de passage
busquedaOrgaoConcedenteController.classe.label = Classe
busquedaOrgaoConcedenteController.idadeIdoso.label = Âge considéré comme une personne âgée
busquedaOrgaoConcedenteController.idadeMaximaJovem.label = Âge maximum considéré comme jeune
busquedaOrgaoConcedenteController.idadeMinima.label = Âge considéré comme enfant
busquedaOrgaoConcedenteController.idadeMinimaJovem.label = Âge minimum considéré comme jeune
busquedaOrgaoConcedenteController.indDefaultSeguro.label = Assurance par défaut
busquedaOrgaoConcedenteController.indDocObrigatorioEmbarcada.label = Document obligatoire intégré
busquedaOrgaoConcedenteController.indNaoImprimirPoliticasConsumidor.label = Ne pas imprimer les politiques de consommation Vente avec impression ultérieure
busquedaOrgaoConcedenteController.indNomDocObligatorio.label = Doc. Obligatoire
busquedaOrgaoConcedenteController.indSubSeguro.label = Sous-assurance
busquedaOrgaoConcedenteController.indUtilizaICMS.label = Utilise ICMS pour le calcul des prix
busquedaOrgaoConcedenteController.indValidaDocObligatorioMonitrip.label = Valide le document obligatoire Monitrip
busquedaOrgaoConcedenteController.indicePeaje.label = Indice des péages
busquedaOrgaoConcedenteController.indmultatodasremarcacoes.help = Chaque transfert effectué après le premier dans lequel l'amende a été facturée doit facturer l'amende dans les suivants jusqu'à l'expiration du ticket.
busquedaOrgaoConcedenteController.indmultatodasremarcacoes.label = Facture des amendes pour tout rééchelonnement
busquedaOrgaoConcedenteController.labelCoeficiente.value = Coefficient DER/PR
busquedaOrgaoConcedenteController.labelMensagemIntransferivel.value = Message de ticket non transférable
busquedaOrgaoConcedenteController.taxaConveniencia.label = Tarif de commodité (SVI)
busquedaOrgaoConcedenteController.window.title = Organisme subventionnaire
busquedaPacoteConvenioController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaPacoteConvenioController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaPacoteConvenioController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaPacoteConvenioController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaPacoteConvenioController.lhId.label = identifiant
busquedaPacoteConvenioController.txtNomconvenio.label = Accord
# Pesquisa Pacote Convenio
busquedaPacoteConvenioController.window.title = Forfait Accord
busquedaPainelVendaEmbarcadaController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaPaisController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaPaisController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaPaisController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaPaisController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaPaisController.lhDesc.label = Description
busquedaPaisController.lhId.label = identifiant
busquedaPaisController.txtCodigoBacen.label = Code BACEN
busquedaPaisController.txtNombre.label = Pays
# Muestra a País da Pesquisa
busquedaPaisController.window.title = Pays
busquedaParadaEquivalenciaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaParadaEquivalenciaController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaParadaEquivalenciaController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaParadaEquivalenciaController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaParadaEquivalenciaController.cmbComissionestaExterno.value = Commission Externe
busquedaParadaEquivalenciaController.lbCveParada.label = Code de localité
busquedaParadaEquivalenciaController.lbCveParada.value = Code de localité
busquedaParadaEquivalenciaController.lhDesc.label = Localisation
busquedaParadaEquivalenciaController.lhId.label = identifiant
busquedaParadaEquivalenciaController.lhParada.label = Localisation
# Pesquisa Localidade Equivalencia
busquedaParadaEquivalenciaController.window.title = Équivalence de localisation
busquedaParamAcumulacionMasivoController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaParamAcumulacionMasivoController.lhCosto.label = Coût par points
busquedaParamAcumulacionMasivoController.lhFecFim.label = Date de fin
busquedaParamAcumulacionMasivoController.lhFecIni.label = Date de début
busquedaParamAcumulacionMasivoController.lhId.label = identifiant
busquedaParamAcumulacionMasivoController.lhMax.label = Maximum
busquedaParamAcumulacionMasivoController.lhMin.label = Minimum
busquedaParamAcumulacionMasivoController.lhMultiplos.label = Multiples
busquedaParamAcumulacionMasivoController.lhPunto.label = Entreprise
busquedaParamAcumulacionMasivoController.lhPunto2.label = Entreprise
#Senda Amigo - busquedaParamAcumulacionMasivoController
busquedaParamAcumulacionMasivoController.window.title = Configuration pour Accumulation Massive
busquedaParamCanjePuntoController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaParamCanjePuntoController.lhDestino.label = Destination
busquedaParamCanjePuntoController.lhFechafinal.label = Date de fin
busquedaParamCanjePuntoController.lhFechainicial.label = Date de début
busquedaParamCanjePuntoController.lhOrigen.label = Origine
busquedaParamCanjePuntoController.lhPorcentaje.label = Pourcentage
busquedaParamCanjePuntoController.lhVigencia.label = Dates d'entrée en vigueur
#Senda Amigo - Pesquisa Senda amigo - Troca de Pontos
busquedaParamCanjePuntoController.window.title = Configuration pour l'échange de points
busquedaParamCompraPuntoController.btnPesquisa.label = Recherche
#Senda Amigo - busquedaParamCompraPuntoController
busquedaParamCompraPuntoController.window.title = Configuration des points d'achat
busquedaParamConexionController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaParamConexionController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaParamConexionController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaParamConexionController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaParamConexionController.lhDesc.label = Description
busquedaParamConexionController.lhId.label = ID
busquedaParamConexionController.lhValor.label = Valeur
busquedaParamConexionController.txtNombre.label = Nom
#Busqueda param conexion
busquedaParamConexionController.window.title = Paramètres de connexion
busquedaParamCostoTarjetaController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaParamCostoTarjetaController.lhEmpresa.label = Entreprise
busquedaParamCostoTarjetaController.lhPrecio.label = Tarif
#Senda Amigo - busquedaParamCostoTarjeta
busquedaParamCostoTarjetaController.window.title = Configuration du coût de la carte
busquedaPerfilController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaPerfilController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaPerfilController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaPerfilController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaPerfilController.lhDesc.label = Profil
busquedaPerfilController.lhId.label = identifiant
# Pesquisa Perfil
busquedaPerfilController.window.title = Profil
busquedaPeriodoVacacionalController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaPeriodoVacacionalController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaPeriodoVacacionalController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaPeriodoVacacionalController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaPeriodoVacacionalController.lhFecfinal.label = Période finale
busquedaPeriodoVacacionalController.lhFecinicio.label = Période initiale
busquedaPeriodoVacacionalController.lhId.label = identifiant
# Muestra o Período vacacional Pesquisa
busquedaPeriodoVacacionalController.window.title = Période de vacances
busquedaPlazaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaPlazaController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaPlazaController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaPlazaController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaPlazaController.lhDesc.label = Description
busquedaPlazaController.lhId.label = identifiant
busquedaPlazaController.txtNombre.label = Description
# Pesquisa Praça
busquedaPlazaController.window.title = Carré
busquedaPracaPedagioController.lbClasse = Classe
busquedaPracaPedagioController.lbDescricaoPracaPedagio = Description Place de péage
busquedaPracaPedagioController.lbOrgaoConcedente = Organisme subventionnaire
busquedaPracaPedagioController.lbQuantiaIda = Valeur unidirectionnelle
busquedaPracaPedagioController.lbQuantiaVolta = Valeur de retour
busquedaPracaPedagioController.lbValorFixo = Valeur fixe
# Pesquisa Praca Pedagio
busquedaPracaPedagioController.window.title = Place Padágio
busquedaPrecioVentajaController.MSG.ningunRegistro = Aucun enregistrement n'a été trouvé avec cette recherche.
busquedaPrecioVentajaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaPrecioVentajaController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaPrecioVentajaController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaPrecioVentajaController.destino.label = Destination
busquedaPrecioVentajaController.linha.label = Ligne
busquedaPrecioVentajaController.origem.label = Origine
busquedaPrecioVentajaController.precioVentajaID.label = identifiant
busquedaPrecioVentajaController.servico.label = Service
# Pesquisa Aproveitamento Seletivo
busquedaPrecioVentajaController.window.title = Utilisation sélective
busquedaPrecoApanheController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaPrecoApanheController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaPrecoApanheController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaPrecoApanheController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaPrecoApanheController.lhCiudad.label = Ville
busquedaPrecoApanheController.lhColonia.label = Quartier
busquedaPrecoApanheController.lhHotel.label = Hôtel
busquedaPrecoApanheController.lhId.label = identifiant
busquedaPrecoApanheController.lhPreco.label = Prix
# Pesquisa Preco Apanhe
busquedaPrecoApanheController.window.title = Prix obtenu
busquedaPricingController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaPricingController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaPricingController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaPricingController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaPricingController.lhBuscarInativos.label = Recherche inactive
busquedaPricingController.lhDataInicioFimViagem.label = Période de validité
busquedaPricingController.lhEmpresa.label = Entreprise
busquedaPricingController.lhNome.label = Nom du prix
#Pricing - busquedaPricingController
busquedaPricingController.window.title = Prix
busquedaPricingEspecificoController.window.title = Tarification Spécifique
busquedaProductoServicioController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaProductoServicioController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaProductoServicioController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaProductoServicioController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaProductoServicioController.lblNombre.label = Nom
busquedaProductoServicioController.lhId.label = identifiant
busquedaProductoServicioController.lhNome.label = Produit o Classe
busquedaProductoServicioController.lhPrecio.label = Tarif
busquedaProductoServicioController.lhServ.label = Description
busquedaProductoServicioController.lhTipo.label = Tapez
#CyberViaje - busquedaProductoServicioController
busquedaProductoServicioController.window.title = Produit o Classe
busquedaPtovtaEmpresaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaPtovtaEmpresaController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaPtovtaEmpresaController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaPtovtaEmpresaController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaPtovtaEmpresaController.lhDesc.label = Description
busquedaPtovtaEmpresaController.lhEmpresa.label = Entreprise
busquedaPtovtaEmpresaController.lhId.label = identifiant
busquedaPtovtaEmpresaController.lhPuntoVenta.label = Point de vente
busquedaPtovtaEmpresaController.txtNombre.label = Entreprise de point de vente
# Muestra a Pesquisa Ponto Venda Empresa
busquedaPtovtaEmpresaController.window.title = Entreprise de point de vente
busquedaPuntoVentaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaPuntoVentaController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaPuntoVentaController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaPuntoVentaController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaPuntoVentaController.lhDesc.label = Description
busquedaPuntoVentaController.lhId.label = identifiant
busquedaPuntoVentaController.lhNumero.label = Numéro d'agence
# Muestra o ponto de Pesquisa de Venda
busquedaPuntoVentaController.window.title = Point de Vente (Agence)
busquedaRedondeoController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaRedondeoController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaRedondeoController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaRedondeoController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaRedondeoController.colhdindaplicaartesp.label = ARTESP
busquedaRedondeoController.lhindaplicaartesp.label = Activer l'arrondi du corps d'octroi
busquedaRedondeoController.lhindaplicadescuento.label = Appliquer la réduction
busquedaRedondeoController.lhindaplicapricing.label = Appliquer le prix
busquedaRedondeoController.lhvalorfinal.label = Valeur finale
busquedaRedondeoController.lhvalorinicial.label = Valeur initiale
busquedaRedondeoController.lhvalorredondeo.label = Valeur d'arrondi
# Pesquisa Arredondamento
busquedaRedondeoController.window.title = Règles d'arrondi
busquedaRedondeoMarcaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaRedondeoMarcaController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaRedondeoMarcaController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaRedondeoMarcaController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaRedondeoMarcaController.lhMarca.label = Marque
# Pesquisa Arredondamento Marca
busquedaRedondeoMarcaController.window.title = Marquer l'arrondi
# Reenvio BPe
busquedaReenvioBpeController.window.title = Renvoyer BP-e
busquedaRegionMetropolitanaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaRegionMetropolitanaController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaRegionMetropolitanaController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaRegionMetropolitanaController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaRegionMetropolitanaController.lhId.label = identifiant
busquedaRegionMetropolitanaController.lhRegion.label = Région métropolitaine
busquedaRegionMetropolitanaController.txtRegion.label = Région métropolitaine
# Pesquisa Região Metropolitana
busquedaRegionMetropolitanaController.window.title = Région métropolitaine
busquedaRelatorioFinanceiroController.btnAnalitico.label = Rapport analytique
busquedaRelatorioFinanceiroController.btnLimpar.label = Effacer
busquedaRelatorioFinanceiroController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaRelatorioFinanceiroController.btnSintetico.label = Rapport récapitulatif
busquedaRelatorioFinanceiroController.estado.label = État
busquedaRelatorioFinanceiroController.lbDataFin.value = Date de fin
busquedaRelatorioFinanceiroController.lbDataIni.value = Date de début
busquedaRelatorioFinanceiroController.lbEmpresa.value = Entreprise
busquedaRelatorioFinanceiroController.lbPuntoVenta.value = Agence
busquedaRelatorioFinanceiroController.lbPuntoVentaSel.value = Agences sélectionnées
busquedaRelatorioFinanceiroController.lbTpoPtoVta.value = Canal de vente
busquedaRelatorioFinanceiroController.puntoVentaSelList.codigo = Coder
busquedaRelatorioFinanceiroController.puntoVentaSelList.nome = Nom
busquedaRelatorioRDIController.btnExe.label = Exécuter
busquedaRelatorioRDIController.estado.label = État
#Relatorio RDI
busquedaRelatorioRDIController.label = Rapport RDI
busquedaRelatorioRDIController.labelRadio.radNao = Non
busquedaRelatorioRDIController.labelRadio.radSim = Oui
busquedaRelatorioRDIController.lbEmpresa.value = Entreprise
busquedaRelatorioRDIController.receitaTerceiros.label = Revenus de tiers
busquedaRelatorioRDIController.seleciona.empresa = Une entreprise doit être sélectionnée
busquedaRelatorioRDIController.seleciona.estado = Au moins un état doit être sélectionné
busquedaRelgerencialEmpresaController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaRelgerencialEmpresaController.descricao.label = Description
busquedaRelgerencialEmpresaController.empresa.label = Entreprise
busquedaRelgerencialEmpresaController.indice.label = Indice
busquedaRelgerencialEmpresaController.tiporelgerencial.label = Type de rapport de gestion
busquedaRelgerencialEmpresaController.window.title = Impression fiscale :: Rapport de gestion
busquedaRestriccionFormaPagoController.FormaPago = Mode de paiement
busquedaRestriccionFormaPagoController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaRestriccionFormaPagoController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaRestriccionFormaPagoController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaRestriccionFormaPagoController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaRestriccionFormaPagoController.lhDesc.label = Restriction
busquedaRestriccionFormaPagoController.lhForma.label = Description
busquedaRestriccionFormaPagoController.lhId.label = identifiant
# Muestra o formulario de Pesquisa Restrição de Pago
busquedaRestriccionFormaPagoController.window.title = Restriction du mode de paiement
busquedaRetencaoDiariaComissaoController.btnCalcular.title = Calculer
busquedaRetencaoDiariaComissaoController.error.empresa = L'entreprise n'a pas été informée
busquedaRetencaoDiariaComissaoController.error.puntoventa = L'utilisateur n'est pas autorisé à calculer la commission pour toutes les agences
busquedaRetencaoDiariaComissaoController.info.comissao = Commission calculée avec succès
busquedaRetencaoDiariaComissaoController.info.qtdeMaxDias = Le recalcul de la commission est autorisé pour l'intervalle maximum de {0} jour(s)
# Retencao Diaria Comissao
busquedaRetencaoDiariaComissaoController.window.title = Recalcul des commissions
busquedaRolOperativoController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaRolOperativoController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaRolOperativoController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaRolOperativoController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaRolOperativoController.lblDesRol.label = Description du rôle
busquedaRolOperativoController.lblDiagramaBus.label = Type de voiture
busquedaRolOperativoController.lhDesDA.label = Description Type de voiture
busquedaRolOperativoController.lhDesRol.label = Description Rôle opérationnel
busquedaRolOperativoController.lhTimePre.label = Heure précédente
#Pantalla Pesquisa Rol Operativo
busquedaRolOperativoController.window.title = Rôle opérationnel
busquedaSecretariaController.CveSecretaria.label = Code du Secrétariat
busquedaSecretariaController.DescSecretaria.label = Description
busquedaSecretariaController.SecretariaID.label = identifiant
busquedaSecretariaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaSecretariaController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaSecretariaController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaSecretariaController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaSecretariaController.cnpj.label = CNPJ
busquedaSecretariaController.imprimeprecio.label = Valeur à imprimer
busquedaSecretariaController.validafolio.label = Valider le numéro du document
# Pesquisa Secretaria
busquedaSecretariaController.window.title = Ordre de Service - Secrétariat
busquedaSegVKmController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaSegVKmController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaSegVKmController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaSegVKmController.km.label = KM
busquedaSegVKmController.orgao.label = Organisme subventionnaire
busquedaSegVKmController.serie.label = Série
busquedaSegVKmController.valor.label = Valeur
# Pesquisa SegVKM
busquedaSegVKmController.window.title = Assurance VKM
busquedaSeguradoraEmpresaController.DescSeguroKm.label = Description
busquedaSeguradoraEmpresaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaSeguradoraEmpresaController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaSeguradoraEmpresaController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaSeguradoraEmpresaController.empresa.label = Entreprise
busquedaSeguradoraEmpresaController.orgao = Établissement
busquedaSeguradoraEmpresaController.serie.label = Série
# Búsqueda SeguradoraEmpresa
busquedaSeguradoraEmpresaController.window.title = Compagnie d'assurance
busquedaSeguroKmController.DescSeguroKm.label = Description
busquedaSeguroKmController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaSeguroKmController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaSeguroKmController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaSeguroKmController.orgao = Orgue
busquedaSeguroKmController.semTpp.window.title = Assurance par intervalle kilométrique
busquedaSeguroKmController.tipoSeguro = Type sûr
# Pesquisa SeguroKm
busquedaSeguroKmController.window.title = Assurance/TPP par intervalle km
busquedaSeguroTarifaController.DescSeguroTarifa.label = Description
busquedaSeguroTarifaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaSeguroTarifaController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaSeguroTarifaController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaSeguroTarifaController.orgao = Orgue
# Pesquisa SeguroTarifa
busquedaSeguroTarifaController.window.title = Tarif Assurance
busquedaSistemaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaSistemaController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaSistemaController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaSistemaController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaSistemaController.lhDesc.label = Système
busquedaSistemaController.lhId.label = identifiant
# Pesquisa Sistema
busquedaSistemaController.window.title = Système
busquedaTarifaController.MSG.categoria = Aucun enregistrement n'a été trouvé pour ce type de passager
busquedaTarifaController.MSG.claseServicio = Aucun enregistrement avec ce type de classe n'a été trouvé
busquedaTarifaController.MSG.dadosVazios = Aucune donnée n'a été trouvée pour générer le fichier Excel
busquedaTarifaController.MSG.marca = Aucun disque n'a été trouvé avec cette marque
busquedaTarifaController.MSG.moneda = Aucun enregistrement n'a été trouvé avec cette devise
busquedaTarifaController.MSG.tipoPuntoVenta = Aucun enregistrement n'a été trouvé avec ce canal de vente
busquedaTarifaController.MSG.tramo = Aucun enregistrement n'a été trouvé avec cet extrait
busquedaTarifaController.MSG.vigenciaTarifa = Aucun enregistrement avec cette validité n'a été trouvé
busquedaTarifaController.btnAddTarifaCategoria.tooltiptext = Inclure
busquedaTarifaController.btnAddTarifaTipoPontoVenta.tooltiptext = Inclure
busquedaTarifaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaTarifaController.btnExcluir.label = Supprimer tout
busquedaTarifaController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaTarifaController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaTarifaController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaTarifaController.btnRmvTarifaCategoria.tooltiptext = Supprimer
busquedaTarifaController.btnRmvTarifaTipoPontoVenta.tooltiptext = Supprimer
busquedaTarifaController.lhCategoria.label = Type de passage
busquedaTarifaController.lhChavePorDemanda.label = Clé
busquedaTarifaController.lhClaseServicio.label = Type de classe
busquedaTarifaController.lhDescLinha.label = Desc. Doubler
busquedaTarifaController.lhDestino.label = Destination
busquedaTarifaController.lhEmpresa.label = Entreprise
busquedaTarifaController.lhFeciniciovigencia.label = Validité
busquedaTarifaController.lhId.label = identifiant
busquedaTarifaController.lhLinha.label = Ligne
busquedaTarifaController.lhMarca.label = Marque
busquedaTarifaController.lhMoneda.label = Devise
busquedaTarifaController.lhNumLinha.label = Numéro de ligne
busquedaTarifaController.lhOrgao.label = Orgue
busquedaTarifaController.lhOrgaoLabel.label = Organisme subventionnaire
busquedaTarifaController.lhOrigen.label = Origine
busquedaTarifaController.lhOutros.label = Autres
busquedaTarifaController.lhPedagio.label = Péage
busquedaTarifaController.lhPrecio.label = Tarif
busquedaTarifaController.lhPrecioExcel.label = Tarif actuel
busquedaTarifaController.lhPrecioNuevo.label = Tarif simulé
busquedaTarifaController.lhPrecioOriginal.label = Tarif initial
busquedaTarifaController.lhPrecioOutros.label = Autres
busquedaTarifaController.lhPrecioPedagio.label = Péage actuel
busquedaTarifaController.lhPrecioPedagioNuevo.label = Péage simulé
busquedaTarifaController.lhPrecioSeguro.label = Coffre-fort
busquedaTarifaController.lhPrecioSeguroAtual.label = Assurance actuelle
busquedaTarifaController.lhPrecioSeguroSimulado.label = Assurance simulée
busquedaTarifaController.lhPrecioTPP.label = TPP
busquedaTarifaController.lhPrecioTPPAtual.label = TPP actuel
busquedaTarifaController.lhPrecioTPPSimulado.label = TPP simulé
busquedaTarifaController.lhPrecioTaxa.label = Tarif
busquedaTarifaController.lhPrecioTxEmbarque.label = Émission. Expédition actuelle
busquedaTarifaController.lhPrecioTxEmbarqueSimulado.label = Émission. Embarquement simulé
busquedaTarifaController.lhPrefixo.label = Préfixe
busquedaTarifaController.lhPrefixoLinha.label = Préfixe de ligne
busquedaTarifaController.lhRuta.label = Ligne
busquedaTarifaController.lhSeguro.label = Coffre-fort
busquedaTarifaController.lhSentido.label = Sens
busquedaTarifaController.lhStatusTarifa.label = Statut tarifaire
busquedaTarifaController.lhTaxa.label = Frais d'embarquement
busquedaTarifaController.lhTipoPontoVenta.label = Canal de vente
busquedaTarifaController.lhTipoPuntoVenta.label = Canal de vente
busquedaTarifaController.lhTodos.label = Tout
busquedaTarifaController.lhTramo.label = Extrait
busquedaTarifaController.lhVende.label = Vendre
busquedaTarifaController.lhVia.label = Par
busquedaTarifaController.lhVigencia.label = Validité
busquedaTarifaController.lhprecioredabierto.label = Le tarif est ouvert
# Pesquisa de Tarifas:
busquedaTarifaController.window.title = Changement de prix
# Pesquisa de Tarifa Embarcada
busquedaTarifaEmbarcadaController.window.title = Changement de prix - Expédié
busquedaTarifasMinimasController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaTarifasMinimasController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaTarifasMinimasController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaTarifasMinimasController.lhClaseServicio.label = Type de classe
busquedaTarifasMinimasController.lhDestino.label = Destination
busquedaTarifasMinimasController.lhImportetarifa.label = Tarif
busquedaTarifasMinimasController.lhMarca.label = Marque
busquedaTarifasMinimasController.lhMoneda.label = Devise
busquedaTarifasMinimasController.lhOrgao.label = Organisme subventionnaire
busquedaTarifasMinimasController.lhOrigem.label = Origine
busquedaTarifasMinimasController.lhPlaza.label = Carré
# Buesqueda de Tarifas Mínimas
busquedaTarifasMinimasController.window.title = Tarifs minimaux
busquedaTarjetaCreditoController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaTarjetaCreditoController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaTarjetaCreditoController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaTarjetaCreditoController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaTarjetaCreditoController.canMaxConTasa.label = Max. avec intérêts
busquedaTarjetaCreditoController.cantMaxSinTasa.label = Max. sans intérêt
busquedaTarjetaCreditoController.indAplicarJuros.label = Appliquer l'intérêt pour les ventes
busquedaTarjetaCreditoController.parcelaMinima.label = Portion minimale
busquedaTarjetaCreditoController.tarjetaCreditoId.label = identifiant
busquedaTarjetaCreditoController.tasa.label = Intérêt
#Busca Tarjeta Credito
busquedaTarjetaCreditoController.window.title = Carte de crédit
busquedaTarjetaRecaudacionController.MSG.Seleccionar.Tajetas = Sélectionnez Cartes de voyage
busquedaTarjetaRecaudacionController.atualizado.label = Mis à jour
busquedaTarjetaRecaudacionController.autoBus.label = Véhicule
busquedaTarjetaRecaudacionController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaTarjetaRecaudacionController.btnConfirmaPago = Confirmer le paiement
busquedaTarjetaRecaudacionController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaTarjetaRecaudacionController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaTarjetaRecaudacionController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaTarjetaRecaudacionController.claveConductor.label = Code du conducteur
busquedaTarjetaRecaudacionController.corrida.label = Service
busquedaTarjetaRecaudacionController.destino.label = Destination
busquedaTarjetaRecaudacionController.empresa.label = Entreprise
busquedaTarjetaRecaudacionController.fechaHora.label = Date/Heure
busquedaTarjetaRecaudacionController.ingresoCorrida.label = Billet de service
busquedaTarjetaRecaudacionController.manual.label = Manuel
busquedaTarjetaRecaudacionController.numTarjeta.label = Carte de voyage
busquedaTarjetaRecaudacionController.observaciones.label = Observations
busquedaTarjetaRecaudacionController.origen.label = Origine
busquedaTarjetaRecaudacionController.pago.label = Paiement
busquedaTarjetaRecaudacionController.ruta.label = Ligne
busquedaTarjetaRecaudacionController.servicio.label = Classe
# Busqueda Tarjeta Recaudação
busquedaTarjetaRecaudacionController.window.title = Carte de rappel
busquedaTarjetaViajeController.lhAutobus.label = Véhicule
busquedaTarjetaViajeController.lhAutobusFin.label = Véhicule final
busquedaTarjetaViajeController.lhAutobusIni.label = Démarrage du véhicule
busquedaTarjetaViajeController.lhCorrida.label = Service
busquedaTarjetaViajeController.lhDestino.label = Destination
busquedaTarjetaViajeController.lhDestinoAut.label = Destination automatique
busquedaTarjetaViajeController.lhDestinoOp1.label = Mot Dest 1
busquedaTarjetaViajeController.lhDestinoOp2.label = Dest Mot 2
busquedaTarjetaViajeController.lhEmpresa.label = Entreprise
busquedaTarjetaViajeController.lhFecha.label = Date
busquedaTarjetaViajeController.lhFechafinal.label = Date de fin
busquedaTarjetaViajeController.lhFechainicial.label = Date de début
busquedaTarjetaViajeController.lhFolio.label = Numéro de billet
busquedaTarjetaViajeController.lhFolioRef.label = Numéro de billet Réf.
busquedaTarjetaViajeController.lhId.label = Identifiant
busquedaTarjetaViajeController.lhKms.label = km
busquedaTarjetaViajeController.lhKmsAutobus.label = Kms automatiques
busquedaTarjetaViajeController.lhKmsOp1.label = Kms Mot 1
busquedaTarjetaViajeController.lhKmsOp2.label = Kms Mot 2
busquedaTarjetaViajeController.lhMarca.label = Marque
busquedaTarjetaViajeController.lhOperador1.label = Pilote 1
busquedaTarjetaViajeController.lhOperador2.label = Pilote 2
busquedaTarjetaViajeController.lhOperadorDestino.label = Pilote 2
busquedaTarjetaViajeController.lhOperadorKms.label = Kms du conducteur
busquedaTarjetaViajeController.lhOperadorOrigen.label = Pilote 1
busquedaTarjetaViajeController.lhOrigen.label = Origine
busquedaTarjetaViajeController.lhOrigenAut.label = Source automatique
busquedaTarjetaViajeController.lhOrigenOp1.label = Mot d'origine 1
busquedaTarjetaViajeController.lhOrigenOp2.label = Mot d'origine 2
busquedaTarjetaViajeController.lhSec.label = Séquence
busquedaTarjetaViajeController.lhServicio.label = Classe
busquedaTarjetaViajeController.lhTipo.label = Tapez
busquedaTarjetaViajeController.status.label = Statut
busquedaTarjetaViajeController.window.title = Maintien des Mouvements
busquedaTaxaEmbLevanteController.MSG.borrarOK = Configuration des tarifs par lieu d'embarquement supprimée avec succès.
busquedaTaxaEmbLevanteController.MSG.borrarPergunta = Souhaitez-vous supprimer le paramètre Frais de lieu d'embarquement ?
busquedaTaxaEmbLevanteController.btnNovo.tooltiptext = Ajouter un nouveau lieu d'embarquement
busquedaTaxaEmbLevanteController.editar.window.title = Modifier les frais par lieu d'embarquement
busquedaTaxaEmbLevanteController.labelImporte.value = Valeur
busquedaTaxaEmbLevanteController.labelParada.value = Lieu d'embarquement
# Pesquisa TaxaEmbLevante
busquedaTaxaEmbLevanteController.window.title = Frais par lieu d'embarquement
busquedaTaxaEmbLevanteControllerMSG.suscribirOK = Configuration des tarifs par lieu d'embarquement enregistré avec succès.
busquedaTaxaEmbarqueKmController.DescTaxaEmbarqueKm.label = Description
busquedaTaxaEmbarqueKmController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaTaxaEmbarqueKmController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaTaxaEmbarqueKmController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaTaxaEmbarqueKmController.orgao = Orgue
# Pesquisa TaxaEmbarqueKm
busquedaTaxaEmbarqueKmController.window.title = Frais d'embarquement par intervalle kilométrique
busquedaTaxaEmbarqueParadaController.DescTaxaEmbarqueParada.label = Description
busquedaTaxaEmbarqueParadaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaTaxaEmbarqueParadaController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaTaxaEmbarqueParadaController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaTaxaEmbarqueParadaController.empresa = Entreprise
busquedaTaxaEmbarqueParadaController.fixo = C'est corrigé
busquedaTaxaEmbarqueParadaController.km = km
busquedaTaxaEmbarqueParadaController.localidade = Localisation
busquedaTaxaEmbarqueParadaController.orgao = Orgue
busquedaTaxaEmbarqueParadaController.valor = Valeur
# Pesquisa TaxaEmbarqueParada
busquedaTaxaEmbarqueParadaController.window.title = Frais d'expédition par emplacement
busquedaTipoCambioCiudadController.Ciudad = Ville
busquedaTipoCambioCiudadController.Fecaplicacion = Période appliquée
busquedaTipoCambioCiudadController.FecaplicacionAte = Période finale
busquedaTipoCambioCiudadController.FecaplicacionDe = Période initiale
busquedaTipoCambioCiudadController.Importecambio = Parité
busquedaTipoCambioCiudadController.MonedaDestino = Devise de destination
busquedaTipoCambioCiudadController.MonedaOrigen = Devise d'origine
busquedaTipoCambioCiudadController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaTipoCambioCiudadController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaTipoCambioCiudadController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaTipoCambioCiudadController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
# Pesquisa Tipo Câmbio Cidade
busquedaTipoCambioCiudadController.window.title = Type d'échange de ville
busquedaTipoConfCondComissaoController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaTipoConfCondComissaoController.btnNovo.tooltiptext = Nouveau
busquedaTipoConfCondComissaoController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaTipoConfCondComissaoController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaTipoConfCondComissaoController.descPendencia = Desc. dépendance
busquedaTipoConfCondComissaoController.descricao.label = Desc. dépendance
busquedaTipoConfPendComissaoController.window.title = Type de conférence. commission en attente
busquedaTipoConvenioController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaTipoConvenioController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaTipoConvenioController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaTipoConvenioController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaTipoConvenioController.lblNombre.label = Accord - Remise
busquedaTipoConvenioController.lhDesc.label = Description
busquedaTipoConvenioController.lhId.label = identifiant
busquedaTipoConvenioController.lhInd.label = Accord - Remise
#Pantalla Pesquisa Tipo Convênio
busquedaTipoConvenioController.window.title = Type d'accord
busquedaTipoCorteController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaTipoCorteController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaTipoCorteController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaTipoCorteController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaTipoCorteController.lhDesc.label = Description
busquedaTipoCorteController.lhId.label = identifiant
busquedaTipoCorteController.txtNombre.label = Description
# Busqeuda Tipo Corte
busquedaTipoCorteController.window.title = Type de fermeture de boîte
busquedaTipoCortesiaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaTipoCortesiaController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaTipoCortesiaController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaTipoCortesiaController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaTipoCortesiaController.lblDesc.label = Type de courtoisie
busquedaTipoCortesiaController.lhDesc.label = Type de courtoisie
busquedaTipoCortesiaController.lhGC.label = Groupe de courtoisie
busquedaTipoCortesiaController.lhId.label = identifiant
#Pantalla Pesquisa Tipo Cortesia
busquedaTipoCortesiaController.window.title = Type de courtoisie
busquedaTipoCortesiaDController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaTipoCortesiaDController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaTipoCortesiaDController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaTipoCortesiaDController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaTipoCortesiaDController.cmbTipoCortesia.label = Type de courtoisie
busquedaTipoCortesiaDController.lblCortesia.value = Courtoisie
busquedaTipoCortesiaDController.lblPorcentajeCortesia.value = Pourcentage
busquedaTipoCortesiaDController.lblTipoCortesia.value = Type de courtoisie
busquedaTipoCortesiaDController.lhDesc.label = Type de courtoisie
busquedaTipoCortesiaDController.lhId.label = identifiant
busquedaTipoCortesiaDController.lhporDesc.label = Pourcentage %
busquedaTipoCortesiaDController.lhtipoC.label = Description
#Pantalla Pesquisa Tipo Cortesias com Desconto
busquedaTipoCortesiaDController.window.title = Remise par type de courtoisie
busquedaTipoDomicilioController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaTipoDomicilioController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaTipoDomicilioController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaTipoDomicilioController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaTipoDomicilioController.lhCVE.label = Coder
busquedaTipoDomicilioController.lhDesc.label = Description
busquedaTipoDomicilioController.lhId.label = identifiant
busquedaTipoDomicilioController.txtCve.label = Coder
busquedaTipoDomicilioController.txtNombre.label = Description
# Pesquisa Tipo Domicilio
busquedaTipoDomicilioController.window.title = Type de ménage
busquedaTipoEventoExtraController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaTipoEventoExtraController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaTipoEventoExtraController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaTipoEventoExtraController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaTipoEventoExtraController.empresa.label = Entreprise
busquedaTipoEventoExtraController.lh10.label = Société de vente
busquedaTipoEventoExtraController.lh11.label = Compagnie de billets
busquedaTipoEventoExtraController.lh3.label = Type Ing
busquedaTipoEventoExtraController.lh4.label = Compte
busquedaTipoEventoExtraController.lh5.label = Imp Max
busquedaTipoEventoExtraController.lh6.label = Valider l'argent
busquedaTipoEventoExtraController.lh7.label = Valider le document
busquedaTipoEventoExtraController.lh8.label = Rémunération
busquedaTipoEventoExtraController.lh9.label = TVA
busquedaTipoEventoExtraController.lhDesc.label = Description
busquedaTipoEventoExtraController.lhId.label = identifiant
busquedaTipoEventoExtraController.lhTipo.label = Tapez
busquedaTipoEventoExtraController.nombre.label = Description du billet
busquedaTipoEventoExtraController.tipo.label = Type de billet
# Pantalla da Sociedad da Pesquisa
busquedaTipoEventoExtraController.window.title = Type d'événements
busquedaTipoInformativoComissao.txtNombre.label = Nom
busquedaTipoInformativoComissao.window.title = Commission de type d'informations
busquedaTipoInformativoComissaoController.lhDes.label = Description
busquedaTipoInformativoComissaoController.lhId.label = identifiant
busquedaTipoMovimientoController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaTipoMovimientoController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaTipoMovimientoController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaTipoMovimientoController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaTipoMovimientoController.lhDesc.label = Description
busquedaTipoMovimientoController.lhId.label = identifiant
busquedaTipoMovimientoController.txtNombre.label = Description
# Pesquisa Tipo Movimento
busquedaTipoMovimientoController.window.title = Type de mouvement
busquedaTipoOcupacionController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaTipoOcupacionController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaTipoOcupacionController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaTipoOcupacionController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaTipoOcupacionController.lhCVE.label = Coder
busquedaTipoOcupacionController.lhDesc.label = Description
busquedaTipoOcupacionController.lhId.label = identifiant
busquedaTipoOcupacionController.txtCve.label = Coder
busquedaTipoOcupacionController.txtNombre.label = Description
# Pesquisa Tipo Ocupação
busquedaTipoOcupacionController.window.title = Type de profession
busquedaTipoParadaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaTipoParadaController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaTipoParadaController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaTipoParadaController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaTipoParadaController.lhDesc.label = Description
busquedaTipoParadaController.lhId.label = identifiant
busquedaTipoParadaController.txtNombre.label = Tapez Emplacement
# Pesquisa Tipo Localidade
busquedaTipoParadaController.window.title = Tapez Emplacement
busquedaTipoPuntoVentaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaTipoPuntoVentaController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaTipoPuntoVentaController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaTipoPuntoVentaController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaTipoPuntoVentaController.lhDesc.label = Description
busquedaTipoPuntoVentaController.lhID.label = identifiant
busquedaTipoPuntoVentaController.txtNome.label = Canal de vente
# Muestra o tipo de Pesquisa Ponto Venda
busquedaTipoPuntoVentaController.window.title = Canal de vente
busquedaTipoServicioController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaTipoServicioController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaTipoServicioController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaTipoServicioController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaTipoServicioController.lhDesc.label = Description
busquedaTipoServicioController.lhId.label = identifiant
busquedaTipoServicioController.txtNombre.label = Type de classe
# Muestra o TipoServicio Pesquisa
busquedaTipoServicioController.window.title = Type de service
busquedaTipoVentaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaTipoVentaController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaTipoVentaController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaTipoVentaController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaTipoVentaController.lhDesc.label = Description
busquedaTipoVentaController.lhId.label = identifiant
busquedaTipoVentaController.txtNombre.label = Type de vente
# Muestra o TipoVenta Pesquisa
busquedaTipoVentaController.window.title = Type de vente
busquedaTotnaofiscalEmpresaController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaTotnaofiscalEmpresaController.descricao.label = Description de l'imprimante
busquedaTotnaofiscalEmpresaController.empresa.label = Entreprise
busquedaTotnaofiscalEmpresaController.indice.label = Indice imp.
busquedaTotnaofiscalEmpresaController.indimportar.label = Importer pour impression.
busquedaTotnaofiscalEmpresaController.tipoeventoextra.label = Type d'événement. Supplémentaire
busquedaTotnaofiscalEmpresaController.tipototalizador.label = Type de totalisateur
#Parametros Impressão Fiscal
busquedaTotnaofiscalEmpresaController.window.title = Impression fiscale :: Totalisateurs non fiscaux
busquedaTramoKmServicioController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaTramoKmServicioController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaTramoKmServicioController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaTramoKmServicioController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaTramoKmServicioController.lhClaseServicio.label = Classe
busquedaTramoKmServicioController.lhDesc.label = Description
busquedaTramoKmServicioController.lhEmpresa.label = Entreprise
busquedaTramoKmServicioController.lhId.label = identifiant
busquedaTramoKmServicioController.lhKmPago.label = Km chauffeur payant
busquedaTramoKmServicioController.lhTramo.label = Extrait
# Muestra a Pesquisa Trecho Km Classe
busquedaTramoKmServicioController.window.title = Extrait Classe Km
busquedaTramosController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaTramosController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaTramosController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaTramosController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaTramosController.lhDesc.label = Extrait
busquedaTramosController.lhId.label = identifiant
# Muestra o Trechos Pesquisa
busquedaTramosController.window.title = Extraits
busquedaTransportadoraController.window.title = Compagnie Transport
busquedaTurnoController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaTurnoController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaTurnoController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaTurnoController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaTurnoController.lhDesc.label = Description
busquedaTurnoController.lhId.label = identifiant
busquedaTurnoController.txtNombre.label = Description
# Pesquisa Turno
busquedaTurnoController.window.title = Décalage
busquedaUsuarioController.CveEmpleado.label = Code d'employé
busquedaUsuarioController.CveUsuario.label = Connexion
busquedaUsuarioController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaUsuarioController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaUsuarioController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaUsuarioController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaUsuarioController.cveEmpleado.label = Code d'employé
busquedaUsuarioController.empresa.label = Entreprise
busquedaUsuarioController.lhId.label = identifiant
busquedaUsuarioController.nombmaterno.label = Nom de famille maternel
busquedaUsuarioController.nombpaterno.label = Nom paternel
busquedaUsuarioController.nombusuario.label = Nom d'utilisateur
busquedaUsuarioController.perfil.label = Profil
busquedaUsuarioController.puntoventa.label = Point de Vente (Agence)
# Pesquisa Usuário
busquedaUsuarioController.window.title = Utilisateur
busquedaUsuarioSesionController.MSG.gerarPergunta = Voulez-vous libérer la session de l'utilisateur {0} ?
busquedaUsuarioSesionController.MSG.informa = L'utilisateur n'est pas connecté
busquedaUsuarioSesionController.MSG.ok = Session libérée avec succès.
busquedaUsuarioSesionController.btnFinalizarSesion.label = Session de sortie
busquedaUsuarioSesionController.firmado.label = Connecté
busquedaUsuarioSesionController.window.title = Session utilisateur
busquedaViaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaViaController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaViaController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaViaController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaViaController.lhDesc.label = Description
busquedaViaController.lhId.label = identifiant
busquedaViaController.lhVia.label = Par
# A través da pantalla de Pesquisa
busquedaViaController.window.title = Par
busquedaVigenciaTarifaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedaVigenciaTarifaController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedaVigenciaTarifaController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedaVigenciaTarifaController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedaVigenciaTarifaController.lbFecFinal.value = Date de fin
busquedaVigenciaTarifaController.lbFecInicio.value = Date de début
busquedaVigenciaTarifaController.lbfechabilitacionventa.value = Date d'effet de la vente
busquedaVigenciaTarifaController.lhFecFinal.label = Date de fin
busquedaVigenciaTarifaController.lhFecInicio.label = Date de début
busquedaVigenciaTarifaController.lhID.value = identifiant
# Pesquisa Vigência Tarifa
busquedaVigenciaTarifaController.window.title = Validité tarifaire
busquedamotivocancelacionEquivalenciaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
busquedamotivocancelacionEquivalenciaController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
busquedamotivocancelacionEquivalenciaController.btnPesquisa.label = Recherche
busquedamotivocancelacionEquivalenciaController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
busquedamotivocancelacionEquivalenciaController.cmbComissionestaExterno.value = Commission Externe
busquedamotivocancelacionEquivalenciaController.cmbMotivoCancelacion.value = Raison de l'annulation
busquedamotivocancelacionEquivalenciaController.lbEquivalencia.value = Equivalence
# Pesquisa Motivo cancelamento equivalencia
busquedamotivocancelacionEquivalenciaController.window.title = Équivalence Raison de l'annulation
calcularPeajeController.MSG.linhaSemPracaDePedagio = La ligne ID= {0} n'a pas de séquence configurée pour au moins une des gares de péage, informée.
calcularPeajeController.MSG.orgaoSemIndice = Il n'y a pas d'enregistrement d'index pour l'orgue avec l'ID= {0}
calcularPeajeController.MSG.rutaSemQtdAsientos = Il n'y a aucun enregistrement du nombre de sièges dans la ligne d'identification= {0}
calcularPeajeController.MSG.rutaSemQtdEixos = Il n'y a aucun enregistrement du nombre d'axes dans la ligne ID= {0}
calcularPeajeController.MSG.suscribirOK = Opération terminée avec succès
calcularPeajeController.btnCalcularPeaje.toolTipoText = Calculer le péage
calcularPeajeController.cmbCasetaPeaje.value = Place de péage
calcularPeajeController.labelAddCasetaPeaje.value = Ajouter une place de péage
calcularPeajeController.labelCasetaPeaje.value = Place de péage
calcularPeajeController.labelRemoveCasetaPeaje.value = Supprimer le péage
calcularPeajeController.lhConsiderarICMS = Envisager ICMS : Oui / Non
# Calcular Peaje
calcularPeajeController.window.title = Calcul du péage
# Alteração de Vigências
cambioVigenciaController.Empresa = Entreprise
cambioVigenciaController.MSGCambiarSucesso = Mise à jour de validité effectuée avec succès
cambioVigenciaController.MSGCambiarVigencias = Voulez-vous modifier la période de validité ?
cambioVigenciaController.MSGCopiarSucesso = Copie de validité réalisée avec succès
cambioVigenciaController.MSGCopiarVigencias = La destination a des tarifs enregistrés, souhaitez-vous remplacer les tarifs ?
cambioVigenciaController.MSGMesmaVigencias = La même validité a été sélectionnée pour Original et Nouveau
cambioVigenciaController.MSGNingunaVigencias = Pas de frais localisés pour la copie
cambioVigenciaController.NovaVigencia = Nouveau terme
cambioVigenciaController.Vigencia = Durée originale
cambioVigenciaController.btnExecutar = Exécuter
cambioVigenciaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
cambioVigenciaController.chkApagarTodasTarifas = Supprimer tous les tarifs existants dans la nouvelle période
cambioVigenciaController.rdbCopiarTarifas.label = Tarifs de copie
cambioVigenciaController.rdbCopiarTarifasEmbarcadas.label = Copier les tarifs intégrés
cambioVigenciaController.rdbMoverTarifas.label = Tarifs de déplacement
cambioVigenciaController.window.title = Copie de tableau
carteirinhaController.window.title = Carte
complejidadContrasena.CANT_ESPECIALES = Le mot de passe doit contenir au moins {0} caractères spéciaux
#complejidad contrasena
complejidadContrasena.CANT_MIN_CARACTER = Le mot de passe doit comporter au minimum {0} caractères
complejidadContrasena.CANT_MIN_LETRA = Le mot de passe doit contenir au moins {0} lettres
complejidadContrasena.CANT_MIN_NUMERO = Le mot de passe doit avoir au moins {0} nombre
confRestricaoCanalVentaController.CanalVenda.label = Canal de vente
confRestricaoCanalVentaController.DataServico.label = Date de prestation
confRestricaoCanalVentaController.Destino.label = Destination
confRestricaoCanalVentaController.DiasSemana.label = Jours de la semaine
confRestricaoCanalVentaController.Domingo.label = Dom
confRestricaoCanalVentaController.IdBloqueio.label = Verrouillage d'identification
confRestricaoCanalVentaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer les restrictions sélectionnées ?
confRestricaoCanalVentaController.MSG.semRestricaoSelecionados = Au moins une restriction doit être renseignée.
confRestricaoCanalVentaController.Origem.label = Origine
confRestricaoCanalVentaController.PuntoVenta.label = Point de vente
confRestricaoCanalVentaController.Quarta.label = mer
confRestricaoCanalVentaController.Quinta.label = jeu
confRestricaoCanalVentaController.Sabado.label = samedi
confRestricaoCanalVentaController.Segunda.label = lundi
confRestricaoCanalVentaController.Servico.label = Service
confRestricaoCanalVentaController.Sexta.label = Sexe
confRestricaoCanalVentaController.TempoPermitir.label = Délai d'attente
confRestricaoCanalVentaController.TempoPermitirOBS.label = Le contrôle devient inefficace (HH:mm) avant l'heure de départ.
confRestricaoCanalVentaController.Terca.label = avoir
confRestricaoCanalVentaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer les restrictions sélectionnées.
confRestricaoCanalVentaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
confRestricaoCanalVentaController.btnNovo.tooltiptext = Nouveau
confRestricaoCanalVentaController.btnPesquisa.label = Recherche
confRestricaoCanalVentaController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
confRestricaoCanalVentaController.exibeconsultavendaweb.label = Affiche la requête de vente Web
confRestricaoCanalVentaController.exibecorridabloq.label = Affiche le service bloqué en vente
confRestricaoCanalVentaController.lhAte.label = Jusqu'à
confRestricaoCanalVentaController.lhDe.label = De
confRestricaoCanalVentaController.lhDesc.label = Description
confRestricaoCanalVentaController.lhEmpresa.label = Entreprise
confRestricaoCanalVentaController.lhRuta.label = Ligne
confRestricaoCanalVentaController.lhVigencia.label = Validité
confRestricaoCanalVentaController.restricaoDiamica.label = Contrainte Dynamique
confRestricaoCanalVentaController.tramoRestrito.label = Sections restreintes
# Busqueda Conf Restricao Canal Venta
confRestricaoCanalVentaController.window.title = Blocage des sections par canal de vente
confRestricaoCanalVentaService.MSG.canalObliga = Informer le canal de vente
confRestricaoCanalVentaService.MSG.descripcionObliga = Entrez la description
#ConfRestricaoCanalVentaService
confRestricaoCanalVentaService.MSG.oriDestObliga = Il est obligatoire de renseigner l'Origine et la Destination
confRestricaoCanalVentaWebController.window.title = Blocage des sections par canal de vente Web
conferenciaComissaoController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
conferenciaComissaoController.btnPesquisa.label = Recherche
conferenciaComissaoController.lbCompetencia.label = Compétence :
conferenciaComissaoController.lbConferidoOkComBoleto.value = Coché 'OK' avec Boleto
conferenciaComissaoController.lbConferidoPendenciaComBoleto.value = En attente vérifié avec bordereau
conferenciaComissaoController.lbConferidoSemBoleto.value = Coché 'OK' Sans Ticket
conferenciaComissaoController.lbEmpresa.value = Entreprise :
conferenciaComissaoController.lbLegenda.value = Légende
conferenciaComissaoController.lbMaloteNaoChegou.value = La pochette n'est pas arrivée
conferenciaComissaoController.lbNaoConferido.value = Non coché
conferenciaComissaoController.lbPuntoVenta.value = Point de Vente (Agence) :
conferenciaComissaoController.lbSemMovimentacao.value = Aucun mouvement
conferenciaComissaoController.lhNombpuntoventa.value = Point de vente
conferenciaComissaoController.lhNumPuntoVenta.value = Nombre
# Conferencia Comissao
conferenciaComissaoController.window.title = Conférence du Mouvement
conferenciaController.MSG.bilheteSemConferenciaFormapagoCategoria = Il y a des billets sans conférence
conferenciaController.MSG.borrarLogConferenciaPergunta = Voulez-vous supprimer cette observation ?
conferenciaController.MSG.conferenciaObrigatoria = Le champ Date de mouvement doit être renseigné.
conferenciaController.MSG.dataMovimentoObrigatorio = Le champ Date de mouvement doit être renseigné.
conferenciaController.MSG.eventosFinanceirosSemConferenciaFormapago = Il y a des événements financiers sans conférence
conferenciaController.MSG.nenhumaNumeroSerieEcfSelecionado = Sélectionnez le numéro de série d'un ecf pour signaler l'irrégularité !
conferenciaController.MSG.observacaoObrigatorio = Le champ d'observation doit être rempli.
conferenciaController.MSG.ocdSemConferencia = Il y a des Ocds sans conférence
conferenciaController.MSG.situacaoObrigatoria = Le champ Statut doit être rempli.
conferenciaController.MSG.tipoInfomativoObrigatorio = Le champ Type d'information doit être rempli.
conferenciaController.btnAdicionarObservacaoLog.tooltiptext = Ajouter une note
conferenciaController.btnAlterarBilheteManual.label = Changer de billet
conferenciaController.btnCancelarChegada.tooltiptext = Annuler l'arrivée de la pochette
conferenciaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
conferenciaController.btnChegadaMalote.tooltiptext = Confirmer l'arrivée de la pochette
conferenciaController.btnEncerrarMovimentoDiario.tooltiptext = Fin du mouvement quotidien
conferenciaController.btnPesquisa.label = Recherche
conferenciaController.btnReabrirMovimentoDiario.tooltiptext = Réouvrir le mouvement quotidien
conferenciaController.btnRemoverObservacaoLog.tooltiptext = Supprimer la note
conferenciaController.lbBtnIrregularidade.label = Signaler une irrégularité
conferenciaController.lbComportamentoData.value = Date de comportement
conferenciaController.lbCredito.value = Crédit
conferenciaController.lbDatamovimento.label = Date du mouvement :
conferenciaController.lbDatamovimento2.label = Date de mouvement
conferenciaController.lbDebito.value = Débit
conferenciaController.lbDebitoCredito.value = Débit/Crédit
conferenciaController.lbDiaPosterior.value = Jour plus tard
conferenciaController.lbDiferenca.label = Différence
conferenciaController.lbEmpresa.value = Entreprise :
conferenciaController.lbImpressorasFiscais = Imprimantes fiscales
conferenciaController.lbInformativo.value = Informatif
conferenciaController.lbMesmoDia.value = Le même jour
conferenciaController.lbPuntoVenta.value = Point de Vente (Agence) :
conferenciaController.lbQtdeTotal.label = Quantité
conferenciaController.lbQuantidadeECF.label = Quantité ECF
conferenciaController.lbTotal.label = Totaux
conferenciaController.lbTotalCreditos.label = Total des crédits
conferenciaController.lbTotalDebitos.label = Dettes totales
conferenciaController.lbTotalOcdPenalizacion.label = Pénalité totale
conferenciaController.lbTotalOcdValorPagar.label = Salaire total
conferenciaController.lbTotalOcdValorPago.label = TOC total payé
conferenciaController.lbValorTotal.label = Total
conferenciaController.lbValorTotalDevolvidos.label = Total retourné
conferenciaController.lbValorTotalDevolvidosOcd.label = TOC total
conferenciaController.lbValorTotalDevolvidosTroca.label = Échange total
conferenciaController.lbValorTotalVendidos.label = Trésorerie totale
conferenciaController.lbl.nao = Non
conferenciaController.lbl.sim = Oui
conferenciaController.lblNumSerieECF = Numéro de série
conferenciaController.lhBoleto.value = Bolet
conferenciaController.lhComissaoRetida.value = Commission conservée
conferenciaController.lhConferenciaPendencia.value = En attente
conferenciaController.lhConferido.value = Coché
conferenciaController.lhDebitoCredito.value = D/C
conferenciaController.lhDesccategoria.value = Catégorie
conferenciaController.lhDescinfo.value = Description
conferenciaController.lhDesctipoevento.value = Type d'événement
conferenciaController.lhFeccorridaServico.value = DT-Serv
conferenciaController.lhFechoringreso.value = Date
conferenciaController.lhFecinc.value = Données Inc.
conferenciaController.lhFecmodif.value = Changer la date
conferenciaController.lhFecpagar.value = Date de paiement
conferenciaController.lhFecpago.value = Date de paiement
conferenciaController.lhFormpago.value = Formulaire payant
conferenciaController.lhId.value = identifiant
conferenciaController.lhImpingreso.value = Valeur
conferenciaController.lhIndPago.value = Payé
conferenciaController.lhNombpasajero.value = Passager
conferenciaController.lhNombusuario.value = Agent de billetterie
conferenciaController.lhNumAsiento.value = Siège
conferenciaController.lhNumFolioPreImpreso.value = Folio pré-imprimé
conferenciaController.lhNumFolioSistema.value = Numéro de billet
conferenciaController.lhNumSeriePreimpresa.value = Série pré-imprimée
conferenciaController.lhNumdocumento.value = Document
conferenciaController.lhNumeracaoPendencia.label = En attente de numéro.
conferenciaController.lhNumoperacion.value = N° d'opération (OCD)
conferenciaController.lhNumoperacionBilhete.value = Chercheur
conferenciaController.lhObservacao.value = Remarque
conferenciaController.lhPenalizacion.value = Pénalité
conferenciaController.lhSituacaoBilhete.value = Situation
conferenciaController.lhSituacaoLog.value = Situation
conferenciaController.lhSituacaoObservacao.value = Asseyez-vous. Mouvement
conferenciaController.lhTipoInformativo.value = Type informatif
conferenciaController.lhTipoLog.value = Tapez
conferenciaController.lhTipoVenta.value = Type de vente
conferenciaController.lhTotalCancelados.value = Total annulé
conferenciaController.lhTotalDeposito.value = Dépôt
conferenciaController.lhTotalDespesas.value = Dépenses totales
conferenciaController.lhTotalDevolvidos.value = Total retourné
conferenciaController.lhTotalDiferenca.value = Différence
conferenciaController.lhTotalFormapago = Mode de paiement
conferenciaController.lhTotalReceitas.value = Revenu total
conferenciaController.lhTotalTrocados.value = Total échangé
conferenciaController.lhTotalVenda.value = Vente totale
conferenciaController.lhUf.value = UF
conferenciaController.lhValorEmCaixa.value = Valeur de rachat
conferenciaController.lhValorLog.value = Valeur du billet
conferenciaController.lhValorPagar.value = Valeur du paiement
conferenciaController.lhValorTabela.value = Valeur du tableau
conferenciaController.msg.adicionarLogConferencia = Note ajoutée avec succès
conferenciaController.msg.cancelarChegadaMalote = Arrivée du sac annulée avec succès
conferenciaController.msg.confirmarChegadaMalote = Arrivée de la pochette confirmée avec succès
conferenciaController.msg.encerrarMovimentoDiario = Le mouvement quotidien s'est terminé avec succès
conferenciaController.msg.reabrirMovimentoDiario = Mouvement quotidien rouvert avec succès
conferenciaController.msg.removerLogConferencia = Note supprimée avec succès
conferenciaController.tab.bilhetes = Billets
conferenciaController.tab.bilhetesCancelados = Billets annulés
conferenciaController.tab.bilhetesDevolvidos = Billets retournés
conferenciaController.tab.bilhetesManual = Billets manuels
conferenciaController.tab.eventosFinanceiros = Événements financiers
conferenciaController.tab.gabCancelado = Post-impression annulée
conferenciaController.tab.gabDevolvido = Renvoyé plus tard Imprimer
conferenciaController.tab.gabVenda = Impression après-vente
conferenciaController.tab.geral = Général
conferenciaController.tab.observacoes = Observations
conferenciaController.tab.ocd = TOC
conferenciaController.tab.resumo = Résumé
# Conferencia
conferenciaController.window.title = Conférence quotidienne
configLayoutGeradorContratoController.MBAtualizacao.value = Données mises à jour.
configLayoutGeradorContratoController.MBNovo.value = Inscription terminée.
configLayoutGeradorContratoController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
configLayoutGeradorContratoController.btnFechar.label = Fermer
configLayoutGeradorContratoController.btnVisualizarPDF.label = Générer un contrat (PDF)
configLayoutGeradorContratoController.contratoPrazo.label = Contrats à durée déterminée
configLayoutGeradorContratoController.contratoVista.label = Contrats Spot
configLayoutGeradorContratoController.lb.puntoVenta.value = Agence
configLayoutGeradorContratoController.lbAVista.value = En vue
configLayoutGeradorContratoController.lbAmbos.value = Les deux
configLayoutGeradorContratoController.lbEmpresa.value = Entreprise
configLayoutGeradorContratoController.lbNoResultado.value = Il n'y a aucun résultat pour les données saisies ;
configLayoutGeradorContratoController.lbPrazo.value = En plusieurs fois
# Configuracao Gerador Contrato
configLayoutGeradorContratoController.window.title = Générateur de contrat de mise en page de configuration
configLayoutImpressaoBoletoController.campo.label = Champ
configLayoutImpressaoBoletoController.coluna.label = Colonne
# Configuracao Layout Impressao
configLayoutImpressaoBoletoController.fileupload.label = Modifier le fichier
configLayoutImpressaoBoletoController.layout.label = Mise en page
configLayoutImpressaoBoletoController.linha.label = Ligne
configLayoutImpressaoBoletoController.mensagem.label = Message
configLayoutImpressaoBoletoController.tab.label.mensagem = Messages
configLayoutImpressaoBoletoController.tab.label.valores = Valeurs de passage
configLayoutImpressaoBoletoController.tamanho.label = Taille
configLayoutImpressaoBoletoController.window.title = Facture d'impression de mise en page de configuration
copiarPerfilController.MSG.ERRO = ERREUR lors de la copie du profil.
copiarPerfilController.MSG.Registro.Existe = Un profil portant ce nom existe déjà, veuillez modifier le nom du profil.
copiarPerfilController.MSG.sem.nome = Vous devez avoir le nom du profil pour faire la copie.
copiarPerfilController.MSG.suscribirOK = Copie du profil effectuée avec succès
copiarPerfilController.window.title = Copier le profil
copiarPricingController.MSG.ERRO = ERREUR lors de la copie des prix.
copiarPricingController.MSG.Registro.Existe = Il existe déjà un tarif portant ce nom, veuillez modifier le nom du tarif.
copiarPricingController.MSG.sem.nome = Il est nécessaire d'avoir le nom du tarif pour faire la copie.
copiarPricingController.MSG.suscribirOK = Copie du prix effectuée avec succès.
copiarPricingController.window.title = Copier les prix
copiarPricingEspecificoController.window.title = Copier les prix spécifiques
copiarTarifaOficialController.CalculaEmbarcada.label = Mise à jour intégrée
copiarTarifaOficialController.CalculaPedagio.label = Mettre à jour le péage
copiarTarifaOficialController.CalculaSeguro.label = Mise à jour sécurisée
copiarTarifaOficialController.CalculaTPP.label = Mettre à jour le TPP
copiarTarifaOficialController.CalculaTarifa.label = Taux de mise à jour
copiarTarifaOficialController.CalculaTaxaEmbarque.label = Mettre à jour les frais d'embarquement
copiarTarifaOficialController.ComPedagio.label = Oui
copiarTarifaOficialController.ComTarifa.label = Oui
copiarTarifaOficialController.ComTaxaEmbarque.label = Oui
#Copiar Tarifa Oficial
copiarTarifaOficialController.MSG.copiaOK = Taux copié avec succès
copiarTarifaOficialController.SemPedagio.label = Non
copiarTarifaOficialController.SemTarifa.label = Non
copiarTarifaOficialController.SemTaxaEmbarque.label = Non
copiarTarifaOficialController.btnGenerarVigencia.Label = Taux de copie
copiarTarifaOficialController.empresa.label = Entreprise
copiarTarifaOficialController.orgao.label = Organisme concédant
copiarTarifaOficialController.vigencia.label = Validité tarifaire
copiarTarifaOficialController.window.title = Copier le tarif officiel
corridaServiceImpl.geracaoCorrida.cantDiasManual = La limite maximale de génération manuelle est de {0}.
#corridaServiceImpl
corridaServiceImpl.geracaoCorrida.dataMenorQueAtual = La période renseignée ne peut pas concerner les jours passés
corteTurnoRecaudacionController.AbonoCartera.label = Allocation de portefeuille
corteTurnoRecaudacionController.Autobus.label = Véhicule
corteTurnoRecaudacionController.ClvRecaudador.label = Code du conducteur
corteTurnoRecaudacionController.Deduccion.label = Déduction
corteTurnoRecaudacionController.FechaFinal.label = Date de fin
corteTurnoRecaudacionController.FechaInicio.label = Date de début
corteTurnoRecaudacionController.FolioRecibo.label = Numéro du ticket de réception
corteTurnoRecaudacionController.HoraFinal.label = Heure de fin
corteTurnoRecaudacionController.HoraInicio.label = Heure de début
corteTurnoRecaudacionController.ImpressaoCompleta.label = Impression terminée
corteTurnoRecaudacionController.ImpressaoSimples.label = Impression simple
corteTurnoRecaudacionController.NetoLiquidar.label = Total à régler
corteTurnoRecaudacionController.NetoPagar.label = Salaire total
corteTurnoRecaudacionController.NombreRecaudador.label = Nom du récupérateur
corteTurnoRecaudacionController.Operador.label = Pilote
corteTurnoRecaudacionController.Percepcion.label = Perception
corteTurnoRecaudacionController.Recoleccciones.label = Saignée
corteTurnoRecaudacionController.ReposicionTurno.label = Remplacement
corteTurnoRecaudacionController.SaldoFinalCaja.label = Solde final
corteTurnoRecaudacionController.SaldoFinalTransferidoPara.label = Solde final transféré
corteTurnoRecaudacionController.SaldoInicialCaja.label = Solde de départ
corteTurnoRecaudacionController.TipoPago.label = Type de paiement
corteTurnoRecaudacionController.TotalAbonoCartera.label = Allocation totale de Cartera
corteTurnoRecaudacionController.TotalPagadoCapacitacion.label = Paiement total de formation
corteTurnoRecaudacionController.TotalPagadoIncapacidades.label = Total des incapacités de paiement
corteTurnoRecaudacionController.TotalPagadoNormal.label = Paiement normal total
corteTurnoRecaudacionController.TotalPago.label = Total payé
corteTurnoRecaudacionController.Turno.label = Décalage
# COrte de Turno Recaudação
corteTurnoRecaudacionController.title = Coupe Maj
customController.MSG.borrarOK = Personnalisation supprimée avec succès.
customController.MSG.borrarPergunta = Supprimer la personnalisation ?
customController.MSG.modificar = Attention ! En changeant cette valeur le système sera modifié automatiquement.
customController.MSG.suscribirOK = Personnalisation enregistrée avec succès.
customController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
customController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
customController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
customController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
customController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
customController.chave.value = Clé
customController.habilitado.value = Activé
customController.id.value = ID
customController.sistema.value = Système
customController.tipoCustom.value = Type
customController.uploadArquivo.arquivoInvalido = Impossible de charger le fichier de propriétés
customController.uploadArquivo.confirmar = Confirmer le fichier de propriétés ?
customController.uploadArquivo.naoCarregado = Fichier de propriétés non chargé
customController.uploadArquivo.sistemaNaoInformado = Sélectionnez le système
customController.uploadArquivo.substituirExistente = Remplacer les clés existantes
customController.uploadArquivo.titulo = Charger les propriétés du fichier
customController.valor.value = Valeur
# Custom
customController.window.title = Personnalisation du système
detAbastoService.msg.semOrigem = DetAbasto Origine, introuvable
dispositivoVendaEmbarcadaController.baixado.value = Téléchargé
dispositivoVendaEmbarcadaController.bloqueado.value = Bloqué
dispositivoVendaEmbarcadaController.btnAdicionar.tooltiptext = Inclure
dispositivoVendaEmbarcadaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
dispositivoVendaEmbarcadaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
dispositivoVendaEmbarcadaController.btnExportar.label = Exporter le rapport
dispositivoVendaEmbarcadaController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
dispositivoVendaEmbarcadaController.btnPesquisa.label = Recherche
dispositivoVendaEmbarcadaController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
dispositivoVendaEmbarcadaController.btnRemover.tooltiptext = Supprimer
dispositivoVendaEmbarcadaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
dispositivoVendaEmbarcadaController.chkNao.value = Non
dispositivoVendaEmbarcadaController.chkSim.value = Oui
dispositivoVendaEmbarcadaController.dataHora.value = Date/Heure
dispositivoVendaEmbarcadaController.dataUltimaSinc.value = Dt. Dernière synchronisation.
dispositivoVendaEmbarcadaController.descAlt.value = Changement de description
dispositivoVendaEmbarcadaController.descricao.value = Description
dispositivoVendaEmbarcadaController.dispBaixado.value = APPAREIL TÉLÉCHARGÉ
dispositivoVendaEmbarcadaController.dispBloqueado.value = APPAREIL VERROUILLÉ
dispositivoVendaEmbarcadaController.dispManutencao.value = APPAREIL EN MAINTENANCE
dispositivoVendaEmbarcadaController.habilitado.value = Activé
dispositivoVendaEmbarcadaController.historico.value = Histoire
dispositivoVendaEmbarcadaController.id.value = ID
dispositivoVendaEmbarcadaController.imei.value = IMEI
dispositivoVendaEmbarcadaController.login.value = Connexion
dispositivoVendaEmbarcadaController.manutencao.value = Entretien
dispositivoVendaEmbarcadaController.mniRelatorioDispositivoEmbarcada.label = Rapport sur les appareils intégrés
dispositivoVendaEmbarcadaController.motivo.value = Raison
dispositivoVendaEmbarcadaController.puntoVendaBP.value = Point de vente
dispositivoVendaEmbarcadaController.puntoVenta.value = Point de vente
dispositivoVendaEmbarcadaController.registro.value = Inscription
dispositivoVendaEmbarcadaController.tipoBloqueioDispositivoEmbarcada.value = Type de verrouillage
dispositivoVendaEmbarcadaController.ultimaAlteracao.value = Dernier. Changement
dispositivoVendaEmbarcadaController.ultimoAcesso.value = Dernier. Accéder
dispositivoVendaEmbarcadaController.ultimoBpe.value = Dernier. BPE émis
dispositivoVendaEmbarcadaController.usuario.value = Utilisateur
dispositivoVendaEmbarcadaController.usuarioDisp.value = Utilisateur
dispositivoVendaEmbarcadaController.valor.value = Valeur
dispositivoVendaEmbarcadaController.vendeBPe.value = Vendre sans BPe
dispositivoVendaEmbarcadaController.versaoUltimaSinc.value = Version disponible
#DispositivoOperadorVendaEmbarcada
dispositivoVendaEmbarcadaController.window.title = Opérateur par appareil de vente embarqué
editarAidfController.MSG.noWrite = Il ne sera pas possible de modifier ou de supprimer cet AIDF car il y a des passages qui y sont liés
editarAidfController.MSG.suscribirOK = Aidf enregistré avec succès ! Le mouvement d'acquisition a déjà été effectué automatiquement.
editarAidfController.btnApagar.MSG.Deseja.Borrar = Voulez-vous supprimer cet AIDF ?
editarAidfController.btnApagar.MSG.borrarOK = AIDF supprimé avec succès.
editarAidfController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarAidfController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarAidfController.btnSalvar.MSG.apenasValoresNumericosPermitidos = Seules les valeurs numériques sont autorisées.
editarAidfController.btnSalvar.MSG.conflitoDocFiscalEstado = Il existe déjà un AIDF enregistré avec ce numéro de document. Taxe' pour le même 'Etat'.
editarAidfController.btnSalvar.MSG.conflitoFormIniFin = Les champs 'Formulaire initial' et/ou 'Formulaire final' de cet Aidf sont dans la plage des mêmes champs dans l'Aidf de l'ID {0} des mêmes 'Série' et 'Document fiscal'.
editarAidfController.btnSalvar.MSG.existeDados = Les champs 'Formulaire initial' et/ou 'Formulaire final' de cet Aidf sont dans la plage des mêmes champs de l'Aidf avec l'ID {0} des mêmes 'Série' et 'Sous-Série'.
editarAidfController.btnSalvar.MSG.serieUNICTipoFormularioContinuoVendaMotoristaNaoPermitido = Si 'Série' est UNIC ou 'Type' est Forme continue, le PILOTE 'Type de vente' n'est pas autorisé.
editarAidfController.btnSalvar.MSG.serieUNICTipoVendaManualNaoPermitido = Si 'Série' est UNIC, les ventes manuelles 'Type' ne sont pas autorisées.
editarAidfController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarAidfController.window.title = Modifier Aidf
editarAlertaCtrlController.MSG.borrarOK = Configuration d'alerte supprimée avec succès.
editarAlertaCtrlController.MSG.borrarPergunta = Supprimer la configuration des alertes ?
editarAlertaCtrlController.MSG.corrida = Service
editarAlertaCtrlController.MSG.destinoNoExisteRuta = La destination renseignée n'existe pas sur la ligne
editarAlertaCtrlController.MSG.generico = Générique
editarAlertaCtrlController.MSG.necessitaTipo = Nécessite un type d'alerte.
editarAlertaCtrlController.MSG.obligatorioDia = Vous devez sélectionner un jour de la semaine
editarAlertaCtrlController.MSG.origenNoExisteRuta = La source renseignée n'existe pas dans la ligne
editarAlertaCtrlController.MSG.question = Souhaitez-vous créer une configuration d'alerte générique ou par service ?
editarAlertaCtrlController.MSG.seleccionar.corrida = Sélectionnez un service.
editarAlertaCtrlController.MSG.suscribirOK = Configuration d'alerte enregistrée avec succès.
editarAlertaCtrlController.MSG.traslapa = Un service avec ces données existe déjà.
editarAlertaCtrlController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarAlertaCtrlController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarAlertaCtrlController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarAlertaCtrlController.confCorrida.label = Configuration générique
editarAlertaCtrlController.confGenerica.label = Configuration par Service
editarAlertaCtrlController.corridaNoEncontrada.label = Aucun service avec cet identifiant n'a été trouvé.
# Editar Alerta CTRL
editarAlertaCtrlController.window.title = Configuration des alertes
editarAliasClasseController.window.title = Alias Classe
editarAliasServicoController.MSG.borrarOK = Alias Emplacement supprimé avec succès.
editarAliasServicoController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer l'alias de localisation ?
editarAliasServicoController.MSG.camposObrigatorios = Il est nécessaire de renseigner l'Origine, la Destination et la Ligne
editarAliasServicoController.MSG.registroYaExiste = Il existe déjà un enregistrement avec cette information
editarAliasServicoController.MSG.suscribirOK = Alias Emplacement enregistré avec succès.
editarAliasServicoController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarAliasServicoController.btnBuscarServico.tooltiptext = Service de recherche
editarAliasServicoController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarAliasServicoController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
#Editar Alias Servico
editarAliasServicoController.window.title = Emplacement de l'alias
editarAliquotaECFController.MSG.borrar = L'aliquote ECF a été éliminée avec succès !
editarAliquotaECFController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous éliminer ECF Aliquot ?
editarAliquotaECFController.MSG.suscribirOK = aliquote ECF enregistrée avec succès !
editarAliquotaECFController.window.title = taux ECF
editarAltaCortesiaRHController.MSG.ApMBene.vazio = Nom maternel vide
editarAltaCortesiaRHController.MSG.ApPBene.vazio = Nom paternel vide
editarAltaCortesiaRHController.MSG.CortesiaAlta = La date de fin est inférieure à la date de début.
editarAltaCortesiaRHController.MSG.ErrorSalva = Pour accorder la courtoisie, vous devez avoir un bénéficiaire.
editarAltaCortesiaRHController.MSG.NomBene.vazio = Nom vide
editarAltaCortesiaRHController.MSG.beneficiario = Nécessité d'informer un bénéficiaire.
editarAltaCortesiaRHController.MSG.borrarOK = La courtoisie a été supprimée avec succès.
editarAltaCortesiaRHController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous éliminer la courtoisie ?
editarAltaCortesiaRHController.MSG.clase = Vous devez informer une classe
editarAltaCortesiaRHController.MSG.cortesia = Vous devez fournir une sorte de courtoisie
editarAltaCortesiaRHController.MSG.destino = Vous devez saisir une destination
editarAltaCortesiaRHController.MSG.empleado = Besoin d'informer un employé
editarAltaCortesiaRHController.MSG.informacionNumeroIdGenerado = Le numéro de courtoisie est {0}
editarAltaCortesiaRHController.MSG.marca = Vous devez informer une marque
editarAltaCortesiaRHController.MSG.motivo = Vous devez fournir un motif de voyage
editarAltaCortesiaRHController.MSG.naoEmpleado = Employé introuvable
editarAltaCortesiaRHController.MSG.origen = Vous devez renseigner une origine
editarAltaCortesiaRHController.MSG.porcentaje = Vous devez saisir un pourcentage
editarAltaCortesiaRHController.MSG.porcentaje.vazio = Pourcentage de blanc
editarAltaCortesiaRHController.MSG.suscribirOK = Courtoisie enregistrée avec succès.
editarAltaCortesiaRHController.MSG.yaExisteBeneficiario = Le bénéficiaire existe déjà
editarAltaCortesiaRHController.btnApagarBen.tooltiptext = Supprimer
editarAltaCortesiaRHController.btnPesquisa.label = Recherche
editarAltaCortesiaRHController.btnSalvarBen.tooltiptext = Inclure
editarAltaCortesiaRHController.lblApM.value = Nom de famille maternel
editarAltaCortesiaRHController.lblApMB.value = Nom de famille maternel
editarAltaCortesiaRHController.lblApP.value = Nom paternel
editarAltaCortesiaRHController.lblApPB.value = Nom paternel
editarAltaCortesiaRHController.lblClaseServicio.value = Type de classe
editarAltaCortesiaRHController.lblClvEmpleado.value = Code d'employé
editarAltaCortesiaRHController.lblCorreoElectronivo.value = E-mail
editarAltaCortesiaRHController.lblCortesiaBen.value = Courtoisie
editarAltaCortesiaRHController.lblDestino.value = Destination
editarAltaCortesiaRHController.lblEmCor.value = Courtoisie
editarAltaCortesiaRHController.lblEmpresa.value = Entreprise
editarAltaCortesiaRHController.lblFechaVigenciaFin.value = Date d'effet de fin
editarAltaCortesiaRHController.lblFechaVigenciaInicio.value = Date d'entrée en vigueur
editarAltaCortesiaRHController.lblMarca.value = Marque
editarAltaCortesiaRHController.lblMotivo.value = Raison du voyage
editarAltaCortesiaRHController.lblNomBen.value = Nom du bénéficiaire
editarAltaCortesiaRHController.lblNomEmB.value = Nom de l'employé
editarAltaCortesiaRHController.lblNombre.value = Nom
editarAltaCortesiaRHController.lblNombreB.value = Nom
editarAltaCortesiaRHController.lblOrigen.value = Origine
editarAltaCortesiaRHController.lblPuesto.value = Poste
editarAltaCortesiaRHController.lblTipoCortesia.value = Type de courtoisie
editarAltaCortesiaRHController.lblTipoP.value = Type de personne
editarAltaCortesiaRHController.lblTipoViaje.value = Type de voyage
editarAltaCortesiaRHController.lblfecIda.value = Date de départ
editarAltaCortesiaRHController.lblfecRegreso.value = Date de retour
editarAltaCortesiaRHController.lblpor.value = Pourcentage
editarAltaCortesiaRHController.lbltP.value = Pourcentage
editarAltaCortesiaRHController.tabBeneficiarios.label = Nombre de bénéficiaires
editarAltaCortesiaRHController.tabEmpleado.label = Données sur les employés
editarAltaCortesiaRHController.tabViaje.label = Données de voyage
#Pantalla Edita Alta Cortesia por RH
editarAltaCortesiaRHController.window.title = Haute courtoisie des RH
editarArticuloController.MSG.borrarOK = Article supprimé avec succès.
editarArticuloController.MSG.borrarPergunta = Supprimer l'article ?
editarArticuloController.MSG.suscribirOK = Article enregistré avec succès.
editarArticuloController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarArticuloController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarArticuloController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarArticuloController.lhDesc.label = Description
# Editar Artigo
editarArticuloController.window.title = article
editarAsociacionClaseServicioMarcaController.MSG.borrarOK = Type de classe et marque Supprimé avec succès.
editarAsociacionClaseServicioMarcaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer le type de classe et l'association de marque ?
editarAsociacionClaseServicioMarcaController.MSG.existe.registro = Association de classe et de type de marque, il existe déjà un enregistrement avec ces données.
editarAsociacionClaseServicioMarcaController.MSG.suscribirOK = Type de classe et association de marque enregistrée avec succès.
editarAsociacionClaseServicioMarcaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarAsociacionClaseServicioMarcaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarAsociacionClaseServicioMarcaController.btnSalvar.tooltiptext = Type et marque de classe d'association de garde
editarAsociacionClaseServicioMarcaController.lblClaseServicio.value = Type de classe
editarAsociacionClaseServicioMarcaController.lblMarca.value = Marque
# Pantalla Editar Associação Marca Classe
editarAsociacionClaseServicioMarcaController.window.title = Type de classe et association de marque
editarAutobusController.MSG.borrarOK = Véhicule supprimé avec succès.
editarAutobusController.MSG.borrarPergunta = Supprimer le bus ?
editarAutobusController.MSG.suscribirOK = Véhicule enregistré avec succès.
editarAutobusController.btnAddDoc.tooltiptext = Ajouter un document
editarAutobusController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarAutobusController.btnBorrarDoc.tooltiptext = Supprimer le document
editarAutobusController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarAutobusController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarAutobusController.fechaCaducidad.label = Date d'expiration
editarAutobusController.lbAire.value = Climatisation
editarAutobusController.lbAno.value = Année
editarAutobusController.lbBano.value = Salle de bain
editarAutobusController.lbClaseServicio.value = Classe de service
editarAutobusController.lbEmpresa.value = Entreprise
editarAutobusController.lbEnCiudad.value = Ville
editarAutobusController.lbMarca.value = Marque
editarAutobusController.lbMatricula.value = Plaque d'immatriculation du véhicule
editarAutobusController.lbModelo.value = Modèle
editarAutobusController.lbNome.value = Numéro de véhicule
editarAutobusController.lbNumvagon.value = Numéro du wagon
editarAutobusController.lbParados.value = Je ne peux pas m'arrêter
editarAutobusController.lbPatron.value = Par défaut
editarAutobusController.lbVideo.value = Vidéo
editarAutobusController.tab.label.docs = Documents
editarAutobusController.tipoAutobus.label = Tapez Doc Autobus
editarAutobusController.tipoDoc.label = Type de document
# Editar Veículo
editarAutobusController.window.title = Véhicule
editarAutorizacaoUsoSerieEmbarcadaController.MSG.actualizacionOK = Autorisation mise à jour avec succès.
editarAutorizacaoUsoSerieEmbarcadaController.MSG.borrarOK = Autorisation supprimée avec succès.
editarAutorizacaoUsoSerieEmbarcadaController.MSG.borrarPergunta = Supprimer l'autorisation ?
editarAutorizacaoUsoSerieEmbarcadaController.MSG.camposobrigatorios = Veuillez informer l'entreprise, le point de vente, l'appareil et le statut
editarAutorizacaoUsoSerieEmbarcadaController.MSG.erroJaCadastrado = Appareil déjà autorisé pour cet UF
editarAutorizacaoUsoSerieEmbarcadaController.MSG.suscribirOK = Série {0} autorisée avec succès.
editarAutorizacaoUsoSerieEmbarcadaController.window.title = Autorisation d'utilisation en série par appareil
editarAutorizacionController.MSG.borrarOK = Autorisation supprimée avec succès.
editarAutorizacionController.MSG.borrarPergunta = Supprimer l'autorisation ?
editarAutorizacionController.MSG.suscribirOK = Autorisation enregistrée avec succès.
editarAutorizacionController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarAutorizacionController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarAutorizacionController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
# Editar Autorizacion
editarAutorizacionController.window.title = Autorisation
editarAutorizacionPerfilController.MSG.borrarOK = Autorisation de profil supprimée avec succès.
editarAutorizacionPerfilController.MSG.borrarPergunta = Supprimer le profil d'autorisation ?
editarAutorizacionPerfilController.MSG.suscribirOK = Autorisation de profil enregistrée avec succès.
editarAutorizacionPerfilController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarAutorizacionPerfilController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarAutorizacionPerfilController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
# Editar Autorizacion Perfil
editarAutorizacionPerfilController.window.title = Autorisation de profil
editarBancoController.MSG.borrarOK = Banque supprimée avec succès.
editarBancoController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer cette banque ?
editarBancoController.MSG.suscribirOK = Banque enregistrée avec succès.
editarBancoController.algRef.label = Algorithme de référence
editarBancoController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarBancoController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarBancoController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarBancoController.cuentaDinero.label = Compte d'argent (concept)
editarBancoController.dem.label = Référence
editarBancoController.empresa.label = Entreprise
editarBancoController.lbActivo.value = Actif
editarBancoController.lbNome.value = Nom de la banque
editarBancoController.moneda.label = Devise
editarBancoController.nomBanco.label = Nom de la banque
editarBancoController.numCuenta.label = Numéro de compte
editarBancoController.punto.label = Point de vente
# Pantalla de Edición da banco
editarBancoController.window.title = Banque
editarCatalogoDeAgruparParadaController.MSG.borrarOK = Cluster de paramètres régionaux supprimé avec succès.
editarCatalogoDeAgruparParadaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer ce regroupement d'emplacements ?
editarCatalogoDeAgruparParadaController.MSG.suscribirOK = Regroupement d'emplacements enregistré avec succès.
editarCatalogoDeAgruparParadaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarCatalogoDeAgruparParadaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarCatalogoDeAgruparParadaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarCatalogoDeAgruparParadaController.lbAddBorrar.value = Ajouter/Supprimer un emplacement
editarCatalogoDeAgruparParadaController.lbCveAgrupamentoParada.value = CVE Groupe Parada
editarCatalogoDeAgruparParadaController.lbLocalidade.value = Localisation
# Editar Agrupamento de localidade
editarCatalogoDeAgruparParadaController.lbNome.value = Description
editarCatalogoDeAgruparParadaController.window.title = Emplacement du groupe
editarCatalogoDeParadaController.MSG.borrarCodigoOrgaoConcedentePergunta = Voulez-vous supprimer ce code ?
editarCatalogoDeParadaController.MSG.borrarOK = Emplacement supprimé avec succès.
editarCatalogoDeParadaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer cet emplacement ?
editarCatalogoDeParadaController.MSG.maxAntt = Le maximum pris en charge par le champ Antt est 99999.
editarCatalogoDeParadaController.MSG.nomeInvalido = Ajouter l'état à la fin du nom au format " - MG".
editarCatalogoDeParadaController.MSG.suscribirOK = Emplacement enregistré avec succès.
editarCatalogoDeParadaController.btnAdicionarCodOrgaoConcedente.tooltiptext = Ajouter le code de l'organisme subventionnaire
editarCatalogoDeParadaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarCatalogoDeParadaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarCatalogoDeParadaController.btnRemoverCodOrgaoConcedente.tooltiptext = Supprimer le code de l'organisme concédant
editarCatalogoDeParadaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarCatalogoDeParadaController.chkIntegracaoW2i.value = A une intégration W2i
editarCatalogoDeParadaController.chkVendeInternet.value = Vend Internet
editarCatalogoDeParadaController.chkVendeTotem.value = Vendre un totem
editarCatalogoDeParadaController.lbAgruparParada.value = Emplacement du groupe
editarCatalogoDeParadaController.lbCiudad.value = Ville
editarCatalogoDeParadaController.lbCodAntt.value = Code ANTT
editarCatalogoDeParadaController.lbCodAnttAux.value = Code ANTT auxiliaire
editarCatalogoDeParadaController.lbCodAnttAuxHint.value = Utilisez le code ANTT auxiliaire pour générer le code-barres Monitrip.
editarCatalogoDeParadaController.lbCodOrgaoConcedente.value = Code de l'organisme subventionnaire
editarCatalogoDeParadaController.lbCodSigma.help = Código Sigma da ANTT
editarCatalogoDeParadaController.lbCodSigma.value = Cód. Sigma
editarCatalogoDeParadaController.lbCveParada.value = Code IATA
editarCatalogoDeParadaController.lbNodo.value = Serveur
editarCatalogoDeParadaController.lbNome.value = Description
editarCatalogoDeParadaController.lbOrgaoConcedente.value = Organisme subventionnaire
editarCatalogoDeParadaController.lbTelProcon.value = Téléphone Procon
editarCatalogoDeParadaController.lbTipoParada.value = Tapez Emplacement
editarCatalogoDeParadaController.lhCodigo.value = Coder
editarCatalogoDeParadaController.lhOrgaoConcedente.value = Organisme subventionnaire
editarCatalogoDeParadaController.msg.borrarCodigoOrgaoConcedenteOk = Code supprimé avec succès.
editarCatalogoDeParadaController.registroCVEAGRUPAMENTOPARADAexiste = Un regroupement de paramètres régionaux avec ce CVE existe déjà
editarCatalogoDeParadaController.registroDESCAGRUPAMENTOPARADAexiste = Un regroupement d'emplacements avec cette description existe déjà
editarCatalogoDeParadaController.registroIATAExiste = Il existe déjà un emplacement avec ce code IATA
# Editar Desfile de pantalla
editarCatalogoDeParadaController.window.title = Localisation
editarCatalogoDeRutaController.MSG.ExcluirEmpresaRutaCloneError = Veuillez enregistrer la ligne avant de supprimer une entreprise.
editarCatalogoDeRutaController.MSG.ExcluirRutaImcsExcepcionCloneError = Veuillez enregistrer la ligne avant de supprimer une exception ICMS.
editarCatalogoDeRutaController.MSG.ExcluirSequenciaRutaCloneError = Veuillez enregistrer la ligne avant de supprimer une séquence.
editarCatalogoDeRutaController.MSG.IncluirEmpresaRutaCloneError = Veuillez enregistrer la ligne avant d'ajouter une nouvelle entreprise.
editarCatalogoDeRutaController.MSG.IncluirRutaImcsExcepcionCloneError = Veuillez enregistrer la ligne avant d'ajouter une exception ICMS.
editarCatalogoDeRutaController.MSG.IncluirSequenciaRutaCloneError = Veuillez enregistrer la ligne avant d'ajouter une nouvelle séquence.
editarCatalogoDeRutaController.MSG.RutaImcsExcepcionNaoSelecionado = Aucun enregistrement n'a été sélectionné pour la suppression
editarCatalogoDeRutaController.MSG.RutaImcsExcepcionOrigenDestinoIguais = L'origine et la destination sont les mêmes
editarCatalogoDeRutaController.MSG.RutaImcsExcepcionOrigenDestinoJaAdicionados = Origine et Destination déjà ajoutées
editarCatalogoDeRutaController.MSG.RutaImcsExcepcionOrigenDestinoNaoSelecionado = Veuillez sélectionner l'origine et la destination
editarCatalogoDeRutaController.MSG.addTramos = Inclure
editarCatalogoDeRutaController.MSG.borrarOK = Ligne supprimée avec succès.
editarCatalogoDeRutaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer le type de conf. dépendance ?
editarCatalogoDeRutaController.MSG.cloneOK = Ligne générée avec succès
editarCatalogoDeRutaController.MSG.erroAoBloquearLinha = Erreur lors du blocage de la ligne. Informez l'administrateur système.
editarCatalogoDeRutaController.MSG.erroAoLiberarLinha = Erreur lors de la libération de la ligne. Informez l'administrateur système.
editarCatalogoDeRutaController.MSG.erroMaisdeUmaEmpresa = Pour utiliser une société OPERATEUR, il faut utiliser une seule société par ligne.
editarCatalogoDeRutaController.MSG.erroSemEmpresaAutorizadora = L'entreprise sélectionnée est OPERATEUR. Il est nécessaire de sélectionner une entreprise AUTORISANTE qui accordera l'autorisation d'utiliser cette ligne.
editarCatalogoDeRutaController.MSG.gerarPergunta = Générer une combinaison ?
editarCatalogoDeRutaController.MSG.linhaBloqueada = Ligne bloquée pour une vente réussie.
editarCatalogoDeRutaController.MSG.linhaLiberada = Ligne libérée pour une vente réussie.
editarCatalogoDeRutaController.MSG.localidade = Localisation inexistante.
editarCatalogoDeRutaController.MSG.removerSecuencia = Il n'est pas possible de supprimer la première ou la dernière séquence.
editarCatalogoDeRutaController.MSG.selecioneumasecuencia = Sélectionnez une séquence !
editarCatalogoDeRutaController.MSG.selectItem = Erreur lors de la sélection d'un élément
editarCatalogoDeRutaController.MSG.sequencia = Doit renseigner au moins deux séquences
editarCatalogoDeRutaController.MSG.suscribirOK = Ligne enregistrée avec succès.
editarCatalogoDeRutaController.MSG.tramo = Section inexistante.
editarCatalogoDeRutaController.MSG.tramoExiste = Combinaison existante.
editarCatalogoDeRutaController.MSG.tramoInicioFim = La section initiale ou finale ne peut pas être supprimée
editarCatalogoDeRutaController.RadNo.value = Non
editarCatalogoDeRutaController.RadSi.value = Oui
editarCatalogoDeRutaController.VentaOffLine = Vente en main propre hors ligne
editarCatalogoDeRutaController.actionCanbiarParada.businessException = Il manque des données pour le nouvel emplacement ou elles se trouvent en dehors des emplacements standards : COD. IATA-DESCRIPTION
editarCatalogoDeRutaController.actionCanbiarParada.sucesso = L'emplacement a été modifié avec succès.
editarCatalogoDeRutaController.actionCanbiarParada.tooltiptext = Voulez-vous vraiment changer l'emplacement de cette ligne ?
editarCatalogoDeRutaController.actionCanbiarParada.validaParada = Il existe déjà un emplacement enregistré auprès de COD. IATA ou DESCRIPTION saisi. Voulez-vous vraiment enregistrer l'emplacement saisi sur la ligne ?
editarCatalogoDeRutaController.bloquearLinhaLiberada = La ligne est déjà libérée, si elle est bloquée cela interrompra la vente de cette ligne. Voulez-vous bloquer?
editarCatalogoDeRutaController.btnAddCombinacion.tooltiptext = Inclure
editarCatalogoDeRutaController.btnAddEmpresa.tooltiptext = Inclure
editarCatalogoDeRutaController.btnAddSecuencia.tooltiptext = Inclure
editarCatalogoDeRutaController.btnAlterarKmEntradaSaida.tooltiptext = Modifier entrée/sortie KM
editarCatalogoDeRutaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarCatalogoDeRutaController.btnBloquearRuta = Bloquer
editarCatalogoDeRutaController.btnBorrarCombinacion.tooltiptext = Supprimer
editarCatalogoDeRutaController.btnBorrarEmpresa.tooltiptext = Supprimer
editarCatalogoDeRutaController.btnBorrarSecuencia.tooltiptext = Supprimer
editarCatalogoDeRutaController.btnCopiar.tooltiptext = Générer une ligne égale à celle-ci.
editarCatalogoDeRutaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarCatalogoDeRutaController.btnGerarCombinacion.tooltiptext = Générer une combinaison
editarCatalogoDeRutaController.btnLiberarRuta = libération
editarCatalogoDeRutaController.btnModificar.tooltiptext = Modifier la séquence
# Pantalla Editar Linha
editarCatalogoDeRutaController.btnRetomarCancelar.tooltipCancelar = Désactiver
editarCatalogoDeRutaController.btnRetomarCancelar.tooltipRetomar = Réactiver
editarCatalogoDeRutaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarCatalogoDeRutaController.excepcionRecorrido = Exception de temps
editarCatalogoDeRutaController.labelCST.value = CST41
editarCatalogoDeRutaController.labelCST41.value = 41
editarCatalogoDeRutaController.lbAddBorrar.value = Inclure
editarCatalogoDeRutaController.lbBloqueaVtaAbierta.value = Bloquer la vente ouverte
editarCatalogoDeRutaController.lbClase.value = Type de classe
editarCatalogoDeRutaController.lbCodigoDER.value = Section
editarCatalogoDeRutaController.lbDesembarque.value = Débarquement
editarCatalogoDeRutaController.lbDestino.value = Destination
editarCatalogoDeRutaController.lbEmbarque.value = Embarquement
editarCatalogoDeRutaController.lbEmpresa.value = Entreprise
editarCatalogoDeRutaController.lbEmpresaAutorizadora.value = Entreprise autorisant
editarCatalogoDeRutaController.lbEmpresaOperadora.value = Société d'exploitation
editarCatalogoDeRutaController.lbExibeTabela.value = Tableau des prix
editarCatalogoDeRutaController.lbFreqMinima.help = Frequência mínima ANTT
editarCatalogoDeRutaController.lbFreqMinima.value = Frequência Mínima
editarCatalogoDeRutaController.lbGrupoRuta.value = Groupe de lignes
editarCatalogoDeRutaController.lbNome.value = Ligne
editarCatalogoDeRutaController.lbNumRioCard.value = Numéro de carte Rio
editarCatalogoDeRutaController.lbOrigem.value = Origine
editarCatalogoDeRutaController.lbParada.value = Localisation
editarCatalogoDeRutaController.lbPracas.value = Places de péage
editarCatalogoDeRutaController.lbPrefixo.value = Préfixe
editarCatalogoDeRutaController.lbPrefixoAuxiliar.value = Préfixe auxiliaire
editarCatalogoDeRutaController.lbSecuencia.value = Séquence
editarCatalogoDeRutaController.lbSentidoLinha.value = Direction de la ligne
editarCatalogoDeRutaController.lbStatus.value = Statut
editarCatalogoDeRutaController.lbStatusAutorizadora.value = Statut
editarCatalogoDeRutaController.lbTipoEmbarqueDesembarque.value = Tapez
editarCatalogoDeRutaController.lbTipoPassagem.value = Type de passage
editarCatalogoDeRutaController.lbTramo.value = Localisation
editarCatalogoDeRutaController.lbUsaPricing.value = Utiliser la tarification
editarCatalogoDeRutaController.lbVenta.value = Vendre
editarCatalogoDeRutaController.lbVia.value = Par
editarCatalogoDeRutaController.lbVisualizaNaAPI.value = Afficher dans l'API
editarCatalogoDeRutaController.lblAte.value = Jusqu'à
editarCatalogoDeRutaController.lblCantAsientos.value = Nombre de sièges
editarCatalogoDeRutaController.lblCantAsientosZeroInvalido.value = Le nombre de sièges ne peut pas être égal à zéro
editarCatalogoDeRutaController.lblCantEixos.value = Nombre d'axes
editarCatalogoDeRutaController.lblCantEixosZeroInvalido.value = Le nombre d'axes ne peut pas être égal à zéro
editarCatalogoDeRutaController.lblDe.value = De
editarCatalogoDeRutaController.lblIndPrecoPorDemanda.value = Intégration de la tarification à la demande
editarCatalogoDeRutaController.lblIndRutaInternacional.value = Ligne Internationale
editarCatalogoDeRutaController.lblIndVentaRioCard.value = Vendre la carte Rio
editarCatalogoDeRutaController.lblNumRuta.value = Numéro de ligne
editarCatalogoDeRutaController.lblNumRutaInvalido.value = Numéro de ligne invalide, veuillez vérifier ! Seuls les chiffres autorisés, '.' C'est '-'.
editarCatalogoDeRutaController.lblVigencia.value = Durée
editarCatalogoDeRutaController.lhInfoCorrda = Informations sur la course
editarCatalogoDeRutaController.lhPlataforma = Plateforme
editarCatalogoDeRutaController.lhTiempoEstancia = Temps d'arrêt
editarCatalogoDeRutaController.lhTipoPassagem = Type de passage
editarCatalogoDeRutaController.msg.cambioSecuencia = Il n'est pas possible de modifier l'origine de début ou la destination de fin d'une ligne existante
editarCatalogoDeRutaController.msg.combinacaoNaoRealizada = La combinaison n'a pas été réalisée
editarCatalogoDeRutaController.msg.corridaGeradaVigente = Il existe un service disponible pour cette ligne avec numéro
editarCatalogoDeRutaController.msg.corridaGeradaVigentePt2 = jour
editarCatalogoDeRutaController.msg.desejaAlterar = La ligne a déjà été libérée par la société autorisant, si des modifications sont apportées, la ligne sera analysée et sera indisponible à la vente jusqu'à sa nouvelle libération. Souhaitez-vous continuer?
editarCatalogoDeRutaController.msg.existeEsquemaCorridaVigente = Il existe un service actuel pour cette ligne avec numéro
editarCatalogoDeRutaController.msg.finRuta = Il n'est pas possible d'ajouter des gares de péage en fin de ligne
editarCatalogoDeRutaController.msg.linhaDesativada = Ligne désactivée, édition non autorisée
editarCatalogoDeRutaController.msg.orgaoConcedenteObrigatorio = Il est nécessaire d'informer l'Autorité Concédante
editarCatalogoDeRutaController.msg.orgaoLinhaJaBloqueada = La ligne est déjà bloquée.
editarCatalogoDeRutaController.msg.orgaoLinhaJaLiberada = La ligne est déjà libérée.
editarCatalogoDeRutaController.msg.rutaCancelada = Ligne désactivée avec succès !
editarCatalogoDeRutaController.msg.rutaDesativadaId = Modification non autorisée. Doubler
editarCatalogoDeRutaController.msg.rutaDesativadaIdPt2 = inactif !
#------------desativar retomar ruta----------------------
editarCatalogoDeRutaController.msg.rutaReativada = Ligne réactivée avec succès !
editarCatalogoDeRutaController.msg.salvarRutaPrimeiro = Il n'est pas possible d'ajouter des gares à péage sans enregistrer au préalable la ligne.
editarCatalogoDeRutaController.msg.validacion.empresa = Vous devez informer la compagnie de ligne
editarCatalogoDeRutaController.msg.validacion.paradas = Doit renseigner les séquences de lignes
editarCatalogoDeRutaController.msg.validacion.vigencia.fim = Veuillez sélectionner Fin du mandat
editarCatalogoDeRutaController.msg.validacion.vigencia.inicio = Veuillez sélectionner le début du trimestre
editarCatalogoDeRutaController.msg.validacion.yaExisteParada = L'emplacement saisi existe déjà dans la séquence
editarCatalogoDeRutaController.msg.validacionCambionEnCombinaciones = Lors de l'inclusion ou de la suppression d'un emplacement, les combinaisons seront refaites. Il est nécessaire de revoir les combinaisons au cas où il existe une configuration spécifique pour l'une(s) d'entre elles. Confirmer le changement ?
editarCatalogoDeRutaController.padraoRecorrido = Heure normale
editarCatalogoDeRutaController.radAprobacionAutorizado.value = Autorisé
editarCatalogoDeRutaController.radAprobacionLatente.value = Fermé
editarCatalogoDeRutaController.radIda.value = Départ
editarCatalogoDeRutaController.radVolta.value = Retour
editarCatalogoDeRutaController.radioNombreObrigadotio = Demander le nom du passager
editarCatalogoDeRutaController.radioNombreObrigadotio.rdNo = Non
editarCatalogoDeRutaController.radioNombreObrigadotio.rdSi = Oui
editarCatalogoDeRutaController.radioNumfidelidad = Demander un numéro de fidélité
editarCatalogoDeRutaController.radioTelefoneObrigatorio = Demander le numéro de téléphone du passager
editarCatalogoDeRutaController.radioTelefoneObrigatorio.rdNo = Non
editarCatalogoDeRutaController.radioTelefoneObrigatorio.rdSi = Oui
editarCatalogoDeRutaController.radioVendaEmbarcada = Disponible pour la vente intégrée
editarCatalogoDeRutaController.radioVendaEmbarcada.rdNo = Non
editarCatalogoDeRutaController.radioVendaEmbarcada.rdSi = Oui
editarCatalogoDeRutaController.rdAmbos.value = Les deux
editarCatalogoDeRutaController.rdEmPe.value = Debout
editarCatalogoDeRutaController.rdNaoVende.value = Ne vend pas
editarCatalogoDeRutaController.rdSentado.value = assis
editarCatalogoDeRutaController.registroNumRutaExiste = Il y a déjà une ligne avec ce numéro
editarCatalogoDeRutaController.status.value = Statut d'autorisation
editarCatalogoDeRutaController.tabCombinacion.value = Combinaison
editarCatalogoDeRutaController.tabIcmsExcecao.value = Exceptions ICMS
editarCatalogoDeRutaController.tabRuta.value = Ligne
editarCatalogoDeRutaController.tabRutaEmpresa.value = Compagnies de ligne
editarCatalogoDeRutaController.tabSecuencia.value = Séquence
editarCatalogoDeRutaController.tempoLocalidade = Heure Lieu
editarCatalogoDeRutaController.window.title = Ligne
editarCategoriaController.MSG.borrarOK = Type de passage supprimé avec succès.
editarCategoriaController.MSG.borrarPergunta = Souhaitez-vous supprimer ce type de ticket ?
editarCategoriaController.MSG.suscribirOK = Type de passage enregistré avec succès.
editarCategoriaController.MSG.tiempo = Temps minimum supérieur au temps maximum
editarCategoriaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarCategoriaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarCategoriaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarCategoriaController.indIntegracaoAGR.value = Activer l'intégration de l'API AGR
editarCategoriaController.lbCvecategoria.value = Acronyme
editarCategoriaController.lbDescImpresionGratuidade.value = Description Impression gratuite
editarCategoriaController.lbDescontoBPe.value = Remise BPe
editarCategoriaController.lbDescontoMonitrip.value = Réduction Monitrip
editarCategoriaController.lbGrupoCategoria.value = Catégorie de groupe
editarCategoriaController.lbIndExigeIdentidade.value = exigence d'identification
editarCategoriaController.lbIndconferenciafisicacomissao.value = Exiger un comité de conférence physique
editarCategoriaController.lbIndemitetermorecusa.value = Délai de refus des émissions
editarCategoriaController.lbIndnaousaassento.value = Ne pas utiliser de siège lors de la vente d'un forfait
editarCategoriaController.lbIndvendenaapi.value = Vendre sur API
editarCategoriaController.lbNome.value = Description
# Pantalla Editar Categoría
editarCategoriaController.window.title = Type de passage
editarCiudadController.MSG.borrarOK = Ville supprimée avec succès.
editarCiudadController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer cette ville ?
editarCiudadController.MSG.suscribirOK = Ville enregistrée avec succès.
editarCiudadController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarCiudadController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarCiudadController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarCiudadController.lbCodMunicipio.value = Code de la municipalité
editarCiudadController.lbCodibge.value = Code IBGE
editarCiudadController.lbNome.value = Ville
# Editar Cidade
editarCiudadController.window.title = Ville
editarClaseServicioController.MSG.borrarOK = Type de classe supprimé avec succès.
editarClaseServicioController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer le type de classe ?
editarClaseServicioController.MSG.suscribirOK = Type de classe enregistré avec succès.
editarClaseServicioController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarClaseServicioController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarClaseServicioController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarClaseServicioController.labelCoeficiente.value = Coefficient DER/PR
editarClaseServicioController.labelNaoVendeSeguroOpcional.value = Aucune assurance facultative
editarClaseServicioController.labelPorcPricingSemelhante.value = Pourcentage pour un prix similaire.
editarClaseServicioController.lbMonitrip.value = Type de cours Monitrip
editarClaseServicioController.lbNome.value = Type de classe
editarClaseServicioController.lbTipoServico.value = Type de classe BPe
editarClaseServicioController.msgValidacaoPorcPricingSemelhante.title = Pourcentage pour un prix similaire, il doit être compris entre 1 et 100.
editarClaseServicioController.tipoServicoBPe.1 = 1 - Conventionnel avec toilettes
editarClaseServicioController.tipoServicoBPe.10 = 10 - Lit
editarClaseServicioController.tipoServicoBPe.11 = 11 - Minibus
editarClaseServicioController.tipoServicoBPe.2 = 2 - Conventionnel sans toilettes
editarClaseServicioController.tipoServicoBPe.3 = 3 - Semileito
editarClaseServicioController.tipoServicoBPe.4 = 4 - Lit avec climatisation
editarClaseServicioController.tipoServicoBPe.5 = 5 - Lit sans climatisation
editarClaseServicioController.tipoServicoBPe.6 = 6 - Exécutif
editarClaseServicioController.tipoServicoBPe.7 = 7 - Semi-urbain
editarClaseServicioController.tipoServicoBPe.8 = 8 - Longitudinal
editarClaseServicioController.tipoServicoBPe.9 = 9 - Traversée
# Pantalla Editar Classe
editarClaseServicioController.window.title = Type de classe
editarClaseservicioEquivalenciaController.MSG.borrarOK = Type de classe d'équivalence supprimé avec succès.
editarClaseservicioEquivalenciaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer le type de classe équivalent ?
editarClaseservicioEquivalenciaController.MSG.suscribirOK = Type de classe d'équivalence enregistré avec succès.
editarClaseservicioEquivalenciaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarClaseservicioEquivalenciaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarClaseservicioEquivalenciaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarClaseservicioEquivalenciaController.cmbClaseServicio.value = Type de classe
editarClaseservicioEquivalenciaController.cmbComissionestaExterno.value = Commission Externe
editarClaseservicioEquivalenciaController.lbEquivalencia.value = Equivalence
# Editar Tipo Classe Equivalencia
editarClaseservicioEquivalenciaController.window.title = Équivalence du type de classe
editarClienteController.MSG.borrarOK = Client supprimé avec succès.
editarClienteController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer le client ?
editarClienteController.MSG.documentoexiste = Il y a déjà un client enregistré avec ce document.
editarClienteController.MSG.exigeEmailOuTelefone = Entrez votre e-mail ou votre téléphone
editarClienteController.MSG.fidelidadeexiste = Il existe déjà un client enregistré avec cette fidélité.
editarClienteController.MSG.suscribirOK = Client enregistré avec succès.
editarClienteController.MSG.validacaoCPF = Le CPF doit contenir exactement 11 chiffres.
editarClienteController.MSG.validacaoCPFInvalido = CPF invalide
editarClienteController.NumPoltrona.value = Numéro de Polt.
editarClienteController.btnAddNumFidelidade.tooltiptext = Ajouter
editarClienteController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarClienteController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarClienteController.btnRemoveNumFidelidade.tooltiptext = Supprimer
editarClienteController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarClienteController.diasSemana.value = Jours
editarClienteController.empresa.value = Entreprise
editarClienteController.empresaCadastro.value = Enregistrement de l'entreprise
editarClienteController.lbApellidoMaterno.value = Nom de famille maternel
editarClienteController.lbApellidoPaterno.value = Nom paternel
editarClienteController.lbBloqueo.value = Client bloqué
editarClienteController.lbCP.value = CEP
editarClienteController.lbCalle.value = Rue
editarClienteController.lbCantMaxMes.value = Quantité maximale par MOIS
editarClienteController.lbCanthijos.value = Nombre d'enfants
editarClienteController.lbCidadeDestino.value = Lieu de destination
editarClienteController.lbCidadeOrigem.value = Lieu d'origine
editarClienteController.lbCiudad.value = Ville
editarClienteController.lbColonia.value = Quartier
editarClienteController.lbCompl.value = Complément
editarClienteController.lbCurso.value = Cours
editarClienteController.lbDescCorreo.value = Adresse e-mail
editarClienteController.lbDescorreo.value = E-mail
editarClienteController.lbDias.value = Jours de la semaine
editarClienteController.lbDom.value = dimanche
editarClienteController.lbDtFin.value = Dt. Ailette
editarClienteController.lbDtIni.value = Dt. Ini
editarClienteController.lbEdad.value = Âge
editarClienteController.lbEscola.value = École
editarClienteController.lbEstado.value = État
editarClienteController.lbEstudanteDesconto.value = Êtes-vous étudiant avec une réduction ?
editarClienteController.lbFecFin.value = Date de fin
editarClienteController.lbFecFinal.value = Date de fin d'effet
editarClienteController.lbFecIni.value = Date de début
editarClienteController.lbFecInicio.value = Date d'entrée en vigueur
editarClienteController.lbFecNacimiento.value = Date de naissance
editarClienteController.lbFecbloqueiopcd.value = PCD suspendu jusqu'à
editarClienteController.lbFormaValidacao.value = Formulaire de Validation :
editarClienteController.lbFormaValidacaoCompra.value = Par date d'achat
editarClienteController.lbFormaValidacaoViagem.value = Par date de voyage
editarClienteController.lbHelpTempoLiberacao.value = Ce champ valide l'heure avant le départ de la course pendant laquelle la place réservée sera mise en vente (la réservation n'existera plus).
editarClienteController.lbIndSexo.value = Sexe
editarClienteController.lbJue.value = jeudi
editarClienteController.lbLinhas.value = Ligne
editarClienteController.lbLun.value = lundi
editarClienteController.lbMar.value = mardi
editarClienteController.lbMie.value = mercredi
editarClienteController.lbMotivacionViaje.value = Raison du voyage
editarClienteController.lbNombCliente.value = Nom
editarClienteController.lbNumAsientosCorrida.value = Numéro de siège
editarClienteController.lbNumCurp.value = Numéro Curp
editarClienteController.lbNumFax.value = Télécopie
editarClienteController.lbNumFidelidade.value = Numéro de fidélité
editarClienteController.lbNumRfc.value = Document 1
editarClienteController.lbNumRfc2.value = Document 2
editarClienteController.lbNumero.value = Nombre
editarClienteController.lbNumeroInterior.value = Numéro d'ajustement.
editarClienteController.lbOcupacion.value = Profession
editarClienteController.lbRuta.value = Ligne
editarClienteController.lbSab.value = samedi
editarClienteController.lbServicoReserva.value = Service
editarClienteController.lbTelefonoDos.value = Téléphone portable
editarClienteController.lbTelefonoUno.value = Téléphone
editarClienteController.lbTiempoLiberacao.value = Heure de libération de la réservation
editarClienteController.lbTipoDoc1.value = Type de document 1
editarClienteController.lbTipoDoc2.value = Type de document 2
editarClienteController.lbTipoDomicilio.value = Type de ménage
editarClienteController.lbVie.value = vendredi
editarClienteController.lbchkVender1porCorrida.value = Ne vend qu'un seul billet par course
editarClienteController.lbtempoConf.value = Temps Lib.
editarClienteController.locDestino.value = Destination
editarClienteController.locOrigem.value = Origine
editarClienteController.msg.clienteimportacao = Le client inséré par import de fichier est uniquement visible.
editarClienteController.msg.confirmarRemoverLsDescuento = En décochant cette option, toutes les réductions étudiants seront supprimées. Confirmer l'action ?
editarClienteController.msg.conflitoVigencia = Cette remise avec cette ligne, origine et destination et avec cette validité est en conflit avec une autre existante avec ID= {0}
editarClienteController.msg.conflitoVigenciaNaoSalvo = Cette Remise avec cette Ligne, Origine et Destination et avec cette Validité, est en conflit avec une autre récemment ajoutée et qui n'a pas encore été enregistrée.
editarClienteController.msg.domingo = DOM
editarClienteController.msg.edicao.nao.permitida = La modification n'est pas autorisée
editarClienteController.msg.empresa.cadastrada = Entreprise déjà enregistrée
editarClienteController.msg.fecFinBeforeFecIni = La date de fin ne peut pas être antérieure à la date de début
editarClienteController.msg.jueves = 5ème
editarClienteController.msg.lunes = 2ème
editarClienteController.msg.martes = 3ème
editarClienteController.msg.miercoles = 4ème
editarClienteController.msg.noCantMaxMes = Veuillez indiquer le nombre maximum de fois PAR MOIS pendant lequel la réduction pourra être appliquée
editarClienteController.msg.noDiaSelecto = Veuillez sélectionner au moins un jour pendant lequel la réduction sera autorisée
editarClienteController.msg.noEmpresa = Veuillez sélectionner une entreprise
editarClienteController.msg.noFechaFin = Veuillez informer la date de fin de la réduction
editarClienteController.msg.noFechaIni = Veuillez indiquer la date de début de validité de la réduction
editarClienteController.msg.noFidelidade = Veuillez saisir votre numéro de fidélité
editarClienteController.msg.noParadaDestino = Veuillez sélectionner un emplacement de destination
editarClienteController.msg.noParadaOrigen = Veuillez sélectionner un emplacement d'origine
editarClienteController.msg.noPoltronaValido = Le numéro de fauteuil n'est pas valable pour le service fourni.
editarClienteController.msg.noRuta = Veuillez sélectionner une ligne
editarClienteController.msg.noServicoValido = Le service renseigné dans l'onglet Réservation Spécial Client n'est pas valide.
editarClienteController.msg.sabado = SAB
editarClienteController.msg.viernes = 6ème
editarClienteController.radFeminino.value = Femelle
editarClienteController.radMasculino.value = Mâle
editarClienteController.tab.label.confReservaEspecialCliente = Réserve spéciale
editarClienteController.tab.label.curso = Cours
editarClienteController.tab.label.endereco = Adresse
editarClienteController.tab.label.estudante = Étudiant
editarClienteController.tab.label.fidelidade = Fidélité
#Editar Cliente
editarClienteController.window.title = Client
editarClienteCorporativoController.MSG.camposObrigatorios = Il est nécessaire d'informer la Entreprise, Création, Identification et Nom de l'entreprise
editarClienteCorporativoController.tab.cliente = Client
editarClienteCorporativoController.tab.endereco = Adresse
editarClienteCorporativoController.window.title = Client Entreprise
editarCoeficienteTarifaController.MSG.borrarOK = Coefficient tarifaire éliminé avec succès.
editarCoeficienteTarifaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous éliminer le coefficient tarifaire ?
editarCoeficienteTarifaController.MSG.suscribirOK = Coefficient tarifaire enregistré avec succès.
editarCoeficienteTarifaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarCoeficienteTarifaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarCoeficienteTarifaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarCoeficienteTarifaController.coeficiente.value = Coefficient
editarCoeficienteTarifaController.lbNome.value = Nom
# Editar Coeficiente Tarifa
editarCoeficienteTarifaController.window.title = Coefficient tarifaire
editarColoniaController.MSG.borrarOK = Quartier supprimé avec succès.
editarColoniaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer ce quartier ?
editarColoniaController.MSG.suscribirOK = Quartier enregistré avec succès.
editarColoniaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarColoniaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarColoniaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarColoniaController.lbNome.value = Quartier
editarColoniaController.lhCiudad.label = Ville
editarColoniaController.lhCodPostal.label = Code postal
editarColoniaController.lhEquivalencia.label = Equivalence
# Editar Bairro
editarColoniaController.window.title = Quartier
editarCombinacionTramoRutaController.MSG.generarRutaRegreso = Voulez-vous générer la ligne de retour ?
editarCombinacionTramoRutaController.MSG.rutaIdaGenerada = Ligne sortante générée : {0}
editarCombinacionTramoRutaController.MSG.rutaRegresoGenerada = Ligne de retour générée : {0}
editarCombinacionTramoRutaController.MSG.suscribirOK = La ligne et la section enregistrées avec succès.
editarCombinacionTramoRutaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarCombinacionTramoRutaController.btnRutaRegreso.tooltiptext = Générer la ligne de retour
editarCombinacionTramoRutaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarCombinacionTramoRutaController.tabIda.label = Ida
editarCombinacionTramoRutaController.tabRegreso.label = Retour
#editarCombinacionTramoRutaController
editarCombinacionTramoRutaController.window.title = Générer une combinaison
editarComisionistaExternoController.MSG.borrarOK = Commissaire externe supprimé avec succès.
editarComisionistaExternoController.MSG.borrarPergunta = Supprimer le commissaire externe ?
editarComisionistaExternoController.MSG.suscribirOK = Commission externe enregistrée avec succès.
editarComisionistaExternoController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarComisionistaExternoController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarComisionistaExternoController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
# Editar Comissionista Externo
editarComisionistaExternoController.window.title = Commission Externe
editarCompaniaBancariaController.MSG.borrarOK = Société bancaire supprimée avec succès.
editarCompaniaBancariaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer la société bancaire ?
editarCompaniaBancariaController.MSG.mer = Vous devez informer un commerçant bancaire.
editarCompaniaBancariaController.MSG.suscribirOK = Société bancaire enregistrée avec succès.
editarCompaniaBancariaController.MSG.usu = Vous devez informer un utilisateur de la banque.
editarCompaniaBancariaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarCompaniaBancariaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarCompaniaBancariaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
# Editar Compania Bancária
editarCompaniaBancariaController.window.title = Société bancaire
editarConexionConfController.MSG.ativarOK = Connexion activée avec succès.
editarConexionConfController.MSG.classeRepetida = La classe sélectionnée est déjà incluse dans le tableau des réductions !
editarConexionConfController.MSG.conexionCtrlExistente = Il existe déjà une connexion avec la source et la destination saisies !
editarConexionConfController.MSG.desativarOK = Connexion désactivée avec succès.
editarConexionConfController.MSG.nenhumItemSelecionado = Aucun élément de tableau sélectionné !
editarConexionConfController.MSG.suscribirOK = Configuration de connexion enregistrée avec succès.
editarConexionConfController.btnConfirmar.tooltiptext = Confirmer
# Editar Configuracao de Conexion
editarConexionConfController.window.title = Modifier la configuration de la connexion
editarConexionController.MSG.ConexaoExistente = Une connexion a déjà été configurée pour {0} et {1}.
editarConexionController.MSG.borrarConexionAtivar = Voulez-vous activer la connexion ?
editarConexionController.MSG.borrarConexionCtrlPergunta = Voulez-vous supprimer cette connexion ?
editarConexionController.MSG.borrarConexionCtrlSucesso = Connexion supprimée avec succès.
editarConexionController.MSG.borrarConexionDesativar = Voulez-vous désactiver la connexion ?
editarConexionController.MSG.borrarConexionPergunta = Voulez-vous supprimer cette connexion ?
editarConexionController.MSG.conexaoFixa1 = Entrez la connexion fixe pour la première étape de connexion.
editarConexionController.MSG.conexaoFixa2 = Entrez la connexion fixe pour la deuxième étape de connexion.
editarConexionController.MSG.conexaoFixa3 = Entrez la connexion fixe pour la troisième étape de connexion.
editarConexionController.MSG.conexaoFixa4 = Entrez la connexion fixe pour la quatrième étape de connexion.
editarConexionController.MSG.conexaoInexistente = Ajouter au moins une connexion.
editarConexionController.MSG.conexaoInvalida = Vérifiez les connexions et assurez-vous que toutes les connexions du même groupe contiennent le numéro de service ou que les numéros de service sont vides !
editarConexionController.MSG.destino1 = Sélectionnez la destination pour la première étape de la connexion.
editarConexionController.MSG.destino2 = Sélectionnez la destination pour la deuxième étape de connexion.
editarConexionController.MSG.destino3 = Sélectionnez la destination pour la troisième étape de connexion.
editarConexionController.MSG.destinoFinal = La destination sélectionnée doit être la destination finale de la connexion.
editarConexionController.MSG.emInsercao = Il existe une connexion incomplète. Terminez l'insertion des extraits ou supprimez le groupe
editarConexionController.MSG.minimoTrechos = Il n'est pas possible d'insérer la destination finale dans le premier tronçon d'une connexion !
editarConexionController.MSG.modificarconexionnosalva = Il est uniquement possible de modifier les connexions enregistrées.
editarConexionController.MSG.origem1 = Sélectionnez l'origine de la première étape de connexion.
editarConexionController.MSG.origem2 = Sélectionnez l'origine de la deuxième étape de connexion.
editarConexionController.MSG.origem3 = Si la quatrième étape est ajoutée, il doit y avoir une troisième étape dans la connexion.
editarConexionController.MSG.porSec1 = Saisissez la remise pour la première étape de la connexion.
editarConexionController.MSG.porSec2 = Saisissez la remise pour la deuxième étape de la connexion.
editarConexionController.MSG.porSec3 = Saisissez la remise pour la troisième étape de la connexion.
editarConexionController.MSG.porSec4 = Saisissez la remise pour la quatrième étape de la connexion.
editarConexionController.MSG.selecionarConexion = Sélectionnez une connexion.
editarConexionController.MSG.servicoInvalido = Il n'y a pas de service pour le numéro fourni !
editarConexionController.MSG.suscribirOK = Connexion enregistrée avec succès.
editarConexionController.MSG.tempoMax = Entrez le temps d'attente maximum.
editarConexionController.MSG.tempoMin = Entrez le temps d'attente minimum.
editarConexionController.MSG.trechoFinal = Une connexion doit contenir au maximum 4 sections. La destination de la dernière section doit être
editarConexionController.MSG.trechoInexistente = L'extrait fourni n'existe pas !
editarConexionController.botaoFiltrar.value = Filtre
editarConexionController.botaoLimparFiltros.value = Effacer les filtres
editarConexionController.btnAddConexao.tooltiptext = Ajouter un extrait
editarConexionController.btnAddConexaoRuta.tooltiptext = Ajouter une ligne d'exception
editarConexionController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarConexionController.btnConcluirConexion.tooltiptext = Terminer
editarConexionController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarConexionController.btnInativar.tooltiptext = Désactiver la connexion
editarConexionController.btnModificar.value = Modifier
editarConexionController.btnModificarRuta.value = Modifier l'exception de ligne
editarConexionController.btnRemoverConexao.tooltiptext = Supprimer la connexion
editarConexionController.btnRemoverConexaoRuta.tooltiptext = Supprimer l'exception de ligne
editarConexionController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarConexionController.label.classeServicio = Classe
editarConexionController.label.desconto = % de remise
editarConexionController.label.descontoTasaEmbarque = Réduction sur les frais d'embarquement %
editarConexionController.labelAdicionarLocalidade.value = Ajouter
editarConexionController.labelConexaoCtrl.value = Connexion
editarConexionController.labelConexaoFixa = Connexion fixe
editarConexionController.labelDesconto.value = Remise
editarConexionController.labelDestino.value = Destination
editarConexionController.labelDestinoConexaoPasso1.value = Destination
editarConexionController.labelDestinoConexaoPasso2.value = Destination étape 2
editarConexionController.labelDestinoConexaoPasso3.value = Destination étape 3
editarConexionController.labelDestinoConexaoPasso4.value = Destination Étape 4
editarConexionController.labelDestinoFinal.value = Destination finale
editarConexionController.labelInativo.value = * Inactif
editarConexionController.labelLinha.value = Ligne
editarConexionController.labelLocalidades.value = Emplacements
editarConexionController.labelLocalidadesCodigo.value = Coder.
editarConexionController.labelLocalidadesComuns.value = Emplacements communs
editarConexionController.labelLocalidadesDescricao.value = Description
editarConexionController.labelOrigen.value = Origine
editarConexionController.labelOrigenConexaoPasso1.value = Origine
editarConexionController.labelOrigenConexaoPasso2.value = Source étape 2
editarConexionController.labelOrigenConexaoPasso3.value = Origine Étape 3
editarConexionController.labelOrigenConexaoPasso4.value = Origine Étape 4
editarConexionController.labelOrigenInicial.value = Origine initiale
editarConexionController.labelPorSec1.value = % de remise 1
editarConexionController.labelPorSec2.value = % de remise 2
editarConexionController.labelPorSec3.value = % de remise 3
editarConexionController.labelPorSec4.value = % de remise 4
editarConexionController.labelPricing.value = Prix
editarConexionController.labelTiempoEspera.value = Temps d'attente
editarConexionController.labelTiempoMax.value = Temps maximum
editarConexionController.labelTiempoMin.value = Temps minimum
editarConexionController.labelValorConexao.value = Valeur
editarConexionController.labelValorTotal.value = Valeur totale
editarConexionController.lbRuta = Ligne
editarConexionController.lblNServico1 = N. Service
editarConexionController.lblNServico2 = N. Service
editarConexionController.lblNServico3 = N. Service
editarConexionController.lhGrupo.label = Groupe
editarConexionController.lhSecuencia.label = Séquence
editarConexionController.msgConexaoErro.value = Impossible de trouver la connexion.
editarConexionController.msgConexaoJaAdicionada.value = La connexion a déjà été ajoutée
editarConexionController.msgConexaoOcupacaoPorcentagem.value = L'occupation/l'avance doit être exprimée en valeur lors de l'utilisation de l'enregistrement de la connexion.
editarConexionController.msgConexaoPreencherOcupacao.value = Il est nécessaire de renseigner la valeur dans l'onglet Occupation/Avance lors de l'utilisation de l'enregistrement de la connexion.
editarConexionController.tabConexion.value = Connexion
editarConexionController.tabConexionException.value = Exception de connexion
editarConexionController.tabConexionRutaException.value = Exception de connexion de ligne
editarConexionController.tabConfiguracaoTempo.value = Temps de connexion
editarConexionController.window.title = Modifier la connexion
editarConexionExcepcionController.MSG.borrarConexionPergunta = Voulez-vous supprimer cette exception de connexion ?
editarConexionExcepcionController.MSG.borrarPuntoVentaPergunta = Voulez-vous supprimer cette agence ?
editarConexionExcepcionController.MSG.borrarRutaPergunta = Voulez-vous supprimer cette ligne ?
editarConexionExcepcionController.MSG.corridaRepete = Une seule race doit être ajoutée à l'exception de connexion.
editarConexionExcepcionController.MSG.selecionarConexion = Sélectionnez une exception de connexion.
# Editar Conexion
#busquedaConexionController.btnNovo.tooltiptext= Nouveau
#busquedaConexionController.btnPesquisa.label= Recherche
#busquedaConexionController.lhSecuencia.label= Séquence
editarConexionExcepcionController.msg.erro.corrida = L'exception pour cette connexion existe déjà.
editarConexionExcepcionController.window.title = Modifier l'exception de connexion
editarConexionExcepcionRutaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarConexionExcepcionRutaController.btnPesquisa.label = Recherche
editarConexionExcepcionRutaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarConexionExcepcionRutaController.lbRuta.label = Ligne
editarConexionExcepcionRutaController.rutaId.label = ID de ligne
# Editar Conexion Excepcion Ruta
editarConexionExcepcionRutaController.window.title = Modifier l'exception de connexion de ligne
editarConexionPorRutaController.MSG.ApagarOK = Connexion supprimée avec succès.
editarConexionPorRutaController.MSG.PerguntaApagar = Voulez-vous supprimer cette connexion ?
editarConexionPorRutaController.MSG.SequenciaEixOK = Insérez les lignes dans les séquences d'axes. 1er axe A, 2ème axe B, 3ème axe C
editarConexionPorRutaController.MSG.noPuntoVentaJaCadastrado = Point de Vente déjà enregistré
editarConexionPorRutaController.MSG.rutaJaSelecionada = Ligne déjà sélectionnée !
editarConexionPorRutaController.MSG.selecionarConexion = Veuillez sélectionner les lignes pour générer les combinaisons
editarConexionPorRutaController.MSG.suscribirOBSOK = Des connexions ont déjà été créées pour les sections suivantes.
editarConexionPorRutaController.MSG.suscribirOK = Connexion enregistrée avec succès.
editarConexionPorRutaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
editarConexionPorRutaController.btnGenerarConexiones.tooltiptext = Générer des connexions
editarConexionPorRutaController.btnNovo.tooltiptext = Nouveau
editarConexionPorRutaController.btnPesquisa.label = Recherche
editarConexionPorRutaController.labelAdicionarLocalidade.value = Ajouter
editarConexionPorRutaController.labelDescPuntoVenta = Agence
editarConexionPorRutaController.labelDescricao.value = Description
editarConexionPorRutaController.labelDestinoConexao.value = Destination de connexion
editarConexionPorRutaController.labelDestinoTrecho.value = Extrait de destination
editarConexionPorRutaController.labelExcecaoCanalVenta.value = Exception du canal de vente
editarConexionPorRutaController.labelExcecaoPuntoVenta.value = Exception pour les agences
editarConexionPorRutaController.labelGrupo.value = Groupe
editarConexionPorRutaController.labelIDPuntoVenta = identifiant
editarConexionPorRutaController.labelLinhaA.value = Axe A (Lignes)
editarConexionPorRutaController.labelLinhaB.value = Axe B (Lignes)
editarConexionPorRutaController.labelLinhaC.value = Axe C (lignes)
editarConexionPorRutaController.labelLinhaDestino.value = Ligne de destination
editarConexionPorRutaController.labelLinhaOrigem.value = Ligne d'origine
editarConexionPorRutaController.labelLocalidades.value = Emplacements
editarConexionPorRutaController.labelLocalidadesCodigo.value = Coder.
editarConexionPorRutaController.labelLocalidadesComunsAB.value = Axe A x B
editarConexionPorRutaController.labelLocalidadesComunsBC.value = Axe B x C
editarConexionPorRutaController.labelLocalidadesDescricao.value = Description
editarConexionPorRutaController.labelNumRuta.value = Numéro de ligne
editarConexionPorRutaController.labelOrigemConexao.value = Connexion source
editarConexionPorRutaController.labelOrigemTrecho.value = Extrait source
editarConexionPorRutaController.labelSecuencia.value = Séquence
editarConexionPorRutaController.lhDestinoConexion.label = Destination. Connexion
editarConexionPorRutaController.lhDestinoTrecho.label = Dest. Extrait
editarConexionPorRutaController.lhGrupo.label = Groupe
editarConexionPorRutaController.lhOrigenConexion.label = Ori. Connexion
editarConexionPorRutaController.lhOrigenTrecho.label = Ori. Extrait
editarConexionPorRutaController.lhSecuencia.label = Séquence
editarConexionPorRutaController.msg.erroConfConexion = Erreur lors du chargement de la connexion source {0} et destination {1} pour le groupe {2}
editarConexionPorRutaController.msgCombincoesGeradas = Combinaisons générées avec succès
editarConexionPorRutaController.msgGerarCombincoes = Voulez-vous générer des combinaisons de connexions ?
editarConexionPorRutaController.tabDescricao = Description
editarConexionPorRutaController.tabLinhas.value = Lignes
editarConexionPorRutaController.tabLocalidades = Emplacements
editarConexionPorRutaController.tabResultadoCombinacao = Résultat de la combinaison
#Editar conexion por ruta
editarConexionPorRutaController.window.title = Générer des connexions entre les lignes
editarConfRestricaoCanalVentaController.MSG.OrigenInvalida = L'origine ne fait pas partie de la ligne.
editarConfRestricaoCanalVentaController.MSG.bloqueoExistente = Le bloc existe déjà.
editarConfRestricaoCanalVentaController.MSG.borrarExcecaoOK = Exception supprimée avec succès.
#Excecao bloquear trecho servico
editarConfRestricaoCanalVentaController.MSG.borrarExcecaoPergunta = Supprimer l'exception ?
editarConfRestricaoCanalVentaController.MSG.borrarOK = Restriction supprimée avec succès.
editarConfRestricaoCanalVentaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer la restriction ?
editarConfRestricaoCanalVentaController.MSG.cloneOK = Contrainte générée avec succès.
editarConfRestricaoCanalVentaController.MSG.destinoInvalido = La destination ne fait pas partie de la ligne.
editarConfRestricaoCanalVentaController.MSG.informaDataExcecao = Entrez les extraits et la date de l'exception.
editarConfRestricaoCanalVentaController.MSG.informeValor = Entrez une valeur.
editarConfRestricaoCanalVentaController.MSG.restricaoOrgaoConcedente = Informer l'organisme concédant
editarConfRestricaoCanalVentaController.MSG.restricaoOrgaoConcedenteJaCadastrada = Organisme concédant déjà enregistré.
editarConfRestricaoCanalVentaController.MSG.restricaoPtovta = Entrez l'extrait.
editarConfRestricaoCanalVentaController.MSG.restricaoPtovtaJaCadastrada = Point de vente déjà enregistré.
editarConfRestricaoCanalVentaController.MSG.restricaoRutaJaCadastrada = Ligne déjà enregistrée
editarConfRestricaoCanalVentaController.MSG.restricaoTramoJaCadastrada = Extrait déjà enregistré
editarConfRestricaoCanalVentaController.MSG.restricaoTrechoOC = Sélectionner l'origine et la destination
editarConfRestricaoCanalVentaController.MSG.selecionarExcecao = Sélectionnez une exception.
editarConfRestricaoCanalVentaController.MSG.selecionarrestricaoPtovta = Sélectionnez un point de vente.
editarConfRestricaoCanalVentaController.MSG.selecionarrestricaoRuta = Sélectionnez une ligne
editarConfRestricaoCanalVentaController.MSG.selecionarrestricaoTrechoOC = Sélectionner une rubrique
editarConfRestricaoCanalVentaController.MSG.selecionarrestricaoVendaWeb = Sélectionnez l'enregistrement.
editarConfRestricaoCanalVentaController.MSG.semTramosSelecionados = Au moins un extrait doit être fourni.
editarConfRestricaoCanalVentaController.MSG.sentidoInvalido = Direction invalide.
editarConfRestricaoCanalVentaController.MSG.servicoOuRutaObrigatorios = Doit informer un service ou une ligne.
editarConfRestricaoCanalVentaController.MSG.suscribirOK = Restriction enregistrée avec succès.
editarConfRestricaoCanalVentaController.MSG.vigenciaInvalida = La date d'entrée en vigueur initiale ne peut pas être supérieure à la date de fin.
editarConfRestricaoCanalVentaController.aba.Configuracoes = Paramètre de restriction
editarConfRestricaoCanalVentaController.aba.Excecoes = Exceptions relatives aux dates de service
editarConfRestricaoCanalVentaController.aba.OrgaoConcedente = Accorder une exception au corps
editarConfRestricaoCanalVentaController.aba.Ptovta = Exceptions au point de vente
editarConfRestricaoCanalVentaController.aba.Tramos = Configuration de l'extrait
editarConfRestricaoCanalVentaController.aba.linhas = Exception de lignes
editarConfRestricaoCanalVentaController.aba.trechos = Exception des extraits
editarConfRestricaoCanalVentaController.aba.vendaWeb = Blocage de la vente Web par valeur
editarConfRestricaoCanalVentaController.aba.vendaWeb.empresa = Entreprise
editarConfRestricaoCanalVentaController.aba.vendaWeb.valor = Valeur
editarConfRestricaoCanalVentaController.aba.vendaWeb.valorMinimo = Valeur minimale
editarConfRestricaoCanalVentaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarConfRestricaoCanalVentaController.btnCopiar.tooltiptext = Générer une configuration de contrainte égale à celle-ci.
editarConfRestricaoCanalVentaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarConfRestricaoCanalVentaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarConfRestricaoCanalVentaController.comb.Ptovta = Point de vente
# Editar Conf Restricao Canal Venta
editarConfRestricaoCanalVentaController.window.title = Blocage de sections par canal de vente
editarConfTotemController.btnBorrarCorrida.tooltiptext = Supprimer l'emplacement
editarConfTotemController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarConfTotemController.btnSalvarLocalidades.tooltiptext = Enregistrer les emplacements
editarConfTotemController.labelAdicionarLocalidade.value = Ajouter
editarConfTotemController.labelLocalidadesDescricao.value = Description
editarConfTotemController.lbParadaDestino.value = Lieu de destination
editarConfTotemController.lbParadaOrigem.value = Lieu d'origine
editarConfTotemController.window.title = Modifier les emplacements Origine/Destination Totem de vente rapide
editarConfigFeriadoControlle.MSG.suscribirOK = Vacances enregistrées avec succès.
editarConfigFeriadoController.MSG.borrarOK = Type de classe supprimé avec succès.
editarConfigFeriadoController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer les vacances ?
editarConfigFeriadoController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarConfigFeriadoController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarConfigFeriadoController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarConfigFeriadoController.lbData.value = Date
editarConfigFeriadoController.lbDescricao.value = Description des vacances
# EditarConfigFeriado
editarConfigFeriadoController.window.title = Modifier les paramètres de vacances
editarConfiguracaoCodBarrasController.MSG.borrarOK = Configuration du code-barres supprimée avec succès.
editarConfiguracaoCodBarrasController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer cette configuration de code-barres ?
editarConfiguracaoCodBarrasController.MSG.empresaRodQtdDigitos = Taille maximale des chiffres (4)
editarConfiguracaoCodBarrasController.MSG.sequenciaRodQtdDigitos = Taille maximale des chiffres (8)
editarConfiguracaoCodBarrasController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarConfiguracaoCodBarrasController.btnCerrar.tooltiptext = Sortie
editarConfiguracaoCodBarrasController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarConfiguracaoCodBarrasController.empresa = Entreprise
editarConfiguracaoCodBarrasController.empresaRod = Compagnie Rod.
editarConfiguracaoCodBarrasController.parada = Arrêter
editarConfiguracaoCodBarrasController.sequencia = Séquence
# Configuracao codigo de barras
editarConfiguracaoCodBarrasController.title = Configuration du code à barres
#Editar Agencia Bancaria
editarConfiguracionAgenciaBancariaController.lbBanco.value = Banque
editarConfiguracionAgenciaBancariaController.lbBilhetes.value = Billets
editarConfiguracionAgenciaBancariaController.lbCarga.value = Charge
editarConfiguracionAgenciaBancariaController.lbNumAg.value = Numéro d'agence
editarConfiguracionAgenciaBancariaController.lbNumConta.value = Numéro de compte
editarConfiguracionAgenciaBancariaController.lbPessoa.value = Personne
editarConfiguracionAgenciaBancariaController.lbTipoConta.value = Type de compte
#Editar AntecipaComissao
editarConfiguracionAntecipaComController.lbData.value = Date
editarConfiguracionAntecipaComController.lbPercentual.value = Pourcentage
editarConfiguracionAntecipaComController.lbRetem.value = Tient
editarConfiguracionAntecipaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarConfiguracionAntecipaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarConfiguracionAntecipaController.lblData.value = Date
editarConfiguracionAntecipaController.lblPercentual.value = Pourcentage
editarConfiguracionAntecipaController.lblRetem.value = retenir
editarConfiguracionCancelacionController.MSG.borrarOK = Paramètre d'annulation supprimé avec succès
editarConfiguracionCancelacionController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer le paramètre d'annulation ?
editarConfiguracionCancelacionController.MSG.obsAntes = Avant de quitter le service
editarConfiguracionCancelacionController.MSG.obsDespues = Jusqu'à quitter le service
editarConfiguracionCancelacionController.MSG.selectItemDiferente = Égalité d'origine et de destination.
editarConfiguracionCancelacionController.MSG.selectItemTodas = N'accepte que TOUT dans la destination lorsque l'origine est également TOUT.
editarConfiguracionCancelacionController.MSG.suscribirOK = Configuration d'annulation enregistrée avec succès.
editarConfiguracionCancelacionController.MSG.tempoMaximoMaior = La durée maximale ne peut pas être supérieure à la durée maximale.
editarConfiguracionCancelacionController.MSG.tempoMinimoMenor = Le temps minimum ne peut pas être inférieur au temps maximum.
editarConfiguracionCancelacionController.btnAddCorrida.tooltiptext = Inclure
editarConfiguracionCancelacionController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarConfiguracionCancelacionController.btnBorrarCorrida.tooltiptext = Supprimer
editarConfiguracionCancelacionController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarConfiguracionCancelacionController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarConfiguracionCancelacionController.importe.label = Valeur
editarConfiguracionCancelacionController.lbDestino.label = Destination
editarConfiguracionCancelacionController.lbMarca.label = Marque
editarConfiguracionCancelacionController.lbMotivo.label = Raison de l'annulation
editarConfiguracionCancelacionController.lbNome.value = Paramètre d'annulation
editarConfiguracionCancelacionController.lbOrigen.label = Origine
editarConfiguracionCancelacionController.lbPunto.label = Point de Vente (Agence)
editarConfiguracionCancelacionController.lbTiempo.label = Temps
editarConfiguracionCancelacionController.maximo.label = Durée maximale (heures)
editarConfiguracionCancelacionController.minimo.label = Durée minimale (heures)
editarConfiguracionCancelacionController.porc.label = Pourcentage
editarConfiguracionCancelacionController.tabCargo.label = Pénalité
editarConfiguracionCancelacionController.tabCtrl.label = Annulation
# Pantalla Editar configuracional CANCELACION
editarConfiguracionCancelacionController.window.title = Paramètre d'annulation
editarConfiguracionCategoriaController.MSG.borrarOK = Type de configuration passager supprimé avec succès.
editarConfiguracionCategoriaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer le type de configuration passager ?
editarConfiguracionCategoriaController.MSG.busquedaNull = Date de début ou Date de fin vide.
editarConfiguracionCategoriaController.MSG.busquedaPeriodo = Date de début postérieure à la date de fin.
editarConfiguracionCategoriaController.MSG.busquedaPeriodoFechaActual = Date de début avant la date actuelle.
editarConfiguracionCategoriaController.MSG.categoriaNormal = Il n'est pas permis de modifier la validité de la catégorie Normal.
editarConfiguracionCategoriaController.MSG.categoriaPeriodoObligatorio = Il y a des réductions qui ne sont pas valables. Économiser sans informer les restrictions de réduction(s) ?
editarConfiguracionCategoriaController.MSG.cloneOK.value = Catégorie créée avec succès.
editarConfiguracionCategoriaController.MSG.conflitoVigencias = La période renseignée chevauche une période existante.
editarConfiguracionCategoriaController.MSG.corrida = Le service n'existe pas.
editarConfiguracionCategoriaController.MSG.cualDesaEditar = Voulez-vous modifier les périodes de réduction ?
editarConfiguracionCategoriaController.MSG.descuento = Vous devez fournir une remise
editarConfiguracionCategoriaController.MSG.descuentoAdulto = Il est nécessaire de renseigner au minimum le type de billet ADULTE.
editarConfiguracionCategoriaController.MSG.descuentoExiste = La réduction existe.
editarConfiguracionCategoriaController.MSG.editarPeriodo = Avant de modifier la période de validité, il est nécessaire de sauvegarder la configuration des passagers.
editarConfiguracionCategoriaController.MSG.necesitaClase = Vous devez saisir un type de cours.
editarConfiguracionCategoriaController.MSG.necesitaDescuento = Vous devez informer une remise.
editarConfiguracionCategoriaController.MSG.necesitaMarca = Vous devez informer une marque.
editarConfiguracionCategoriaController.MSG.necesitaMercado = Vous devez fournir une section.
editarConfiguracionCategoriaController.MSG.necesitaRuta = Vous devez saisir une ligne.
editarConfiguracionCategoriaController.MSG.noEsPermitidoMarcaTodosExiste = Pour inclure la marque souhaitée, vous devez supprimer TOUTES les marques
editarConfiguracionCategoriaController.MSG.noEsPermitidoOrgaoTodosExiste = Pour inclure l'organisme concédant souhaité, vous devez supprimer l'organisme concédant TOUS
editarConfiguracionCategoriaController.MSG.noEsPermitidoTodosMarca = Pour inclure TOUTES les marques, vous devez supprimer la ou les marques qui existent déjà
editarConfiguracionCategoriaController.MSG.noEsPermitidoTodosOrgao = Pour inclure TOUS l'organisme excédentaire, vous devez supprimer le ou les organismes subventionnaires qui existent déjà.
editarConfiguracionCategoriaController.MSG.periodoObligatorio = Il faut renseigner la validité
editarConfiguracionCategoriaController.MSG.selecionarPeriodo = Sélectionnez une période à supprimer
editarConfiguracionCategoriaController.MSG.selectCategoria = Sélectionnez un type de billet.
editarConfiguracionCategoriaController.MSG.selectDescuento = Sélectionnez une remise.
editarConfiguracionCategoriaController.MSG.selectItem = Sélectionnez un élément.
editarConfiguracionCategoriaController.MSG.selectItemDiferente = L'origine et la destination doivent être différentes.
editarConfiguracionCategoriaController.MSG.suscribirOK = Type de configuration passager enregistré avec succès.
editarConfiguracionCategoriaController.MSG.validarTodasComboLinhaSalvar = Il existe des exceptions de ligne, mais il n'y a pas d'option pour toutes dans l'onglet Lignes. Les exceptions seront désactivées. Voulez-vous continuer ?
editarConfiguracionCategoriaController.btnAddClase.tooltiptext = Ajouter un type
editarConfiguracionCategoriaController.btnAddCorrida.tooltiptext = Inclure
editarConfiguracionCategoriaController.btnAddMarca.tooltiptext = Inclure
editarConfiguracionCategoriaController.btnAddMercado.tooltiptext = Inclure
editarConfiguracionCategoriaController.btnAddOrgao.tooltiptext = Inclure
editarConfiguracionCategoriaController.btnAddRuta.tooltiptext = Inclure
editarConfiguracionCategoriaController.btnAgregarPeriodo.tooltiptext = Modifier les périodes de validité
editarConfiguracionCategoriaController.btnAgregarPeriodo.value = Modifier les périodes de validité
editarConfiguracionCategoriaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarConfiguracionCategoriaController.btnBorrarClase.tooltiptext = Supprimer
editarConfiguracionCategoriaController.btnBorrarCorrida.tooltiptext = Supprimer
editarConfiguracionCategoriaController.btnBorrarMarca.tooltiptext = Supprimer
editarConfiguracionCategoriaController.btnBorrarMercado.tooltiptext = Supprimer
editarConfiguracionCategoriaController.btnBorrarOrgao.tooltiptext = Supprimer
editarConfiguracionCategoriaController.btnBorrarRuta.tooltiptext = Supprimer
editarConfiguracionCategoriaController.btnCopiar.tooltiptext = Générer un type de passage égal à celui-ci.
editarConfiguracionCategoriaController.btnEditarDatosCategoria.tooltiptext = Modifier le type de passager
editarConfiguracionCategoriaController.btnEditarDatosCategoria.value = Modifier le type de passager
editarConfiguracionCategoriaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarConfiguracionCategoriaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarConfiguracionCategoriaController.cadastroClienteTipoCategoria.ajuda = Le système demande un numéro de fidélité lors de la confirmation de l'achat pour ce type de billet.
editarConfiguracionCategoriaController.checkIn.value = Enregistrement automatique
editarConfiguracionCategoriaController.checkInNao.value = Non
editarConfiguracionCategoriaController.checkInSim.value = Oui
editarConfiguracionCategoriaController.chkNaoCancelaAbertoVendido.value = Annuler
editarConfiguracionCategoriaController.chkNaoCancelaEmergencialAbertoVendido.value = Annuler l'urgence
editarConfiguracionCategoriaController.chkNaoDevolveAbertoVendido.value = Retour
editarConfiguracionCategoriaController.chkNaoReativaAbertoVendido.value = Réactiver
editarConfiguracionCategoriaController.chkNaoTransfereAbertoVendido.value = Transfert
editarConfiguracionCategoriaController.chkNaoTrocaAbertoVendido.value = Échange
editarConfiguracionCategoriaController.chkNaoTrocaTiturlidadeAbertoVendido.value = Changement de propriétaire
editarConfiguracionCategoriaController.chkPermiteTrocaTransferencia.value = Échange/Transfert
editarConfiguracionCategoriaController.chktiposCategoriasInteragem.ajuda = Cette case à cocher permet de choisir une autre catégorie pour interagir avec la catégorie sélectionnée dans le champ Type de ticket ci-dessus. Si elle est active, ce n'est que lorsque la quantité autorisée de la catégorie sélectionnée ici sera épuisée que la catégorie sélectionnée dans le champ Type de billet ci-dessus apparaîtra à la vente.
editarConfiguracionCategoriaController.cmbtiposCategoriasInteragem.ajuda = Si cette option est complétée, ce n'est que lorsque la quantité autorisée de la catégorie sélectionnée ici sera épuisée que la catégorie sélectionnée dans le champ Type de billet ci-dessus apparaîtra à la vente.
editarConfiguracionCategoriaController.lbFecFinal.value = Date de fin
editarConfiguracionCategoriaController.lbFecInicio.value = Date de début
editarConfiguracionCategoriaController.lblAsientosreservados.value = Places réservées
editarConfiguracionCategoriaController.lblAsientosseparados.value = Entrez les sièges séparés par ;
editarConfiguracionCategoriaController.lblCadastroCliente.value = Exiger l'enregistrement du client
editarConfiguracionCategoriaController.lblCantAutorizada.value = Qté autorisée
editarConfiguracionCategoriaController.lblCategorias.value = Type de passage
editarConfiguracionCategoriaController.lblCheckIn.value = AutoCheckin.
editarConfiguracionCategoriaController.lblClaseServicio.value = Type de classe
editarConfiguracionCategoriaController.lblCompAbertoConfirmado.value = Comportement d'ouverture confirmé
editarConfiguracionCategoriaController.lblCompAbertoVendido.value = Comportement de vente ouverte
editarConfiguracionCategoriaController.lblComponentesPreco.value = Composants du prix
editarConfiguracionCategoriaController.lblComponentesPrecoOutros.value = Autres
editarConfiguracionCategoriaController.lblComponentesPrecoPedagio.value = Péage
editarConfiguracionCategoriaController.lblComponentesPrecoSeguro.value = Assurance
editarConfiguracionCategoriaController.lblComponentesPrecoSeguroOpcional.value = Assurance facultative
editarConfiguracionCategoriaController.lblComponentesPrecoTxEmbarque.value = Taxe d'embarquement
editarConfiguracionCategoriaController.lblConfigEmiteSomenteCupomEmbarque.value = Configuration pour émettre uniquement des coupons d'embarquement
editarConfiguracionCategoriaController.lblCores.value = Couleurs
editarConfiguracionCategoriaController.lblCoresAzul.value = Bleu
editarConfiguracionCategoriaController.lblCoresAzulMarinho.value = Bleu Marine
editarConfiguracionCategoriaController.lblCoresAzulPiscina.value = Piscine bleue
editarConfiguracionCategoriaController.lblCoresBege.value = Beige
editarConfiguracionCategoriaController.lblCoresLaranja.value = Orange
editarConfiguracionCategoriaController.lblCoresLilas.value = Lilas
editarConfiguracionCategoriaController.lblCoresMarrom.value = Marron
editarConfiguracionCategoriaController.lblCoresNenhuma.value = Aucun
editarConfiguracionCategoriaController.lblCoresRosa.value = Rose
editarConfiguracionCategoriaController.lblCoresRosaChoque.value = Rose vif
editarConfiguracionCategoriaController.lblCoresRoxo.value = Violet
editarConfiguracionCategoriaController.lblCoresVerde.value = Vert
editarConfiguracionCategoriaController.lblCoresVerdeMusgo.value = Vert mousse
editarConfiguracionCategoriaController.lblCorrida.value = Service
editarConfiguracionCategoriaController.lblCota.value = Quota
editarConfiguracionCategoriaController.lblCotaObli.ajuda = Définit le quota obligatoire pour la configuration du type de passage (catégorie). Si ce champ est actif, le système définira s'il faut choisir la quantité autorisée de cette configuration Type de Billet par section ou par service, sinon la quantité autorisée par service sera toujours utilisée.
editarConfiguracionCategoriaController.lblCotaObli.value = Quota obligatoire
editarConfiguracionCategoriaController.lblDescricao.value = Description
editarConfiguracionCategoriaController.lblDescuento.value = Type de remise
editarConfiguracionCategoriaController.lblDescuentoCompPreco.value = Composants de prix discount
editarConfiguracionCategoriaController.lblDescuentoImporte.value = Valeur
editarConfiguracionCategoriaController.lblDescuentoPorc.value = Pourcentage
editarConfiguracionCategoriaController.lblDestino.value = Destination (fin de ligne)
editarConfiguracionCategoriaController.lblDiasDaSemana.value = Jours de la semaine
editarConfiguracionCategoriaController.lblDomingo.value = dimanche
editarConfiguracionCategoriaController.lblEmpresa.value = Entreprise
editarConfiguracionCategoriaController.lblExcecaoIdaVolta.ajuda = Avec le drapeau sélectionné, le système autorise l'émission d'un nouveau billet uniquement après la fin du dernier voyage acheté, sauf pour les ventes aller-retour, à condition que la vente utilise l'option Aller-retour - F9.
editarConfiguracionCategoriaController.lblExigeCamposPasajero.value = Exiger les données des passagers lors de la vente
editarConfiguracionCategoriaController.lblExigeDocumento2.value = Document 2
editarConfiguracionCategoriaController.lblExigeEmail.value = E-mail
editarConfiguracionCategoriaController.lblExigeEndereco.value = Adresse
editarConfiguracionCategoriaController.lblExigedocpasajero.value = Document
editarConfiguracionCategoriaController.lblExigefecnacimientopasajero.value = Dt Naissance
editarConfiguracionCategoriaController.lblExigenombpasajero.value = Nom
editarConfiguracionCategoriaController.lblExigetelefonopasajero.value = Téléphone
editarConfiguracionCategoriaController.lblFeriado.value = Valide
editarConfiguracionCategoriaController.lblGridCantAutorizada.value = Qté automatique.
editarConfiguracionCategoriaController.lblGridImprime.value = Imprimer
editarConfiguracionCategoriaController.lblHeadTiempo = Heure
editarConfiguracionCategoriaController.lblHeadVendAnte = V. Avance.
editarConfiguracionCategoriaController.lblHeaderVentaSolamenteReserva.value = V. Alors. Réservation
editarConfiguracionCategoriaController.lblHorarioLiberacaoVendaOrigem.value = Heure d'origine de la course
editarConfiguracionCategoriaController.lblHorarioLiberacaoVendaPassagem.value = Mise en vente
editarConfiguracionCategoriaController.lblHorarioLiberacaoVendaTrecho.value = Extrait du planning
editarConfiguracionCategoriaController.lblIda.value = Départ
editarConfiguracionCategoriaController.lblImprimePassagem.value = Oui
editarConfiguracionCategoriaController.lblImprimirPassagem.value = Impression de passage
editarConfiguracionCategoriaController.lblIndClientePcd.value = Client PCD
editarConfiguracionCategoriaController.lblIndCustomizaRodapeCupomEmbarque.value = Deseja Customizar o rodapé do Cupom de Embarque
editarConfiguracionCategoriaController.lblIndEmiteSomenteCupomEmbarque.value = Émet uniquement un coupon d'embarquement
editarConfiguracionCategoriaController.lblIndnaoaplicatarifaminima.value = Ne s'applique pas au tarif minimum
editarConfiguracionCategoriaController.lblIndnaopermitevdaDeMaisDeUmaGratuidade.value = Ne permet pas la vente de plus d'un cadeau gratuit par personne. Les ventes ne sont autorisées qu'après utilisation du dernier billet acheté.
editarConfiguracionCategoriaController.lblIndnaopermitevdamesmodocviagem.value = Ne permet pas la vente de plusieurs billets pour le même document et le même âge en même temps pendant le parcours du Service
editarConfiguracionCategoriaController.lblIndnvalidatipoocupacao.value = Valider le type d'occupation.
editarConfiguracionCategoriaController.lblLiberacionSolamenteEnvasado.value = Libérer les sièges lorsque le bus est bondé
editarConfiguracionCategoriaController.lblMarca.value = Marque
editarConfiguracionCategoriaController.lblNaoImprimePassagem.value = Non
editarConfiguracionCategoriaController.lblNaoVentaSolamenteReserva.value = Non
editarConfiguracionCategoriaController.lblNuncaLiberar.value = Ne jamais libérer la réservation
editarConfiguracionCategoriaController.lblOrigen.value = Origine (Ligne de départ)
editarConfiguracionCategoriaController.lblPorcentagem.value = Pourcentage
editarConfiguracionCategoriaController.lblQtdAutorizada.value = Qté autorisée
editarConfiguracionCategoriaController.lblQtdPeriodo.value = Qté Période
editarConfiguracionCategoriaController.lblQtdeLimiteNaoEmbarque.value = Limite de quantité Aucune expédition
editarConfiguracionCategoriaController.lblQtdeViasCupomEmbarque.value = Quantité de coupon d'embarquement
editarConfiguracionCategoriaController.lblQuarta.value = mercredi
editarConfiguracionCategoriaController.lblQuinta.value = jeudi
editarConfiguracionCategoriaController.lblSabado.value = samedi
editarConfiguracionCategoriaController.lblSegunda.value = lundi
editarConfiguracionCategoriaController.lblServico.value = Service
editarConfiguracionCategoriaController.lblSexta.value = vendredi
editarConfiguracionCategoriaController.lblSimVentaSolamenteReserva.value = Oui
editarConfiguracionCategoriaController.lblSomenteCupom.ajuda = Lors de la sélection de cet indicateur, les tarifs pour le type de billet sélectionné seront réinitialisés à zéro dans l'environnement de vente.
editarConfiguracionCategoriaController.lblTerca.value = mardi
editarConfiguracionCategoriaController.lblTiempoValido.ajuda = Temps avant le départ du service, pendant lequel le quota enregistré perd son effet. De cette façon, tout type de vente après le délai est libéré.
editarConfiguracionCategoriaController.lblTiempoValido.value = Heure valide
editarConfiguracionCategoriaController.lblTipoCota.value = Type de quota
editarConfiguracionCategoriaController.lblTipoDescuentoCompPreco.value = Type Composants de prix réduit
editarConfiguracionCategoriaController.lblTipoIdentifacionDoc1.value = Type de document 1 présélectionné
editarConfiguracionCategoriaController.lblTipoIdentifacionDoc2.value = Type de document 2 présélectionné
editarConfiguracionCategoriaController.lblTipoOcupacao.ajuda = Si choisi, le système commence à valider l'occupation du client utilisé dans la vente. (Facultatif)
editarConfiguracionCategoriaController.lblTipoOcupacao.value = Profession
editarConfiguracionCategoriaController.lblTiposCategoriasInteragem.value = Interaction de catégorie de type
editarConfiguracionCategoriaController.lblTrecho.value = Extrait
editarConfiguracionCategoriaController.lblValor.value = Valeur
editarConfiguracionCategoriaController.lblVendaAberto.value = Vente Ouverte
editarConfiguracionCategoriaController.lblVendaAntecipadaKM.value = Vente anticipée par KM
editarConfiguracionCategoriaController.lblVentaAntecipada.value = Vente anticipée
editarConfiguracionCategoriaController.lblVentaAntecipadaTempo.value = Heure (HH:mm)
editarConfiguracionCategoriaController.lblVentaAntecipadaTempoActivar.value = Le type de passager sera disponible à partir de X heures avant le départ du service
editarConfiguracionCategoriaController.lblVentaAntecipadaTempoDesactivar.value = Le type de passager sera disponible jusqu'à X heures avant le départ du service
editarConfiguracionCategoriaController.lblVentaSolamenteReserva.value = Vente sur réservation uniquement
editarConfiguracionCategoriaController.lblVolta.value = Retour
editarConfiguracionCategoriaController.lblqtdMaximaVendaMes.value = Montant maximum autorisé des ventes au cours du même mois.
editarConfiguracionCategoriaController.msg.modoFidelidadeNaoCinfigurado = Module de fidélité non configuré. Vous devez configurer le module de fidélité avant de lier ce type de catégorie.
editarConfiguracionCategoriaController.msg.nuncaLiberarAssentosReservados = Les sièges doivent être disponibles lorsque l'option Ne jamais libérer la réservation est sélectionnée
editarConfiguracionCategoriaController.msg.validacaoAssentosReservados = Le nombre de places réservées ne peut être supérieur à la quantité autorisée
editarConfiguracionCategoriaController.msg.validacaoAssentosReservadosPontoeVirgula = Entrez les sièges séparés par des points-virgules. Les sièges ne doivent pas contenir de zéros non significatifs
editarConfiguracionCategoriaController.msg.validacaoCategoria = Il faut saisir une catégorie
editarConfiguracionCategoriaController.msg.validacaoVentaAntecipada = Pour les ventes anticipées, il est obligatoire de renseigner l'heure
editarConfiguracionCategoriaController.permissoes.value = Autorisations
editarConfiguracionCategoriaController.permiteCancelamento.value = Permet l'annulation
editarConfiguracionCategoriaController.permiteTransferenciaReativacao.value = Permet le transfert de réactivation
editarConfiguracionCategoriaController.permitetrocatransferencia.value = Permet l'échange
editarConfiguracionCategoriaController.tabClase.label = Type de classe
editarConfiguracionCategoriaController.tabConfiguracoes.label = Configuration
editarConfiguracionCategoriaController.tabCorrida.label = Service
editarConfiguracionCategoriaController.tabCorridaHorario.label = Temps
editarConfiguracionCategoriaController.tabDesconto.label = Remise
editarConfiguracionCategoriaController.tabLinha.label = Ligne
editarConfiguracionCategoriaController.tabLinha.labelNome = Ligne
editarConfiguracionCategoriaController.tabLinha.labelNumLinha = Numéro de ligne
editarConfiguracionCategoriaController.tabLinha.labelRutaId = Identifiant
editarConfiguracionCategoriaController.tabLinha.labelSentido = Direction de la ligne
editarConfiguracionCategoriaController.tabLinhaExcecao.label = Ligne d'exception
editarConfiguracionCategoriaController.tabMarca.label = Marque
editarConfiguracionCategoriaController.tabMercado.label = Extrait
editarConfiguracionCategoriaController.tabOrgao.label = Organisme subventionnaire
editarConfiguracionCategoriaController.tabOrgao.labelNome = Organisme subventionnaire
editarConfiguracionCategoriaController.tabOrgao.labelOrgao = Organisme subventionnaire
editarConfiguracionCategoriaController.tabOrgao.labelOrgaoId = Identifiant
editarConfiguracionCategoriaController.tabPeriodos.label = Périodes
editarConfiguracionCategoriaController.validarOpcaoTodasComboLinha = Veuillez inclure l'option all dans l'onglet Ligne
# Pantalla Editar Configuração Categorí­a
editarConfiguracionCategoriaController.window.title = Type de configuration passager
editarConfiguracionCategoriaControllerPeriodo.window.title = Validité de la réduction
#Editar dados da categoria
editarConfiguracionCategoriaDatosCategoriaController.title = Modifier les données du type de passage
editarConfiguracionComissaoController.MSG.descontoComissaoBorrarOk = Remise sur commission supprimée avec succès
editarConfiguracionComissaoController.MSG.descontoComissaoBorrarPergunta = Voulez-vous supprimer cette réduction de commission ?
editarConfiguracionComissaoController.MSG.descontoComissaoOk = Commission de réduction ajoutée avec succès
editarConfiguracionComissaoController.btnAddDescontoComissao.tooltiptext = Ajouter une réduction de commission
editarConfiguracionComissaoController.btnRemDescontoComissao.tooltiptext = Supprimer la réduction de commission
editarConfiguracionComissaoController.lbAlta.value = Haute Saison (%)
editarConfiguracionComissaoController.lbAltaGap.value = Haute Saison
editarConfiguracionComissaoController.lbBaixa.value = Basse Saison (%)
editarConfiguracionComissaoController.lbBaixaGap.value = Basse Saison
editarConfiguracionComissaoController.lbComissaoImpPosteriorCompartilhado.value = Partager avec les ventes et l'impression
editarConfiguracionComissaoController.lbComissaoImpPosteriorPadrao.value = Par défaut
editarConfiguracionComissaoController.lbComissaoImpPosteriorValorImpressaoGapComp = Commission d'impression des billets avec impression ultérieure
editarConfiguracionComissaoController.lbComissaoImpPosteriorValorVendaGapComp = Commission pour les ventes de billets et Seg. avec impression au verso
editarConfiguracionComissaoController.lbCompDev.value = Composition de la Déclaration
editarConfiguracionComissaoController.lbCompReceita.value = Composition du CA BPR
editarConfiguracionComissaoController.lbDatafinal.value = Date de fin
editarConfiguracionComissaoController.lbDatainicial.value = Date de début
editarConfiguracionComissaoController.lbDestino.value = Destination des commissions
editarConfiguracionComissaoController.lbExcesso.value = Excédent de bagages
editarConfiguracionComissaoController.lbISS.value = ISS retenu
editarConfiguracionComissaoController.lbId.value = identifiant
editarConfiguracionComissaoController.lbIndbilhetesdevcanorigem.value = Débit Billets Annulés/Restitués en Agence Commerciale
editarConfiguracionComissaoController.lbIndbilhetestransferidos.value = Compte pour les billets transférés
editarConfiguracionComissaoController.lbIndbilhetestrocados.value = Compte pour les billets échangés
editarConfiguracionComissaoController.lbIndimpressaogapporc.value = Valeur après impression en %
editarConfiguracionComissaoController.lbIndretercomissao.value = Retenir la commission
editarConfiguracionComissaoController.lbItemDesconto.value = Article en réduction
editarConfiguracionComissaoController.lbItemDescontoPreco.value = Prix
editarConfiguracionComissaoController.lbModeloImpPosterior.value = Impression ultérieure de la commande du modèle
editarConfiguracionComissaoController.lbModeloImpPosteriorAjuda.value = Définit le modèle de commission appliqué aux ventes avec impression ultérieure.{0}- Standard : il suivra le même pourcentage défini pour les autres ventes, il suffit de définir la commission pour l'impression.{0}- Partager avec les ventes et l'impression : ce sera le cas. Il sera nécessaire de définir le % de commission exclusive de vente et d'impression pour les ventes de billets avec impression ultérieure.
editarConfiguracionComissaoController.lbObservacao.value = Remarque
editarConfiguracionComissaoController.lbOutros.value = Autres produits
editarConfiguracionComissaoController.lbPagaComissaoBilheteOS.value = Commission des tickets de commande de service
editarConfiguracionComissaoController.lbPassagem.value = Commission des revenus du BPR
editarConfiguracionComissaoController.lbPerc.value = (%)
editarConfiguracionComissaoController.lbPercISS.value = (%)
#Editar Comissao
editarConfiguracionComissaoController.lbPercentual.value = Pourcentage
editarConfiguracionComissaoController.lbRecargaCelular.value = Recharge Cellulaire
editarConfiguracionComissaoController.lbReceita.value = Tenir compte des revenus (ICMS)
editarConfiguracionComissaoController.lbRecibo.value = Ne pas envoyer de reçu par email
editarConfiguracionComissaoController.lbRoyaties.value = Royautés
editarConfiguracionComissaoController.lbSeguro.value = Assurance facultative
editarConfiguracionComissaoController.lbSeguroObrigatorio.value = Assurance obligatoire
editarConfiguracionComissaoController.lbValorImpressaoGap.value = Valeur après impression
editarConfiguracionCorridaAsientoController.MSG.destinoObligatoria = Entrez la destination
editarConfiguracionCorridaAsientoController.MSG.existe = Il existe déjà un enregistrement avec ces données.
editarConfiguracionCorridaAsientoController.MSG.help = (Ex : 1,2,3,4 ou 1-4)
editarConfiguracionCorridaAsientoController.MSG.invalido = Fauteuil invalide
editarConfiguracionCorridaAsientoController.MSG.liberar = Siège(s) libéré(s).
editarConfiguracionCorridaAsientoController.MSG.motivo = Il est nécessaire de renseigner la raison
editarConfiguracionCorridaAsientoController.MSG.origenObligatoria = Entrez l'origine
editarConfiguracionCorridaAsientoController.MSG.poltronaJahConfigurada = Le siège {0} est déjà configuré.
editarConfiguracionCorridaAsientoController.MSG.poltronaNoVendible = Le fauteuil {0} n'est pas disponible à la vente.
editarConfiguracionCorridaAsientoController.MSG.salvo = Planification des sièges enregistrée avec succès.
editarConfiguracionCorridaAsientoController.MSG.tramo = Le blocage n'est pas autorisé sur cette section
editarConfiguracionCorridaAsientoController.MSG.validacionGrabacion = Une erreur s'est produite lors de l'enregistrement de la planification des quotas
editarConfiguracionCorridaAsientoController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarConfiguracionCorridaAsientoController.btnCeder.value = Attribuer
editarConfiguracionCorridaAsientoController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarConfiguracionCorridaAsientoController.btnLiberar.value = libération
editarConfiguracionCorridaAsientoController.btnRemoverTramo.tooltiptext = Supprimer
editarConfiguracionCorridaAsientoController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarConfiguracionCorridaAsientoController.lbAsiento.value = Fauteuil :
editarConfiguracionCorridaAsientoController.lbBarco.value = Bateau
editarConfiguracionCorridaAsientoController.lbDestino.value = Destination :
editarConfiguracionCorridaAsientoController.lbMotivo.value = Raison de l'occupation :
editarConfiguracionCorridaAsientoController.lbMotivoOcupacao.value = Type d'occupation :
editarConfiguracionCorridaAsientoController.lbOrigem.value = Origine :
editarConfiguracionCorridaAsientoController.lbTiempoLiberacion.value = Temps de relâchement (en minutes) :
editarConfiguracionCorridaAsientoController.lbVagao1.value = Chariot domestique
editarConfiguracionCorridaAsientoController.lbVagao2.value = Fin du wagon
editarConfiguracionCorridaAsientoController.rdPoltronaExclusiva.value = Fauteuils exclusifs
editarConfiguracionCorridaAsientoController.rdPoltronaOcupada.value = Fauteuils occupés
#Planeacion de Poltrona Controller
editarConfiguracionCorridaAsientoController.window.title = Planification des sièges
editarConfiguracionCorridaController.MSG.AgrupacionCorrida = Ce numéro de service existe déjà enregistré pour un autre Train.
editarConfiguracionCorridaController.MSG.Clase = Vous devez saisir un type de cours
editarConfiguracionCorridaController.MSG.Clase2 = Vous devez informer un type de classe pour un étage supplémentaire
editarConfiguracionCorridaController.MSG.DescricaoAgrupacion = Vous devez fournir une description
editarConfiguracionCorridaController.MSG.Empresa = Vous devez informer une société de services
editarConfiguracionCorridaController.MSG.Empresa1 = Vous devez informer une entreprise Ticket
editarConfiguracionCorridaController.MSG.Marca = Vous devez informer une marque
editarConfiguracionCorridaController.MSG.NumAgrupacion = Ce numéro de train existe déjà enregistré.
editarConfiguracionCorridaController.MSG.NumCorrida = Ce numéro de service est déjà enregistré.
editarConfiguracionCorridaController.MSG.NumCorridaPisoExtra = Ce numéro de service pour l'étage supplémentaire existe déjà enregistré.
editarConfiguracionCorridaController.MSG.NumeroAgrupacion = Vous devez entrer un numéro
editarConfiguracionCorridaController.MSG.Rol = Nécessité d'informer un rôle opérationnel
editarConfiguracionCorridaController.MSG.Rol2 = Vous devez fournir une liste opérationnelle pour l'étage supplémentaire
editarConfiguracionCorridaController.MSG.Ruta = Vous devez saisir une ligne
editarConfiguracionCorridaController.MSG.RutaSemTramos = La ligne n'a pas de sections.
editarConfiguracionCorridaController.MSG.RutaVazia = Sélectionnez une ligne.
editarConfiguracionCorridaController.MSG.Vigencia = Vous devez renseigner une période de validité
editarConfiguracionCorridaController.MSG.borrarOK = Service supprimé avec succès.
editarConfiguracionCorridaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer ce service ?
editarConfiguracionCorridaController.MSG.busquedaPeriodo = Date de début postérieure à la date de fin.
editarConfiguracionCorridaController.MSG.cantParados = Besoin d'informer la quantité de ventes permanente
editarConfiguracionCorridaController.MSG.corridaJaExiste = Course Existe déjà, un nouveau numéro est nécessaire pour générer automatiquement la prestation supplémentaire.
editarConfiguracionCorridaController.MSG.desajaAlterarCorridaJaGeradas = Voulez-vous changer de lieu pour les courses déjà générées ?
editarConfiguracionCorridaController.MSG.desejaCancelarCorrida = Une fois la course annulée, il ne sera plus possible de la modifier. Voulez-vous vraiment annuler ?
editarConfiguracionCorridaController.MSG.desejaConfirmarCorrida = Une fois confirmé, le service apparaîtra dans tous les points de vente et il ne sera plus possible de l'annuler. Voulez-vous vraiment confirmer la course ?
editarConfiguracionCorridaController.MSG.editarServicio = Pour modifier le service, vous devez d'abord sauvegarder la configuration du train
editarConfiguracionCorridaController.MSG.fecha = Il n'est pas possible de saisir des dates antérieures à celle en cours pour les nouveaux services
editarConfiguracionCorridaController.MSG.gravarServico = Pour configurer le quota, vous devez d'abord enregistrer la configuration du service
editarConfiguracionCorridaController.MSG.necessarioInformarCorridaExtra = Il est nécessaire de saisir le numéro de service pour générer automatiquement un run supplémentaire.
editarConfiguracionCorridaController.MSG.numCorrida = Vous devez saisir un numéro de course
editarConfiguracionCorridaController.MSG.rolOperativo = Nécessité d'informer le rôle opérationnel
editarConfiguracionCorridaController.MSG.selectItem = Sélectionnez un élément.
editarConfiguracionCorridaController.MSG.servicoPisoExtraEmpresaDiferente = Le service pour les revêtements de sol supplémentaires ne provient pas de la même entreprise que le service actuel.
editarConfiguracionCorridaController.MSG.servicoPisoExtraExistente = Prestation pour étage supplémentaire inexistant.
editarConfiguracionCorridaController.MSG.servicoPisoExtraIgualServico = Un Service ne peut pas servir d'étage supplémentaire pour lui-même.
editarConfiguracionCorridaController.MSG.servicoPisoExtraJaEPisoExtra = Le service pour un étage supplémentaire est déjà un étage supplémentaire.
editarConfiguracionCorridaController.MSG.servicoPisoExtraLocalidadeDiferente = Le service pour étage supplémentaire n'a pas les mêmes emplacements/sections/itinéraires que le service actuel.
editarConfiguracionCorridaController.MSG.servicoPisoExtraOrgaoDiferente = Le service pour étage supplémentaire n'a pas le même pouvoir d'octroi que le service actuel.
editarConfiguracionCorridaController.MSG.suscribirOK = Configuration du service enregistrée avec succès.
editarConfiguracionCorridaController.ajudaNumeroCorridaExtra = Le numéro de course doit être unique, s'il y a une course avec le même numéro créée, la prestation supplémentaire ne sera pas générée automatiquement.
editarConfiguracionCorridaController.ajudaTempoLimiteAposSaida = Délai pour atteindre l'occupation minimale configurée jusqu'à la sortie du service. Si l'occupation est atteinte, le service est mis à disposition de tous les points de vente ; si l'occupation n'est pas atteinte dans le délai configuré, le service est annulé.
editarConfiguracionCorridaController.ajudaTempoServicoExtra = Période avant le départ du service pendant laquelle des heures supplémentaires seront créées si le taux d'occupation configuré est atteint.
editarConfiguracionCorridaController.alteradoPor.value = Modifié par l'utilisateur
editarConfiguracionCorridaController.bloqueiaWebAposSaida.ajuda = Bloque la vente en ligne de toutes les sections du service après l'heure de départ d'origine.
editarConfiguracionCorridaController.bloqueiaWebAposSaida.value = Bloque les ventes sur le Web après avoir quitté le service
editarConfiguracionCorridaController.btnAbrirEsquemaCorrida.error = Aucun service de rebond n'est sélectionné
editarConfiguracionCorridaController.btnAbrirEsquemaCorrida.tooltiptext = Ouvre le schéma opérationnel du service de rebond
editarConfiguracionCorridaController.btnAdcionarTramo.tooltiptext = Inclure
editarConfiguracionCorridaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarConfiguracionCorridaController.btnBuscarEsquemaCorrida.tooltiptext = Recherche de configuration de service
editarConfiguracionCorridaController.btnCopiar.tooltiptext = Générer un service comme celui-ci
editarConfiguracionCorridaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarConfiguracionCorridaController.btnRemoverTramo.tooltiptext = Supprimer
editarConfiguracionCorridaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarConfiguracionCorridaController.chkGerarPorMarca.value = Générer des services par marque
editarConfiguracionCorridaController.chkNaoIncluirLinhaInativa = Ne pas inclure les inactifs
editarConfiguracionCorridaController.cmbAsiento.tooltiptext = Planification des sièges attribués
editarConfiguracionCorridaController.cmbAsiento.value = Quotas
editarConfiguracionCorridaController.cmbClase.value = Type de classe
editarConfiguracionCorridaController.cmbClase2.value = Type de cours Double Piso
editarConfiguracionCorridaController.cmbEmpresaCorrida.value = Service Entreprise
editarConfiguracionCorridaController.cmbEmpresaIngresso.value = Compagnie de billets
editarConfiguracionCorridaController.cmbEmpresaRolOperativo.value = Rôle opérationnel
editarConfiguracionCorridaController.cmbEmpresaRolOperativo2.value = Rôle opérationnel du double étage
editarConfiguracionCorridaController.cmbId.value = Identifiant
editarConfiguracionCorridaController.cmbIndGeneraFeriado.value = Générer une course
editarConfiguracionCorridaController.cmbMarca.value = Marque
editarConfiguracionCorridaController.cmbRuta.value = Ligne
editarConfiguracionCorridaController.cmbStatus.value = Statut
editarConfiguracionCorridaController.cmbStatusCorrida.value = Statut de la course
editarConfiguracionCorridaController.cmbStatusFlexBus.value = Statut FlexBus
editarConfiguracionCorridaController.cmbVeiculo.value = Véhicule
editarConfiguracionCorridaController.corridaAlteradaSucesso.value = Race modifiée avec succès.
editarConfiguracionCorridaController.division.value = Division
editarConfiguracionCorridaController.doblePiso.value = Double étage
editarConfiguracionCorridaController.esquemaTramoList.tooltiptext = Double-cliquez sur Modifier l'heure d'arrêt
editarConfiguracionCorridaController.fletes = Expédition
editarConfiguracionCorridaController.inserirFiltroDataCorrida = Insira o filtro de data das corridas a serem alteradas
editarConfiguracionCorridaController.inserirInformacoesAutomacaoHorarioExtra = Il est nécessaire de renseigner tous les paramètres pour l'automatisation des heures supplémentaires.
editarConfiguracionCorridaController.inserirInformacoesFlexBus = Il est nécessaire de renseigner tous les paramètres flexBus.
editarConfiguracionCorridaController.lbAsiento.value = Fauteuil :
editarConfiguracionCorridaController.lbAutomatizacaoHorarioExtra.value = Automatisation des heures supplémentaires
editarConfiguracionCorridaController.lbAutorizada.value = Autorisé
editarConfiguracionCorridaController.lbCada.value = Chaque
editarConfiguracionCorridaController.lbCancelada.value = Annulé
editarConfiguracionCorridaController.lbCantParados.value = Quantité de vente permanente
editarConfiguracionCorridaController.lbCorridaExtra.value = Course supplémentaire
editarConfiguracionCorridaController.lbCorridaFlexBus.value = Course FlexBus
editarConfiguracionCorridaController.lbD.value = D
editarConfiguracionCorridaController.lbDataCorrida.value = Date de la course
editarConfiguracionCorridaController.lbDe.value = De
editarConfiguracionCorridaController.lbDesembarque.value = Débarquement
editarConfiguracionCorridaController.lbDiaSimDiaNao = Tous les deux jours
editarConfiguracionCorridaController.lbEmbarque.value = Embarquement
editarConfiguracionCorridaController.lbEmbarqueDesembarque.value = Embarquement / Débarquement
#FlexBus
editarConfiguracionCorridaController.lbFlexBus.value = FlexBus
editarConfiguracionCorridaController.lbHabilitaCorridaExtraAutomatica.value = Active l'automatisation
editarConfiguracionCorridaController.lbHasta.value = Jusqu'à
editarConfiguracionCorridaController.lbHoraCorrida.value = Temps
editarConfiguracionCorridaController.lbHorasAntesDoServico.value = Heures/Minutes avant le départ du service. Dans
editarConfiguracionCorridaController.lbHorasAteSaida.value = Jusqu'à
editarConfiguracionCorridaController.lbHrs.value = Heures.
editarConfiguracionCorridaController.lbJ.value = Q
editarConfiguracionCorridaController.lbL.value = S
editarConfiguracionCorridaController.lbLatente.value = Latent
editarConfiguracionCorridaController.lbLocalEmbDese.value = Lieu d'embarquement/débarquement
editarConfiguracionCorridaController.lbLocalidade.value = Localisation
editarConfiguracionCorridaController.lbLocalidadeDestino.value = Destination
editarConfiguracionCorridaController.lbLocalidadeOrigem.value = Origine
editarConfiguracionCorridaController.lbMa.value = T
editarConfiguracionCorridaController.lbMensagemTrecho.value = Message par extrait
editarConfiguracionCorridaController.lbMi.value = Q
editarConfiguracionCorridaController.lbMinutos.value = Minutes
editarConfiguracionCorridaController.lbNumCorrida.label = Numéro de service
editarConfiguracionCorridaController.lbNumCorrida.value = Numéro de service
editarConfiguracionCorridaController.lbNumCorridaPisoExtra.label = Numéro de service de l'étage supplémentaire 1
editarConfiguracionCorridaController.lbNumCorridaPisoExtra2.label = Numéro de service de l'étage supplémentaire 2
editarConfiguracionCorridaController.lbOcupacaoAtual.value = Profession actuelle
editarConfiguracionCorridaController.lbOcupacaoMinima.value = Occupation minimale
editarConfiguracionCorridaController.lbOrigem.value = Origine :
editarConfiguracionCorridaController.lbPedagio.value = Péage
editarConfiguracionCorridaController.lbQtdeDiasGeracao.value = Quantité. Jours de génération
editarConfiguracionCorridaController.lbS.value = S
editarConfiguracionCorridaController.lbSeguro.value = Coffre-fort
editarConfiguracionCorridaController.lbSemana.value = Jours de la semaine :
editarConfiguracionCorridaController.lbStatusCorrida.value = Tous
editarConfiguracionCorridaController.lbTarifa.value = Tarif
editarConfiguracionCorridaController.lbTaxa.value = Frais d'embarquement
editarConfiguracionCorridaController.lbTaxaDeOcupacao.value = Taux d'occupation (%)
editarConfiguracionCorridaController.lbTipoPassagem.value = Type de passage
editarConfiguracionCorridaController.lbTodos.value = Tous
editarConfiguracionCorridaController.lbV.value = S
editarConfiguracionCorridaController.lbVigencia.value = Validité
editarConfiguracionCorridaController.lbVisualizaNaAPI.value = Afficher dans l'API
editarConfiguracionCorridaController.lbisBloqueioInternet.value = Blocage Internet
editarConfiguracionCorridaController.lblHorarioImpBPE.value = Heure à laquelle le ticket BPE ne sera pas imprimé :
editarConfiguracionCorridaController.lblImprimeBPE.value = Imprime le reçu BPE intégré :
editarConfiguracionCorridaController.lblImprimeViaBPE.value = Oui
editarConfiguracionCorridaController.lblNaoImprimeViaBPE.value = Non
editarConfiguracionCorridaController.lblNumEsquemaRebote.value = Numéro du programme de service.
editarConfiguracionCorridaController.maxSizeNumCorrida = La taille maximale du champ Numéro de service est de @size caractères
editarConfiguracionCorridaController.pisoExtraIguais.label = Les étages supplémentaires ne peuvent pas être les mêmes.
editarConfiguracionCorridaController.rdAmbos.value = Les deux
editarConfiguracionCorridaController.rdAutorizada.value = Actuel
editarConfiguracionCorridaController.rdCancelada.value = Annulé
editarConfiguracionCorridaController.rdEmPe.value = Debout
editarConfiguracionCorridaController.rdLatente.value = Fermé
editarConfiguracionCorridaController.rdNaoVende.value = Ne vend pas
editarConfiguracionCorridaController.rdPorBloq.value = Par bloc :
editarConfiguracionCorridaController.rdPorHora.value = Par heure :
editarConfiguracionCorridaController.rdSentado.value = assis
editarConfiguracionCorridaController.tabCorrida.value = Service
editarConfiguracionCorridaController.tabCorridaRebote.value = Rebond
editarConfiguracionCorridaController.tabCorridaTramo.value = Localisation
editarConfiguracionCorridaController.tabInformacaoCorridaPorTrecho.value = Informations sur la course par section
editarConfiguracionCorridaController.tiempoConfirmacao.label = Heure de confirmation du service (HH:mm)
editarConfiguracionCorridaController.tipoCorrida.value = Type de service
editarConfiguracionCorridaController.transportePasajeros = Transport de passagers
editarConfiguracionCorridaController.viajesEspeciales = Voyages spéciaux
# Detener a pantalla de Configuração de Serviços
editarConfiguracionCorridaController.window.title = Configuration des services
editarConfiguracionDiversosController.lbBilhete.value = Billets
editarConfiguracionDiversosController.lbBilheteInfo.value = Émet un ticket informatisé
editarConfiguracionDiversosController.lbDigitacao.value = Saisie de séquence
editarConfiguracionDiversosController.lbInformatizada.value = Informatisé
editarConfiguracionDiversosController.lbOfpsPropria.value = OFP tiers
editarConfiguracionDiversosController.lbOfpsTerceiros.value = Les OFP sont propriétaires
editarConfiguracionDiversosController.lbPermisoTasaEmbarque.value = Permission des frais d'embarquement
editarConfiguracionDiversosController.lbPosicao.value = Poste
#Editar Diversos
editarConfiguracionDiversosController.lbResponAluguel.value = Louer au nom de
editarConfiguracionDiversosController.lbResponEnergia.value = L'énergie au nom de
editarConfiguracionDiversosController.lbResponTel.value = Téléphoner au nom de
editarConfiguracionDiversosController.lbTeleEntrega.value = Effectuer une télé-livraison
editarConfiguracionDiversosController.lbTrabalha.value = Fonctionne avec
editarConfiguracionDiversosController.lbVendaInternet.value = Recevez des ventes via Internet
editarConfiguracionEstoqueController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarConfiguracionEstoqueController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
#Editar Estoque
editarConfiguracionEstoqueController.lbEspecie.value = Espèce
editarConfiguracionEstoqueController.lbForm.value = Forme. Suite.
editarConfiguracionEstoqueController.lbLote.value = Forme de lot.
editarConfiguracionEstoqueController.lbQuant.value = Quantité
editarConfiguracionEstoqueController.lblEspecie.value = Espèce
editarConfiguracionEstoqueController.lblForm.value = Forme. Suite.
editarConfiguracionEstoqueController.lblLote.value = Forme de lot.
editarConfiguracionEstoqueController.lblQuant.value = Quantité
editarConfiguracionFormaPagoController.MSG.borrarOK = Configuration du mode de paiement supprimée avec succès
editarConfiguracionFormaPagoController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer la configuration du mode de paiement ?
editarConfiguracionFormaPagoController.MSG.suscribirOK = Méthode de paiement enregistrée avec succès.
editarConfiguracionFormaPagoController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarConfiguracionFormaPagoController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarConfiguracionFormaPagoController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarConfiguracionFormaPagoController.lblCargosExtras.value = Postes supplémentaires
editarConfiguracionFormaPagoController.lblEmpresa.value = Entreprise
editarConfiguracionFormaPagoController.lblFormaPago.value = Mode de paiement
editarConfiguracionFormaPagoController.lblPuntoVenta.value = Point de Vente (Agence)
# Pantalla Editar Forma de Pagamento configuracional
editarConfiguracionFormaPagoController.window.title = Configuration du moyen de paiement
editarConfiguracionGeneralController.MSG.borrarOK = Configuration générale supprimée avec succès.
editarConfiguracionGeneralController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer la configuration générale ?
editarConfiguracionGeneralController.MSG.des = Vous devez saisir une destination
editarConfiguracionGeneralController.MSG.ori = Vous devez renseigner une origine
editarConfiguracionGeneralController.MSG.punto = Vous devez informer un point de vente
editarConfiguracionGeneralController.MSG.suscribirOK = Configuration générale enregistrée avec succès.
editarConfiguracionGeneralController.RadNo.value = Non
editarConfiguracionGeneralController.RadSi.value = Oui
editarConfiguracionGeneralController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarConfiguracionGeneralController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarConfiguracionGeneralController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarConfiguracionGeneralController.chkCaseSensitive = Texte sensible à la casse
editarConfiguracionGeneralController.lbDesc.value = Description
editarConfiguracionGeneralController.lbIndTipo.value = Tapez
editarConfiguracionGeneralController.lbMantenimiento.value = Entretien
editarConfiguracionGeneralController.lbNome.value = Nom de la constante
editarConfiguracionGeneralController.lbValor.value = Contenu
# Pantalla Editar configuration Geral
editarConfiguracionGeneralController.window.title = Configuration générale
editarConfiguracionHorarioController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarConfiguracionHorarioController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarConfiguracionHorarioController.lbFim.value = Fin
#Editar Horario
editarConfiguracionHorarioController.lbInicio.value = Accueil
editarConfiguracionHorarioController.lblFim.value = Fin
editarConfiguracionHorarioController.lblInicio.value = Accueil
editarConfiguracionPacoteController.MSG.borrarOK = Article retiré du colis.
editarConfiguracionPacoteController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer cet élément du package ?
editarConfiguracionPacoteController.MSG.error.cmbClaseServicio = Informer la classe de service
editarConfiguracionPacoteController.MSG.error.cmbEmpresa = L'entreprise doit être sélectionnée.
editarConfiguracionPacoteController.MSG.error.cmbItemAdicional = Un élément supplémentaire doit être sélectionné.
editarConfiguracionPacoteController.MSG.error.cmbRuta = Une ligne doit être sélectionnée.
editarConfiguracionPacoteController.MSG.error.cmbTipoTarifaPacote = Un tarif doit être sélectionné.
editarConfiguracionPacoteController.MSG.error.descPacote = Vous avez dépassé la limite maximale de caractères pour la description du package.
editarConfiguracionPacoteController.MSG.error.itemAdicional = Cet élément supplémentaire est déjà enregistré dans ce package.
editarConfiguracionPacoteController.MSG.error.tipoTarifaPacote = Ce tarif est déjà enregistré pour ce forfait.
editarConfiguracionPacoteController.MSG.error.txtPercdesconto = Rapport % de remise
editarConfiguracionPacoteController.MSG.salvarOK = Package enregistré avec succès.
editarConfiguracionPacoteController.btnAddItem.tooltiptext = Ajouter un article
editarConfiguracionPacoteController.btnAddTarifa.tooltiptext = Ajouter un taux
editarConfiguracionPacoteController.btnAdicionar.tooltiptext = Ajouter
editarConfiguracionPacoteController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarConfiguracionPacoteController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarConfiguracionPacoteController.btnModificar.value = Modifier
editarConfiguracionPacoteController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
editarConfiguracionPacoteController.btnRemoverItem.tooltiptext = Supprimer l'élément
editarConfiguracionPacoteController.btnRemoverTarifa.tooltiptext = Supprimer le tarif
editarConfiguracionPacoteController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarConfiguracionPacoteController.btnSelecionar.label = Sélectionner
editarConfiguracionPacoteController.btnSelect.tooltiptext = Sélectionnez l'article
editarConfiguracionPacoteController.btnSelectTarifa.tooltiptext = Sélectionnez le tarif
editarConfiguracionPacoteController.indVendaAgencia.value = Vente à l'agence
editarConfiguracionPacoteController.itemAdicional.MSG.borrarOK = Élément supprimé avec succès.
editarConfiguracionPacoteController.itemAdicional.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer cet élément supplémentaire ?
editarConfiguracionPacoteController.itemAdicional.title = Articles supplémentaires du forfait
editarConfiguracionPacoteController.lbClaseServicio.label = Classe de service
editarConfiguracionPacoteController.lbEmpresa.value = Entreprise
editarConfiguracionPacoteController.lbIndVendaAgencia.value = Agence
editarConfiguracionPacoteController.lbPercdesconto.label = % de remise
editarConfiguracionPacoteController.lbSta.label = Statut
editarConfiguracionPacoteController.lhDesc.label = Description
editarConfiguracionPacoteController.lhId.label = identifiant
editarConfiguracionPacoteController.lhItem.label = Description de l'article
editarConfiguracionPacoteController.lhPacote.label = Nom du package
editarConfiguracionPacoteController.lhTarifa.label = Tarif
editarConfiguracionPacoteController.lhTipoTarifa.label = Description du tarif
editarConfiguracionPacoteController.lhVendaWeb.label = Permet les ventes sur le Web
editarConfiguracionPacoteController.radIndAutorizado.value = Autorisé
editarConfiguracionPacoteController.radIndLatente.value = Fermé
editarConfiguracionPacoteController.tabDescontoBilhete.value = Réduction sur les billets
editarConfiguracionPacoteController.tabItensAdicionais.value = Articles supplémentaires
editarConfiguracionPacoteController.tabPacote.value = Forfait
editarConfiguracionPacoteController.tabTipoTarifa.value = Type de taux
editarConfiguracionPacoteController.tarifa.MSG.borrarOK = Type de tarif supprimé avec succès.
editarConfiguracionPacoteController.tarifa.MSG.borrarPergunta = Souhaitez-vous supprimer ce type de tarif ?
editarConfiguracionPacoteController.tipoTarifa.MSG.borrarOK = Tarif supprimé du forfait.
editarConfiguracionPacoteController.tipoTarifa.MSG.borrarPergunta = Souhaitez-vous supprimer ce tarif du forfait ?
editarConfiguracionPacoteController.tipoTarifa.title = Types de tarifs de forfait
editarConfiguracionPacoteController.txtDesc.label = Description
editarConfiguracionPacoteController.txtDescItemAdicional.label = Nom de l'article supplémentaire
editarConfiguracionPacoteController.txtDescTarifa.label = Nom du tarif
editarConfiguracionPacoteController.txtNombre.label = Nom du package
# Editar Configuracion De Pacote
editarConfiguracionPacoteController.window.title = Configuration du paquet
editarConfiguracionReservacionController.MSG.borrarOK = Configuration de réservation supprimée avec succès.
editarConfiguracionReservacionController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer la configuration de réservation ?
editarConfiguracionReservacionController.MSG.busquedaNull = Date de début ou Date de fin vide.
editarConfiguracionReservacionController.MSG.busquedaPeriodo = Date de début postérieure à la date de fin.
editarConfiguracionReservacionController.MSG.conflitoVigencias = La validité informée chevauche une validité existante.
editarConfiguracionReservacionController.MSG.necesitaCategoria = Vous devez renseigner un type de ticket.
editarConfiguracionReservacionController.MSG.necesitaClase = Vous devez saisir un type de cours.
editarConfiguracionReservacionController.MSG.necesitaMarca = Vous devez informer une marque.
editarConfiguracionReservacionController.MSG.necesitaMercado = Vous devez fournir une section.
editarConfiguracionReservacionController.MSG.necesitaPunto = Vous devez informer un point de vente.
editarConfiguracionReservacionController.MSG.selectItem = Sélectionnez une option pour supprimer
editarConfiguracionReservacionController.MSG.selectItemDiferente = Égalité d'origine et de destination.
editarConfiguracionReservacionController.MSG.suscribirOK = Configuration de réservation enregistrée avec succès.
editarConfiguracionReservacionController.btnAddCategoria.tooltiptext = Inclure
editarConfiguracionReservacionController.btnAddClase.tooltiptext = Inclure
editarConfiguracionReservacionController.btnAddMarca.tooltiptext = Inclure
editarConfiguracionReservacionController.btnAddMercado.tooltiptext = Inclure
editarConfiguracionReservacionController.btnAddPuntoVenta.tooltiptext = Inclure
editarConfiguracionReservacionController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarConfiguracionReservacionController.btnBorrarCategoria.tooltiptext = Supprimer
editarConfiguracionReservacionController.btnBorrarClase.tooltiptext = Supprimer
editarConfiguracionReservacionController.btnBorrarMarca.tooltiptext = Supprimer
editarConfiguracionReservacionController.btnBorrarMercado.tooltiptext = Supprimer
editarConfiguracionReservacionController.btnBorrarPuntoVenta.tooltiptext = Supprimer
editarConfiguracionReservacionController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarConfiguracionReservacionController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarConfiguracionReservacionController.categoriaCriaca.value = L'inscription de cette catégorie pour la RÉSERVATION n'est pas autorisée
editarConfiguracionReservacionController.lbDescricao.value = Description
editarConfiguracionReservacionController.lbDias.value = Jours de la semaine
editarConfiguracionReservacionController.lbDom.value = dimanche
editarConfiguracionReservacionController.lbDomM.value = Cadeau
editarConfiguracionReservacionController.lbFecFinal.value = Date de fin
editarConfiguracionReservacionController.lbFecInicio.value = Date de début
editarConfiguracionReservacionController.lbJue.value = jeudi
editarConfiguracionReservacionController.lbJueM.value = jeu
editarConfiguracionReservacionController.lbLun.value = lundi
editarConfiguracionReservacionController.lbLunM.value = lundi
editarConfiguracionReservacionController.lbMar.value = mardi
editarConfiguracionReservacionController.lbMarM.value = avoir
editarConfiguracionReservacionController.lbMie.value = mercredi
editarConfiguracionReservacionController.lbMieM.value = mer
editarConfiguracionReservacionController.lbNome.value = Marco Livre
editarConfiguracionReservacionController.lbNumAsientosCorrida.value = Nombre de places
editarConfiguracionReservacionController.lbSab.value = samedi
editarConfiguracionReservacionController.lbSabM.value = samedi
editarConfiguracionReservacionController.lbTiempoConfirmacao.value = Temps de confirmation de la réservation
editarConfiguracionReservacionController.lbTiempoLiberacion = Réservations
editarConfiguracionReservacionController.lbTiempoLiberacion.value = Heure de libération de la réservation :
editarConfiguracionReservacionController.lbTiempoLiberacionCaduc.value = Temps de libération d'expiration :
editarConfiguracionReservacionController.lbTiempoLiberacionInternet = Réservations Internet
editarConfiguracionReservacionController.lbTiempoLiberacionInternet.value = Délai de libération pour les réservations internet :
editarConfiguracionReservacionController.lbTiempoLiberacionInternetCaduc.value = Heure de sortie Internet Expiration :
editarConfiguracionReservacionController.lbTiempoPrevio = Livre antérieur
editarConfiguracionReservacionController.lbTiempoPrevio.value = Délai de service préalable à réserver :
editarConfiguracionReservacionController.lbTiempoPrevioInternet = Réservation préalable en ligne
editarConfiguracionReservacionController.lbTiempoPrevioInternet.value = Délai de service préalable pour réserver en ligne :
editarConfiguracionReservacionController.lbTiposConfirmacao.value = Temps avant le voyage pendant lequel il est possible de confirmer la réservation. Il n'est possible de confirmer que lorsque l'heure de départ configurée pour le voyage est manquante. (S'il n'est pas renseigné, il n'y a aucune restriction)
editarConfiguracionReservacionController.lbTiposliberacao.value = Libération : Annule la réservation à l'heure fixée avant le début du voyage. (Ex : Annuler 2 heures avant le départ du voyage). Expiration : annule la réservation dans le délai configuré après la réservation. (Ex : Annuler 2 heures après avoir effectué la réservation)
editarConfiguracionReservacionController.lbVie.value = vendredi
editarConfiguracionReservacionController.lbVieM.value = Sexe
editarConfiguracionReservacionController.lbchkVender1porCorrida.value = Vendre 1 par voyage
editarConfiguracionReservacionController.lblTipoReserva.value = Type de réservation
editarConfiguracionReservacionController.ra1.value = Temps de libération
editarConfiguracionReservacionController.ra2.value = Délai d'expiration
editarConfiguracionReservacionController.ra3.value = Pas de libération automatique
editarConfiguracionReservacionController.tabCategoria.value = Type de passage
editarConfiguracionReservacionController.tabClase.value = Type de classe
editarConfiguracionReservacionController.tabCtrl.value = Configuration
editarConfiguracionReservacionController.tabDestino.value = Destination
editarConfiguracionReservacionController.tabMarca.value = Marque
editarConfiguracionReservacionController.tabMercado.value = Extrait
editarConfiguracionReservacionController.tabOrigem.value = Origine
editarConfiguracionReservacionController.tabPuntoVenta.value = Point de Vente (Agence)
#Editar ConfiguracionDeReservacion
editarConfiguracionReservacionController.window.title = Configuration de réservation
editarConfiguracionTitularController.btnUpload.Foto = Sélectionner une image
editarConfiguracionTitularController.btnUpload.tooltiptext = Insérer la photo du titulaire
editarConfiguracionTitularController.lbCpf.value = CPF
#Editar Titular
editarConfiguracionTitularController.lbNome.value = Nom
editarConfiguracionTitularController.lbOrgEmis.value = Organisme émetteur
editarConfiguracionTitularController.lbRg.value = RG
editarConfiguracionTitularController.lbUpload.value = Photo
editarContaMDController.MSG.BorrarOK = Compte supprimé avec succès.
editarContaMDController.MSG.BorrarPergunta = Voulez-vous supprimer ce compte ?
editarContaMDController.MSG.CodContabil.Invalido = Code comptable invalide.
editarContaMDController.MSG.DescricaoDuplicada = Un compte portant ce nom existe déjà.
editarContaMDController.MSG.actualizarOK = Compte mis à jour avec succès.
editarContaMDController.MSG.erroOrigem.value = Il n'est pas permis de sélectionner l'origine interne et d'autres origines
editarContaMDController.MSG.erroOrigemNaoInformada.value = Sélectionnez une source
editarContaMDController.MSG.erroReferenciaOrigemNaoInformada.value = Référence non fournie
editarContaMDController.MSG.erroTipoNaoInformado.value = Entrez le type
editarContaMDController.MSG.exclusao.value = Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ?
editarContaMDController.MSG.origemInternoExclusao.value = Impossible de supprimer le compte source interne
editarContaMDController.MSG.origemInternoPergunta.value = Etes-vous sûr de vouloir modifier l'origine interne ?
editarContaMDController.MSG.suscribirOK = Compte enregistré avec succès.
editarContaMDController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarContaMDController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarContaMDController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarContaMDController.lbCancelamento.value = Compte d'annulation
editarContaMDController.lbCodigoContabil.value = Code Comptable
editarContaMDController.lbDocAssociado.value = Document de contrôle
editarContaMDController.lbNome.value = Nom
editarContaMDController.lbOrigem.value = Origine
editarContaMDController.lbOrigemEventoExtra.value = Événement supplémentaire
editarContaMDController.lbOrigemFormaPagamento.value = Mode de paiement
editarContaMDController.lbOrigemInterno.value = Interne
editarContaMDController.lbReferencia.value = Référence
editarContaMDController.lbStatus.value = Statut
editarContaMDController.lbTipo.value = Tapez
editarContaMDController.window.title = Compte MD
editarContigencia.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarContigencia.btnRetirarContingencia.label = Supprimer la contingence
editarContigencia.btnSetarContingencia.label = Définir la contingence
editarContigencia.empresa.label = Entreprise
editarContigencia.estado.label = État
editarContigencia.homologacao.value = Approbation
editarContigencia.lbAmbiente.value = Environnement
editarContigencia.motivo.label = Raison
editarContigencia.producao.value = Production
editarContigencia.status.label = Statut
editarContigencia.tabela.ambiente = Environnement
editarContigencia.tabela.automatica = AUTOMATIQUE
editarContigencia.tabela.data = DATE
editarContigencia.tabela.id = ID
editarContigencia.tabela.motivo = RAISON
editarContigencia.tabela.status = STATUT
editarContigencia.tabela.usuario = UTILISATEUR
editarContigencia.window.title = Contingence
editarContratoController.MSG.camposObrigatorios = Il est nécessaire de renseigner les champs : Client Entreprise, Groupe de Contrat, Numéro de Contrat, Date de Début et Date de Fin
editarContratoController.MSG.contratoExiste = Un enregistrement avec ce numéro de contrat existe déjà.
editarContratoController.tab.cliente = Client
editarContratoController.tab.config = Paramètres
editarContratoController.tab.contrato = Contrater
editarContratoController.tab.desconto = Réduction
editarContratoController.window.title = Contractuel
editarConvenioController.CupomAleatorioNao.value = Não
editarConvenioController.CupomAleatorioSim.value = Sim
editarConvenioController.Descuento.value = Remise fixe
editarConvenioController.DescuentoTooltiptext.value = Non valable pour Bpe
editarConvenioController.Geral.value = Général
editarConvenioController.Impression.value = Valeur à imprimer
editarConvenioController.ImpressionSeleccione.value = Sélectionnez un type de tarif imprimé sur le billet
editarConvenioController.MSG.borrarOK = Accord supprimé avec succès.
editarConvenioController.MSG.borrarPergunta = Supprimer l'accord ?
editarConvenioController.MSG.erro = Erreur d'enregistrement
editarConvenioController.MSG.erro.linhasPertenceEmpresa = Les lignes fournies n'appartiennent pas aux entreprises
editarConvenioController.MSG.erro.origemDestinoTrechos = Section pour Origine : {0} et Destination : {1} renseignée, n'a pas été trouvée.
editarConvenioController.MSG.erro.trechosPertenceLinhas = Les extraits fournis n'appartiennent pas aux lignes
editarConvenioController.MSG.erroDescontoNaoNormal = La remise non normale ne peut contenir qu'un seul document dans la liste
editarConvenioController.MSG.infoQuantidade = Entrez la quantité
editarConvenioController.MSG.necessaitaPorcentaje.value = Vous devez saisir un pourcentage
editarConvenioController.MSG.pocentaje = Plus d'une réduction autorisée pour différentes gammes de billets
editarConvenioController.MSG.registroTraslapado = Le numéro de document saisi chevauche un numéro existant
editarConvenioController.MSG.suscribirOK = Accord enregistré avec succès.
editarConvenioController.NaoInformar.value = Ne pas informer
editarConvenioController.PorCamapanha.value = Campanha
editarConvenioController.PorCliente.value = Par client
editarConvenioController.PorNumDocumento.value = Par numéro de document
editarConvenioController.PorQuantidade.value = Par quantité
editarConvenioController.PrecioDescuento.value = Prix - Remise accordée
editarConvenioController.PrecioTotal.value = Prix total
editarConvenioController.btnAddConvenioDet.tooltiptext = Inclure
editarConvenioController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarConvenioController.btnBorrarConvenioDet.tooltiptext = Supprimer
editarConvenioController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarConvenioController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarConvenioController.lbCliente.value = Client
editarConvenioController.lbCodigoCupom.value = Código Cupom
editarConvenioController.lbCpfCliente.value = DOC. Client
editarConvenioController.lbCveConvenio.value = Code d'accord
editarConvenioController.lbDescConvenio.value = Accord - Remise
editarConvenioController.lbIdCliente.value = Numéro client
editarConvenioController.lbMensagemGanhador.value = Mensagem Ganhador
editarConvenioController.lbNumDocfinal.value = DOCUMENT FINAL
editarConvenioController.lbNumDocinicio.value = Doc. initial.
editarConvenioController.lbNumEmiteCupom.value = Emitir cupom a cada
editarConvenioController.lbNumeroDocumento.value = Numéro du document
editarConvenioController.lbNumfoliofinal.value = Fin :
editarConvenioController.lbNumfolioinicio.value = Initiales :
editarConvenioController.lbOutros.value = Autres
editarConvenioController.lbPedagio.value = Péage
editarConvenioController.lbPeriodoEmissao.final = Fin :
editarConvenioController.lbPeriodoEmissao.inicial = Initiales :
editarConvenioController.lbPeriodoEmissao.value = Période d'émission
editarConvenioController.lbPeriodoViagem.final = Fin :
editarConvenioController.lbPeriodoViagem.inicial = Initiales :
editarConvenioController.lbPeriodoViagem.value = Période de voyage
editarConvenioController.lbPorcdescuento.value = Pourcentage
editarConvenioController.lbQtdDigitosCupom.value = Qtd dígitos cupom aleatório
editarConvenioController.lbQuantidade.value = Quantité
editarConvenioController.lbSeguro.value = Coffre-fort
editarConvenioController.lbTarifa.value = Tarif
editarConvenioController.lbTermoCondicao.value = Termos e condições
editarConvenioController.lbTipoDesconto.value = Type de remise
editarConvenioController.lbTxEmbarque.value = Frais d'embarquement
editarConvenioController.lbValidaFolio.value = Valider le numéro du document
editarConvenioController.nomeCliente.value = Nom du client
editarConvenioController.rdCupomAleatorio.value = Cupom Aleatório
editarConvenioController.tab.label.agencias = Agences
editarConvenioController.tab.label.desconto = Remise
editarConvenioController.tab.label.empresas = Entreprises
editarConvenioController.tab.label.linhas = Lignes
editarConvenioController.tab.label.trechos = Extraits
editarConvenioController.tab.label.usuarios = Utilisateurs
editarConvenioController.tabEmpresa.descricao.value = Description
editarConvenioController.tabEmpresa.value = Entreprise
editarConvenioController.tabLinha.descricao.value = Description
editarConvenioController.tabLinha.value = Ligne
editarConvenioController.tabPuntoVenta.puntoVenta.descricao.value = Description
editarConvenioController.tabPuntoVenta.value = Agence
editarConvenioController.tabTrecho.Destino.value = Destination
editarConvenioController.tabTrecho.MSG.erroDestinoOrigem = Vous devez informer Origine et Destination, ou aucun.
editarConvenioController.tabTrecho.MSG.selecioneItemDiferente = Égalité d'origine et de destination.
editarConvenioController.tabTrecho.origem.value = Origine
editarConvenioController.tabUsuario.usuario.idUsuario.value = ID utilisateur
editarConvenioController.tabUsuario.usuario.nomeUsuario.value = Nom
editarConvenioController.tabUsuario.value = Utilisateur
editarConvenioController.MSG.necessaitaempresacampanha.value=Nescessita informar uma empresa para a Campanha
# Editar Convênio
editarConvenioController.window.title = Accord - Remise
editarCortesiaTipoDireccionController.MSG.BorrarOK = Avec l'aimable autorisation du type de carte supprimé avec succès.
editarCortesiaTipoDireccionController.MSG.BorrarPergunta = Voulez-vous éliminer la courtoisie du type conseil ?
editarCortesiaTipoDireccionController.MSG.CortesiaDireccionAlta = La date de fin est inférieure à la date de début.
editarCortesiaTipoDireccionController.MSG.Folio = Le numéro de laissez-passer saisi chevauche un numéro existant.
editarCortesiaTipoDireccionController.MSG.clase = Vous devez informer une classe
editarCortesiaTipoDireccionController.MSG.descuento = Vous devez saisir un type de remise
editarCortesiaTipoDireccionController.MSG.folio = Le numéro de passage final est inférieur au numéro de passage initial.
editarCortesiaTipoDireccionController.MSG.marca = Vous devez informer une marque
editarCortesiaTipoDireccionController.MSG.suscribirOK = Avec l'aimable autorisation du type de conseil d'administration enregistré avec succès.
editarCortesiaTipoDireccionController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarCortesiaTipoDireccionController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarCortesiaTipoDireccionController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarCortesiaTipoDireccionController.lbFecFinal.value = Date d'entrée en vigueur finale
editarCortesiaTipoDireccionController.lbFecInicial.value = Date d'entrée en vigueur initiale
editarCortesiaTipoDireccionController.lbFolioFin.value = Numéro de passage final
editarCortesiaTipoDireccionController.lbFolioIni.value = Numéro de billet initial
editarCortesiaTipoDireccionController.lbTipoC.value = Type de remise
editarCortesiaTipoDireccionController.lblClaseServicio.value = Type de classe
editarCortesiaTipoDireccionController.lblMarca.value = Marque
#Pantalla Editar Cortesia Tipo Direccion
editarCortesiaTipoDireccionController.window.title = Avec l'aimable autorisation du conseil d'administration
editarCotacaoController.window.title = Citation
editarCuponConvenioController.MSG.BorrarOK = Coupon supprimé avec succès.
editarCuponConvenioController.MSG.BorrarPergunta = Voulez-vous supprimer le coupon ?
editarCuponConvenioController.MSG.suscribirOK = Coupon enregistré avec succès.
editarCuponConvenioController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarCuponConvenioController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarCuponConvenioController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarCuponConvenioController.lblFolioFin.value = Numéro du document final
editarCuponConvenioController.lblFolioIni.value = Numéro du document initial
editarCuponConvenioController.lblTipoCon.value = Accord - Remise
#Pantalla Edita Cupom Convênio
editarCuponConvenioController.window.title = Coupon d'accord
editarCursoController.MSG.borrarOK = Cours supprimé avec succès !
editarCursoController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer le cours ?
editarCursoController.MSG.suscribirOK = Cours enregistré avec succès !
editarCursoController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarCursoController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarCursoController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
#Editar Curso
editarCursoController.window.title = Modifier le cours
editarDetDiagramaAutobusController.MSG.validacionCantAsientos = Le nombre de places est plus petit
editarDetDiagramaAutobusController.MSG.validacionCantAsientosSalvar = Le nombre de places n'est pas correct avec le véhicule
editarDetDiagramaAutobusController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarDetDiagramaAutobusController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarDetDiagramaAutobusController.lbAsiento.value = Fauteuil
editarDetDiagramaAutobusController.lbDireccion.value = Direction
editarDetDiagramaAutobusController.lbInternet.value = La vente Internet
editarDetDiagramaAutobusController.lbTipo.value = Tapez
editarDetDiagramaAutobusController.lbVendible.value = Autorisé à la vente
# Pantalla Diagrama Veículo Edición Detalle
editarDetDiagramaAutobusController.window.title = Configuration détaillée de la voiture
editarDiagramaAutobusController.Existe.Asiento = Le siège existe déjà
editarDiagramaAutobusController.MSG.BorrarAsientoPergunta = Confirmer Supprimer le siège ?
editarDiagramaAutobusController.MSG.Corrida.Futura = Ce type de voiture est utilisé dans les futurs services et ne peut être éliminé.
editarDiagramaAutobusController.MSG.borrarOK = Types de voitures supprimés avec succès.
editarDiagramaAutobusController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer le type de voiture ?
editarDiagramaAutobusController.MSG.suscribirOK = Type de voiture enregistrée avec succès.
editarDiagramaAutobusController.Qtde.Asiento = Nombre de sièges différent de celui configuré
editarDiagramaAutobusController.Sem.Asiento = Il n'y a aucun siège configuré
editarDiagramaAutobusController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarDiagramaAutobusController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarDiagramaAutobusController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarDiagramaAutobusController.direccion.East = Est
editarDiagramaAutobusController.direccion.North = Nord
editarDiagramaAutobusController.direccion.South = Sud
editarDiagramaAutobusController.direccion.West = Ouest
editarDiagramaAutobusController.lbId.value = identifiant
editarDiagramaAutobusController.lblADC.value = ADC : sièges du côté droit de l'allée
editarDiagramaAutobusController.lblADJ.value = JJ : sièges du côté droit près des fenêtres
editarDiagramaAutobusController.lblAEC.value = AEC : Les sièges du côté gauche du couloir
editarDiagramaAutobusController.lblAEJ.value = AEJ : sièges du côté gauche près des fenêtres
editarDiagramaAutobusController.lblC.value = Couloir
editarDiagramaAutobusController.lblCantasientos.value = Nombre de places
editarDiagramaAutobusController.lblDescDiagrama.value = Description
editarDiagramaAutobusController.lblEAD.value = EAD : côté droit
editarDiagramaAutobusController.lblEAE.value = EA : entre les sièges du côté gauche
editarDiagramaAutobusController.lblLD.value = LD : Arrière gauche
editarDiagramaAutobusController.lblLE.value = LE : Côté gauche
editarDiagramaAutobusController.lblLegenda.value = Légende
editarDiagramaAutobusController.lblMarcaautobus.value = Marque du véhicule
editarDiagramaAutobusController.lblMaxparados.value = Debout maximum
editarDiagramaAutobusController.lblUsaVagaoFim.value = Utiliser le wagon d'extrémité
editarDiagramaAutobusController.legenda.1 = Coin salon
editarDiagramaAutobusController.legenda.10 = SIÈGE
editarDiagramaAutobusController.legenda.11 = MOI - Tableau
editarDiagramaAutobusController.legenda.12 = GE - Réfrigérateur
editarDiagramaAutobusController.legenda.2 = Zone couloir
editarDiagramaAutobusController.legenda.3 = Espace accessoires
editarDiagramaAutobusController.legenda.4 = Zone universelle
editarDiagramaAutobusController.legenda.5 = Nomenclature des accessoires
editarDiagramaAutobusController.legenda.6 = WC - Salle de bain
editarDiagramaAutobusController.legenda.7 = CF - Cafetière
editarDiagramaAutobusController.legenda.8 = Télévision - Télévision
editarDiagramaAutobusController.legenda.9 = PT - Porte-costume
editarDiagramaAutobusController.legenda.bar = BR - Barre
editarDiagramaAutobusController.legenda.escada = ES - Échelle
editarDiagramaAutobusController.lhacentoLateralDireitaCorredorList.label = ADC
editarDiagramaAutobusController.lhacentoLateralDireitaJanelaList.label = AJ
editarDiagramaAutobusController.lhacentoLateralEsquerdaCorredorList.label = AEC
editarDiagramaAutobusController.lhacentoLateralEsquerdaJanelaList.label = AEJ
editarDiagramaAutobusController.lhcorredorList.label = C
editarDiagramaAutobusController.lhentreAcentosLateralDireitaList.label = EAD
editarDiagramaAutobusController.lhentreAcentosLateralEsquerdaList.label = EAE
editarDiagramaAutobusController.lhlateralDireitaList.label = LD
editarDiagramaAutobusController.lhlateralEsquerdaList.label = LE
editarDiagramaAutobusController.msg.asientoConLetra = Le champ Fauteuil ne peut pas contenir de lettres
editarDiagramaAutobusController.msg.asientoObligatorio = Entrez le numéro de siège
# Pantalla Veículo Edición de Diagrama
editarDiagramaAutobusController.window.title = Schéma de bus
editarDispositivoVendaEmbarcadaController.MSG.empresaNaoInformada = Informer l'entreprise.
editarDispositivoVendaEmbarcadaController.MSG.macJaCadastrado = MAC déjà enregistré, veuillez vérifier.
editarDispositivoVendaEmbarcadaController.MSG.motivoBaixaNaoInformado = Entrez le motif du licenciement.
editarDispositivoVendaEmbarcadaController.MSG.motivoBloqueadoNaoInformado = Entrez la raison du blocage.
editarDispositivoVendaEmbarcadaController.MSG.motivoManutencaoNaoInformado = Informer la raison de la maintenance.
editarDispositivoVendaEmbarcadaController.MSG.ningunRegistro = Aucun historique pour cet appareil.
editarDispositivoVendaEmbarcadaController.MSG.puntoVentaNaoInformado = Entrez le point de vente;
editarDispositivoVendaEmbarcadaController.MSG.registroNaoInformado = Entrez l'enregistrement.
editarDispositivoVendaEmbarcadaController.MSG.suscribirOK = Appareil enregistré avec succès !
editarDispositivoVendaEmbarcadaController.window.title = Enregistrement du périphérique intégré
editarEmbarcadaController.lhPrecio.label = Sélectionnez...
# Modificacion Massiva Embarcada
editarEmbarcadaController.window.title = Tarif intégré
editarEmpleadoController.MSG.borrarOK = Employé supprimé avec succès !
editarEmpleadoController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer l'employé ?
editarEmpleadoController.MSG.suscribirOK = Employé enregistré avec succès.
editarEmpleadoController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarEmpleadoController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarEmpleadoController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarEmpleadoController.cveEmpleado.label = Clé
editarEmpleadoController.lbApellidoMaterno.value = Nom maternel
editarEmpleadoController.lbApellidoPaterno.value = Nom paternel
editarEmpleadoController.lbCodPostal.value = Code postal
editarEmpleadoController.lbDescCalle.value = Adresse
editarEmpleadoController.lbDesccorreo.value = E-mail
editarEmpleadoController.lbEmpresa.value = Entreprise
editarEmpleadoController.lbFecIngreso.value = Date d'entrée
editarEmpleadoController.lbFecNacimiento.value = Date de naissance
editarEmpleadoController.lbNombEmpleado.value = Nom de l'employé
editarEmpleadoController.lbNumExtInt.value = Non.
editarEmpleadoController.lbTipoEmpleado.value = Type d'employé
editarEmpleadoController.tab.label.endereco = Adresse
# EditarEmpleado
editarEmpleadoController.window.title = Employé
editarEmpresaController.BloqVdaImpPosterior.ajuda = Bloque la vente de billets Imp.Posterior lorsque l'utilisateur est connecté à une entreprise autre que celle utilisée pour rechercher le service. S'applique uniquement à l'ECF.
editarEmpresaController.BloqVdaImpPosterior.label = Bloque la vente des impressions ultérieures dans une entreprise autre que celle connectée
editarEmpresaController.EmiteComprovanteCancelamentoSitef = Permet l'impression de la preuve d'annulation de la carte Sitef lors de l'annulation d'un billet
editarEmpresaController.EmiteComprovanteCancelamentoSitef.ajuda = Permet l'impression de la preuve d'annulation de la carte Sitef lors de l'annulation d'un billet
editarEmpresaController.ImprimeCodigoBarrasCuponEmbarque = Imprimer le code. barres sur le coupon d'embarquement
editarEmpresaController.ImprimeLogoBilheteVendaEmbarcada = Permet l'impression du Logo sur le Ticket de Vente Monté.
editarEmpresaController.ImprimeLogoBilheteVendaEmbarcada.ajuda = Permet l'impression du Logo sur le Ticket de Vente Monté.
editarEmpresaController.ImprimeRelFechamentoViagemDetalhadoEmarcada = Permet d'imprimer le rapport détaillé de clôture du voyage sur les ventes à bord.
editarEmpresaController.ImprimeRelFechamentoViagemDetalhadoEmarcada.ajuda = Permet l'impression d'un rapport détaillé de clôture de voyage dans les ventes à bord.
editarEmpresaController.ImprimirComprovantePagamentoSeguroOpcional = Permet l'impression optionnelle des reçus de paiement sécurisés
editarEmpresaController.ImprimirComprovantePagamentoSeguroOpcional.ajuda = Permet l'impression optionnelle des reçus de paiement sécurisés
editarEmpresaController.ImprimirSeguroOpcionalEntregaVdaImpPosterior = Active l'impression sécurisée en option uniquement lors de la livraison après impression
editarEmpresaController.ImprimirSeguroOpcionalEntregaVdaImpPosterior.ajuda = Active l'impression sécurisée en option uniquement lors de la livraison après impression
editarEmpresaController.IndTipo.1 = AUTOTRANSPORTS
editarEmpresaController.IndTipo.2 = PRODUITS ET SERVICES TIERS
editarEmpresaController.IndTipo.3 = TÉLÉPHONIE
editarEmpresaController.IndTipo.4 = OPÉRATEUR
editarEmpresaController.IndTipo.label = Tapez
editarEmpresaController.MSG.InfoBPeInvalido = Lors de l'activation de BPe, les champs CNAE, TAR et CRT deviennent obligatoires.
editarEmpresaController.MSG.InfoCamposIntegracaoPMArtespInvalido = Lors de l'activation de l'intégration PM Artesp, les champs deviennent obligatoires.
editarEmpresaController.MSG.borrarComissaoCategoriaPergunta = Voulez-vous supprimer le type de ticket sélectionné ?
editarEmpresaController.MSG.borrarComissaoFormapagoPergunta = Voulez-vous supprimer le mode de paiement sélectionné ?
editarEmpresaController.MSG.borrarComissaoTipoEventoExtraPergunta = Voulez-vous supprimer le type d'événement supplémentaire sélectionné ?
editarEmpresaController.MSG.borrarOK = Société supprimée avec succès.
editarEmpresaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer cette entreprise ?
editarEmpresaController.MSG.informeAgencia = Informer l'Agence
editarEmpresaController.MSG.informeBanco = Informer la banque
editarEmpresaController.MSG.informeConta = Entrez le compte
editarEmpresaController.MSG.insEstadualCadastrada = Il existe déjà un enregistrement d'État pour cet État.
editarEmpresaController.MSG.jaExisteContaComAsMesmasInfoCadastradas = Il existe déjà un compte enregistré avec les mêmes informations
editarEmpresaController.MSG.licencaNOK = La licence informée n'est pas valide. L'entreprise ne sera pas disponible pour utilisation. Veuillez contacter l'assistance.
editarEmpresaController.MSG.licencaOK = Licence validée.
editarEmpresaController.MSG.noPuedeBorrar = Il n'est pas possible de supprimer l'entreprise. Il existe des enregistrements liés au parcours et/ou au programme de course.
editarEmpresaController.MSG.origemIEDescentralizadaJaInformada = L'origine {0} de l'enregistrement décentralisé de l'État déjà signalé à l'État {1}
editarEmpresaController.MSG.origemIEDescentralizadaNaoInformada = L'origine de l'enregistrement décentralisé de l'État n'a pas été renseignée
editarEmpresaController.MSG.origemIEDescentralizadaUFIncompativel = État d'origine de l'enregistrement d'État décentralisé sélectionné incompatible
editarEmpresaController.MSG.selecioneUmItem = Sélectionnez le compte bancaire à supprimer
editarEmpresaController.MSG.suscribirOK = Entreprise enregistrée avec succès.
editarEmpresaController.MSG.tokenNovaEmpresaOK = Afin que la société enregistrée puisse être utilisée dans le système, veuillez contacter l'assistance avec le JETON suivant : {0}
editarEmpresaController.alertaVDAPosHorarioViagem = Alerte de vente après le temps de trajet
editarEmpresaController.alertaVDAPosHorarioViagem.help = Alerte de vente après le temps de trajet
editarEmpresaController.alteracaoPosicaoCampoDocCupomEmbarque = Modifier la position des champs DOC sur le coupon d'embarquement
editarEmpresaController.alteracaoPosicaoCampoDocCupomEmbarque.help = Modifie la mise en page du coupon d'embarquement, faisant apparaître les champs DOC en haut du document
editarEmpresaController.antiFraude.chave.label = Clé antifraude
editarEmpresaController.antiFraude.label = Anti-fraude
editarEmpresaController.apiKey.label = Clé API
editarEmpresaController.bairro.label = Quartier
editarEmpresaController.bilheteDevDebitoDinheiro.ajuda = Les billets vendus par débit seront traités comme des espèces et seront débités directement du caissier en cas d'annulation/de retour.
editarEmpresaController.bilheteDevDebitoDinheiro.label = Gérer le retour/annulation des billets vendus par Débit avec Cash
editarEmpresaController.bilheteDevPixDinheiro.ajuda = Bilhetes vendidos como Pix serão tratados como dinheiro e serão debitados diretamento do caixa quando cancelados/devolvidos.
editarEmpresaController.bilheteDevPixDinheiro.label = Tratar devolução/cancelamento de bilhete vendido em Pix com Dinheiro
editarEmpresaController.boletoAgrupado.label = Boleto groupé
editarEmpresaController.bpe.label = Activer BPe
editarEmpresaController.btnAdicionarComissaoCategoria.tooltiptext = Ajouter une catégorie
editarEmpresaController.btnAdicionarComissaoFormaPago.tooltiptext = Ajouter un mode de paiement
editarEmpresaController.btnAdicionarComissaoTipoEventoExtra.tooltiptext = Ajouter un type d'événement supplémentaire
editarEmpresaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarEmpresaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarEmpresaController.btnPesquisa.label = Recherche
editarEmpresaController.btnRemoverComissaoCategoria.tooltiptext = Supprimer la catégorie
editarEmpresaController.btnRemoverComissaoFormaPago.tooltiptext = Supprimer le mode de paiement
editarEmpresaController.btnRemoverComissaoTipoEventoExtra.tooltiptext = Supprimer le type d'événement supplémentaire
editarEmpresaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarEmpresaController.cancelaBpeTrocaOrigDest = Annule BP-e dans l'échange lorsqu'une nouvelle origine ou destination est informée
editarEmpresaController.cancelaBpeTrocaOrigDest.ajuda = Permet d'échanger le BP-e vers une autre origine/destination informée au moment du processus, en annulant le précédent vendu.
editarEmpresaController.cep.label = CEP
editarEmpresaController.chkComprovanteDefault.value = Default
editarEmpresaController.chkExibePopupPricingPol.ajuda = Ce champ permet d'afficher un écran d'économies sur l'écran de sélection des sièges Totalbus (Client Commercial) avec des prix différenciés par siège.
editarEmpresaController.chkIsImpressaoComprovanteHabilitado.value = Activer
editarEmpresaController.cidade.label = Ville
editarEmpresaController.cnae.label = CNAE
editarEmpresaController.cnpj.label = CNPJ (Ex : 31734284000173)
editarEmpresaController.cnpjAutorizadora.label = Autoriser le CNPJ
editarEmpresaController.codContPrevidencia.label = Code Indicateur Cotisation Sociale
editarEmpresaController.codantt.label = MORUE. ANTT
editarEmpresaController.codder.label = MORUE. DER
editarEmpresaController.codigoEMTU.label = Code d'entreprise (EMTU)
editarEmpresaController.comEmpConferencia.label = Par Aba
editarEmpresaController.comTransfGeraCaja = Ajoute les transferts qui déplacent les espèces aux rendements totaux dans le calcul de la commission
editarEmpresaController.comTransfGeraCaja.help = Ajoute les transferts qui déplacent les espèces aux rendements totaux dans le calcul de la commission
editarEmpresaController.comissao.label = Responsabilité
editarEmpresaController.comissaoCategoriaConferenciaFisica.label = Ajouter les types de tickets qui nécessitent une vérification physique lors du reporting
editarEmpresaController.comissaoConferencia.label = Vérifiez les onglets qui nécessitent une responsabilité pour tous les éléments
editarEmpresaController.comissaoFormapagoConferenciaFisica.label = Ajouter les modes de paiement qui nécessitent une vérification physique lors du rendu des comptes
editarEmpresaController.comissaoTipoEventoExtra.label = Type d'événement supplémentaire
editarEmpresaController.comissaoTipoEventoExtraConferenciaFisica.label = Ajouter les types d'événements supplémentaires qui nécessitent une conférence physique dans le reporting
editarEmpresaController.complemento.label = Complément
editarEmpresaController.confMovFPTrocaVlrDeposito = Ajoute le mode de paiement «TICKAGE EXCHANGE» au montant du dépôt lors de la conférence de mouvement
editarEmpresaController.confMovFPTrocaVlrDeposito.help = Ajoute le mode de paiement «TICKAGE EXCHANGE» au montant du dépôt lors de la conférence de mouvement
editarEmpresaController.configCallCenter.label = Configuration du centre d'appels par courrier électronique
editarEmpresaController.configCallCenterCupomEmbarque.label = Contenu du coupon d'embarquement de configuration
editarEmpresaController.configCallCenterEmail.label = Configuration du contenu de l'e-mail
editarEmpresaController.configCallCenterEmailFiscal.label = Configuration du contenu de l'e-mail fiscal
editarEmpresaController.configConteudoEmailFlexBus.label = Contenu de l'e-mail
editarEmpresaController.configCupomEmbarqueFlexBus.label = Contenu du coupon d'embarquement de configuration
editarEmpresaController.configEmail.label = Configuration de l'envoi d'e-mails
editarEmpresaController.configEmail.label.titulo = Configuration de la messagerie
editarEmpresaController.configEmailTipoEmail.label = Tapez E-mail
editarEmpresaController.configEnvioEmailFlexBus.label = Configuration de l'envoi d'e-mails
editarEmpresaController.configuracaoCieloLink.label = CieloLink
editarEmpresaController.configuracaoFlexbus.label = FlexBus
editarEmpresaController.configuracaoRecarga.label = RvHub
editarEmpresaController.configuracaoRede.label = eRede
editarEmpresaController.contaBancaria.MSG.suscribirOK = Le compte bancaire a été enregistré avec succès
editarEmpresaController.contaBancaria.agencia = Numéro d'agence
editarEmpresaController.contaBancaria.conta = Numéro de compte
editarEmpresaController.contaBancaria.instiFinanceira = Institution financière
editarEmpresaController.contaBancaria.label = Comptes bancaires
editarEmpresaController.contaBancaria.numIntegracion = Numéro d'intégration
editarEmpresaController.contaBancaria.window.title = Compte bancaire
editarEmpresaController.cpfCnpjAutorizadoDownload.CNPJincorreto = CNPJ autorisé pour téléchargement invalide, vérifiez le champ.
editarEmpresaController.cpfCnpjAutorizadoDownload.CPFCNPJincorreto = CNPJ/CPF autorisé pour Téléchargement invalide, cochez le champ.
editarEmpresaController.cpfCnpjAutorizadoDownload.CPFincorreto = CPF autorisé pour Téléchargement invalide, cochez le champ.
editarEmpresaController.cpfCnpjAutorizadoDownload.ajuda = Le champ n'est pas obligatoire. S'il est complété, le cnpj de l'entreprise ou le cpf de l'expert comptable sera envoyé en XML BPe pour télécharger le XML DF-e.
editarEmpresaController.cpfCnpjAutorizadoDownload.label = CPF/CNPJ Autorisé en téléchargement
editarEmpresaController.crtBPe.1 = 1 - Simples Nationaux
editarEmpresaController.crtBPe.2 = 2 - Simples Nacional (sous-plafond des revenus bruts excédentaires)
editarEmpresaController.crtBPe.3 = 3 - Régime Normal
editarEmpresaController.crtBPe.label = CRT
editarEmpresaController.cst00.label = CST=00 (Fiscalité Normale)
editarEmpresaController.cst40.label = CST= 40 (exonéré)
editarEmpresaController.cst41.label = CST=41 (Non Taxé)
editarEmpresaController.cstGratuidade.ajuda = Définir le CST pour les billets gratuits
editarEmpresaController.cstGratuidade.label = CST 100% Gratuit
editarEmpresaController.diario.label = Journal
editarEmpresaController.email.label = Email (pour en savoir plus, séparez par ';')
editarEmpresaController.emiteBpeVdaImpPosterior = Émet BP-e lors de la vente de billets avec impression ultérieure
editarEmpresaController.emiteBpeVdaImpPosterior.ajuda = Le système générera un numéro BP-e (communiquant avec SEFAZ) pour les ventes Imp. Retour et Internet avec Locator.
editarEmpresaController.emiteDABpeVdaCallCenter = Problèmes DABP-e Sales Call Center
editarEmpresaController.emiteDABpeVdaCallCenter.ajuda = Émettez DABP-e lors d'une vente dans un centre d'appels
editarEmpresaController.emiteDABpeVdaFidelidade = Émettre DABP-e Vendre Fidelity
editarEmpresaController.emiteDABpeVdaFidelidade.ajuda = Émettre DABP-e Vendre Fidelity
editarEmpresaController.emiteDABpeVdaIntJ3 = Émissions DABP-e J3 Vente Internet
editarEmpresaController.emiteDABpeVdaIntJ3.ajuda = Émissions DABP-e J3 Vente Internet
editarEmpresaController.emiteDABpeVdaInternet = Émettre une vente Internet DABP-e
editarEmpresaController.emiteDABpeVdaInternet.ajuda = Émettre une vente Internet DABP-e
editarEmpresaController.emiteDeclaracaoCancelaBpeTrocaOrigDest = Émet une déclaration d'annulation lors d'un échange pour la même origine et la même destination
editarEmpresaController.emiteDeclaracaoCancelaBpeTrocaOrigDest.ajuda = Émet la déclaration d'annulation lors de l'échange du BP-e contre la même origine/destination renseignée au moment du processus.
editarEmpresaController.empresa.imprimirEmbarqueDesembarqCupom.ajuda = Imprimer le coupon d'embarquement/débarquement
editarEmpresaController.encerraViagemFechorllegada = Permet la clôture du voyage par date d'arrivée de la course
editarEmpresaController.encerraViagemFechorllegada.ajuda = Permet la fermeture par date d'arrivée. La valeur par défaut est la validation par date de départ.
editarEmpresaController.endereco.label = Adresse
editarEmpresaController.enviarEmailComissao.label = Envoyer un email en attendant la clôture
editarEmpresaController.equivalencia.label = Équivalence AG
editarEmpresaController.equivalenciaElektraId.label = Equivalence
editarEmpresaController.estado.label = État
editarEmpresaController.exibeComissaoZeradaAgencia = Afficher les agences mises à zéro dans le rapport de commission
editarEmpresaController.exibeComissaoZeradaAgencia.ajuda = Afficher les agences mises à zéro dans le rapport de commission
editarEmpresaController.exibeDiferencaMenorTrocaCupomEmbarqueEcf = Permet d'imprimer la différence d'échange pour une valeur inférieure sur le coupon d'embarquement ECF
editarEmpresaController.exibeDiferencaMenorTrocaCupomEmbarqueEcf.ajuda = Permet d'imprimer la différence d'échange pour une valeur inférieure sur le coupon d'embarquement ECF
editarEmpresaController.exigeClienteCompradorVdaCallCenter = Acheteur Client Obligatoire Vente Call Center
editarEmpresaController.exigeClienteCompradorVdaCallCenter.ajuda = Acheteur Client Obligatoire Vente Call Center
editarEmpresaController.externa.label = Externe
editarEmpresaController.fechasalida.label = Date du voyage
#Ajuda configuracao empresa
editarEmpresaController.fechatarifa.ajuda = Date à laquelle le système utilisera pour appliquer les tarifs. Si Taux Date, il utilisera le taux actuel. Si Date de vente, il utilisera le taux en vigueur pour la période au cours de laquelle il a été vendu.
editarEmpresaController.fechatarifa.label = Date du taux
editarEmpresaController.fechaventa.label = Date de vente
editarEmpresaController.fidelidade.label = Fidélité
editarEmpresaController.folioComoLocalizadorPrepagoAberto = N. Passage comme localisateur de vente prépayé ouvert
editarEmpresaController.folioComoLocalizadorPrepagoAberto.ajuda = Permet d'utiliser le numéro du système comme localisateur de billets prépayés ouverts (si le numéro est généré).
editarEmpresaController.formapagoOutrosSemDadosCartao.label = Envoyer le mode de paiement « Autre » lorsqu'il n'y a pas de données de carte.
editarEmpresaController.generaNumfoliosistemaVtaInternetImp = Générer un numéro de ticket de vente Internet et une impression ultérieure
editarEmpresaController.generaNumfoliosistemaVtaInternetImp.ajuda = Le système générera un numéro de folio pour les ventes Imp. Retour et Internet avec Locator.
editarEmpresaController.geral.label = Général
editarEmpresaController.habilitaAgrupamentoLocalidadesConexao = Permet le regroupement d'emplacements lors de la connexion entre les lignes
editarEmpresaController.habilitaAgrupamentoLocalidadesConexaoTooltip = Permet le regroupement d'emplacements lors de la connexion entre les lignes
editarEmpresaController.habilitaCheckinBloqueadoNoshow = Activer l'enregistrement bloqué pour la reprogrammation lors d'une non-présentation (pas d'embarquement)
editarEmpresaController.habilitaCheckinBloqueadoNoshowTooltip = Permet l'enregistrement bloqué pour la reprogrammation chaque fois qu'une non-présentation est effectuée sur le billet
editarEmpresaController.habilitaIEDescentralizada.label = Permet l'enregistrement d'État décentralisé BP-e
editarEmpresaController.habilitaIEDescentralizadaText.label = Permet de décentraliser l'enregistrement par l'État pour l'émission BP-e par origine
editarEmpresaController.habilitaVendaEmAbertoMovimentoCaixa = Activer la vente ouverte avec mouvement de trésorerie.
editarEmpresaController.habilitaVendaSeguroW2Digital = Active l'assurance numérique W2I en option
editarEmpresaController.impostos.label = Impôts
editarEmpresaController.impressaoCanhotoEmbarcada = Imprimez le talon du billet Embarcada.
editarEmpresaController.impressaoCanhotoEmbarcada.help = Permet l'impression du talon du billet à l'embarquement.
editarEmpresaController.imprimTipoBPeDeAcordoComASefaz = Echange ECF contre impressions BPe Type de remplacement selon SEFAZ.
editarEmpresaController.imprimTipoBPeDeAcordoComASefaz.ajuda = Lorsqu'il y a un échange d'ECF vers BPe, le DABPe et le Boarding Coupon sont présentés en remplacement, même s'il n'est pas dans SEFAZ. En vérifiant cette configuration, le type BPe est présenté tel quel dans SEFAZ.
editarEmpresaController.imprimeComprovanteDeReserva = Imprime le reçu de réservation
editarEmpresaController.imprimeComprovanteDeReserva.help = Imprime un bon de réception de réservation
editarEmpresaController.imprimeDoisCuponsSegundaVia = Permet l'impression en double copie pour les imprimantes non fiscales.
editarEmpresaController.imprimeDoisCuponsSegundaViaImpressoraNaoFiscal.ajuda = Permet l'impression en deux exemplaires, en utilisant le processus d'impression d'un deuxième exemplaire d'un coupon d'embarquement sur l'imprimante non fiscale dans le menu SCO > consultation des billets > Imprimer coupon.
editarEmpresaController.imprimeDuasViasDevolucao = Permet l'impression bidirectionnelle des retours d'imprimante non fiscaux.
editarEmpresaController.imprimeQRCodeAdicional = Imprimer l'enregistrement du code QR supplémentaire hors ligne
editarEmpresaController.imprimeQRCodeAdicional.help = Permet l'impression du QR Code Supplémentaire pour l'application Checkin
editarEmpresaController.imprimeSegundaViaDevolucaoImpressora.ajuda = Permet l'impression bidirectionnelle pour les retours de billets.
editarEmpresaController.imprimeVoucherPersonalizado = Imprimer le bon personnalisé
editarEmpresaController.imprimeVoucherPersonalizado.help = Modifie la mise en page du bon généré lors de la vente d'impression ultérieure.
editarEmpresaController.imprimir2Vias = Imprimez 2 copies du DABP-e/Boarding Coupon
editarEmpresaController.imprimir2Vias.ajuda = Lors de la vente d'un ticket BP-e, le système délivrera automatiquement 2 exemplaires de chaque document.
editarEmpresaController.imprimirCupomEmbarqueSimplificado = Deseja Imprimir o cupom de embarque simplificado
editarEmpresaController.imprimirCupomEmbarqueSimplificado.ajuda = A marcar esse campo, o cumpom de embarque impresso, será o cumpom simplificado
editarEmpresaController.imprimirCupomEmbarqueVendaManual = Imprimer le coupon d'embarquement dans les ventes manuelles
editarEmpresaController.imprimirCupomEmbarqueVendaManual.ajuda = Lors d'une vente manuelle, le système émettra un coupon d'expédition pour la vente (MATRICIAL).
editarEmpresaController.imprimirEmbarqueDesembarqCupom = Imprimer le coupon d'embarquement/débarquement
editarEmpresaController.imprimirSegundaViaTransferencia = Imprimer le transfert de la deuxième copie
editarEmpresaController.imprimirSegundaViaTransferencia.ajuda = Imprime 2 copies du coupon d'embarquement lorsqu'un transfert de billet est effectué (TAX).
editarEmpresaController.indAutenticacao = Utilise l'authentification
editarEmpresaController.indCalcGratuiSobreDescTotais.help = Aplica porcentagem gratuidade após cálculo sobre descontos Totais. Ex.: Tarifa Normal=100, Desconto Pricing 10. Com flag habilitada o sistema irá fazer o seguinte cáculo para gratuidade 50% (100-10)/2=45, com flag desabilitada o cálculo será o seguinte (100/2)-10=40.
editarEmpresaController.indCalcGratuiSobreDescTotais.label = Aplica porcentagem gratuidade sobre descontos Totais
editarEmpresaController.indQRCodeFormMarcoReg.label=Exibe QRCODE Monitrip formato Marco Regulatório
editarEmpresaController.indQRCodeFormMarcoReg.help=Exibe QRCODE Monitrip no novo formato do Marco Regulatório
editarEmpresaController.indEmiteCupomFiscalRemarcacao.ajuda = Lorsqu'un transfert de ticket est effectué, le système émettra un nouveau coupon fiscal.
editarEmpresaController.indEmiteCupomFiscalRemarcacao.label = Émet un coupon fiscal de réduction
editarEmpresaController.indEnviaDadosAgenciaBpe = Envoyer les données de l'agence commerciale au format BP-e XML
editarEmpresaController.indEnviaDadosAgenciaBpe.help = Envoie le nom, l'adresse et le CNPJ de l'agence commerciale dans le BP-e XML
editarEmpresaController.indHabilitaHorarioEmbarque = Active les heures de début et de fin d'embarquement.
editarEmpresaController.indHabilitaHorarioEmbarque.erro = Il est nécessaire de renseigner l'heure de début et de fin d'embarquement.
editarEmpresaController.indHabilitaHorarioEmbarque.erroInicioAntesDoFInal = L'heure de départ doit être supérieure à l'heure finale d'embarquement.
editarEmpresaController.indHabilitaHorarioEmbarque.help = La période d'embarquement en heures et minutes avant le départ du Service sera imprimée sur le coupon d'embarquement.
editarEmpresaController.indHabilitaTaxaConvenienciaSomenteVenda = Active les frais de commodité uniquement dans les opérations de vente.
editarEmpresaController.indHabilitaTaxaConvenienciaSomenteVenda.help = Avec le Flag sélectionné, les frais de commodité configurés au point de vente ne seront appliqués qu'aux opérations de vente. Ne sapplique PAS aux opérations déchange, de transfert, de marquage ouvert, etc.
editarEmpresaController.indHabilitaVendaDeBilheteSemelhante = Permet la vente de billets similaires dans le même panier.
editarEmpresaController.indHabilitaVendaDeBilheteSemelhante.help = Permet la vente de billets similaires dans le même panier, en respectant le prix du premier billet.
editarEmpresaController.indImpressaoAposConfAberto = Bloquer l'impression des tickets ouverts
editarEmpresaController.indImpressaoAposConfAberto.help = Ventes effectuées via le menu Ouvrir le ticket avec impression ultérieure, une confirmation d'ouverture doit être effectuée puis imprimer le ticket
editarEmpresaController.indIntegracaoAGR = Activer l'intégration de l'API AGR
editarEmpresaController.indIntegracaoAGR.help = Permet à l'intégration de l'API AGR de valider les paiements gratuits. Valide les types de laissez-passer configurés.
editarEmpresaController.indJurosCredito = Active les intérêts sur votre carte de crédit
editarEmpresaController.indNaoPermiteTrocaEntreEmpresa = Ne permet pas l'échange de billets pour une compagnie différente du billet actuel
editarEmpresaController.indNaoPermiteTrocaEntreEmpresa.ajuda = Une fois sélectionné, il ne sera pas permis d'échanger le billet contre une autre compagnie que le billet actuel
editarEmpresaController.indProducao.label = Vente en Production
editarEmpresaController.indRemarcacaoTrocaPassagem.label = Utilise l'échange de billets pour réserver à nouveau
editarEmpresaController.indSaftao = Activer SaftAO
editarEmpresaController.indSegundaViaFechamentoCaixa.help = Permet d'imprimer la deuxième copie de la clôture de caisse à l'expédition.
editarEmpresaController.indSegundaViaSeguroOpcional = Délivre le 2ème exemplaire de l'assurance et active l'assurance dans les opérations d'échange/transfert
editarEmpresaController.indSegundaViaSeguroOpcional.tooltip = Avec ce drapeau coché, lors de l'émission d'un 2ème exemplaire de billet avec assurance liée facultative, le système émet également le 2ème exemplaire de l'assurance et l'enregistre en caisse dans les transactions qui ne génèrent pas d'argent liquide. De plus, avec ce drapeau sélectionné, lors de l'échange/transfert d'un billet, l'assurance précédente est automatiquement annulée en caisse et le montant payé est utilisé comme « crédit » pour payer la nouvelle assurance à enregistrer en caisse.
editarEmpresaController.indbilhetecancelado.label = Billets annulés
editarEmpresaController.indbilhetedevolvido.label = Billets retournés/échangés
editarEmpresaController.indbilhetemanual.label = Billets manuels
editarEmpresaController.indbilhetevendido.label = Billets
editarEmpresaController.indcarboletosdevolvidosconf.label = Télécharger les billets de conférence retournés
editarEmpresaController.indeventosfinanceiros.label = Événements financiers
editarEmpresaController.indgapcancelado.label = Post-impressions annulées
editarEmpresaController.indgapdevolvido.label = Impressions ultérieures retournées
editarEmpresaController.indgapvendido.label = Impressions ultérieures
editarEmpresaController.indocd.label = TOC
editarEmpresaController.inscEstBairro.label = Quartier
editarEmpresaController.inscEstCep.label = CEP
editarEmpresaController.inscEstCiudad.label = Ville
editarEmpresaController.inscEstCnpj.label = CNPJ
editarEmpresaController.inscEstCompl.label = Complément
editarEmpresaController.inscEstLogradouro.label = Lieu public
editarEmpresaController.inscEstNumero.label = Nombre
editarEmpresaController.inscricaoestadual.label = Insc.État
editarEmpresaController.intPontuacaoFraude = Valeur du score de fraude
editarEmpresaController.intPontuacaoFraude.ajuda = Pour les clients qui utilisent ADYEN comme plateforme de vente WEB, le système calculera les points d'achats sur le site Internet pour le passager. Selon ce score, le client peut imprimer son ticket en libre-service (TOTEM) ou doit se présenter au guichet pour cette démarche.
editarEmpresaController.intPontuacaoFraudeFim = Fin
editarEmpresaController.intPontuacaoFraudeIni = Accueil
editarEmpresaController.irkPdarao.label = IRK minimum standard
editarEmpresaController.isExigeBpeExcessoBagagem = Nécessite du BPe lors du lancement d'un excédent de bagages.
editarEmpresaController.isSegundaViaFechamentoCaixa = Imprimez la deuxième copie de la clôture de caisse à l'embarquement.
editarEmpresaController.label.chkExibePopupPricingPol = Affiche le fauteuil de prix Poupup :
editarEmpresaController.label.isento = EXEMPT
editarEmpresaController.labelEstado.value = État
editarEmpresaController.labelEstadoUFDestino.value = taux ICMS par état de destination
editarEmpresaController.lbActivo.value = Actif
editarEmpresaController.lbAtivarRateioComissaoGrupoLinha.value = Activer la répartition des commissions par groupe de lignes
editarEmpresaController.lbConfiguraciones.value = Paramètres
editarEmpresaController.lbInscricaoMunicipal.label = Insc.Municipal
editarEmpresaController.lbInscricaoMunicipal.value = Inscription municipale
editarEmpresaController.lbNome.value = Description
editarEmpresaController.lbUsarGrupoLinhas.value = Groupe de lignes
editarEmpresaController.lbUsarGrupoLinhasAproveitamentoSeletivo.value = Utiliser le groupe de lignes d'utilisation sélective
editarEmpresaController.lbUsarGrupoLinhasLinhaOriginal.value = Utiliser le groupe de lignes de la ligne d'origine
editarEmpresaController.lbVisualizaNaAPI.ajuda = Affiche le lieu d'embarquement ou de débarquement dans l'application API
editarEmpresaController.lblAdyen.value = Adyen
editarEmpresaController.lblApiKeyPMArtesp.value = CLÉ API
editarEmpresaController.lblAsistenciaDeViaje.value = Assistência de viagem
editarEmpresaController.lblAtivarArtesp.value = Activer la validation
editarEmpresaController.lblBtnCadastrarPOSMercadoPago.value = Enregistrer le point de vente
editarEmpresaController.lblBtnCadastrarStoreMercadoPago.value = Enregistrer le magasin
editarEmpresaController.lblCarregarCertificadoSafer.value = Télécharger le certificat
editarEmpresaController.lblCarregarCertificadoSaftao.value = Télécharger le certificat
editarEmpresaController.lblCertificadoSaftao.value = Informations sur le certificat
editarEmpresaController.lblCieloUrl.value = URL Cielo
editarEmpresaController.lblClientId.value = Numéro client
editarEmpresaController.lblClientSecret.value = Client Secret
editarEmpresaController.lblCodigoContratoSafer.value = Code du contrat
editarEmpresaController.lblCodigoSafer.value = Code partenaire
editarEmpresaController.lblComprovanteTipoIntegracao.value = Intégration de types
editarEmpresaController.lblCrediBanco.value = CrediBanco
editarEmpresaController.lblFiliation.value = Filiation
editarEmpresaController.lblGrantType.value = Grant Type
editarEmpresaController.lblIdExternoMercadoPago.value = ID externe
editarEmpresaController.lblInfoSafer.value = Informations sur le certificat
editarEmpresaController.lblIntegracoesTipoPassagem.value = Intégrations de types de passage
editarEmpresaController.lblMercadoPago.value = Marché Pago
editarEmpresaController.lblMerchantId.value = IDmarchand
editarEmpresaController.lblMinutosCancela.value = Procès-verbal d'annulation
editarEmpresaController.lblMsgCadastrarPOSMercadoPago.value = PDV enregistré avec succès
editarEmpresaController.lblMsgCadastrarStoreMercadoPago.value = Magasin enregistré avec succès
editarEmpresaController.lblOrgaoConcedenteIntegracao.value = Organisme concédant
editarEmpresaController.lblPOSMercadoPago.value = POS
editarEmpresaController.lblPOSNomeMercadoPago.value = Nom
editarEmpresaController.lblPassword.value = Password
editarEmpresaController.lblProducao.value = Environnement de production ?
editarEmpresaController.lblSafer.value = Plus sûr
editarEmpresaController.lblSecret.value = Secret
editarEmpresaController.lblStoreMercadoPago.value = Magasin
editarEmpresaController.lblStoreNomeMercadoPago.value = Nom
editarEmpresaController.lblTabCadastroMercadoPago.value = Inscription
editarEmpresaController.lblTabGeralMercadoPago.value = Général
editarEmpresaController.lblTabPMArtesp.value = PM Intégration Artesp
editarEmpresaController.lblTipoDC.credito = Crédit
editarEmpresaController.lblTipoDC.debito = Débit
editarEmpresaController.lblTipoDC.label = Appliquer la conférence
editarEmpresaController.lblTipoDC.nenhum = Article par article
editarEmpresaController.lblTipoDC.todos = Toutes les entrées
editarEmpresaController.lblTipoDePassagemIntegracao.value = Type de Passage
editarEmpresaController.lblToken.value = Jeton
editarEmpresaController.lblTokenMercadoPago.value = Jeton
editarEmpresaController.lblURL.value = URL
editarEmpresaController.lblUrlApiMercadoPago.value = URLAPI
editarEmpresaController.lblUrlApiPMArtesp.value = URLAPI
editarEmpresaController.lblUrlApiPMArtesp.value.ajuda = URL API doit contenir les données {RE}, {EMBARQUE} et {DISEMBARQUE}, qui seront remplacées lors de la validation gratuite par totalbus.
editarEmpresaController.lblUserIdMercadoPago.value = ID utilisateur
editarEmpresaController.lblUsername.value = Username
editarEmpresaController.lhUFInscEstadual.label = UF
editarEmpresaController.limitaCategoriaPorCorrida = Limite les types de passes par course
editarEmpresaController.limitaCategoriaPorCorridaTooltip = Limite les types de pass configurés par course
editarEmpresaController.logradouro.label = Adresse
editarEmpresaController.mantemVdaCajaVdaEmbarcada = Maintenir la date de vente du billet à l'embarquement pour le caissier lors de la transmission à TotalBus
editarEmpresaController.mantemVdaCajaVdaEmbarcada.ajuda = Maintenir la date de vente des billets à l'Embarcade pour le caissier lors de la transmission à TotalBus.{0}-Coché : la date de vente au caissier sera la même que celle de la vente à l'Embarcade.{0}-Désactivé : la case de date de vente du billet sera la date de transmission depuis Embarcada avec Totalbus
editarEmpresaController.mantemVdaCajaVdaEmbarcada.pergunta = La modification de ce paramètre aura un impact sur la date de vente des billets en caisse lors de la synchronisation des ventes Embarked.{0}Confirmer la modification du paramètre ?
editarEmpresaController.mensal.label = Mensuel
editarEmpresaController.merchantAccountAdyen.label = Compte marchand Adyen
editarEmpresaController.msg.adicionarComissaoCategoria = Tapez Passage ajouté avec succès
editarEmpresaController.msg.adicionarComissaoFormapago = Mode de paiement ajouté avec succès
editarEmpresaController.msg.adicionarComissaoTipoEventoExtra = Type d'événement supplémentaire ajouté avec succès
editarEmpresaController.msg.removerComissaoCategoria = Tapez Passage supprimé avec succès
editarEmpresaController.msg.removerComissaoFormapago = Mode de paiement supprimé avec succès
editarEmpresaController.msg.removerComissaoTipoEventoExtra = Type d'événement supplémentaire supprimé avec succès
editarEmpresaController.naoAlterarDiagrama = Ne modifie pas la disposition des voitures sur la carte du trajet
editarEmpresaController.naoAlterarDiagrama.ajuda = Bloque la modification du tracé/Liste Opérationnelle de la voiture dans le menu Trip Map.
editarEmpresaController.naoImprimeCupomDeEmbarqueConfirmacaoDeAberto = N'imprime pas le coupon d'embarquement lors de la confirmation d'ouverture
editarEmpresaController.naoImprimeCupomDeEmbarqueVendaEmAberto = N'imprime pas le coupon d'embarquement pour les ventes ouvertes
editarEmpresaController.naopermiteconfsemmalote.label = N'autorise pas les conférences sans confirmation de la pochette
editarEmpresaController.numero.label = Nombre
editarEmpresaController.obrigarInformarNomePassageiro = Exiger que le nom du passager soit saisi lors de la recherche de livraison de billet
editarEmpresaController.obrigarInformarNomePassageiro.ajuda = Lors de l'impression du billet, le système demandera le nom du passager lors de la recherche à partir des données du billet.
editarEmpresaController.origemIEDescentralizada.label = Origine Enregistrement d'État décentralisé
editarEmpresaController.outrasFPVdaCallCenter = Divers modes de paiement Ventes du centre d'appels
editarEmpresaController.outrasFPVdaCallCenter.ajuda = Permet plusieurs modes de paiement pour une vente en centre d'appels
editarEmpresaController.pagoConductor.label = Chauffeur payant
editarEmpresaController.permiteReativacaoPassagemBpeEstacaoNaoBpe = Permet la réactivation du passage BP-e sur une station non BP-e
editarEmpresaController.permiteReativacaoPassagemBpeEstacaoNaoBpe.ajuda = Permet la réactivation des billets BP-e dans les gares non-BP-e, pour activer ce paramètre l'option : "Émettre BP-e lors de la vente de billets avec impression ultérieure" doit être cochée
editarEmpresaController.permiteTrocaVdaAberto = Permet le changement de Passage Ouvert
editarEmpresaController.permiteTrocaVdaAberto.ajuda = Permet le changement de Passage Ouvert
editarEmpresaController.permiteVendaManualTodosEstados = Autorise les ventes manuelles pour tous les États
editarEmpresaController.permiteVendaManualTodosEstados.ajuda = Libère les ventes manuelles pour n'importe quel Etat (Origine de la course) quel que soit celui configuré dans le stock AIDF.
editarEmpresaController.permitirFidelidade = Active la fidélité
editarEmpresaController.permitirFidelidade.ajuda = Active le module de fidélité pour l'entreprise configurée.
editarEmpresaController.permitirImpressaoGratuidade = Utilise le stock et le formulaire gratuitement
editarEmpresaController.permitirImpressaoGratuidade.ajuda = Lorsqu'un billet gratuit est vendu (handicapés, personnes âgées...) le système utilisera un formulaire pré-imprimé et comptabilisera le stock pour l'impression du billet (Matrix).
editarEmpresaController.permitirVendaEstudanteTotem = Activer la vente de billets pour les étudiants sur le totem.
editarEmpresaController.permitirVendaEstudanteTotem.ajuda = Permet la vente de billets pour les étudiants sur Totem pour l'entreprise configurée. Vous devrez utiliser votre numéro de fidélité pour valider votre billet. Pour que ce paramètre prenne effet, le paramètre « Activer la fidélité » doit être activé.
editarEmpresaController.precificaoPorDemanda = Tarif à la demande
editarEmpresaController.pricingVendaAberto = Prix en vente libre
editarEmpresaController.pricingVendaAbertoInfo = Permet une tarification spécifique sur les ventes ouvertes.
editarEmpresaController.primeiroDia.label = Premier jour ouvrable du mois
editarEmpresaController.quarta.label = mercredi
editarEmpresaController.quinta.label = jeudi
editarEmpresaController.realizaCalculoComissaoPeriodo = Calcule la commission par période
editarEmpresaController.realizaCalculoComissaoPeriodo.ajuda = Calcule la commission par période
editarEmpresaController.reaproveitarNumBPeRejeitado = Réutiliser la série/numéro BPe rejeté
editarEmpresaController.reaproveitarNumBPeRejeitado.ajuda = Réutiliser la série et le numéro du BPe rejeté
editarEmpresaController.restricaoZ.ajuda = Bloque le système si la réduction Z de la veille n'a pas été émise.
editarEmpresaController.restricaoZ.label = Restreint la vente si le Z rouge n'est pas émis.
editarEmpresaController.restricaoZ.nao = Non
editarEmpresaController.restricaoZ.sim = Oui
editarEmpresaController.rfc.label = doc
editarEmpresaController.saftao.titulo = SaftAO
editarEmpresaController.segunda.label = lundi
editarEmpresaController.semanal.label = Hebdomadaire
editarEmpresaController.senhaIntegracaoAGR = Mot de passe
editarEmpresaController.sexta.label = vendredi
editarEmpresaController.sicfe.indDesconto100Emite = 100% de réduction sur les numéros Sicfe
editarEmpresaController.sicfe.indIsSicfeHabilitado = Sifce par entreprise qualifiée
editarEmpresaController.sicfe.indUsaRUTCliente = Utiliser RUT lors de l'enregistrement des clients
editarEmpresaController.sicfe.indeUsaTermica = Utilise la disposition de l'imprimante thermique
editarEmpresaController.sicfe.titulo = Sicfe
editarEmpresaController.sicfe.txtRUTSicfe = RUT Sicfe
editarEmpresaController.sicfe.txtSicfeCidade = Ville
editarEmpresaController.sicfe.txtSicfeDepartamento = Département
editarEmpresaController.sicfe.txtSicfeEndereco = Adresse
editarEmpresaController.sicfe.txtSicfeFatura = Facture Sicfe
editarEmpresaController.sicfe.txtSicfeFormaPagoContado = Mode de paiement par Contado
editarEmpresaController.sicfe.txtSicfeFormaPagoCredito = Méthode de paiement par crédit
editarEmpresaController.sicfe.txtSicfeMoeda = Type de devise
editarEmpresaController.sicfe.txtSicfeNotaCreditoFatura = Facture de note de crédit
editarEmpresaController.sicfe.txtSicfeNotaCreditoTicket = Note de ticket de crédit
editarEmpresaController.sicfe.txtSicfePais = Pays
editarEmpresaController.sicfe.txtSicfePassword = Mot de passe WebService
editarEmpresaController.sicfe.txtSicfeRazaoSocial = Nom de la Societe
editarEmpresaController.sicfe.txtSicfeTenant = Tenant WebService
editarEmpresaController.sicfe.txtSicfeTicket = Billet Sicfe
editarEmpresaController.sicfe.txtSicfeTipoDocRecepcao = Tapez Réception Doc
editarEmpresaController.sicfe.txtSicfeURL = URL WebService
editarEmpresaController.sicfe.txtSicfeUSR = USR WebService
editarEmpresaController.subTabComprovanteEmail.value = E-mail
editarEmpresaController.subTabComprovanteImpressao.value = Imprimer
editarEmpresaController.subTabComprovanteSMS.value = SMS
editarEmpresaController.subTabComprovanteWhatsApp.value = WhatsApp
editarEmpresaController.tab.label.rateiocomissao = Répartition des commissions
editarEmpresaController.tabComprovantePassagem.value = Preuve de billet
editarEmpresaController.tabelaPrecoEmbarcada = Utiliser le tableau de prix intégré
editarEmpresaController.tarBPe.label = TAR
editarEmpresaController.telefono.label = Téléphone
editarEmpresaController.telefonoSACDef.label = SAC avec troubles de l'audition et de la parole
editarEmpresaController.terca.label = mardi
editarEmpresaController.tipoAutorizacao = Type d'autorisation
editarEmpresaController.tokenEmpresa.label = Jeton de licence
editarEmpresaController.tokenLicenca.label = Licence
editarEmpresaController.transferenciaBpeMoviCaja = Permet le transfert/réactivation BP-e en tant que mouvement générant de l'argent liquide
editarEmpresaController.transferenciaBpeMoviCaja.ajuda = Effectuer des transferts/réactivations BP-e qui génèrent de la trésorerie.
editarEmpresaController.ultimoDia.label = Dernier jour ouvrable du mois
editarEmpresaController.urlBaseEmpresaSeguro = URL de base sécurisée.
editarEmpresaController.urlBaseEmpresaSeguro.help = Cette url de base sera utilisée pour créer l'url d'assurance.
editarEmpresaController.usaTabelaPrecoEmbarcada.ajuda = Utilisez le tableau des prix d'Embarcada
editarEmpresaController.usarAliasMapaViagemVenda = Emplacement de l'alias de la carte de voyage par défaut en vente
editarEmpresaController.usarAliasMapaViagemVenda.ajuda = Sur l'écran Ventes, le bouton Travel Map doit utiliser Alias pour les emplacements.
editarEmpresaController.utilizaFidelidade.label = Utilise un projet de fidélisation
editarEmpresaController.utilizaFidelidade.nao = Non
editarEmpresaController.utilizaFidelidade.sim = Oui
editarEmpresaController.utilizaResolucao = Permet d'utiliser la résolution
editarEmpresaController.utilizaResolucao.ajuda = Permet l'utilisation de la résolution au lieu de la configuration monitriip, non cochée utilise la configuration monitriip.
editarEmpresaController.validadescontotarifa.ajuda = Les calculs de réduction/tarification du système seront dirigés vers la valeur du tarif d'origine enregistrée dans le tableau des prix.
editarEmpresaController.validadescontotarifa.label = Réduction sur le tarif original
editarEmpresaController.voucherPersonalizado.label = Bon personnalisé
# Pantalla de Edición da empresa
editarEmpresaController.window.title = Entreprise
editarEmpresaEquivalenciaController.MSG.borrarOK = Société équivalente supprimée avec succès.
editarEmpresaEquivalenciaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer la société équivalente ?
editarEmpresaEquivalenciaController.MSG.suscribirOK = Entreprise équivalente enregistrée avec succès.
editarEmpresaEquivalenciaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarEmpresaEquivalenciaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarEmpresaEquivalenciaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarEmpresaEquivalenciaController.cmbComissionestaExterno.value = Commission Externe
editarEmpresaEquivalenciaController.cmbEmpresa.value = Entreprise
editarEmpresaEquivalenciaController.lbEquivalencia.value = Equivalence
# Editar Empresa Equivalencia
editarEmpresaEquivalenciaController.window.title = Equivalence Entreprise
editarEmpresaImpostoController.bpe.value = Activer BPe
editarEmpresaImpostoController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarEmpresaImpostoController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarEmpresaImpostoController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarEmpresaImpostoController.codEstabelecimento.value = Code d'établissement
editarEmpresaImpostoController.codigoContabilEstadual.value = Code comptable de l'État
editarEmpresaImpostoController.codigoContabilMunicipal.value = Code comptable municipal
editarEmpresaImpostoController.infComplementar.value = Inf. Supplémentaire
editarEmpresaImpostoController.labelAliquota.value = Tarif
editarEmpresaImpostoController.labelIcms.value = ICMS inter-États
editarEmpresaImpostoController.labelIcmsEstadualMatricial.value = Matrice Interstate ICMS
editarEmpresaImpostoController.labelIcmsMunicipal.value = ICMS intercommunale
editarEmpresaImpostoController.labelIcmsMunicipalMatricial.value = Matrice Intercommunale ICMS
editarEmpresaImpostoController.labelIndAliquotaBPeUfDestino.value = Activer le taux de taxe par destination UF
editarEmpresaImpostoController.labelIndIcms.value = Ind. ECF Interétatique
editarEmpresaImpostoController.labelIndIcmsMunicipal.value = Ind. ECF Intercommunale
editarEmpresaImpostoController.labelPorcFECP.value = FECP %
editarEmpresaImpostoController.labelPorctributo.value = Autres taxes %
editarEmpresaImpostoController.labelRedEstadual.value = Réducteur ICMS inter-États
editarEmpresaImpostoController.labelRedIcms.value = Réducteur de base de calcul ICMS inter-États
editarEmpresaImpostoController.labelRedIcmsIM.value = Réducteur de Base de Calcul ICMS Intercommunale
editarEmpresaImpostoController.labelRedMunicial.value = Réducteur ICMS intercommunal
editarEmpresaImpostoController.labelTributacaoImportacao.value = Taux BPe
editarEmpresaImpostoController.lblAbril.value = avril
editarEmpresaImpostoController.lblAgosto.value = août
editarEmpresaImpostoController.lblAltaTemporada.value = Haute Saison
editarEmpresaImpostoController.lblBasedeCalculo.value = Base de calcul ICMS intercommunale
editarEmpresaImpostoController.lblBasedeCalculoInterestadual.value = Base de calcul ICMS inter-États
editarEmpresaImpostoController.lblDezembro.value = décembre
editarEmpresaImpostoController.lblFevereiro.value = février
editarEmpresaImpostoController.lblImportacao.value = Importer
editarEmpresaImpostoController.lblJaneiro.value = janvier
editarEmpresaImpostoController.lblJulho.value = juillet
editarEmpresaImpostoController.lblJunho.value = juin
editarEmpresaImpostoController.lblMaio.value = mai
editarEmpresaImpostoController.lblMarco.value = mars
editarEmpresaImpostoController.lblNovembro.value = novembre
editarEmpresaImpostoController.lblOutrasUFBloqueadas.value = Blocage des autres UF
editarEmpresaImpostoController.lblOutrosIsento.value = Traiter les autres comme exemptés
editarEmpresaImpostoController.lblOutubro.value = octobre
editarEmpresaImpostoController.lblPedagio.value = Péage
editarEmpresaImpostoController.lblPossuiRedBaseCalculo.value = A un réducteur de base de calcul
editarEmpresaImpostoController.lblSeguro.value = Coffre-fort
editarEmpresaImpostoController.lblSetembro.value = septembre
editarEmpresaImpostoController.lblTarifa.value = Tarif
editarEmpresaImpostoController.lblTxEmbarque.value = taux d'intégration
editarEmpresaImpostoController.lblValidaAliquotaECF.value = Valide l'aliquote ECF
editarEmpresaImpostoController.lblValores.value = Valeurs
editarEmpresaImpostoController.tributoEmissao.value = Taxe d'émission
editarEmpresaImpostoController.tributoViagem.value = Taxe de déplacement
editarEmpresaImpostoController.window.obrigatorioOutrosTributos = Il est obligatoire de remplir le champ Autres taxes.
editarEmpresaImpostoController.window.sucessoApagar = Configuration fiscale supprimée avec succès !
editarEmpresaImpostoController.window.sucessoSalvar = Configuration fiscale enregistrée avec succès !
#Empresa Imposto
editarEmpresaImpostoController.window.title = Configuration fiscale par société/état
editarEmpresaInscricaoEstadualController.bairro.label = Quartier
editarEmpresaInscricaoEstadualController.bpe.label = Activer BPe
editarEmpresaInscricaoEstadualController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarEmpresaInscricaoEstadualController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarEmpresaInscricaoEstadualController.cep.label = CEP
editarEmpresaInscricaoEstadualController.cidade.label = Ville
editarEmpresaInscricaoEstadualController.cnpj.label = CNPJ
editarEmpresaInscricaoEstadualController.complemento.label = Complément
editarEmpresaInscricaoEstadualController.equivalencia.label = Équivalence AG
editarEmpresaInscricaoEstadualController.estado.label = État
editarEmpresaInscricaoEstadualController.inscricaoestadual.label = Enregistrement d'État
editarEmpresaInscricaoEstadualController.label.isento = EXEMPT
editarEmpresaInscricaoEstadualController.lbInscricaoMunicipal.value = Inscription municipale
editarEmpresaInscricaoEstadualController.logradouro.label = Lieu public
editarEmpresaInscricaoEstadualController.numero.label = Nombre
#Editar Inscricao Estadual Empresa
editarEmpresaInscricaoEstadualController.window.title = Modifier l'enregistrement de l'État
editarEmpresaTrocoSimples.MSG.borrarOK = Configuration supprimée avec succès.
editarEmpresaTrocoSimples.MSG.borrarPergunta = Supprimer les paramètres d'une simple modification pour l'entreprise ?
editarEmpresaTrocoSimples.MSG.cadastroExistente = Une configuration existe déjà pour cette Société.
editarEmpresaTrocoSimples.MSG.suscribirOK = Enregistrement de l'entreprise dans Troco Simples enregistré avec succès.
editarEmpresaTrocoSimples.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarEmpresaTrocoSimples.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarEmpresaTrocoSimples.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarEmpresaTrocoSimples.cnpj = CNPJ
editarEmpresaTrocoSimples.empresa = Entreprise
editarEmpresaTrocoSimples.endereco = adresse
editarEmpresaTrocoSimples.nomeFantasia = Nom personnalisé
editarEmpresaTrocoSimples.razaoSocial = Raison d'entreprise
editarEmpresaTrocoSimples.telefone = Téléphone
editarEmpresaTrocoSimples.token = Jeton
editarEmpresaTrocoSimples.valorSugerir = Valeur pour une suggestion de modification simple
editarEmpresaTrocoSimples.window.title = Inscription de l'entreprise sur Troco Simples
editarEscolaController.MSG.borrarOK = École supprimée avec succès !
editarEscolaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer l'école ?
editarEscolaController.MSG.suscribirOK = École enregistrée avec succès !
editarEscolaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarEscolaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarEscolaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarEscolaController.txtCiudad.value = Ville
#Editar Escola
editarEscolaController.window.title = Modifier l'école
editarEsquemaAgrupacionController.MSG.borrarOK = Entraînement supprimé avec succès.
editarEsquemaAgrupacionController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer ce train ?
editarEsquemaAgrupacionController.MSG.borrarPerguntaTrem = En supprimant ce dernier service le train sera également supprimé, souhaitez-vous continuer ?
editarEsquemaAgrupacionController.listCorrida.vazio = Il est nécessaire d'enregistrer au moins un service
editarEstacionController.IndTipo.1 = BANORTE
editarEstacionController.IndTipo.2 = MANUEL EXPRESS DU LOGICIEL
editarEstacionController.IndTipo.3 = SANTANDER
editarEstacionController.IndTipo.4 = LOGICIEL PINPAD EXPRESS
editarEstacionController.IndTipo.5 = CARTE TAPÉE - PAS D'INTÉGRATION
editarEstacionController.MSG.UsuarioSemPermissaoEmpresa = L'utilisateur n'est pas autorisé à modifier les paramètres de cette entreprise.
editarEstacionController.MSG.borrarOK = Station supprimée avec succès.
editarEstacionController.MSG.borrarPergunta = Supprimer la station ?
editarEstacionController.MSG.empresaYaExiste = L'entreprise saisie est déjà enregistrée
editarEstacionController.MSG.informarMACCompleto = Entrez le MAC complet pour le filtrage.
editarEstacionController.MSG.integracaoTef = Saisissez le type d'intégration TEF
editarEstacionController.MSG.nomeImpressora = Entrez le nom de l'Imprimante ou PANTALLA lorsque vous n'avez pas d'imprimante ou BEMATECHFISCAL pour ECF
editarEstacionController.MSG.numEmpresa = Le champ {0} autorise uniquement les chiffres
editarEstacionController.MSG.paygo = Tous les champs PayGo doivent être remplis
editarEstacionController.MSG.sinEstacionCentral = Centrale obligatoire
editarEstacionController.MSG.sinPuntoVenta = Point de vente obligatoire
editarEstacionController.MSG.singularidadError = La station {0} est déjà enregistrée pour ce POS.
editarEstacionController.MSG.sitef = Tous les champs SiTef doivent être remplis
editarEstacionController.MSG.suscribirOK = Station enregistrée avec succès.
editarEstacionController.MSG.tpi = Tous les champs TPI doivent être remplis
editarEstacionController.btnAddSitef.tooltiptext = Ajouter une configuration. Sitef
editarEstacionController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarEstacionController.btnBorrarSitef.tooltiptext = Supprimer Conf. Sitef
editarEstacionController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarEstacionController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarEstacionController.conexion = Connexion bancaire
editarEstacionController.empresa.label = Entreprise
editarEstacionController.estacionCentral.label = Gare centrale
editarEstacionController.lbNumEmpresa.value = Code d'entreprise/Identifiant d'utilisateur
editarEstacionController.lbNumFilial.value = Code de succursale
editarEstacionController.lbNumPdv.value = Numéro de PDV/Point de capture
editarEstacionController.lbSenhaConfig.value = Mot de passe de configuration Granit
editarEstacionController.numEmpresa.label = Code. Identifiant de l'entreprise/de l'utilisateur
editarEstacionController.numFilial.label = Code. Bifurquer
editarEstacionController.numPdv.label = Num. PDV/Point de capture
editarEstacionController.pausarImpressora = Pause impression
editarEstacionController.pinPad = Pinpad avec sa propre imprimante
editarEstacionController.tab.label.impresora = Imprimantes
#Editar Estacion Sitef
editarEstacionController.tab.label.sitef = SiTef
editarEstacionController.terminalMultiplo = Plusieurs terminaux dans la même station
editarEstacionController.tipoImpressora.bematechFiscal = BEMATECH FISCAL
editarEstacionController.tipoImpressora.bematechFiscalBlindada = BEMATECH FISCAL BLINDÉ
editarEstacionController.tipoImpressora.bpe = BPE
editarEstacionController.tipoImpressora.centralEmissao = CENTRALE D'ÉMISSION
editarEstacionController.tipoImpressora.darumaFiscal = DARUMA FISCAL
editarEstacionController.tipoImpressora.darumaFiscalBlindada = DARUMA FISCAL BLINDÉ
editarEstacionController.tipoImpressora.label = Type d'imprimante
editarEstacionController.tipoImpressora.macon = MACÔN
editarEstacionController.tipoImpressora.matricial = MATRICE
editarEstacionController.tipoImpressora.stockCentral = STOCK CENTRAL
editarEstacionController.tipoImpressoraRelatorio.label = Rapport sur le type d'imprimante
editarEstacionController.tooltip.imei = Pour l'Agence Digitale l'IMEI doit être renseigné.
editarEstacionController.tooltip.impressorabpe = Nom de l'imprimante configurée en station pour l'impression du Coupon d'Embarquement DABPE et BPE et de la Taxe d'Embarquement.
editarEstacionController.tooltip.impressoraestacao = Pour les imprimantes HP Deskjet et laser, placez * (astérisque) devant le nom. Ex. : *HP-2590.
editarEstacionController.tooltip.impressorarelatorio = Nom de l'imprimante configurée sur la station pour l'impression des Rapports Totalbus. Pour les imprimantes HP Deskjet et laser, placez * (astérisque) devant le nom. Ex. : *HP-2590
editarEstacionController.tooltip.impressoraseguro = S'il s'agit d'une Imprimante Fiscale, saisir le port d'impression (Ex. : COM1), s'il s'agit d'une Imprimante Non Fiscale ou BPE, le nom de l'imprimante configurée sur le poste. Remarque : Si l'imprimante BPE est renseignée, cette configuration sera ignorée.
editarEstacionController.txtDescricao.value = Description
editarEstacionController.txtIpServidor.value = Adresse TEF
editarEstacionController.txtSerie.value = Série
editarEstacionController.txtTipoIntegracaoTef = Intégration TEF
editarEstacionController.usuario = Utilisateur de la banque
# Editar Estacion
editarEstacionController.window.title = Gare
editarEstadoController.MSG.borrarOK = Statut supprimé avec succès.
editarEstadoController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer ce statut ?
editarEstadoController.MSG.suscribirOK = Statut d'enregistrement réussi.
editarEstadoController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarEstadoController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarEstadoController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarEstadoController.lbCodEstabelecimento.value = Code d'établissement
editarEstadoController.lbICMSprecio.value = Calcul du prix ICMS
editarEstadoController.lbNome.value = État
editarEstadoController.lbPais.value = Pays
editarEstadoController.lbTimeoutBpe.value = TimeOut BP-e (secondes)
editarEstadoController.lbUF.value = UF
#Editar Estado
editarEstadoController.lbl.difHoras = Différence dans les heures du fuseau horaire
editarEstadoController.lbl.difHuso = Différence dans les heures d'heure d'été
editarEstadoController.lbl.finHuso = Fin de l'heure d'été
editarEstadoController.lbl.horasHuso = Est-ce qu'il y a l'heure d'été ?
editarEstadoController.lbl.inicioHuso = Début de l'heure d'été
editarEstadoController.lbl.no = Non
editarEstadoController.lbl.si = Oui
# Pantalla Editar Estado
editarEstadoController.window.title = État
editarExcepcionPeajeController.MSG.ExcepcionPeajeExiste.value = Une exception de péage existe déjà
editarExcepcionPeajeController.MSG.borrarOK = L'exception de péage a été supprimée
editarExcepcionPeajeController.MSG.conflitoVigencia.value = Cette validité est en conflit avec toute validité déjà existante dans cette exception de péage. Les champs pouvant entrer en conflit sont : date de début et de fin de vente, jour de la semaine et heure de début et de fin de vente le jour même.
editarExcepcionPeajeController.MSG.datasInconsistentes.value = La date de début ne peut pas être supérieure à la date de fin
editarExcepcionPeajeController.MSG.horaInvalida.value = L'heure de fin ne peut pas être égale à 00:00:00
editarExcepcionPeajeController.MSG.horasInconsistentes.value = L'heure de début ne peut pas être supérieure ou égale à l'heure de fin
editarExcepcionPeajeController.MSG.necessitaDestino.value = Vous devez saisir une destination
editarExcepcionPeajeController.MSG.necessitaOrigen.value = Vous devez informer une Origine
editarExcepcionPeajeController.MSG.necessitaRuta.value = Vous devez entrer une ligne
editarExcepcionPeajeController.btnAddConvenioDet.tooltiptext = Inclure
editarExcepcionPeajeController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarExcepcionPeajeController.btnBorrarConvenioDet.tooltiptext = Supprimer
editarExcepcionPeajeController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarExcepcionPeajeController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarExcepcionPeajeController.lbDe.value = De
editarExcepcionPeajeController.lbDias.value = Jours de la semaine
editarExcepcionPeajeController.lbDom.value = D
editarExcepcionPeajeController.lbHasta.value = Jusqu'à
editarExcepcionPeajeController.lbHorFinal.value = Heure de fin
editarExcepcionPeajeController.lbHorInical.value = Heure de début
editarExcepcionPeajeController.lbJue.value = Q
editarExcepcionPeajeController.lbLun.value = S
editarExcepcionPeajeController.lbMar.value = T
editarExcepcionPeajeController.lbMie.value = Q
editarExcepcionPeajeController.lbPeriodoVenta.value = Période de la journée
editarExcepcionPeajeController.lbPrecio.value = Prix
editarExcepcionPeajeController.lbSab.value = S
editarExcepcionPeajeController.lbVie.value = S
editarExcepcionPeajeController.lbVigenciaVenta.value = Validité
editarExcepcionPeajeController.msg.RenderDias = Jours de la semaine
editarExcepcionPeajeController.msg.RenderFinVigencia = Fin du mandat
editarExcepcionPeajeController.msg.RenderHoraFin = Heure de fin
editarExcepcionPeajeController.msg.RenderHoraInicio = Heure de début
editarExcepcionPeajeController.msg.RenderId = ID
editarExcepcionPeajeController.msg.RenderInicioVigencia = Début du mandat
editarExcepcionPeajeController.msg.RenderPrecio = Prix
editarExcepcionPeajeController.msg.domingo = DOM
editarExcepcionPeajeController.msg.jueves = 5ème
editarExcepcionPeajeController.msg.lunes = 2ème
editarExcepcionPeajeController.msg.martes = 3ème
editarExcepcionPeajeController.msg.miercoles = 4ème
editarExcepcionPeajeController.msg.sabado = SAB
editarExcepcionPeajeController.msg.viernes = 6ème
# editar ExcepcionPeaje
editarExcepcionPeajeController.window.title = Exception de péage
editarExceptionRedondoController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarExceptionRedondoController.btnFechar.MSG.BorrarOK = Exception aller-retour supprimée avec succès.
editarExceptionRedondoController.btnFechar.MSG.Deseja.Borrar = Supprimer l'exception aller-retour ?
editarExceptionRedondoController.btnFechar.MSG.SuscbrirOK = Exception aller-retour enregistrée avec succès.
editarExceptionRedondoController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarExceptionRedondoController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarExceptionRedondoController.radio.abierto = Ouvert
editarExceptionRedondoController.radio.confirmado = Avec date
# Editar Exceção Ida e Volta
editarExceptionRedondoController.window.title = Exception aller-retour
editarFechamentoParamgeralController.MSG.borrarOK = Configuration de clôture Cta Cte et facture supprimée avec succès.
editarFechamentoParamgeralController.MSG.borrarPergunta = Supprimer la configuration de fermeture Cta Cte et Boleto ?
editarFechamentoParamgeralController.MSG.carteira.bradesco = Le portefeuille ne peut pas être supérieur à 99 pour Banco Bradesco
editarFechamentoParamgeralController.MSG.empresaJaCadastrada = L'entreprise informée est déjà enregistrée
editarFechamentoParamgeralController.MSG.empresaNaoInformada = Nécessaire d'informer l'entreprise
editarFechamentoParamgeralController.MSG.suscribirOK = Configuration de fermeture Cta Cte et Boletoo enregistrée avec succès.
# Editar Configuração de Boleto
editarFechamentoParamgeralController.window.title = Configuration de fermeture Cta Cte et Boleto - Modifier le paramètre général
editarFormaPagoController.MSG.borrarOK = Méthode de paiement supprimée avec succès.
editarFormaPagoController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer le mode de paiement ?
editarFormaPagoController.MSG.existe.registro = Il existe déjà un enregistrement avec ces données.
editarFormaPagoController.MSG.suscribirOK = Méthode de paiement enregistrée avec succès.
editarFormaPagoController.MSG.tipoCarteiraDigital.label = Informer le type de type de portefeuille numérique
editarFormaPagoController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarFormaPagoController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarFormaPagoController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarFormaPagoController.lbCvePago.value = Code du mode de paiement
editarFormaPagoController.lbIndconferenciafisicacomissao.value = Exiger un comité de conférence physique
editarFormaPagoController.lbNome.value = Mode de paiement
editarFormaPagoController.lbOperacion.value = Fonctionnement
editarFormaPagoController.lbOperacion1.value = Vendu / Imprimé
editarFormaPagoController.lbOperacion2.value = Réexpédié
editarFormaPagoController.lbOperacion3.value = Réimprimé
editarFormaPagoController.lbOperacion4.value = N/A
editarFormaPagoController.lblAdyen.label = Adyen
editarFormaPagoController.lblAtivaProcessoEstorno.label = Active le processus de rétrofacturation
editarFormaPagoController.lblBoletoAberto.label = Ouvrir le bordereau
editarFormaPagoController.lblCarteiraDigital.label = Portefeuille numérique
editarFormaPagoController.lblCateiraDigitalCielo.label = Lien Cielo
editarFormaPagoController.lblCateiraDigitalTef.label = TEF
editarFormaPagoController.lblCateiraDigitalTpi.label = TPI
editarFormaPagoController.lblCateiraDigitalTrocoSimples.label = Changement simple
editarFormaPagoController.lblCheque.label = Vérifier
editarFormaPagoController.lblCredito.label = Crédit
editarFormaPagoController.lblDebito.label = Débit
editarFormaPagoController.lblDeposito.label = Dépôt
editarFormaPagoController.lblDescuentoImporte.value = Absolu
editarFormaPagoController.lblDescuentoPorc.value = Pourcentage
editarFormaPagoController.lblDinheiro.label = Argent
editarFormaPagoController.lblETicket.label = E_Billet
editarFormaPagoController.lblEmbarqueJa.label = Embarquez maintenant
editarFormaPagoController.lblEstornoReceitaDespesaCredito.label = Utilise le renversement avec les revenus/dépenses
editarFormaPagoController.lblEventoExtra.label = ID Inversion de type d'événement supplémentaire
editarFormaPagoController.lblImpressaoPassagem.label = Passer l'impression
editarFormaPagoController.lblIndPercentualDesconto.value = Mode de paiement avec remise
editarFormaPagoController.lblLogpay.label = Logpay
editarFormaPagoController.lblMercadoPago.label = Marché payant
editarFormaPagoController.lblMobiPix.label = MobiPix
editarFormaPagoController.lblNotaCredito.label = Note de crédit
editarFormaPagoController.lblOrdemServico.label = Ordre de service
editarFormaPagoController.lblPacote.label = Forfait
editarFormaPagoController.lblReserva.label = Réservation
editarFormaPagoController.lblRestricaoFormaPago.label = Active la restriction du mode de paiement
editarFormaPagoController.lblSmartCard.label = Carte à puce
editarFormaPagoController.lblSomenteTarifa.label = Taux de composition
editarFormaPagoController.lblTPI.label = TPI
editarFormaPagoController.lblTarifaTaxa.label = Tarif et frais composés
editarFormaPagoController.lblTipoCarteiraDigital.label = Type de portefeuille numérique
editarFormaPagoController.lblTipoEventoExtraCredito.label = ID Type d'événement de crédit supplémentaire
editarFormaPagoController.lblTipoFormapago.label = Tapez
editarFormaPagoController.lblTransferenciaReativacao.label = Utilisation en Transfert / Réactivation
editarFormaPagoController.lblTrocaPassagem.label = Échange de billets
editarFormaPagoController.lblVoucherRodoviaria.label = Bon de bus
editarFormaPagoController.percentualDescontoFormaPagamento.label = Pourcentage de remise
editarFormaPagoController.valorDescontoFormaPagamento.label = Valeur de remise
# Pantalla Editar Forma de Pagamento
editarFormaPagoController.window.title = Mode de paiement
editarFormapagoEmpresaController.MSG.borrarOK = Mode de paiement supprimé avec succès !
editarFormapagoEmpresaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer le mode de paiement ?
editarFormapagoEmpresaController.MSG.erroTipoFormaPago = Type de moyen de paiement déjà enregistré.
editarFormapagoEmpresaController.MSG.formaPagoObligatoria = Mode de paiement obligatoire pour le type CUSTOM
editarFormapagoEmpresaController.MSG.formaPagosTotalBusObrigatorios = Tous les modes de paiement TotalBus doivent être liés à une forme de paiement sur l'imprimante fiscale.
editarFormapagoEmpresaController.MSG.suscribirOK = Mode de paiement enregistré avec succès !
editarFormapagoEmpresaController.window.title = Impression fiscale : Modifier le mode de paiement
editarGeneracionTarjetaSAController.MSG.BorrarOK = Package supprimé avec succès.
editarGeneracionTarjetaSAController.MSG.BorrarPergunta = Voulez-vous supprimer ce package ?
editarGeneracionTarjetaSAController.MSG.necessitaTarjeta = Vous devez inclure une carte.
editarGeneracionTarjetaSAController.MSG.suscribirOK = Génération de carte enregistrée avec succès.
editarGeneracionTarjetaSAController.NomPaquete.value = Nom du package
editarGeneracionTarjetaSAController.btnAgragar.tooltiptext = Inclure
editarGeneracionTarjetaSAController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarGeneracionTarjetaSAController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarGeneracionTarjetaSAController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarGeneracionTarjetaSAController.folios.value = Carte
editarGeneracionTarjetaSAController.qtdFolios.value = Nombre de billets
#Pantalla Editar Geração Cartão Senda Amigo
editarGeneracionTarjetaSAController.window.title = Génération de la carte Senda Amigo
editarGrupoCategoriaController.lbDesc.value = Description
editarGrupoCategoriaController.window.title = Groupe de catégories
editarGrupoContratoController.MSG.excecaoExiste = Tarif en double.
editarGrupoContratoController.MSG.tarifaExiste = Tarif en double.
editarGrupoContratoController.tab.excecao = Exception tarifaire
editarGrupoContratoController.tab.grupo = Groupe
editarGrupoContratoController.tab.tarifa = Tarif
editarGrupoContratoController.tab.tarifaNaoCoberta = Tarif pas de couverture
editarGrupoContratoController.window.title = Groupe contractuel
editarGrupoCortesiasController.MSG.BorrarOK = Groupe de courtoisie supprimé avec succès.
editarGrupoCortesiasController.MSG.BorrarPergunta = Voulez-vous supprimer le groupe de courtoisie ?
editarGrupoCortesiasController.MSG.suscribirOK = Groupe de courtoisie enregistré avec succès.
editarGrupoCortesiasController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer le groupe de courtoisie
editarGrupoCortesiasController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarGrupoCortesiasController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarGrupoCortesiasController.lbNome.value = Groupe de courtoisie
#Pantalla Editar Grupo Cortesias
editarGrupoCortesiasController.window.title = Groupe de courtoisie
editarGrupoRutaController.MSG.borrarOK = Groupe de lignes supprimé avec succès.
editarGrupoRutaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer le groupe de lignes ?
editarGrupoRutaController.MSG.suscribirOK = Groupe de lignes enregistré avec succès.
editarGrupoRutaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarGrupoRutaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarGrupoRutaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarGrupoRutaController.lbNome.value = Groupe de lignes
editarGrupoRutaController.window.title = Groupe de lignes
editarHotelController.MSG.borrarOK = Hôtel supprimé avec succès.
editarHotelController.MSG.borrarPergunta = Supprimer l'hôtel ?
editarHotelController.MSG.suscribirOK = Hôtel enregistré avec succès.
editarHotelController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarHotelController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarHotelController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarHotelController.lhBairro.label = Quartier
editarHotelController.lhCep.label = CEP
editarHotelController.lhCidade.label = Ville
editarHotelController.lhComplemento.label = Complément
editarHotelController.lhDesc.label = Description
editarHotelController.lhDesctelefone.label = Téléphone
editarHotelController.lhEndereco.label = Lieu public
editarHotelController.lhEstado.label = État
editarHotelController.lhNumero.label = Nombre
# Editar Hotel
editarHotelController.window.title = Hôtel
editarImagemController.MSG.SinImagenPergunta = Voulez-vous enregistrer l'image sans en ajouter ?
editarImagemController.MSG.borrarOK = Image supprimée avec succès.
editarImagemController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer l'image ?
editarImagemController.MSG.errorIMG = Le fichier n'est pas une image :
editarImagemController.MSG.suscribirOK = Image enregistrée avec succès.
editarImagemController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarImagemController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarImagemController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarImagemController.fileupload.label = Sélectionner une image
editarImagemController.lbNome.value = Images
# Pantalla Editar Imagem
editarImagemController.window.title = Images
editarImpresionLayoutConfigController.MSG.borrarOK = Article supprimé avec succès.
editarImpresionLayoutConfigController.MSG.borrarPergunta = Supprimer l'article ?
editarImpresionLayoutConfigController.MSG.suscribirOK = Article enregistré avec succès.
editarImpresionLayoutConfigController.btnApagar.tooltiptext = Éliminer
editarImpresionLayoutConfigController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarImpresionLayoutConfigController.btnSalvar.tooltiptext = Sauver
editarImpresionLayoutConfigController.cmbLinguagemImpresion = Langue
editarImpresionLayoutConfigController.window.title = Modifier la présentation du bon
editarIntegracaoTotvsController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarIntegracaoTotvsController.lbFechaVenta.label = Date de vente
editarIntegracaoTotvsController.lbNumBilhete.label = Numéro de billet
editarIntegracaoTotvsController.lbOperacao.label = Type d'opération
editarIntegracaoTotvsController.lbPuntoVenta.label = Point de vente
editarIntegracaoTotvsController.lberro.label = Erreur
editarIntegracaoTotvsController.lbvalorBilhete.label = Valeur du billet
#EditarIntegracaoTotvsController
editarIntegracaoTotvsController.window.title = Intégration Totvs
editarItemDescontoController.MSG.borrarOK = Article à prix réduit supprimé avec succès.
editarItemDescontoController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer cet article en réduction ?
editarItemDescontoController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarItemDescontoController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarItemDescontoController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarItemDescontoController.lbNomitemdesconto.value = Article
editarItemDescontoController.lbPreco.value = Prix
# Editar Item Desconto
editarItemDescontoController.window.title = Article en réduction
editarLogConferenciaComissaoController.btnAdicionarObservacaoLog.tooltiptext = Ajouter une note
editarLogConferenciaComissaoController.btnCerrar.tooltiptext = mettre l'étiquette
editarLogConferenciaComissaoController.lhObservacao.value = Remarque
editarLogConferenciaComissaoController.lhSituacaoLog.value = Situation
editarLogConferenciaComissaoController.lhValorLog.value = Valeur
# Editar LogConferencia Comissao
editarLogConferenciaComissaoController.window.title = Lancement des Observations
editarManutencaoPacoteController.MSG.suscribirOK = Changement de l'adresse de ramassage enregistrée avec succès.
editarManutencaoPacoteController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarManutencaoPacoteController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarManutencaoPacoteController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer la prise d'adresse
editarManutencaoPacoteController.btnVoucher.tooltiptext = Bon
editarManutencaoPacoteController.lhCep.label = CEP
editarManutencaoPacoteController.lhCiudad.label = Ville
editarManutencaoPacoteController.lhColonia.label = Quartier
editarManutencaoPacoteController.lhComplemento.label = Complément
editarManutencaoPacoteController.lhDataPacote.label = Date du colis
editarManutencaoPacoteController.lhEndereco.label = Lieu public
editarManutencaoPacoteController.lhHotel.label = Hôtel
editarManutencaoPacoteController.lhLocalApanheEmCasa.label = Retrait à domicile
editarManutencaoPacoteController.lhLocalApanheHotel.label = Hôtel
editarManutencaoPacoteController.lhLocalApanheNenhum.label = Aucun
editarManutencaoPacoteController.lhLocalApanheRegiaoMetropolitana.label = Région métropolitaine
editarManutencaoPacoteController.lhLocalEnderecoApanhe.label = Prise locale
editarManutencaoPacoteController.lhNumero.label = Nombre
editarManutencaoPacoteController.lhNumoperacion.label = Chercheur
editarManutencaoPacoteController.lhPreco.label = Prix
editarManutencaoPacoteController.lhReferencia.label = Référence
editarManutencaoPacoteController.tab.enderecoApanhe = Adresse de retrait
# Editar Manutenção Pacote
editarManutencaoPacoteController.window.title = Vente de forfaits de maintenance
editarMarcaController.MSG.SinImagenPergunta = Voulez-vous enregistrer le tag sans image ?
editarMarcaController.MSG.borrarOK = Marque supprimée avec succès.
editarMarcaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer la marque ?
editarMarcaController.MSG.errorIMG = Le fichier n'est pas une image :
editarMarcaController.MSG.suscribirOK = Marque déposée avec succès.
editarMarcaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarMarcaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarMarcaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarMarcaController.fileupload.label = Sélectionner une image
editarMarcaController.lbNome.value = Marque
# Pantalla Editar etiqueta
editarMarcaController.window.title = Marque
editarMensagemRecusaController.MSG.borrarOK = Message de refus supprimé avec succès.
editarMensagemRecusaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer le message de rejet ?
editarMensagemRecusaController.MSG.error = Erreur lors de l'enregistrement du message de refus.
editarMensagemRecusaController.MSG.suscribirOK = Message de refus enregistré avec succès.
editarMensagemRecusaController.window.title = Modifier le message de refus
editarMensajeController.MSG.alteracaoNaoPermitida = Il n'est pas permis de modifier le contenu du message et de ne pas saisir de date de fin supérieure à la date actuelle
editarMensajeController.MSG.dataFinalMenorDataAtual = La date de fin ne peut pas être inférieure à la date actuelle
editarMensajeController.MSG.dataFinalMenorDataInicial = La date de fin ne peut pas être inférieure à la date de début
editarMensajeController.MSG.informarEmpresaPuntoVenta = Veuillez informer au moins une agence ou une entreprise
editarMensajeController.MSG.suscribirOK = Message enregistré avec succès
editarMensajeController.agencia.label = Agence
editarMensajeController.btnApagar.MSG.borrarOK = Message supprimé avec succès
editarMensajeController.btnApagar.MSG.desejaApagarMensagem = Voulez-vous supprimer le message ?
editarMensajeController.empresa.label = Entreprise
editarMensajeController.repetir.label = Répéter même après lecture
editarMensajeController.window.title = Message
editarMenuController.MSG.borrarOK = Menu supprimé avec succès.
editarMenuController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer le menu ?
editarMenuController.MSG.suscribirOK = Menu enregistré.
editarMenuController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarMenuController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarMenuController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
# Editar Menu
editarMenuController.window.title = Menu
editarMercadoCompetidoController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarMercadoCompetidoController.btnFechar.MSG.BorrarOK = Section Concurrent supprimée avec succès.
editarMercadoCompetidoController.btnFechar.MSG.Deseja.Borrar = Voulez-vous supprimer cette section concurrente ?
editarMercadoCompetidoController.btnFechar.MSG.SuscbrirOK = Section simultanée enregistrée avec succès.
editarMercadoCompetidoController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarMercadoCompetidoController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
# Editar Trecho Competido
editarMercadoCompetidoController.window.title = Section Concurrent
editarMerchantBancarioController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarMerchantBancarioController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarMerchantBancarioController.cvemerchant.label = Code marchand
editarMerchantBancarioController.descmerchant.label = Description du marchand
# Editar Merchant Bancario
editarMerchantBancarioController.window.title = Marchand bancaire
editarMonedaController.MSG.borrarOK = Devise supprimée avec succès.
editarMonedaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer cette devise ?
editarMonedaController.MSG.suscribirOK = Devise enregistrée avec succès.
editarMonedaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarMonedaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarMonedaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarMonedaController.lbNome.value = Devise
# Pantalla Editar Moeda
editarMonedaController.window.title = Devise
editarMotivoCancelVendaPacoteController.MSG.borrarOK = Raison de l'annulation supprimée avec succès.
editarMotivoCancelVendaPacoteController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer ce motif d'annulation ?
editarMotivoCancelVendaPacoteController.MSG.suscribirOK = Raison de l'annulation Inscrit avec succès.
editarMotivoCancelVendaPacoteController.MSG.tipo = Vous devez fournir un type de raison.
editarMotivoCancelVendaPacoteController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarMotivoCancelVendaPacoteController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarMotivoCancelVendaPacoteController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarMotivoCancelVendaPacoteController.lbNome.value = Description
editarMotivoCancelVendaPacoteController.lbPorcMulta.value = Pourcentage d'amende
editarMotivoCancelVendaPacoteController.lbtipomotivo.value = Type de raison
editarMotivoCancelVendaPacoteController.lbttextoVenda.value = Description du rapport d'annulation.
# Pantalla Editar CANCELACION Razón
editarMotivoCancelVendaPacoteController.window.title = Raison de l'annulation
editarMotivoCancelacionController.MSG.borrarOK = Raison de l'annulation supprimée avec succès.
editarMotivoCancelacionController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer ce motif d'annulation ?
editarMotivoCancelacionController.MSG.suscribirOK = Raison de l'annulation Inscrit avec succès.
editarMotivoCancelacionController.MSG.tipo = Vous devez fournir un type de raison.
editarMotivoCancelacionController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarMotivoCancelacionController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarMotivoCancelacionController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarMotivoCancelacionController.lbIndexibecancel.value = Affiche l'écran d'annulation
editarMotivoCancelacionController.lbNome.value = Description
editarMotivoCancelacionController.lbtipomotivo.value = Type de raison
editarMotivoCancelacionController.lbttextoVenda.value = Description du rapport d'annulation.
# Pantalla Editar CANCELACION Razón
editarMotivoCancelacionController.window.title = Raison de l'annulation
editarMotivoCancelacionEquivalenciaController.MSG.borrarOK = Raison de l'équivalence d'annulation Supprimé avec succès.
editarMotivoCancelacionEquivalenciaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer le motif d'annulation de l'équivalence ?
editarMotivoCancelacionEquivalenciaController.MSG.suscribirOK = Raison de l'annulation de l'équivalence Inscrit avec succès.
editarMotivoCancelacionEquivalenciaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarMotivoCancelacionEquivalenciaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarMotivoCancelacionEquivalenciaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarMotivoCancelacionEquivalenciaController.cmbComissionestaExterno.value = Commission Externe
editarMotivoCancelacionEquivalenciaController.cmbMotivoCancelacion.value = Raison de l'annulation
editarMotivoCancelacionEquivalenciaController.lbEquivalencia.value = Equivalence
# Editar Motivo cancelamento equivalencia
editarMotivoCancelacionEquivalenciaController.window.title = Équivalence Raison de l'annulation
editarMotivoDevolucaoBilheteController.MSG.borrarOK = Raison d'annulation supprimée avec succès.
editarMotivoDevolucaoBilheteController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer le motif d'annulation ?
editarMotivoDevolucaoBilheteController.MSG.suscribirOK = Raison d'annulation enregistrée avec succès.
editarMotivoDevolucaoBilheteController.MSG.tipo = Vous devez fournir un type de raison.
editarMotivoDevolucaoBilheteController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarMotivoDevolucaoBilheteController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarMotivoDevolucaoBilheteController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarMotivoDevolucaoBilheteController.lbNome.value = Description
editarMotivoDevolucaoBilheteController.lbtipomotivo.value = Type de raison
editarMotivoDevolucaoBilheteController.lbttextoVenda.value = Description du rapport d'annulation.
# Pantalla Editar CANCELACION Razón
editarMotivoDevolucaoBilheteController.window.title = Raison de l'annulation
editarMotivoReimpresionController.MSG.borrarOK = Le motif de réimpression a été supprimé avec succès.
editarMotivoReimpresionController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer ce motif de réimpression ?
editarMotivoReimpresionController.MSG.suscribirOK = Raison de réimpression enregistrée avec succès.
editarMotivoReimpresionController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarMotivoReimpresionController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarMotivoReimpresionController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarMotivoReimpresionController.lbNome.value = Raisons de la réimpression
# Pantalla Editar Reimpresión Razón
editarMotivoReimpresionController.window.title = Raisons de la réimpression
editarOCDParamController.MSG.borrarOK = Paramètre OCD supprimé avec succès.
editarOCDParamController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer le paramètre OCD ?
editarOCDParamController.MSG.empresaJaCadastrada = Impossible d'inclure le paramètre OCD. Entreprise déjà inscrite !
editarOCDParamController.MSG.suscribirOK = Paramètre enregistré avec succès !
editarOCDParamController.grid.puntoVenta.label = Agences
editarOCDParamController.puntoVenta.label = Agence
editarOCDParamController.tab.label.ptovtaSomenteEstorno = Agences autorisées uniquement pour les remboursements
editarOCDParamController.window.title = Modifier le paramètre OCD
editarOperadorEmbarcada.btnPesquisar = Recherche
editarOperadorEmbarcada.classe = Classe
editarOperadorEmbarcada.empresa = Entreprise
editarOperadorEmbarcada.idUsuario = ID
editarOperadorEmbarcada.linha = Ligne
editarOperadorEmbarcada.login = Connexion
editarOperadorEmbarcada.marca = Marque
editarOperadorEmbarcada.numero = Nombre
editarOperadorEmbarcada.numerovirgula = Nombre (Séparé par ",")
editarOperadorEmbarcada.sentido = Sens
editarOperadorEmbarcada.servico = Service
editarOperadorEmbarcada.tabLinha.titulo = Lignes
editarOperadorEmbarcada.tabServico.titulo = Prestations
editarOperadorEmbarcada.tabUsuario.titulo = Utilisateur
#Editar Operador Embarcada
editarOperadorEmbarcada.titulo = Modifier l'opérateur intégré
editarOperadoresDispositivoController.MSG.existemUsuariosAtrelados = Il n'y avait aucun utilisateur rattaché. Tu veux toujours partir ?
editarOperadoresDispositivoController.MSG.naoAdicionadoItemNovo = Aucun nouvel élément n'a été ajouté à la liste
editarOperadoresDispositivoController.MSG.suscribirOK = Le nom d'utilisateur de l'appareil a été modifié avec succès
editarOperadoresDispositivoController.btnAddUsuario.tooltiptext = Inclure
editarOperadoresDispositivoController.btnBorrarUsuario.tooltiptext = Supprimer
editarOperadoresDispositivoController.btnFiltrar.tooltiptext = Appliquer le filtre
editarOperadoresDispositivoController.btnLimpar.label = Effacer
editarOperadoresDispositivoController.btnPesquisa.label = Recherche
editarOperadoresDispositivoController.btnRemoverFiltro.tooltiptext = Effacer le filtre
editarOperadoresDispositivoController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarOperadoresDispositivoController.lbFiltro.value = Filtrer l'utilisateur
editarOperadoresDispositivoController.lbImei.value = Imei
editarOperadoresDispositivoController.lbPuntoVenta.value = Point de vente
editarOperadoresDispositivoController.lbUsuariosAtrelados.value = Utilisateurs liés à l'appareil
editarOperadoresDispositivoController.lbUsuariosSelecionados.value = Utilisateurs sélectionnés
editarOperadoresDispositivoController.lhCveUsuario.label = Utilisateur CVE
editarOperadoresDispositivoController.lhLogin.label = Connexion
editarOperadoresDispositivoController.lhNomeUsuario.label = Nom d'utilisateur
editarOperadoresDispositivoController.lhUsuario.label = Utilisateur (Connexion)
#Editar Operadores Dispositvo
editarOperadoresDispositivoController.window.title = Modifier les opérateurs par appareil
editarOrgaoConcedenteControlle.configComprovanteCustomizado.label = Configurer le reçu personnalisé
editarOrgaoConcedenteControlle.configComprovanteCustomizadoHTML.label = Texte personnalisé en HTML
editarOrgaoConcedenteControlle.editarComprovanteCustomizado.label = Modifier le reçu personnalisé
editarOrgaoConcedenteController.MSG.borrarOK = Organisme subventionnaire éliminé avec succès.
editarOrgaoConcedenteController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous éliminer l'organisme subventionnaire
# Busqueda Orgao Concedente
editarOrgaoConcedenteController.MSG.classeExistente = Il existe un indice de péage pour la classe sélectionnée !
editarOrgaoConcedenteController.MSG.indicePeajeZeroInvalido = L'indice du péage ne peut pas être égal à zéro
editarOrgaoConcedenteController.MSG.orgaoempparamExistente = Entreprise déjà configurée
editarOrgaoConcedenteController.MSG.parametroRepetido = Il existe déjà un paramètre pour cette société.
editarOrgaoConcedenteController.MSG.parametrosexcessodebagagem = Renseigner les valeurs de tous les champs qui composent le calcul du poids des excédents de Bagages, ou n'en renseigner aucun (indice, franchise, poids).
editarOrgaoConcedenteController.MSG.suscribirOK = Enregistrement de l'organisme subventionnaire réussi.
editarOrgaoConcedenteController.ajudaLimiteTrocaPoltrona.label = Il ne sera possible de changer de siège que jusqu'à l'heure fixée avant de quitter le Service.
editarOrgaoConcedenteController.ajudaTempoLimiteAposSaida = Délai pour réactiver le ticket après avoir quitté le service. Il n'est pas possible d'effectuer aucune opération avec le pass après l'heure de sortie du service configurée.
editarOrgaoConcedenteController.ajudaTrocaMesmoDia.label = L'échange sera limité au jour même s'il se produit dans le délai configuré avant et après la sortie du service.
editarOrgaoConcedenteController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarOrgaoConcedenteController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarOrgaoConcedenteController.codempresaorgao.label = Code. Entreprise en Orgue :
editarOrgaoConcedenteController.empresa.label = Entreprise
editarOrgaoConcedenteController.funcionamentoConfiguracao = Si l'option de deuxième copie est sélectionnée, la deuxième copie ne peut être imprimée qu'une seule fois. S'il n'y a pas de configuration pour l'entreprise, il n'y a pas de limite d'impression. Ce comportement peut ou non être appliqué à BPe en fonction de ce qui est configuré dans « Ne restreint pas la 2ème copie de BPe ».
editarOrgaoConcedenteController.funcionamentoConfiguracao2ViaAposSaida = En cochant cette option, il sera possible d'imprimer le deuxième exemplaire dans l'heure qui suit la sortie du service et d'imprimer le deuxième exemplaire du billet avec Checkin. Le coupon sera imprimé avec le message « 2e copie du billet ». Non valable pour l'embarquement.
editarOrgaoConcedenteController.funcionamentoTaxaConvenienciaPorTarifa = La valeur définie dans ce champ représente le prix maximum du tarif de commodité sur un seul billet.
editarOrgaoConcedenteController.indCobrancaTransferencia.label = Modification de la réservation du même service - Facturez la différence
editarOrgaoConcedenteController.indDevolucaoTransferencia.label = Modification de la réservation du même service - Différence de retour
editarOrgaoConcedenteController.indImprimirComprovanteTransferencia.label = Imprimer le reçu de transfert.
editarOrgaoConcedenteController.indMultaDevolucaoAberto.label = Ouvrir retour bien
editarOrgaoConcedenteController.indMultaTransferencia.label = Reprogrammation du même service - Très bien
editarOrgaoConcedenteController.indOrgaoconcedentetransf.label = Valide Conc. Réduction
editarOrgaoConcedenteController.indPermiteDevTotalRioCard.label = Permet le remboursement intégral de la Rio Card
editarOrgaoConcedenteController.indPermitePagMultaPreEstornoCartao.ajuda = Ce champ, lorsqu'il est activé, permettra au système de facturer l'amende d'annulation avant le remboursement, dans les Modes de paiement enregistrés au Point de Vente.
editarOrgaoConcedenteController.indPermitePagMultaPreEstornoCartao.label = Permet de facturer une amende de pré-carte
editarOrgaoConcedenteController.inddoiscupomembarque.label = Émettre 2 exemplaires du coupon d'embarquement pour le 2ème exemplaire
editarOrgaoConcedenteController.indemitesegundavia.label = Émettre le 2ème exemplaire
editarOrgaoConcedenteController.indemitesegundaviaapossaida.label = Émettre le 2ème exemplaire après le départ
editarOrgaoConcedenteController.indiceExcessoDeBagagem.label = Indice des excédents de bagages
editarOrgaoConcedenteController.indnaopermiteRemarcado.label = Ne permet pas l'annulation, le remboursement, l'échange de billets, l'échange de siège et le changement de propriétaire après le transfert.
editarOrgaoConcedenteController.indnaopermiteRemarcado.label.header = Ne permet pas l'annulation/le retour/l'échange.
editarOrgaoConcedenteController.indnaopermitetransferencia.label = Ne permet pas le transfert
editarOrgaoConcedenteController.indsolicitadatostarjeta.label = Demande les données de la carte
editarOrgaoConcedenteController.lhDesc.label = Nom
editarOrgaoConcedenteController.maximoTaxaConvenienciaPorTarifa.label = Tarif de commodité maximum par tarif.
editarOrgaoConcedenteController.mensagemReciboTaxaDeConveniencia.label = Message de reçu des frais de commodité
editarOrgaoConcedenteController.multaResolAgerba.ajuda = Décision AGERBA n°36 du 20/12/2019 : Mettre en place une majoration de commission de vente de 5%, dans le cas de billets émis à prix promotionnels.
editarOrgaoConcedenteController.multaResolAgerba.label = Résolution AGERBA Fine
editarOrgaoConcedenteController.naoAplicaBPe.label = Ne restreint pas la 2e copie BPe
editarOrgaoConcedenteController.no.label = NON
editarOrgaoConcedenteController.pesoExtraExcessoDeBagagem.label = Poids supplémentaire à ne pas prendre en compte dans les excédents de bagages (En Grammes)
editarOrgaoConcedenteController.pesoExtraExcessoDeBagagemFranquia.label = Franchise de bagages excédentaires (en grammes)
editarOrgaoConcedenteController.porcCambio.label = Amende de reprogrammation
editarOrgaoConcedenteController.porcCambioEmbarcado.label = Amende d'échange à bord
editarOrgaoConcedenteController.porcMulta.label = Retour bien
editarOrgaoConcedenteController.qtdeLimiteTransfReat.label = Quantité limite Transfert/Réactivation
editarOrgaoConcedenteController.si.label = OUI
editarOrgaoConcedenteController.tabCustomizacaoDeComprovantes.value = Personnalisation des reçus
editarOrgaoConcedenteController.tabCustomizacaoRodapeCupomEmbarque.value = Coupon d'embarquement en bas de page de personnalisation
editarOrgaoConcedenteController.tabOrgaoConcedente.value = Organisme concédant
editarOrgaoConcedenteController.tabParametrosCancelacion.value = Annulation des paramètres
editarOrgaoConcedenteController.taxaConvenienciaPorc.label = Taux de commodité %.
editarOrgaoConcedenteController.tempoCancelamentoNaoPresencial.label = Délai d'annulation "Hors présentiel" (HH:mm)
editarOrgaoConcedenteController.tempoTrocaMesmoDia.label = Heure obligatoire pour l'échange le jour même :
editarOrgaoConcedenteController.tiempoLimite.label = Délai d'expiration intégré (HH:mm)
editarOrgaoConcedenteController.tiempoLimiteCambio.label = Délai d'échange (HH:mm)
editarOrgaoConcedenteController.tiempoLimiteOperacaoAposSaidaServico.label = Délai de réactivation après avoir quitté le service (HH:mm)
editarOrgaoConcedenteController.tiempoLimiteTrocaDePoltrona.label = Délai pour changer de siège (HH:mm)
editarOrgaoConcedenteController.totalRioCard.label = Remboursement intégral de la Rio Card
# Editar Orgao Concedente
editarOrgaoConcedenteController.window.title = Organisme subventionnaire
editarPacoteConvenioController.MSG.borrarOK = Package d'accord supprimé avec succès.
editarPacoteConvenioController.MSG.borrarPergunta = Supprimer le package d'accord ?
editarPacoteConvenioController.MSG.suscribirOK = Package d'accord enregistré avec succès.
editarPacoteConvenioController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarPacoteConvenioController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarPacoteConvenioController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarPacoteConvenioController.txtNomconvenio.label = Accord
# Editar Pacote Convenio
editarPacoteConvenioController.window.title = Forfait Accord
editarPaisController.MSG.borrarOK = Pays supprimé avec succès.
editarPaisController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer ce pays ?
editarPaisController.MSG.suscribirOK = Pays enregistré avec succès.
editarPaisController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarPaisController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarPaisController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarPaisController.lbNome.value = Pays
# Pantalla Editar País
editarPaisController.window.title = Pays
editarParadaEquivalenciaController.MSG.borrarOK = Emplacement équivalent supprimé avec succès.
editarParadaEquivalenciaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer l'emplacement équivalent ?
editarParadaEquivalenciaController.MSG.suscribirOK = Emplacement équivalent enregistré avec succès.
editarParadaEquivalenciaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarParadaEquivalenciaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarParadaEquivalenciaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarParadaEquivalenciaController.cmbComissionestaExterno.value = Commission Externe
editarParadaEquivalenciaController.cmbParada.value = Localisation
editarParadaEquivalenciaController.lbNome.value = Equivalence
# Editar Localidade Equivalencia
editarParadaEquivalenciaController.window.title = Équivalence de localisation
editarParamAcumulaMasivoController.MSG.borrarOK = Accumulation massive supprimée avec succès.
editarParamAcumulaMasivoController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous éliminer laccumulation massive ?
editarParamAcumulaMasivoController.MSG.conflitoVigencias = La validité informée chevauche une validité existante.
editarParamAcumulaMasivoController.MSG.suscribirOK = Accumulation massive enregistrée avec succès.
editarParamAcumulaMasivoController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarParamAcumulaMasivoController.btnFechar.MSG.Deseja.Borrar = Accumulation massive ?
editarParamAcumulaMasivoController.btnFechar.MSG.SuscbrirOK = Accumulation massive enregistrée avec succès.
editarParamAcumulaMasivoController.btnFechar.MSG.borrarOK = Accumulation massive supprimée avec succès.
editarParamAcumulaMasivoController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarParamAcumulaMasivoController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarParamAcumulaMasivoController.lhMax.label = Maximum
editarParamAcumulaMasivoController.lhMin.label = Minimum
editarParamAcumulaMasivoController.lhPunto.label = Entreprise
editarParamAcumulaMasivoController.lhPunto2.label = Entreprise
#Senda Amigo - editar Masivo
editarParamAcumulaMasivoController.window.title = Configuration pour Accumulation Massive
editarParamAcumulaPuntoController.Boletos.label = Passages par opération
editarParamAcumulaPuntoController.Categoria.label = Catégorie
editarParamAcumulaPuntoController.Empresa.label = Entreprise
editarParamAcumulaPuntoController.Fecha.label = Date d'entrée en vigueur
editarParamAcumulaPuntoController.Fpago.label = Mode de paiement
editarParamAcumulaPuntoController.MSG.boleto = Passage par opération ou opérations par jour vide.
editarParamAcumulaPuntoController.MSG.borrarOK = Accumulation par vente exclue réussie.
editarParamAcumulaPuntoController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous éliminer l'accumulation par vente ?
editarParamAcumulaPuntoController.MSG.busquedaPeriodo = Date de début postérieure à la date de fin.
editarParamAcumulaPuntoController.MSG.cmbDestino = Origine ou destination vide.
editarParamAcumulaPuntoController.MSG.fecha = Date de début ou date de fin vide.
editarParamAcumulaPuntoController.MSG.suscribirOK = Accumulation par vente enregistrée avec succès.
editarParamAcumulaPuntoController.Operaciones.label = Opérations par jour
editarParamAcumulaPuntoController.Pasajero.label = Passager
editarParamAcumulaPuntoController.Porcentaje.value = Pourcentage
editarParamAcumulaPuntoController.PorcentajeC.value = Catégorie de pourcentage
editarParamAcumulaPuntoController.PorcentajeE.value = Pourcentage de l'entreprise
editarParamAcumulaPuntoController.PorcentajeF.value = Pourcentage du mode de paiement
editarParamAcumulaPuntoController.PorcentajeM.value = Extrait pourcentage
editarParamAcumulaPuntoController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarParamAcumulaPuntoController.btnFechar.MSG.Deseja.Borrar = Accumulation par vente Voulez-vous éliminer ?
editarParamAcumulaPuntoController.btnFechar.MSG.SuscbrirOK = Accumulation par vente enregistrée avec succès.
editarParamAcumulaPuntoController.btnFechar.MSG.borrarOK = Accumulation par vente exclue réussie.
editarParamAcumulaPuntoController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarParamAcumulaPuntoController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarParamAcumulaPuntoController.lhDestino.label = Destination
editarParamAcumulaPuntoController.lhOrigen.label = Origine
#Senda Amigo - Editar Senda amigo - Acumulacion Por Venda
editarParamAcumulaPuntoController.window.title = Configuration pour le cumul par vente
editarParamCanjePuntoController.Boletos.value = Pass par opération
editarParamCanjePuntoController.MSG.borrarOK = Échange de points supprimé avec succès.
editarParamCanjePuntoController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer l'échange de points ?
editarParamCanjePuntoController.MSG.busquedaPeriodo = Date de début postérieure à la date de fin.
editarParamCanjePuntoController.MSG.suscribirOK = Échange de points enregistré avec succès.
editarParamCanjePuntoController.Operaciones.value = Opérations par jour
editarParamCanjePuntoController.Porcentaje.value = Pourcentage appliqué
editarParamCanjePuntoController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarParamCanjePuntoController.btnFechar.MSG.Deseja.Borrar = Échange de points Voulez-vous supprimer ?
editarParamCanjePuntoController.btnFechar.MSG.SuscbrirOK = Échange de points enregistré avec succès.
editarParamCanjePuntoController.btnFechar.MSG.borrarOK = Échange de points supprimé avec succès.
editarParamCanjePuntoController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarParamCanjePuntoController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
#Senda Amigo - Editar Senda amigo - Acumulacion Por Venda
editarParamCanjePuntoController.window.title = Configuration pour l'échange de points
editarParamCompraPuntoController.MSG.borrarOK = Configuration pour l'achat supprimée avec succès.
editarParamCompraPuntoController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer la configuration pour l'achat ?
editarParamCompraPuntoController.MSG.busquedaPeriodo = Date de début postérieure à la date de fin.
editarParamCompraPuntoController.MSG.suscribirOK = Configuration pour l'achat enregistré avec succès.
editarParamCompraPuntoController.btnFechar.MSG.Deseja.Borrar = Voulez-vous supprimer la configuration pour l'achat ?
editarParamCompraPuntoController.btnFechar.MSG.SuscbrirOK = Configuration pour l'achat enregistré avec succès.
editarParamCompraPuntoController.btnFechar.MSG.borrarOK = Configuration pour l'achat supprimée avec succès.
editarParamCompraPuntoController.lhCantidad.label = Quantité (multiples)
editarParamCompraPuntoController.lhCosto.label = Coût par points
editarParamCompraPuntoController.lhFim.label = Date de fin
editarParamCompraPuntoController.lhIni.label = Date de début
#Senda Amigo - editar ParamCompraPuntoController
editarParamCompraPuntoController.window.title = Configuration des points d'achat
editarParamConexionController.MSG.suscribirOK = Paramètre mis à jour avec succès
editarParamConexionController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarParamConexionController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarParamConexionController.lbDesc.value = Description
editarParamConexionController.lbNome.value = Nom
editarParamConexionController.lbValor.value = Valeur
#Editar param conexion
editarParamConexionController.window.title = Paramètre de connexion
editarParamCostoTarjetaController.Empresa.value = Entreprise
editarParamCostoTarjetaController.MSG.borrarOK = Carte supprimée avec succès.
editarParamCostoTarjetaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer la carte ?
editarParamCostoTarjetaController.MSG.suscribirOK = Carte enregistrée avec succès.
editarParamCostoTarjetaController.Precio.value = Tarif accordé
editarParamCostoTarjetaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarParamCostoTarjetaController.btnFechar.MSG.Deseja.Borrar = Voulez-vous supprimer la carte ?
editarParamCostoTarjetaController.btnFechar.MSG.SuscbrirOK = Carte enregistrée avec succès.
editarParamCostoTarjetaController.btnFechar.MSG.borrarOK = Carte supprimée avec succès.
editarParamCostoTarjetaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarParamCostoTarjetaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
#Senda Amigo - Editar Senda amigo - Acumulacion Por Venda
editarParamCostoTarjetaController.window.title = Configuration du coût de la carte
editarPerfilController.MSG.borrarOK = Profil supprimé avec succès.
editarPerfilController.MSG.borrarPergunta = ¿Supprimer le profil ?
editarPerfilController.MSG.funcionObligatorio = Doit fournir au moins un menu pour le profil
editarPerfilController.MSG.selecioneUmPerfil = Pour utiliser cette action, vous devez d'abord sélectionner un profil
editarPerfilController.MSG.suscribirOK = Profil enregistré avec succès.
editarPerfilController.btnAddPermiso.tooltiptext = Inclure
editarPerfilController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarPerfilController.btnBorrarPermiso.tooltiptext = Supprimer
editarPerfilController.btnCopiar.tooltiptext = Générer un profil identique à celui-ci avec un nouveau nom
editarPerfilController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarPerfilController.btnFiltrar.tooltiptext = Appliquer le filtre
editarPerfilController.btnRemoverFiltro.tooltiptext = Effacer le filtre
editarPerfilController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarPerfilController.lbFiltro.value = Fonction de filtre
editarPerfilController.lbNome.value = Profil
editarPerfilController.lhEscritura.label = Enregistrement
editarPerfilController.lhGrabacion.label = Enregistrement
editarPerfilController.lhLectura.label = Lecture
editarPerfilController.lhPermiso.label = Fonction
editarPerfilController.lhSoloEscritura.label = Lecture seule
# Editar Perfil
editarPerfilController.window.title = Profil
editarPeriodoVacacionalController.MSG.borrarOK = Période de vacances supprimée avec succès.
editarPeriodoVacacionalController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer la période de vacances ?
editarPeriodoVacacionalController.MSG.busquedaNull = La date de fin est vide.
editarPeriodoVacacionalController.MSG.busquedaPeriodo = Date de début postérieure à la date de fin.
editarPeriodoVacacionalController.MSG.conflitoVigencias = La validité informée chevauche une validité existante.
editarPeriodoVacacionalController.MSG.suscribirOK = Période de vacances enregistrée avec succès.
editarPeriodoVacacionalController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarPeriodoVacacionalController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarPeriodoVacacionalController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarPeriodoVacacionalController.lbFecFinal.value = Période finale
editarPeriodoVacacionalController.lbFecInicio.value = Période initiale
editarPeriodoVacacionalController.lbNome.value = Période de vacances
# Pantalla Editar Período vacacional
editarPeriodoVacacionalController.window.title = Période de vacances
editarPlazaController.MSG.borrarOK = Carré supprimé avec succès.
editarPlazaController.MSG.borrarPergunta = Supprimer le carré ?
editarPlazaController.MSG.suscribirOK = Square enregistré avec succès.
editarPlazaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarPlazaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarPlazaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarPlazaController.lhDesc.label = Description
# Editar Praça
editarPlazaController.window.title = Carré
editarPracaPedagioController.MSG.suscribirOK = Station de péage enregistrée avec succès.
editarPracaPedagioController.borrar.MSG.linha = Il est impossible d'exclure les péages, les gares de péage liées à une ou plusieurs lignes enregistrées. Lignes : {0} {1} {2} {3} {4}
editarPracaPedagioController.btnFechar.MSG.Deseja.Borrar = Voulez-vous éliminer Toll Plaza ?
editarPracaPedagioController.btnFechar.MSG.borrarOK = Station de péage supprimée avec succès.
# Editar Praca Pedagio
editarPracaPedagioController.window.title = Place Padágio
editarPrecioVentajaController.MSG.ajuda = Avec cette option activée, TotalBus enverra à SEFAZ la classe de la ligne configurée dans l'Utilisation.
editarPrecioVentajaController.MSG.borrarOK = Utilisation sélective supprimée avec succès.
editarPrecioVentajaController.MSG.borrarPergunta = Éliminer l'usage sélectif ?
editarPrecioVentajaController.MSG.data.InicioFim = Les dates de début et de fin doivent être renseignées.
editarPrecioVentajaController.MSG.data.existeIgual = Une exploitation a déjà été configurée pour {0} et {1} et {2}.
editarPrecioVentajaController.MSG.destinoOuOrigemNaoExistemDestino = La destination ou la source n'existe pas dans la ligne à copier.
editarPrecioVentajaController.MSG.destinoOuOrigemNaoExistemOriginal = La destination ou l'origine n'existe pas dans la ligne d'origine.
editarPrecioVentajaController.MSG.linha.original = La ligne originale doit être remplie.
editarPrecioVentajaController.MSG.linhaASerCopiada = La ligne à copier doit être remplie.
editarPrecioVentajaController.MSG.origem.destino.originais = L'origine et la destination de la ligne originale doivent être renseignées.
editarPrecioVentajaController.MSG.origem.destinoASeremCopiados = La source et la destination à copier doivent être renseignées.
editarPrecioVentajaController.MSG.suscribirOK = Utilisation sélective enregistrée avec succès.
editarPrecioVentajaController.ate.label = jusqu'à
editarPrecioVentajaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarPrecioVentajaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
editarPrecioVentajaController.btnNovo.tooltiptext = Inclure
editarPrecioVentajaController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
# Editar Aproveitamento Seletivo
editarPrecioVentajaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarPrecioVentajaController.classeOrigem.value = Classe d'utilisation
editarPrecioVentajaController.dataVigor.value = Date d'entrée en vigueur
editarPrecioVentajaController.destino.label = Destination
editarPrecioVentajaController.fim.value = Fin
editarPrecioVentajaController.inicio.value = Accueil
editarPrecioVentajaController.linha.label = Ligne
editarPrecioVentajaController.origem.label = Origine
editarPrecioVentajaController.precocom.label = Prix avec :
editarPrecioVentajaController.prefixoOrigem.value = Préfixe d'origine
editarPrecioVentajaController.servico.label = Service
editarPrecioVentajaController.window.title = Utilisation sélective
editarPrecoApanheController.MSG.suscribirOK = Prix Inscrivez-vous avec succès.
editarPrecoApanheController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarPrecoApanheController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarPrecoApanheController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarPrecoApanheController.error.verificarHotelColoniaCiudadInformado.label = Informer uniquement : Hôtel ou Quartier ou Ville
editarPrecoApanheController.lhCiudad.label = Ville
editarPrecoApanheController.lhColonia.label = Quartier
editarPrecoApanheController.lhHotel.label = Hôtel
editarPrecoApanheController.lhPreco.label = Prix
# Editar Preco Apanhe
editarPrecoApanheController.window.title = Prix obtenu
editarPrecoFixoPedagioController.MSG.claseObrigatorio = Veuillez sélectionner une classe
editarPrecoFixoPedagioController.MSG.orgaoObrigatorio = Veuillez sélectionner l'organisme subventionnaire
editarPrecoFixoPedagioController.MSG.suscribirNO = Le péage à prix fixe ne peut pas être inclus.
editarPrecoFixoPedagioController.MSG.suscribirOK = Péage à prix fixe enregistré avec succès.
editarPrecoFixoPedagioController.btnFechar.MSG.Deseja.Borrar = Voulez-vous éliminer le péage à prix fixe ?
editarPrecoFixoPedagioController.btnFechar.MSG.borrarOK = Péage à prix fixe supprimé avec succès.
# Editar Preco Fixo Pedagio
editarPrecoFixoPedagioController.window.title = Prix de péage fixe
editarPricingAutomaticoController.columnaDia.label = Nombre de jours
editarPricingAutomaticoController.columnaOcupacionMax.label = Occupation Max.
editarPricingAutomaticoController.columnaOcupacionMin.label = Occupation Min.
editarPricingAutomaticoController.columnaPorcentaje.label = Pourcentage
editarPricingAutomaticoController.msg.cantDias.erro = Le même nombre de jours enregistrés existe déjà dans le système
editarPricingAutomaticoController.windowOcupacion.title = Occupation automatique
editarPricingClasseTarifariaController.MSG.Error.sigla = Vous avez déjà un enregistrement avec cet acronyme dans le système.
editarPricingClasseTarifariaController.MSG.addError = Vous avez déjà une classe tarifaire enregistrée. Supprimez celui enregistré avant den enregistrer un autre.
editarPricingClasseTarifariaController.btnAdd.resp = Nouvelles classes tarifaires ajoutées avec succès.
editarPricingClasseTarifariaController.btnAdd.tooltiptext = Ajouter une classe tarifaire
editarPricingClasseTarifariaController.btnBorrar.tooltiptext = Supprimer la classe tarifaire
editarPricingClasseTarifariaController.btnNew = Nouvelle classe tarifaire
editarPricingClasseTarifariaController.label.desc = Description
editarPricingClasseTarifariaController.label.sigla = Acronyme
editarPricingClasseTarifariaController.label.title = Classes tarifaires
editarPricingClasseTarifariaController.label.tooltiptext = Classe tarifaire
# Editar Pricing Classe Tarifaria
editarPricingClasseTarifariaController.window.title = Classes tarifaires de tarification
editarPricingController.DescontoOcupacao = Remise
editarPricingController.ErroOcupacao = Il faut renseigner l'occupation initiale et finale ou aucune d'entre elles.
editarPricingController.MSG.asientoExiste = Enregistrement en double.
editarPricingController.MSG.ativarOK = Tarification activée avec succès.
editarPricingController.MSG.ativarPergunta = Voulez-vous vraiment activer cette tarification ?
editarPricingController.MSG.borrarOK = Configuration de tarification supprimée avec succès.
editarPricingController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer la configuration des prix ?
editarPricingController.MSG.borrarPerguntaAnticipacion = Voulez-vous éliminer lanticipation ?
editarPricingController.MSG.borrarPerguntaAsiento = Voulez-vous supprimer le fauteuil ?
editarPricingController.MSG.borrarPerguntaCategoria = Voulez-vous supprimer le type de passager ?
editarPricingController.MSG.borrarPerguntaClase = Voulez-vous supprimer le type de classe ?
editarPricingController.MSG.borrarPerguntaCorrida = Voulez-vous supprimer le service ?
editarPricingController.MSG.borrarPerguntaDia = Voulez-vous supprimer le jour de la semaine et l'heure ?
editarPricingController.MSG.borrarPerguntaFormaPago = Voulez-vous supprimer le mode de paiement ?
editarPricingController.MSG.borrarPerguntaImporte = Voulez-vous supprimer la valeur ?
editarPricingController.MSG.borrarPerguntaMarca = Voulez-vous supprimer la marque ?
editarPricingController.MSG.borrarPerguntaMercado = Voulez-vous supprimer la section ?
editarPricingController.MSG.borrarPerguntaOcupacion = Voulez-vous supprimer la profession ?
editarPricingController.MSG.borrarPerguntaPuntoVenta = Voulez-vous supprimer le point de vente ?
editarPricingController.MSG.borrarPerguntaRuta = Voulez-vous supprimer la ligne ?
editarPricingController.MSG.borrarPerguntaTipoPtoVta = Voulez-vous éliminer le canal de vente ?
editarPricingController.MSG.borrarPerguntaTipoServicio = Voulez-vous supprimer le type de course ?
editarPricingController.MSG.borrarPerguntaVigencia = Voulez-vous supprimer la validité ?
editarPricingController.MSG.cantAsientosCorridasVazio = Vous devez renseigner le nombre de places par Service
editarPricingController.MSG.cantDiasAntecipacionVazio = Vous devez renseigner le nombre de brins avancés
editarPricingController.MSG.cantImportePricingVazio = Vous devez saisir les valeurs
editarPricingController.MSG.cantestadiaminima = Entrez le nombre de jours minimum de séjour
editarPricingController.MSG.categoria = Vous devez informer au moins un type de passager.
editarPricingController.MSG.categoriaExiste = Enregistrement en double.
editarPricingController.MSG.categoriaVazio = Vous devez saisir un type de passager dans l'onglet filtre
editarPricingController.MSG.claseExiste = Enregistrement en double.
editarPricingController.MSG.claseServicio = Vous devez inscrire un type de course
editarPricingController.MSG.claseVazio = Vous devez saisir un type de cours dans l'onglet filtre
editarPricingController.MSG.corrida = Ce service n'existe pas.
editarPricingController.MSG.corridaExiste = Enregistrement en double.
editarPricingController.MSG.corridaId = Le numéro de course {0} n'a pas été trouvé
editarPricingController.MSG.corridaIdFinalNaoExiste = Le numéro de course {0} n'a pas été trouvé. Souhaitez-vous continuer?
editarPricingController.MSG.datas = Heure de début postérieure à l'heure de fin.
editarPricingController.MSG.datas1 = La date de début de la Vente doit être inférieure ou égale à la date de début du voyage.
editarPricingController.MSG.datas2 = La date de Fin de Vente ne peut être supérieure à la date de fin du voyage.
editarPricingController.MSG.datasFecha = Date et heure de début postérieures à la date et à l'heure de fin.
editarPricingController.MSG.datasFechaNaoInformadas = Date et heure de début et de fin non fournies.
editarPricingController.MSG.datasVendaErrada = Les dates de vente doivent être comprises entre les dates d'effet.
editarPricingController.MSG.datasVendaErradaFaixa = Date/heure non valide pour la date de vente.
editarPricingController.MSG.datasViagemErrada = Les dates de voyage doivent être comprises entre les dates d'effet.
editarPricingController.MSG.datasViagemErradaFaixa = Date/heure non valide pour la date du voyage.
editarPricingController.MSG.destino = Vous devez saisir une destination
editarPricingController.MSG.empresaVazio = Vous devez informer une entreprise
editarPricingController.MSG.existeMoneda = Devise en double.
editarPricingController.MSG.fechaVenta = Date de début de la vente postérieure à la date de fin.
editarPricingController.MSG.fechaViaje = Date de début du voyage postérieure à la date de fin.
editarPricingController.MSG.inativarOK = Tarification désactivée avec succès.
editarPricingController.MSG.inativarPergunta = Voulez-vous vraiment désactiver cette tarification ?
editarPricingController.MSG.marca = Vous devez informer une marque
editarPricingController.MSG.marcaVazio = Vous devez saisir une marque dans l'onglet filtre
editarPricingController.MSG.mercadoExiste = Enregistrement en double.
editarPricingController.MSG.mercadoIguais = Égalité d'origine et de destination.
editarPricingController.MSG.mercadoVazio = Vous devez saisir une section dans l'onglet section
editarPricingController.MSG.moneda = Vous devez saisir une devise
editarPricingController.MSG.noRutaTodasYTrechosTodos = Lors de la sélection de la ligne 'TOUS' dans l'onglet filtre, il n'est pas permis de sélectionner 'TOUS' dans l'onglet section
editarPricingController.MSG.nomPricingVazio = Vous devez entrer le nom du prix
editarPricingController.MSG.origen = Vous devez renseigner une origine
#Pricing - busquedaPricingController
editarPricingController.MSG.porcentajeCero = Lorsque le prix par siège ou par occupation est indiqué, le pourcentage principal doit être zéro.
editarPricingController.MSG.porcentajeRedondoVazio = Vous devez renseigner le pourcentage aller-retour
editarPricingController.MSG.porcentajeSencilloVazio = Vous devez renseigner le pourcentage de départ
editarPricingController.MSG.puntoVazio = Vous devez renseigner un point de vente dans l'onglet filtre
editarPricingController.MSG.puntoVentaExiste = Enregistrement en double.
editarPricingController.MSG.rutaExiste = Enregistrement en double.
editarPricingController.MSG.rutaVazio = Vous devez saisir une ligne dans l'onglet filtre ou sélectionner la ligne TOUTES
editarPricingController.MSG.selectItem = Sélectionnez un élément.
editarPricingController.MSG.suscribirOK = Configuration de tarification enregistrée avec succès.
editarPricingController.MSG.tipoPtoVta = Vous devez informer un canal de vente
editarPricingController.MSG.tipoPtoVtaVazio = Vous devez saisir un canal de vente dans l'onglet filtre
editarPricingController.MSG.tipoPuntoExiste = Enregistrement en double.
editarPricingController.MSG.traslapa = L'heure saisie chevauche une heure existante.
editarPricingController.MSG.vigenciaExiste = Début - Fin La date du voyage informé chevauche celle existante.
editarPricingController.MSG.vigenciasVazio = Vous devez renseigner les périodes de validité
editarPricingController.TarifaOcupacao = Tarif
editarPricingController.antecipacao.label = Anticipation
editarPricingController.antecipacao.value = Anticipation (Jours)
editarPricingController.anticipacionErrada = Une anticipation éclairée se superpose à une anticipation existante.
editarPricingController.anticipacionErrada.value = Acompte minimum supérieur à l'occupation maximale.
editarPricingController.anticipacionMax.value = Nombre maximum de jours
editarPricingController.anticipacionMin.value = Nombre minimum de jours
editarPricingController.anticipacionPorcentaje.value = Pourcentage supérieur à 100 %
editarPricingController.asiento.value = Fauteuil
editarPricingController.btnAgencia.tooltiptext = Inclure
editarPricingController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarPricingController.btnApagarAgencia.tooltiptext = Supprimer
editarPricingController.btnApagarImporte.tooltiptext = Supprimer
editarPricingController.btnApagarVigencia.tooltiptext = Supprimer
editarPricingController.btnAtivar.tooltiptext = Activer
editarPricingController.btnAutomatico.value = Automatique
editarPricingController.btnCopiar.tooltiptext = Générer une tarification identique à celle-ci
editarPricingController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarPricingController.btnInativar.tooltiptext = Désactiver
editarPricingController.btnModificar.value = Modifier
editarPricingController.btnNovoAsiento.tooltiptext = Inclure
editarPricingController.btnNovoCategoria.tooltiptext = Inclure
editarPricingController.btnNovoClasse.tooltiptext = Inclure
editarPricingController.btnNovoCorrida.tooltiptext = Inclure
editarPricingController.btnNovoDia.tooltiptext = Inclure
editarPricingController.btnNovoImporte.tooltiptext = Inclure
editarPricingController.btnNovoMarca.tooltiptext = Inclure
editarPricingController.btnNovoMercado.tooltiptext = Inclure
editarPricingController.btnNovoOcupacion.tooltiptext = Inclure
editarPricingController.btnNovoPuntoVenta.tooltiptext = Inclure
editarPricingController.btnNovoRuta.tooltiptext = Inclure
editarPricingController.btnNovoTipoPtoVta.tooltiptext = Inclure
editarPricingController.btnNovoVigencia.tooltiptext = Inclure
editarPricingController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarPricingController.cance.label = Pouvez-vous annuler ?
editarPricingController.categoria.value = Type de passager
editarPricingController.ckFecCompra.value = Date de vente
editarPricingController.ckFecViagem.value = Date du voyage
editarPricingController.clase.value = Type de classe
editarPricingController.classe.value = Classe
editarPricingController.cmbIndGeneraFeriadoFechaVenta.value = Appliquer la date de vente des fêtes
editarPricingController.cmbIndGeneraFeriadoFechaViaje.value = Appliquer la date du voyage de vacances
editarPricingController.corridaHora.value = Heure de service
editarPricingController.corridaId.value = Numéro de service
editarPricingController.desconto.value = Remise
editarPricingController.destino.label = Destination
editarPricingController.destino.value = Destination
editarPricingController.dias.label = Jours
editarPricingController.exibirVenda.label = Affichage en vente ?
editarPricingController.formaPago.value = Mode de paiement
editarPricingController.hFim.value = Heure de fin
editarPricingController.hIni.value = Heure de début
editarPricingController.impImp.value = Valeur
editarPricingController.impMon.value = Devise
editarPricingController.importe.value = Valeur R$
editarPricingController.indPricingDividirIdaEVolta.ajuda = Lorsqu'il est activé, la valeur du champ "Pourcentage aller-retour" sera divisée à parts égales entre les billets aller-retour.{0}Pour appliquer cette configuration, la valeur du champ "Pourcentage aller-retour" doit être 0.
editarPricingController.indPricingDividirIdaEVolta.label = Divisez la valeur définie en "Pourcentage aller-retour" lors de la vente avec aller-retour
editarPricingController.indPricingDividirIdaEVolta.msg.erro = Lorsque vous cochez l'option "Diviser la valeur définie dans "Pourcentage aller-retour" lors de la vente avec Round Trip", le champ "Pourcentage aller-retour" doit être 0.
editarPricingController.indSomenteAssentoSugerido.ajuda = Lorsque vous activez la tarification pour le siège suggéré uniquement, les paramètres de sièges et d'occupation/présence seront ignorés.
editarPricingController.indSomenteAssentoSugerido.label = Appliquer uniquement le siège suggéré
editarPricingController.label.cor = Couleur
editarPricingController.label.estadiaMinima = Séjour minimum
editarPricingController.label.qtdeDias = Nombre de jours
editarPricingController.label.regrasEstadiaMinima = Définition des règles de séjour minimum pour les allers-retours
editarPricingController.lbDatas.value = Dates
editarPricingController.lbDias.value = Jours de la semaine
editarPricingController.lbDomM.value = Dom
editarPricingController.lbFecVenta.value = Date de vente
editarPricingController.lbFecViaje.value = Date du voyage
editarPricingController.lbImp = Valeur
editarPricingController.lbJueM.value = jeu
editarPricingController.lbLunM.value = lundi
editarPricingController.lbMarM.value = avoir
editarPricingController.lbMieM.value = mer
editarPricingController.lbSabM.value = samedi
editarPricingController.lbVieM.value = Sexe
editarPricingController.lbVig.label = Validités
editarPricingController.lblDescuento.value = Type de tarification
editarPricingController.legenda.label = Légende
editarPricingController.lhCantDias.label = Jours à l'avance
editarPricingController.lhCantidad.label = Nombre de places par service
editarPricingController.lhCorridaId.labelLH = Service
editarPricingController.lhDiaDaSemana.label = Jours de la semaine
editarPricingController.lhDomingo.label = Dom
editarPricingController.lhEmpresa.label = Entreprise
editarPricingController.lhFechaFin.label = Date de fin
editarPricingController.lhFechaHoraFin.label = Date et heure de fin
editarPricingController.lhFechaHoraFin.labelLH = Date de fin
editarPricingController.lhFechaHoraInicio.label = Date et heure de début
editarPricingController.lhFechaHoraInicioLH.label = Date de début
editarPricingController.lhFechaInicio.label = Date de début
editarPricingController.lhNome.label = Nom du prix
editarPricingController.lhPorcRed.label = Pourcentage aller-retour
editarPricingController.lhPorcSen.label = Pourcentage de sorties
editarPricingController.lhQuarta.label = mer
editarPricingController.lhQuinta.label = jeu
editarPricingController.lhSabado.label = Sab
editarPricingController.lhSegunda.label = lundi
editarPricingController.lhSexta.label = Sexe
editarPricingController.lhTerca.label = avoir
editarPricingController.lhTramo.label = Extrait
editarPricingController.lhdataFimVenda.label = Date de fin de vente
editarPricingController.lhdataFimViagem.label = Date de fin du voyage
editarPricingController.lhdataInicioVenda.label = Date de début de vente
editarPricingController.lhdataInicioViagem.label = Date de début du voyage
editarPricingController.marca.value = Marque
editarPricingController.mercado.value = Extrait
editarPricingController.mercadoDestino.value = Destination
editarPricingController.mercadoOrigen.value = Origine
editarPricingController.moneda.value = Devise
editarPricingController.msgRedondo.title = Pourcentage aller-retour supérieur à celui autorisé
editarPricingController.msgSencillo.title = Pourcentage sortant supérieur à celui autorisé
editarPricingController.no.label = Non
editarPricingController.nombAsiento.value = Nom du fauteuil
editarPricingController.nombrePricing.label = Nom du prix
editarPricingController.nombrePricingEsp.label = Nom de tarification spécifique
editarPricingController.ocupacao = Profession
editarPricingController.ocupacao.label = Profession
editarPricingController.ocupacao.value = Profession
editarPricingController.ocupacaoFinal = Occupation finale
editarPricingController.ocupacaoInicial = Occupation initiale
editarPricingController.ocupacaoPorTrecho.label = Occupation par section
editarPricingController.ocupacion.value = Occupation/Anticipation
editarPricingController.ocupacionErrada = L'occupation déclarée chevauche une occupation existante.
editarPricingController.ocupacionErrada.MinMax = Maximum/Début et Maximum/Fin doivent être saisis.
editarPricingController.ocupacionErrada.centoDin = La quantité doit être saisie en pourcentage % ou en R$.
editarPricingController.ocupacionErrada.centoPorCant = Entrez soit le nombre de sièges, soit le pourcentage d'occupation
editarPricingController.ocupacionErrada.ocAnt = L'occupation et/ou les jours à l'avance doivent être saisis.
editarPricingController.ocupacionErrada.value = Occupation minimale supérieure à l'occupation maximale.
editarPricingController.ocupacionFin.value = % d'occupation. Final
editarPricingController.ocupacionIni.value = % d'occupation. Maison
editarPricingController.ocupacionMax.value = Qté en Max.
editarPricingController.ocupacionMin.value = Qté en min.
editarPricingController.ocupacionPorcentaje.value = Pourcentage supérieur à 100 %
editarPricingController.origem.label = Origine
editarPricingController.origen.value = Origine
editarPricingController.pedagio.value = Péage
editarPricingController.poltronas.label = Fauteuils
editarPricingController.porCorrida.value = Par prestation
editarPricingController.porDia.value = Par jour de la semaine et heure
editarPricingController.porcentaje.value = Pourcentage %
editarPricingController.precoAtual.value = Prix actuel
editarPricingController.precoComPricing.value = Prix avec tarification
editarPricingController.ptovta.value = Canal de vente
editarPricingController.punto.value = Point de Vente (Agence)
editarPricingController.reser.label = Pouvez-vous réserver ?
editarPricingController.ruta.value = Ligne
editarPricingController.si.label = Oui
editarPricingController.tabAnti.label = Anticipation
editarPricingController.tabApl.label = Filtres
editarPricingController.tabAsi.label = Fauteuils
editarPricingController.tabConexoes.label = Connexions
editarPricingController.tabCor.label = Prestations
editarPricingController.tabGen.label = Général
editarPricingController.tabMer.label = Extrait
editarPricingController.tabOcu.label = Occupation/Anticipation
editarPricingController.tabTipo.label = Type de course
editarPricingController.tarifaAtual.value = Tarif actuel
editarPricingController.tarifaComPricing.value = Tarif avec tarification
editarPricingController.tarifia.label = Tarif
editarPricingController.tarifiaredondoabierto.label = Le tarif est ouvert
editarPricingController.taxaEmbarque.value = Frais d'embarquement
editarPricingController.tipoServicio.value = Type de course
editarPricingController.trans.label = Pouvez-vous transférer ?
editarPricingController.vigFinVenta.value = Fin de vente
editarPricingController.vigFinViaje.value = Fin du voyage
editarPricingController.vigHoraFinViaje.value = Date de fin du voyage
editarPricingController.vigHoraInicioViaje.value = Date de début du voyage
editarPricingController.vigInicioVenta.value = Accueil DonnéesVenda
editarPricingController.vigInicioViaje.value = Début du voyage
editarPricingController.vigencia.value = Validités
editarPricingController.window.title = Prix
editarPricingController.windowAnticipacion.title = Anticipation
editarPricingController.windowAsiento.title = Fauteuil
editarPricingController.windowCategoria.title = Type de passager
editarPricingController.windowClase.title = Type de classe
editarPricingController.windowCodServico.title = Coder. Service
editarPricingController.windowCorrida.title = Service
editarPricingController.windowDia.title = Jour de la semaine
editarPricingController.windowEspecifico.title = Tarification Spécifique
editarPricingController.windowFormaPago.title = Mode de paiement
editarPricingController.windowImporte.title = Valeur
editarPricingController.windowMarca.title = Marque
editarPricingController.windowMercado.title = Extrait
editarPricingController.windowOcupacion.title = Profession
editarPricingController.windowOcupacionAutomatica.title = Occupation automatique
editarPricingController.windowPuntoVenta.title = Point de vente
editarPricingController.windowRuta.title = Ligne
editarPricingController.windowTipoPtoVta.title = Canal de vente
editarPricingController.windowTipoServicio.title = Type de classe
editarPricingController.windowTramo.title = Extrait
editarPricingController.windowVigencia.title = Filtres
editarPricingCorridaController.btnPesquisa.label = Recherche
editarPricingCorridaController.claseServicio.label = Type de classe
editarPricingCorridaController.feccorrida.label = Date
editarPricingCorridaController.fechorsalida.label = Heure de départ
editarPricingCorridaController.labelDestino.value = Destination
editarPricingCorridaController.labelOrigen.value = Origine
editarPricingCorridaController.lbFecFinal.value = Date de fin
# Pesquisa de Serviço
editarPricingCorridaController.lbFecInicio.value = Date de début
editarPricingCorridaController.lblFin.value = Fin de l'heure de départ
editarPricingCorridaController.lblInicio.value = Heure de départ du départ
editarPricingCorridaController.lhId.label = identifiant
editarPricingCorridaController.marca.label = Marque
editarPricingCtrlController.MSG.borrarOK = Configuration de tarification désactivée avec succès.
editarPricingCtrlController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous désactiver ce paramètre de tarification ?
editarPricingCtrlController.MSG.suscribirOK = Configuration de tarification activée avec succès.
editarPricingCtrlController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer le paramètre de tarification
editarPricingCtrlController.btnFechar.tooltiptext = Fermer la configuration des prix
editarPricingCtrlController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer le paramètre de tarification
editarPricingCtrlController.lbManterprecoselasiento.value = - Conserver la valeur du prix après avoir sélectionné le siège
editarPricingCtrlController.lbMsg.value = Lors de l'activation des paramètres, les comportements suivants seront adoptés :
editarPricingCtrlController.lbObrdiasminoumax.value = - Il n'est pas obligatoire de renseigner le minimum et le maximum de la journée.
editarPricingCtrlController.lbPriorConexao.value = - Prioriser la tarification avec les connexions enregistrées
editarPricingCtrlController.lbPriorcorrida.value = - Prioriser la tarification avec des services éclairés
editarPricingCtrlController.lbPriorizarPricingEspecifico.value = - Donner la priorité aux prix spécifiques lorsque l'agence, le canal de vente ou la section est spécifié
editarPricingCtrlController.lbPriorizarPricingHorarioDiaSemana.value = - Prioriser la tarification avec la discrimination HEURE/JOUR DE LA SEMAINE
editarPricingCtrlController.lbPriorizarPricingPriorizarTrechoHorario.value = - Prioriser la tarification avec SECTION et HEURE/JOUR DE LA SEMAINE par rapport à la tarification avec la même SECTION et sans enregistrement HEURE/JOUR DE LA SEMAINE
editarPricingCtrlController.lbPriorizarPricingSomarHorarioDiaSemana.value = - Ajouter/Combiner le prix avec la répartition HEURE/JOUR DE LA SEMAINE
editarPricingCtrlController.lbPriorizarPricingSomarTrechos.value = - Ajouter/Combiner des prix avec des sections enregistrées identiques
editarPricingCtrlController.lbPriorizarPricingTrecho.value = - Prioriser la rubrique informée par rapport à la tarification avec inscription générale TOUS pour TOUS.
editarPricingCtrlController.lbSomarcorrida.value = - Ajouter/Combiner des prix avec des services informés
editarPricingCtrlController.lbSomarcorridaruta.value = - Ne pas ajouter/combiner des tarifs avec des services et des lignes informés
editarPricingCtrlController.lbSomarruta.value = - Ne pas ajouter/combiner les prix avec les lignes informées
editarPricingCtrlController.lbStatusAtual.value = Statut actuel : {0}
# Princing Configurações
editarPricingCtrlController.window.title = Paramètres de tarification et tarification spécifique
editarPricingDiaController.MSG.obligatorioData = Vous devez sélectionner l'un des filtres de date, date de vente ou date de voyage
#Editar pricing dia
editarPricingDiaController.MSG.obligatorioDia = Vous devez sélectionner un jour de la semaine
editarPricingEspecificoAgenciaController.MSG.agenciaVazio = L'agence est vide ! Veuillez ajouter Agence.
editarPricingEspecificoAgenciaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer l'agence ?
editarPricingEspecificoAgenciaController.MSG.noPricingEspecificoAgencia = Agence non informée.
editarPricingEspecificoAgenciaController.MSG.perguntaAdicionarTodosAgencia = L'agence est vide ! Voulez-vous ajouter « Tous » ?
editarPricingEspecificoCanalVendaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer le canal de vente ?
editarPricingEspecificoCanalVendaController.MSG.canalVendasVazio = Le canal de vente est vide ! Veuillez ajouter un canal de vente.
editarPricingEspecificoCanalVendaController.MSG.perguntaAdicionarTodosCanalVendas = Le canal de vente est vide ! Voulez-vous ajouter « Tout le monde » ?
editarPricingEspecificoCategoriaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer le type de passager ?
editarPricingEspecificoController.categoria.label = Type de passager
editarPricingEspecificoController.tabAge.label = Agence
editarPricingEspecificoController.tabCat.label = Type de passager
editarPricingEspecificoController.tabGen.label = Général
editarPricingEspecificoOcupacionController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer la profession ?
editarPricingEspecificoOcupacionController.MSG.noPricingEspecificoAgenciaJaCadastrado = Agence déjà enregistrée
editarPricingEspecificoOcupacionController.MSG.noPricingEspecificoCanalJaCadastrado = Canal de vente déjà enregistré
editarPricingEspecificoOcupacionController.MSG.noPricingEspecificoCategoriaJaCadastrado = Type de Passager déjà enregistré
editarPricingEspecificoOcupacionController.MSG.noPricingEspecificoOcupacion = Profession non renseignée.
editarPricingEspecificoOcupacionController.MSG.ocupMinOpucMax = Valeur d'occupation minimale supérieure ou égale à l'occupation maximale !
editarPricingEspecificoOcupacionController.MSG.ocupMinOpucMaxVazio = Vous devez renseigner une occupation maximale supérieure à ZÉRO ou une occupation minimale ou une occupation maximale à vide !
editarPricingEspecificoOcupacionController.MSG.opucMaxAut = Vous devez renseigner une occupation maximale supérieure à ZÉRO !
editarPricingEspecificoOcupacionController.MSG.porcOcupaAutVazio = Vous devez saisir un pourcentage supérieur à ZÉRO !
editarPricingEspecificoOcupacionController.MSG.pricingEspecificoOcupacionInicial = La première occupation doit avoir une valeur d'occupation initiale égale à 1.
editarPricingEspecificoOcupacionController.MSG.pricingEspecificoOcupacionNoSubsequente = Il existe déjà une profession enregistrée qui couvre la gamme de professions.
editarPricingEspecificoOcupacionController.MSG.quantDiasOcup = Le nombre minimum de jours doit être compris entre 0 et 365 !
editarPricingEspecificoOcupacionController.agencia.label = Agence
editarPricingEspecificoOcupacionController.agenciaId.label = Identifiant
editarPricingEspecificoOcupacionController.categoria.label = Type de passager
editarPricingEspecificoOcupacionController.desconto.label = Remise
editarPricingEspecificoOcupacionController.exibirVenda.label = Affichage en vente ?
editarPricingEspecificoOcupacionController.ocupacao.label = Profession
editarPricingEspecificoOcupacionController.ocupacionFinal.label = Occupation finale
editarPricingEspecificoOcupacionController.ocupacionInicial.label = Occupation initiale
# Editar Pricing Especifico Ocupacion
editarPricingEspecificoOcupacionController.tarifa.label = Tarif
editarPricingEspecificoOcupacionController.tarifaAberto.label = Taux d'ouverture
editarPricingFormapagoController.lblIndexcepcion = Supprimer
# PricingOcupaAntecipa
editarPricingOcupaAntecipaAutomaticoController.MSG.FormatoDados = ancien format de données. Non supporté!
editarProdClaseServicioController.ClaseServicio.value = Classe
editarProdClaseServicioController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer ce produit par classe ?
editarProdClaseServicioController.MSG.borrarSucesso = Produit par classe supprimé avec succès.
editarProdClaseServicioController.MSG.vazio = Classe de produit vide.
editarProdClaseServicioController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarProdClaseServicioController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrez le produit par classe.
# Produto de Classe
editarProdClaseServicioController.winEditarProdClaseServicioController.title = Produit par classe
editarProdFormaPagoController.FormaPago.value = Mode de paiement
editarProdFormaPagoController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer ce produit Mode de paiement ?
editarProdFormaPagoController.MSG.borrarSucesso = Méthode de paiement du produit supprimée avec succès.
editarProdFormaPagoController.MSG.vazio = Produit de méthode de paiement vierge.
editarProdFormaPagoController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarProdFormaPagoController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrez le mode de paiement du produit.
# Produto Forma de Pagamento
editarProdFormaPagoController.winEditarProdFormaPago.title = Mode de paiement du produit
editarProdMarcaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer cette marque ?
editarProdMarcaController.MSG.borrarSucesso = Marque supprimée avec succès.
editarProdMarcaController.MSG.conflitoVigencias = Le tarif signalé chevauche un tarif existant.
editarProdMarcaController.MSG.necesitaImporte = Vous devez renseigner un tarif de cours.
editarProdMarcaController.MSG.salvarOk = Marque de produit enregistrée avec succès
editarProdMarcaController.MSG.seleccionarUnImporte = Vous devez sélectionner une valeur
editarProdMarcaController.MSG.valoresImportes = Doit informer toutes les importations.
editarProdMarcaController.MSG.vazio = Marque vierge.
editarProdMarcaController.ProdMarca.value = Marque
editarProdMarcaController.ProdMarcaPrecio.value = Tarif
editarProdMarcaController.btnApagarProdPrecio.tooltiptext = Supprimer
editarProdMarcaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarProdMarcaController.btnNovoProdPrecio.tooltiptext = Inclure
editarProdMarcaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer la marque.
editarProdMarcaController.importeFinal.label = Valeur finale
editarProdMarcaController.importeInicial.label = Valeur initiale
editarProdMarcaController.txtImporteFinal.value = Valeur finale
editarProdMarcaController.txtImporteInicial.value = Valeur initiale
# Produto Marca
editarProdMarcaController.winEditarProdMarca.title = Marque
editarProdMercadoController.Destino.value = Destination
editarProdMercadoController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer cet extrait de produit ?
editarProdMercadoController.MSG.borrarSucesso = Extrait du produit supprimé avec succès.
editarProdMercadoController.MSG.vazio = Produit à section vierge.
editarProdMercadoController.Origem.value = Origine
editarProdMercadoController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarProdMercadoController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer un extrait de produit.
editarProdMercadoController.cveDestino.value = Code de destination
editarProdMercadoController.cveOrigem.value = Code source
# Produto Trecho
editarProdMercadoController.winEditarProdMercado.title = Extrait du produit
editarProdPrecioController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer ce produit tarifaire ?
editarProdPrecioController.MSG.borrarSucesso = Produit tarifaire supprimé avec succès.
editarProdPrecioController.MSG.iniFim = Tarif initial supérieur au tarif final.
editarProdPrecioController.MSG.vazio = Produit tarifaire vierge.
editarProdPrecioController.Precio.value = Produit tarifaire
editarProdPrecioController.bolFim.value = Billet au tarif final
editarProdPrecioController.bolIni.value = Billet au tarif initial
editarProdPrecioController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarProdPrecioController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer le tarif du produit.
editarProdPrecioController.marca.value = Marque
editarProdPrecioController.tarifa.value = Tarif classe
# Produto Tarifa
editarProdPrecioController.winEditarProdPrecioController.title = Produit tarifaire
editarProdPuntoVentaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer ce produit de point de vente ?
editarProdPuntoVentaController.MSG.borrarSucesso = Produit de point de vente supprimé avec succès.
editarProdPuntoVentaController.MSG.vazio = Produit de point de vente vierge.
editarProdPuntoVentaController.PuntoVenta.value = Point de Vente (Agence)
editarProdPuntoVentaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarProdPuntoVentaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer le produit du point de vente.
# Produto Ponto de Venda
editarProdPuntoVentaController.winEditarProdPuntoVenta.title = Produit de point de vente
editarProdRutaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer cette gamme de produits ?
editarProdRutaController.MSG.borrarSucesso = Ligne de produits supprimée avec succès.
editarProdRutaController.MSG.vazio = Produit en ligne vierge.
editarProdRutaController.Ruta.value = Ligne
editarProdRutaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarProdRutaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer la ligne de produits.
# Produto Linha
editarProdRutaController.winEditarProdRuta.title = Gamme de produits
editarProdTipoptovtaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer ce produit du canal de vente ?
editarProdTipoptovtaController.MSG.borrarSucesso = Canal de vente de produits supprimé avec succès.
editarProdTipoptovtaController.MSG.vazio = Canal de vente vide.
editarProdTipoptovtaController.TipoPuntoVenta.value = Canal de vente
editarProdTipoptovtaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarProdTipoptovtaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrez le canal de vente de produits.
# Produto Canal de Venda
editarProdTipoptovtaController.winEditarProdTipoPuntoVenta.title = Canal de vente de produits
editarProdVigenciaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer ce produit ?
editarProdVigenciaController.MSG.borrarSucesso = Produit effectif supprimé avec succès.
editarProdVigenciaController.MSG.registroTraslapado = La période renseignée chevauche une période existante
editarProdVigenciaController.MSG.vazio = Produit à validité vierge.
editarProdVigenciaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarProdVigenciaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer la validité du produit.
editarProdVigenciaController.lbFecFinal.value = Fin
editarProdVigenciaController.lbFecInicio.value = Accueil
# Produto Vigência
editarProdVigenciaController.winEditarProdVigencia.title = Validité du produit
editarProductoServicioController.MSG.BorrarOK = Produit/Classe supprimé avec succès.
editarProductoServicioController.MSG.BorrarPergunta = Voulez-vous supprimer le produit ou la classe ?
editarProductoServicioController.MSG.borrarOK = Configuration du produit par classe supprimée avec succès.
editarProductoServicioController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer cette configuration de produit ou de classe ?
editarProductoServicioController.MSG.fechaViaje = Date de début postérieure à la date de fin.
editarProductoServicioController.MSG.importe = Vous devez saisir une valeur.
editarProductoServicioController.MSG.selectItem = Sélectionnez un élément.
editarProductoServicioController.MSG.suscribirOK = Configuration du produit ou classe enregistrée avec succès.
editarProductoServicioController.Produto.label = Produit
editarProductoServicioController.Servicio.label = Classe
editarProductoServicioController.Tipo.label = Tapez
editarProductoServicioController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarProductoServicioController.btnApagarProdClaseServicio.tooltiptext = Supprimer
editarProductoServicioController.btnApagarProdFormaPago.tooltiptext = Supprimer
editarProductoServicioController.btnApagarProdMarca.tooltiptext = Supprimer
editarProductoServicioController.btnApagarProdMercado.tooltiptext = Supprimer
editarProductoServicioController.btnApagarProdPrecio.tooltiptext = Supprimer
editarProductoServicioController.btnApagarProdPuntoVenta.tooltiptext = Supprimer
editarProductoServicioController.btnApagarProdRuta.tooltiptext = Supprimer
editarProductoServicioController.btnApagarTipoptovta.tooltiptext = Supprimer
editarProductoServicioController.btnApagarVigencia.tooltiptext = Supprimer
editarProductoServicioController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarProductoServicioController.btnModificar.value = Modifier
editarProductoServicioController.btnModificarProdClaseServicio.tooltiptext = Modifier
editarProductoServicioController.btnModificarProdFormaPago.tooltiptext = Modifier
editarProductoServicioController.btnModificarProdMarca.tooltiptext = Modifier
editarProductoServicioController.btnModificarProdMercado.tooltiptext = Modifier
editarProductoServicioController.btnModificarProdPuntoVenta.tooltiptext = Modifier
editarProductoServicioController.btnModificarProdRuta.tooltiptext = Modifier
editarProductoServicioController.btnModificarTipoptovta.tooltiptext = Modifier
editarProductoServicioController.btnModificarVigencia.tooltiptext = Modifier
editarProductoServicioController.btnNovoProdClaseServicio.tooltiptext = Inclure
editarProductoServicioController.btnNovoProdFormaPago.tooltiptext = Inclure
editarProductoServicioController.btnNovoProdMarca.tooltiptext = Inclure
editarProductoServicioController.btnNovoProdMercado.tooltiptext = Inclure
editarProductoServicioController.btnNovoProdPrecio.tooltiptext = Inclure
editarProductoServicioController.btnNovoProdPuntoVenta.tooltiptext = Inclure
editarProductoServicioController.btnNovoProdRuta.tooltiptext = Inclure
editarProductoServicioController.btnNovoTipoptovta.tooltiptext = Inclure
editarProductoServicioController.btnNovoVigencia.tooltiptext = Inclure
editarProductoServicioController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarProductoServicioController.desc.title = Description
editarProductoServicioController.descImpresion.value = Description de la prestation qui sera imprimée sur le billet
editarProductoServicioController.lbNome.value = Description
editarProductoServicioController.lblPrecio.value = Valeur
editarProductoServicioController.precio.title = Tarif
editarProductoServicioController.prodClaseServicio.value = Type de classe
editarProductoServicioController.prodFormaPago.value = Mode de paiement
editarProductoServicioController.prodMarca.value = Marque.
editarProductoServicioController.prodMercado.value = Extrait
editarProductoServicioController.prodPrecio.value = Tarif
editarProductoServicioController.prodPuntoVenta.value = Point de Vente (Agence)
editarProductoServicioController.prodRuta.value = Ligne
editarProductoServicioController.prodTipoptovta.value = Canal de vente
editarProductoServicioController.prodVigencia.value = Validité
editarProductoServicioController.tabApl.label = Validité
editarProductoServicioController.tabTar.label = Tarif
#CyberViaje - Editar
editarProductoServicioController.window.title = Configuration du produit ou du service externalisé
editarProductoServicioController.windowProdClaseServicio.title = Type de classe
editarProductoServicioController.windowProdFormaPago.title = Mode de paiement
editarProductoServicioController.windowProdMarca.title = Marque
editarProductoServicioController.windowProdMercado.title = Extrait
editarProductoServicioController.windowProdPuntoVenta.title = Point de Vente (Agence)
editarProductoServicioController.windowProdRuta.title = Ligne
editarProductoServicioController.windowProdTipoptovta.title = Canal de vente
editarProductoServicioController.windowProdVigencia.title = Validité
editarPtovtaAntifraudeController.window.title = Modifier la clé antifraude
editarPtovtaEmpresaController.MSG.borrarOK = Point de vente de l'entreprise supprimé avec succès.
editarPtovtaEmpresaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer ce point de vente d'entreprise ?
editarPtovtaEmpresaController.MSG.suscribirOK = Entreprise de point de vente enregistrée avec succès.
editarPtovtaEmpresaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarPtovtaEmpresaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarPtovtaEmpresaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarPtovtaEmpresaController.lbNome.value = Description
editarPtovtaEmpresaController.lhEmpresa.label = Entreprise
editarPtovtaEmpresaController.lhPuntoVenta.label = Point de vente
# Pantalla Editar Ponto Venda Empresa
editarPtovtaEmpresaController.window.title = Entreprise de point de vente
editarPuntoVentaComissaoController.MSG.borrarOK = Commission d'entreprise/point de vente supprimée avec succès.
editarPuntoVentaComissaoController.MSG.borrarOKContaMD = Pourcentage d'entreprise/point de vente supprimé avec succès
editarPuntoVentaComissaoController.MSG.borrarPergunta = Souhaitez-vous éliminer cette commission entreprise/point de vente ?
editarPuntoVentaComissaoController.MSG.borrarPerguntaPtovtaContaMD = Voulez-vous supprimer ce pourcentage d'entreprise/point de vente ?
editarPuntoVentaComissaoController.MSG.jaPossuiItem = Pourcentage d'entreprise/point de vente existe déjà pour ce compte
editarPuntoVentaComissaoController.MSG.lblInfoComissaoSeguro.value = La commission allouée à l'Assurance Obligatoire peut être paramétrée de deux manières :
editarPuntoVentaComissaoController.MSG.lblInfoComissaoSeguro1.value = 1- Saisir les pourcentages dans le champ Assurance obligatoire.
editarPuntoVentaComissaoController.MSG.lblInfoComissaoSeguro2.value = 2- Cocher Assurance dans les champs Composition des Revenus BPR ou Composition des Retours.
editarPuntoVentaComissaoController.MSG.lblInfoComissaoSeguro3.value = *Une seule des options doit être choisie.
editarPuntoVentaComissaoController.MSG.suscribirOK = Commission d'entreprise/point de vente enregistrée avec succès.
editarPuntoVentaComissaoController.MSG.suscribirOKContaMD = Pourcentage d'entreprise/point de vente enregistré avec succès
editarPuntoVentaComissaoController.MSG.valorCamposSeguro = Il n'est pas possible de cocher les champs définis pour l'Assurance dans le champ 'Composition des Revenus BPR' ou 'Composition du Retour' et de saisir simultanément les pourcentages de commission dans le champ 'Assurance Obligatoire', l'utilisateur doit choisir quelle méthode de commission pour l'assurance à utiliser.
editarPuntoVentaComissaoController.btnAddConta.tooltiptext = Ajouter un pourcentage
editarPuntoVentaComissaoController.btnRemoverConta.tooltiptext = Supprimer le pourcentage
editarPuntoVentaComissaoController.label.conta = Compte
editarPuntoVentaComissaoController.label.contaTipo = Type de compte
editarPuntoVentaComissaoController.label.porcentagem = Pourcentage
editarPuntoVentaComissaoController.tab.itensDescontoComissao = Réductions sur les commissions sur les articles
editarPuntoVentaComissaoController.tab.parametrosComissao = Paramètres de commission
editarPuntoVentaComissaoController.tab.porcentagemComissao = Comptes de crédit/débit
# Editar comissão ponto de venda
editarPuntoVentaComissaoController.window.title = Commission entreprise/point de vente - {0}
editarPuntoVentaController.DatFechMenorDataAbertura = La Date de Clôture doit être supérieure à la Date d'Ouverture.
editarPuntoVentaController.Descricao.value = Description
editarPuntoVentaController.MSG.Achou.Banco = La banque est déjà enregistrée.
editarPuntoVentaController.MSG.Achou.FormaPago = Le mode de paiement est déjà enregistré.
editarPuntoVentaController.MSG.Achou.ParamRecoleccion = Le paramètre de saignement est déjà enregistré.
editarPuntoVentaController.MSG.Achou.PtovtaEmpresa = Les entreprises à vendre sont déjà enregistrées.
editarPuntoVentaController.MSG.Achou.PtovtaUsuario = L'entreprise est déjà enregistrée.
editarPuntoVentaController.MSG.OrgaoConcedenteExcecaoMultaCancNaoInformada = Informer l'autorité concédante
editarPuntoVentaController.MSG.apagarCobrancaAdicional = Voulez-vous supprimer les frais supplémentaires ?
editarPuntoVentaController.MSG.borrarCategoriaBloqueioImpPosterior = Voulez-vous supprimer cette catégorie ?
editarPuntoVentaController.MSG.borrarChaveAntifraude = Voulez-vous supprimer la clé anti-fraude de l'entreprise {0} ?
editarPuntoVentaController.MSG.borrarChaveExcecaoMultaCancJaCadastrada = Souhaitez-vous éliminer l'exception d'amende d'annulation pour l'entreprise : {0} et l'organisme consentant : {1} ?
editarPuntoVentaController.MSG.borrarEmpresaBloqueadaPergunta = Voulez-vous supprimer cette entreprise bloquée ?
editarPuntoVentaController.MSG.borrarFechamentoParamptovta = Voulez-vous supprimer ce paramètre ?
editarPuntoVentaController.MSG.borrarOK = Point de vente supprimé avec succès.
editarPuntoVentaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer ce point de vente ?
editarPuntoVentaController.MSG.borrarPtoVtaCheckin = Voulez-vous supprimer cette catégorie ?
editarPuntoVentaController.MSG.borrarPtoVtaSeguro = Voulez-vous supprimer cette assurance ?
editarPuntoVentaController.MSG.chaveAntifraudeNaoInformada = Entrez la clé anti-fraude
editarPuntoVentaController.MSG.checarServicoIntegracao = Attention : vérifiez le service d'intégration.
editarPuntoVentaController.MSG.ciudad = Vous devez entrer une ville
editarPuntoVentaController.MSG.emailObrigatorio = E-mail requis.
editarPuntoVentaController.MSG.empresa = Vous devez informer une entreprise
editarPuntoVentaController.MSG.empresaAntifraudeJaCadastrada = Entreprise informée déjà inscrite
editarPuntoVentaController.MSG.empresaAntifraudeNaoInformada = Informer l'entreprise
editarPuntoVentaController.MSG.empresaExcecaoMultaCancNaoInformada = Informer l'entreprise
editarPuntoVentaController.MSG.empresaOrgaoExcecaoMultaCancJaCadastrada = Entreprise et Organisme de Condensation informés, déjà enregistrés
editarPuntoVentaController.MSG.estacionVinculadaAgenciaOnDelete = Il y a une ou plusieurs stations liées à cette agence
editarPuntoVentaController.MSG.fechamentoParamptovtaEmpresaInvalida = La société n'est pas enregistrée pour la vente.
editarPuntoVentaController.MSG.fechamentoParamptovtaInvalidado = Il existe déjà un paramètre enregistré.
editarPuntoVentaController.MSG.formaDePago = Vous devez saisir un mode de paiement
editarPuntoVentaController.MSG.informarTempoMinimo.value = Entrez l'intervalle minimum d'impression
editarPuntoVentaController.MSG.moneda = Vous devez saisir une devise
editarPuntoVentaController.MSG.nodo = Vous devez informer un serveur
editarPuntoVentaController.MSG.punto = Vous devez informer un point de vente
editarPuntoVentaController.MSG.suscribirOK = Point de vente enregistré avec succès.
editarPuntoVentaController.OrgaoConcedente.label = Organisme concédant
editarPuntoVentaController.ParamPtoVtaObrigatorio = Il est obligatoire de renseigner la Clôture du Compte Courant pour toutes les sociétés immatriculées.
editarPuntoVentaController.RadNo.value = Non
editarPuntoVentaController.RadSi.value.value = Oui
editarPuntoVentaController.abaCobranca.value = Inscription
editarPuntoVentaController.abaHistorico.value = Histoire
editarPuntoVentaController.bloqueiaBilheteImpresso.ajuda = Bloque l'annulation d'un bon imprimé (vente sur Internet ou impression ultérieure dans laquelle le DABPe a été généré au moment de l'impression). Lorsque le DABPe est généré au moment de la vente, le billet ne rentre pas dans cette règle.
editarPuntoVentaController.btnAddCategoriaBloqueioImpPosterior.tooltiptext = Ajoute une catégorie bloquée à la vente avec impression ultérieure
editarPuntoVentaController.btnAddChaveAntifraude.tooltiptext = Ajoute une clé anti-fraude pour l'entreprise informée
editarPuntoVentaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarPuntoVentaController.btnDownload.tooltiptext = Télécharger
editarPuntoVentaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarPuntoVentaController.btnPesquisa.label = Recherche
editarPuntoVentaController.btnPesquisar.value = Recherche
editarPuntoVentaController.btnRemoveCategoriaBloqueioImpPosterior.tooltiptext = Supprime la catégorie bloquée à la vente avec une impression ultérieure
editarPuntoVentaController.btnRemoveChaveAntifraude.tooltiptext = Supprime la clé anti-fraude de l'entreprise sélectionnée
editarPuntoVentaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarPuntoVentaController.checkBloqDevolveReativaOutroPto.label = Bloque le retour et la réactivation dans un autre point de vente
editarPuntoVentaController.checkIndBloqueioDescontoAPI.label = Bloquer la remise via l'API
editarPuntoVentaController.checkIndBloqueioDescontoWEB.label = Bloquer la réduction via Internet
editarPuntoVentaController.checkPtoVtaCatIndEmbarcada.value = Embarqué
editarPuntoVentaController.checkPtoVtaCatIndTotalBus.value = TotalBus
editarPuntoVentaController.checkPtoVtaEmpresaIndEmbarcada.value = Vendre à bord
editarPuntoVentaController.checkPtoVtaEmpresaIndTotalBus.value = Vendre TotalBus
editarPuntoVentaController.dataFinal.label = Date de fin
editarPuntoVentaController.dataInicial.label = Date de début
editarPuntoVentaController.dataRegistro.value = Date
editarPuntoVentaController.diasemtransito.label = Jours de transit
editarPuntoVentaController.dicaMaxCancelacion.ajuda = Ce champ déterminera le délai maximum pendant lequel un billet pourra être annulé (sans amende), après ce délai l'annulation subira une amende conformément aux paramètres configurés par l'Autorité concédante.
editarPuntoVentaController.dicaMensal.value = Cette fonctionnalité ne facture pas rétroactivement, tant que le premier jour du mois enregistré est déjà passé, la charge ne sera effectuée que le mois suivant, sans valeur accumulée.
editarPuntoVentaController.dicaNaoPresencial.ajuda = Ce champ définit si le point de vente est non présentiel, et l'inscrit dans les règles de retour de l'organisme concédant.
editarPuntoVentaController.dicaTiempoMaxBoletoEnVenta.value = Ce champ déterminera la durée maximale pendant laquelle un siège peut être bloqué (en vente), s'il est occupé. S'il n'est pas renseigné, le délai de vente enregistré dans la constante TIEMPO_MAX_BOLETO_EN_VENTA sera respecté. Cette règle ne s'applique pas au client vendeur qui respectera toujours la constante.
editarPuntoVentaController.dicatempoMaxServicoEmVenda.value = Durée en minutes pendant laquelle le service sera en vente, avant le départ (insérer une valeur négative) ou après le départ (insérer une valeur positive) pour ce point de vente. S'il est configuré, ce champ aura la priorité sur Config. Général (menu Configuration Générale) actuellement utilisé à cet effet, comme General Config TIEMPO_ULTIMA_HORA_CORRIDA ou TIEMPO_ANTES_SALIDA_VENTAWEB (pour remplacer la valeur de cette constante vous devez saisir une valeur négative).
editarPuntoVentaController.dom = Dom
editarPuntoVentaController.erro.agenciaId = Vous devez fournir les coordonnées de votre agence bancaire
editarPuntoVentaController.erro.calle = Vous devez fournir les détails de l'adresse
editarPuntoVentaController.erro.cep = Vous devez renseigner le code postal
editarPuntoVentaController.erro.colonia = Vous devez informer le quartier
editarPuntoVentaController.erro.cpfCnpj = CPF ou CNPJ incorrect
editarPuntoVentaController.erro.digito = Vous devez saisir le chiffre du compte bancaire
editarPuntoVentaController.erro.instiFinanceiraId = Vous devez informer la banque de la banque
editarPuntoVentaController.erro.instiFinanceiraId.codigo = Vous devez saisir le code bancaire de la banque
editarPuntoVentaController.erro.numDoCPuntoVenta = Il faut informer le CNPJ
editarPuntoVentaController.erro.numIEPuntoVenta = Vous devez informer l'enregistrement de l'État
editarPuntoVentaController.erro.numagencia = Vous devez fournir le numéro de l'agence bancaire
editarPuntoVentaController.erro.numconta = Vous devez fournir votre numéro de compte bancaire
editarPuntoVentaController.erroSemDatas.value = Choisissez la date de début et de fin du prélèvement.
editarPuntoVentaController.erroSemDescricao.value = Entrez une description pour les frais supplémentaires
editarPuntoVentaController.erroSemEmpresa.value = Sélectionnez une entreprise
editarPuntoVentaController.erroSemFrequencia.value = Choisissez un cycle/fréquence moyennant des frais supplémentaires
editarPuntoVentaController.erroSemPagamentoDinheiro.value = Choisissez quoi faire lorsqu'il n'y a pas d'argent le jour de facturation spécifié
editarPuntoVentaController.erroSemValor.value = Entrez un montant valide pour les frais supplémentaires
editarPuntoVentaController.fecmodif.label = Dernier. Actuel.
editarPuntoVentaController.id.value = ID
editarPuntoVentaController.intervalofechamento.label = Intervalle de clôture (jours)
editarPuntoVentaController.label.bloqueiaVendaImpPosterior = Bloque l'impression ultérieure de la vente pour le type de billet
editarPuntoVentaController.label.fecFimAG = Date de fin
editarPuntoVentaController.label.fecInicioAG = Date de début
editarPuntoVentaController.label.fecIntegracion = Date
editarPuntoVentaController.label.historicoFormaPago.exclusao = Suppression
editarPuntoVentaController.label.historicoFormaPago.inclusao = Inclusion
editarPuntoVentaController.label.historicoFormaPago.todos = Tout
editarPuntoVentaController.label.isento = EXEMPT
editarPuntoVentaController.label.lbIndEstanTasaEmbarque.value = frais d'embarquement présélectionnés
editarPuntoVentaController.label.lbIndPermisoTasaEmbarque.value = Vous permet de désélectionner les frais d'embarquement
editarPuntoVentaController.label.lbIndPermisoTasaEmbarqueVtaAgencia.value = Vous permet de désélectionner les frais d'expédition dans les ventes en agence
editarPuntoVentaController.label.lbIndPermisoTasaEmbarqueVtaManual.value = Vous permet de désélectionner les frais d'expédition dans les ventes manuelles
editarPuntoVentaController.label.lbIndVendeSeguroOpcEmbarcada.value = Vend une assurance intégrée facultative
editarPuntoVentaController.label.lbindTaxaEmbarqueEmbarcada.value = Frais d'expédition embarqués
editarPuntoVentaController.label.lbindVendeSeguroTabelaEmbarcada.value = Vend une assurance table intégrée
editarPuntoVentaController.label.tipoPassagem = Type de billets
editarPuntoVentaController.label.totvs = Intégration TOTVS
editarPuntoVentaController.label.totvs.erro = Erreur
editarPuntoVentaController.label.totvs.integrado = Intégré
editarPuntoVentaController.label.totvs.nao = Déjà inscrit
editarPuntoVentaController.label.totvs.naointegrado = Non intégré
editarPuntoVentaController.label.totvs.sim = Terminé
editarPuntoVentaController.label.usuario = Utilisateur
editarPuntoVentaController.lbActivo.value = Actif
editarPuntoVentaController.lbAcumularCiclo = Remise dans le prochain cycle
editarPuntoVentaController.lbCP.value = Coder. Carte postale
editarPuntoVentaController.lbCalle.value = Rue
editarPuntoVentaController.lbCategoria.value = Catégorie
editarPuntoVentaController.lbCheckAdiantamentoAG.value = Avances
editarPuntoVentaController.lbCheckBoletoAG.value = Bolet
editarPuntoVentaController.lbCheckBoletos.value = BOL
editarPuntoVentaController.lbCheckCartaoAG.value = Carte
editarPuntoVentaController.lbCheckCredito.value = CC
editarPuntoVentaController.lbCheckDebito.value = CD
editarPuntoVentaController.lbCheckDepositoAG.value = Dépôt
editarPuntoVentaController.lbCheckDinheiro.value = R$
editarPuntoVentaController.lbCheckSimulaIntegracion.value = Simule l'intégration
editarPuntoVentaController.lbCheckStock.value = Valider les revenus/dépenses d'inventaire
editarPuntoVentaController.lbCheckTF.value = TF
editarPuntoVentaController.lbCheckTodosPuntoVenta.value = Toutes les agences
editarPuntoVentaController.lbCicloFrequencia.value = Cycle/Fréquence
editarPuntoVentaController.lbCidade.value = Ville
editarPuntoVentaController.lbCiudad.value = Ville
editarPuntoVentaController.lbCodPostal.value = CP
editarPuntoVentaController.lbColonia.value = Quartier
editarPuntoVentaController.lbComentarios.value = Commentaires
editarPuntoVentaController.lbCompl.value = Complément
editarPuntoVentaController.lbComportamentoAbaTipoPassagem.bloquear.value = Bloquer
editarPuntoVentaController.lbComportamentoAbaTipoPassagem.liberar.value = libération
editarPuntoVentaController.lbComportamentoAbaTipoPassagem.mensagemAlerta.value = ATTENTION : Le comportement de blocage/libération des types de billets sera INVERSÉ pour ce point de vente. Les inscriptions DOIVENT ÊTRE EXAMINÉES. Souhaitez-vous continuer?
editarPuntoVentaController.lbComportamentoAbaTipoPassagem.value = Comportement de l'onglet Type de passage
editarPuntoVentaController.lbDataBloqueio.value = Verrouillage des dates
editarPuntoVentaController.lbDataFinalHistoricoFormaPago.value = Date de fin
editarPuntoVentaController.lbDataInicioHistoricoFormaPago.value = Date de début
editarPuntoVentaController.lbDescCorreo.value = Adresse e-mail
editarPuntoVentaController.lbDescricao.value = Description
editarPuntoVentaController.lbEmprea.value = Entreprise
editarPuntoVentaController.lbEmpresa.value = Entreprise
editarPuntoVentaController.lbEmpresaBloqueada.value = bloqué
editarPuntoVentaController.lbEmpresaContaBancaria.value = Compte bancaire
editarPuntoVentaController.lbEmpresaTerceirizada.value = externalisé
editarPuntoVentaController.lbEstado.value = État
editarPuntoVentaController.lbEstanAsistenciaDeViaje.value = Assistance médicale par défaut
editarPuntoVentaController.lbEstanSegOpcional.value = Assurance facultative par défaut
editarPuntoVentaController.lbEstanSegTabela.value = Tableau de sécurité par défaut
editarPuntoVentaController.lbFileLog.value = Fichiers journaux
editarPuntoVentaController.lbFormaPagamento.value = Mode de paiement
editarPuntoVentaController.lbFormaPagoFormaPagoHistoricoFormaPago.value = Mode de paiement
editarPuntoVentaController.lbIE.value = Enregistrement d'État
editarPuntoVentaController.lbIdEquivalencia.value = Équivalence d'identification
editarPuntoVentaController.lbIdFormaPagoHistoricoFormaPago.value = ID
editarPuntoVentaController.lbIdPtoVenta.value = Identifiant de l'agence
editarPuntoVentaController.lbImpCompCartao.value = Imprimer le reçu de la carte
editarPuntoVentaController.lbIndBloqueiaCancelamentoBilheteImpresso.value = Bloque l'annulation du billet imprimé
editarPuntoVentaController.lbIndBloqueiaCancelamentoImpressaoPosterior.value = Bloque l'annulation de l'impression ultérieure imprimée
editarPuntoVentaController.lbIndDatosTarjeta.value = Base de données
editarPuntoVentaController.lbIndEstoqueMotorista.value = Stock de pilotes
editarPuntoVentaController.lbLocalidade.value = Localisation
editarPuntoVentaController.lbMoneda.value = Devise
editarPuntoVentaController.lbMostrarCaja.value = Afficher l'argent à la clôture
editarPuntoVentaController.lbMotivo.value = Motivo
editarPuntoVentaController.lbMotivoBloqueio.value = Motivo do Bloqueio
editarPuntoVentaController.lbMunicipio.value = Commune
editarPuntoVentaController.lbNodo.value = Serveur
editarPuntoVentaController.lbNome.value = Point de Vente (Agence)
editarPuntoVentaController.lbNumEdirecion.value = Adresse
editarPuntoVentaController.lbNumFax.value = Télécopie
editarPuntoVentaController.lbNumero.value = Nombre
editarPuntoVentaController.lbNumeroPtoVenta.value = Numéro d'agence
editarPuntoVentaController.lbNumeroSitef.value = numéro SITEF
editarPuntoVentaController.lbPagamentoDinheiro.value = S'il n'y a pas de paiement en espèces le jour de l'enlèvement :
editarPuntoVentaController.lbPeriodo.value = Période
editarPuntoVentaController.lbPoblacion.value = Population
editarPuntoVentaController.lbPodeCancelarPTA.value = Bloquer l'annulation/l'échange/le retour du PTA
editarPuntoVentaController.lbPodeCancelarPassage.value = Bloquer l'annulation/l'échange/le retour du billet
editarPuntoVentaController.lbProgConcessao.value = Inscription au programme. Concession
editarPuntoVentaController.lbProximoDia = Remise le lendemain
editarPuntoVentaController.lbQSA.value = QSA
editarPuntoVentaController.lbQrcodeTaxaEmbarqueRodTTL.label = Imprimez le QR Code TTL Road Boarding Tax lors de la vente
editarPuntoVentaController.lbStaAprobacion.value = Approbation
editarPuntoVentaController.lbStock.value = Stock
editarPuntoVentaController.lbSubordinadaPunto.label = Subordonné à l'Agence
editarPuntoVentaController.lbTaxaConvenienciaOrgaoConcedente.label = Frais de commodité par autorité concédante
editarPuntoVentaController.lbTelefonoDos.value = Téléphone portable
editarPuntoVentaController.lbTelefonoUno.value = Téléphone
editarPuntoVentaController.lbTempoMinimoParaImpressao.value = Utiliser l'intervalle minimum pour l'impression
editarPuntoVentaController.lbTipoBloqueio.value = Tapez
editarPuntoVentaController.lbTipoDataInclusao.value = Date
# Aba Historico Forma Pagamento Punto Venta
editarPuntoVentaController.lbTipoMotivo.value = Tapez
editarPuntoVentaController.lbTipoProprietario.value = Propriétaire
editarPuntoVentaController.lbTipoSocioAdministrador.value = Associé gérant
editarPuntoVentaController.lbTipoSocioProprietario.value = Propriétaire Partenaire
editarPuntoVentaController.lbTpoPtoVta.value = Canal de vente
editarPuntoVentaController.lbUTRRepasse.value = transmission UTR
editarPuntoVentaController.lbUsuarioBloqueio.value = Utilisateur
editarPuntoVentaController.lbUsuarioMotivo.value = Utilisateur
editarPuntoVentaController.lbValor.value = Valeur
editarPuntoVentaController.lbVendeAsistenciaDeViaje.value = Vend une assistance médicale
editarPuntoVentaController.lbVendeSegOpcional.value = Vend une assurance facultative
editarPuntoVentaController.lbVendeSegTabela.value = Vendre une assurance table
editarPuntoVentaController.lbdataAbertura.value = Date d'ouverture
editarPuntoVentaController.lbdataFechamento.value = Date de clôture
editarPuntoVentaController.lbdscContrasenaInternet.value = Mot de passe Internet
editarPuntoVentaController.lbdscNumDoCPuntoVenta.value = CNPJ
editarPuntoVentaController.lbdscRazonSocial.value = Raison sociale
editarPuntoVentaController.lbdscUsuarioInternet.value = Internaute
editarPuntoVentaController.lblAdicional.value = Supplémentaire
editarPuntoVentaController.lblBase.value = Base
editarPuntoVentaController.lblInicial.value = Accueil
editarPuntoVentaController.lblMaxCancelacion = Délai d'annulation max. après vente (min)
editarPuntoVentaController.lblNumPuntoVenda = Numéro d'agence
editarPuntoVentaController.lblpontoVendaNaoPresencial = Point non face à face
editarPuntoVentaController.lbparada.value = Localisation
editarPuntoVentaController.lhOrgaoConcedente.label = Organisme subventionnaire
editarPuntoVentaController.merchantStoreAdyen.label = Magasin marchand Adyen
# Editar o ponto da pantalla de Venda
editarPuntoVentaController.msg.cpfTitularVazio = Saisissez le CPF ou effacez tous les champs du titulaire !
editarPuntoVentaController.msg.informartipobloqueio.value = Veuillez saisir un type de blocage/libération.
editarPuntoVentaController.msg.naopodesersubordinadaehsubordinada = Cette agence ne peut pas être subordonnée à <1>. <1> est déjà subordonné à <2>.
editarPuntoVentaController.msg.naopodesersubordinadapossuisubordinadas = Cette agence ne peut pas être subordonnée à une autre, elle a déjà des agences subordonnées :
# Fechamento Conta Corrente Agencia
editarPuntoVentaController.puntoventa.label = Agence
editarPuntoVentaController.qrcodeCatracaRodEAN13.label = Imprimez le QR Code depuis le tourniquet de la gare routière lors de la vente
editarPuntoVentaController.qua = mer
editarPuntoVentaController.qui = jeu
editarPuntoVentaController.radIntervalofechamentoDecendial.value = Décendaire
editarPuntoVentaController.radIntervalofechamentoDiario.value = Journal
editarPuntoVentaController.radIntervalofechamentoMensal.value = Mensuel
editarPuntoVentaController.radIntervalofechamentoQuinzenal.value = Quinzaine
editarPuntoVentaController.radIntervalofechamentoSemanal.value = Hebdomadaire
editarPuntoVentaController.radTipoPagamentoBoleto.value = Boléto
editarPuntoVentaController.radTipoPagamentoDeposito.value = Dépôt
editarPuntoVentaController.registroLancado.value = Libéré ?
editarPuntoVentaController.registroNumPtoVtaExiste = Il existe déjà une agence avec ce numéro
editarPuntoVentaController.sab = Sab
editarPuntoVentaController.seg = lundi
editarPuntoVentaController.sex = Sexe
editarPuntoVentaController.tab.label.antecipa = Anticiper. Avec.
editarPuntoVentaController.tab.label.antifraude = Anti-fraude
editarPuntoVentaController.tab.label.banco = Banque
editarPuntoVentaController.tab.label.bloqueiaVendaImpPosterior = Vente Imp. Postérieur
#Editar Punto Venda - Cobranca Adicional
editarPuntoVentaController.tab.label.cobrancaAdicional = Frais supplémentaires
editarPuntoVentaController.tab.label.comissao = Commissions
editarPuntoVentaController.tab.label.diversos = Divers
editarPuntoVentaController.tab.label.empVenta = Entreprises à vendre
editarPuntoVentaController.tab.label.empresaBloqueada = Entreprises bloquées
editarPuntoVentaController.tab.label.empresas = Entreprises
editarPuntoVentaController.tab.label.endereco = Adresse
editarPuntoVentaController.tab.label.estoque = Stock minimum
editarPuntoVentaController.tab.label.excecaoMultaCancelamento = Exception
editarPuntoVentaController.tab.label.fechamentocntcorrente = Clôture du compte courant
editarPuntoVentaController.tab.label.historico = Historique des blocs
editarPuntoVentaController.tab.label.historicoFormapago = Historique des méthodes de paiement
editarPuntoVentaController.tab.label.horario = Horaires
editarPuntoVentaController.tab.label.integracao = Intégration
editarPuntoVentaController.tab.label.integracaoag = Intégration AG
editarPuntoVentaController.tab.label.localidades = Emplacements autorisés pour l'enregistrement
editarPuntoVentaController.tab.label.recoleccion = Saignement
editarPuntoVentaController.tab.label.seguro = Coffre-fort
editarPuntoVentaController.tab.label.seguroTasaEmbarque = Taxe d'assurance/d'embarquement
editarPuntoVentaController.tab.label.tipoPassageiro = Types de passages
editarPuntoVentaController.tab.label.titular = Titulaire/Photo
editarPuntoVentaController.tab.label.usuBancario = Utilisateurs de la banque
editarPuntoVentaController.tempoMaxServicoEmVenda.label = Temps maximum. Service commercial avant/après départ (minutes)
editarPuntoVentaController.ter = Avoir
editarPuntoVentaController.tiempoMaxBoletoEnVenta.label = Temps maximum. fauteuil à vendre (min.)
editarPuntoVentaController.tipopagamento.label = Type de paiement
editarPuntoVentaController.valorAcumulado.value = V. Accumulé
editarPuntoVentaController.valorCobrado.value = V. Chargé
editarPuntoVentaController.vendeFlexBus.label = Faire une réservation FlexBus
editarPuntoVentaController.window.title = Point de Vente (Agence)
editarPuntoVentaMotivoFormaPagoController.MSG.puntoVentaNaoCadastrado = Il n'y a aucun point de vente enregistré pour lier le motif d'inclusion/exclusion. Veuillez d'abord enregistrer le point de vente et revenir pour saisir les modes de paiement.
editarPuntoVentaMotivoFormaPagoController.MSG.suscribirOK = Raison enregistrée avec succès.
editarPuntoVentaMotivoFormaPagoController.lhMovito.label = Raison
# Editar Motivo Forma Pago Ponto de venda
editarPuntoVentaMotivoFormaPagoController.window.title = Raison de l'insertion/suppression Mode de paiement
editarRedondeoController.MSG.BorrarOK = Arrondi supprimé avec succès.
editarRedondeoController.MSG.Deseja.Borrar = Supprimer les arrondis ?
editarRedondeoController.MSG.SuscbrirOK = Arrondi enregistré avec succès.
editarRedondeoController.MSG.necesitaDescuento = Vous devez prévoir des arrondis.
editarRedondeoController.MSG.necesitaMarca = Vous devez informer une marque.
editarRedondeoController.MSG.valores = Valeur initiale supérieure à la valeur finale.
editarRedondeoController.MSG.valoresTraslapa = Les valeurs saisies chevauchent les valeurs existantes
editarRedondeoController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarRedondeoController.btnApagarMarca.tooltiptext = Supprimer
editarRedondeoController.btnApagarRedondeo.tooltiptext = Supprimer
editarRedondeoController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarRedondeoController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarRedondeoController.btnSalvarMarca.tooltiptext = Enregistrer
editarRedondeoController.btnSalvarRedondeo.tooltiptext = Enregistrer
editarRedondeoController.lhMarca.label = Marque
editarRedondeoController.lhOrgaoConcedente.label = Organisme subventionnaire
editarRedondeoController.tabMarca.title = Marque
editarRedondeoController.tabOrgao.title = Organisme subventionnaire
editarRedondeoController.tabRedondeo.title = Arrondi
# Editar Arredondamento
editarRedondeoController.window.title = Règles d'arrondi
editarRedondeoMarcaController.MSG.BorrarOK = Marque d'arrondi supprimée avec succès.
editarRedondeoMarcaController.MSG.Deseja.Borrar = Supprimer l'arrondi des marques ?
editarRedondeoMarcaController.MSG.SuscbrirOK = Arrondissement réussi des marques.
editarRedondeoMarcaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarRedondeoMarcaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarRedondeoMarcaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
# Editar Arredondamento Marca
editarRedondeoMarcaController.window.title = Marquer l'arrondi
editarRegionMetropolitanaController.MSG.borrarOK = Région métropolitaine supprimée avec succès.
editarRegionMetropolitanaController.MSG.borrarPergunta = Supprimer la Région Métropolitaine ?
editarRegionMetropolitanaController.MSG.suscribirOK = Région métropolitaine enregistrée avec succès.
editarRegionMetropolitanaController.MSG.vazio = Aucun filtre n'a été ajouté.
editarRegionMetropolitanaController.lhParada.label = Ville
editarRegionMetropolitanaController.window.title = Région métropolitaine
editarRelatorioPricingController.btnRelatorio.label = Exécuter le rapport
editarRelatorioPricingController.lhdataFimVenda.label = Date de fin de vente
editarRelatorioPricingController.lhdataFimViagem.label = Date de fin du voyage
editarRelatorioPricingController.lhdataInicioVenda.label = Date de début de vente
editarRelatorioPricingController.lhdataInicioViagem.label = Date de début du voyage
editarRelatorioPricingController.tarifaVolta.title = Tarif aller-retour
editarRelgerencialEmpresaController.MSG.borrarOK = Rapport de gestion supprimé avec succès !
editarRelgerencialEmpresaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer le rapport de gestion ?
editarRelgerencialEmpresaController.MSG.erroTipoRelgerencial = Type de Rapport de Gestion déjà enregistré
editarRelgerencialEmpresaController.MSG.suscribirOK = Rapport de gestion enregistré avec succès !
editarRelgerencialEmpresaController.window.title = Impression fiscale : Modifier le rapport de gestion
editarRestriccionFormaPagoController.MSG.borrarOK = Restriction de méthode de paiement supprimée avec succès.
editarRestriccionFormaPagoController.MSG.borrarPergunta = Souhaitez-vous supprimer les restrictions relatives aux méthodes de paiement ?
editarRestriccionFormaPagoController.MSG.puedoDarDeAlta = Le mode de paiement {0} existe déjà.
editarRestriccionFormaPagoController.MSG.suscribirOK = Restriction de méthode de paiement enregistrée avec succès.
editarRestriccionFormaPagoController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarRestriccionFormaPagoController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarRestriccionFormaPagoController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarRestriccionFormaPagoController.lblFormaPago.value = Restriction du mode de paiement
editarRestriccionFormaPagoController.lblRestricionFormaPago.value = Restriction du mode de paiement
# Pantalla Editar formulario de Restrição de Pago
editarRestriccionFormaPagoController.window.title = Restriction du mode de paiement
editarRolOperativoController.MSG.BorrarOK = Rouleau opérationnel supprimé avec succès.
editarRolOperativoController.MSG.BorrarPergunta = Voulez-vous supprimer la liste opérationnelle ?
editarRolOperativoController.MSG.suscribirOK = Rôle opérationnel enregistré avec succès.
editarRolOperativoController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarRolOperativoController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarRolOperativoController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarRolOperativoController.lblDesRol.value = Description Rôle opérationnel
editarRolOperativoController.lblDiagramaBus.value = Type de voiture
editarRolOperativoController.lblTimepre.value = Heure précédente
#Pantalla Editar Rol Operativo
editarRolOperativoController.window.title = Rôle opérationnel
editarSecretariaController.Descuento.value = Remise fixe
editarSecretariaController.Impression.value = Valeur à imprimer
editarSecretariaController.MSG.borrarOK = Secrétariat supprimé avec succès.
editarSecretariaController.MSG.borrarPergunta = Supprimer le Secrétariat ?
editarSecretariaController.MSG.folio = Le numéro du document final est inférieur ou égal au numéro du document initial.
editarSecretariaController.MSG.necessaitaPorcentaje.value = Vous devez entrer un pourcentage
editarSecretariaController.MSG.necessarioRemoverCupon.value = Il existe un enregistrement avec un numéro de document vide, pour valider le document il faut supprimer ces enregistrements.
editarSecretariaController.MSG.pocentaje = Plus d'une réduction autorisée pour différentes gammes de billets
editarSecretariaController.MSG.registroTraslapado = Le numéro de document saisi chevauche un numéro existant
editarSecretariaController.MSG.suscribirOK = Secrétariat enregistré avec succès.
editarSecretariaController.MSG.voucherRodDuplicado.value = Il existe déjà un enregistrement marqué comme Voucher Rod avec ce mode de paiement. Une seule inscription est autorisée.
editarSecretariaController.MSG.voucherRodSemFormaPago.value = E Il est nécessaire de choisir un mode de paiement lors du marquage de l'enregistrement comme Highway Voucher.
editarSecretariaController.PrecioDescuento.value = Prix moins remise pour la recharge
editarSecretariaController.PrecioTotal.value = Prix total
editarSecretariaController.btnAddCuponSecretaria.tooltiptext = Inclure
editarSecretariaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarSecretariaController.btnBorrarCuponSecretaria.tooltiptext = Supprimer
editarSecretariaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarSecretariaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarSecretariaController.cnjp.CNPJincorreto = CNPJ invalide, vérifiez le champ.
editarSecretariaController.cnpj.label = CNPJ
editarSecretariaController.lbCiudad.value = Ville
editarSecretariaController.lbCveSecretaria.value = Code du Secrétariat
editarSecretariaController.lbDescSecretaria.value = Ordre de Service - Secrétariat
editarSecretariaController.lbDirSecretaria.value = Adresse
editarSecretariaController.lbNumfoliofinal.value = Numéro du document final
editarSecretariaController.lbNumfolioinicio.value = Numéro du document initial
editarSecretariaController.lbPorcDescuentoOutros.value = % Autres
editarSecretariaController.lbPorcDescuentoPedagio.value = % Péage
editarSecretariaController.lbPorcDescuentoSeguro.value = % Sûr
editarSecretariaController.lbPorcDescuentoSeguroOpcional.value = % Assurance facultative
editarSecretariaController.lbPorcDescuentoTaxaEmbarque.value = % Frais d'embarquement
editarSecretariaController.lbPorcdescuento.value = Pourcentage de remise
editarSecretariaController.lbPorcdescuentoOutros.value = % Autres
editarSecretariaController.lbPorcdescuentoPedagio.value = % Péage
editarSecretariaController.lbPorcdescuentoSeguro.value = % Sûr
editarSecretariaController.lbPorcdescuentoTaxaEmbarque.value = % Frais d'embarquement
editarSecretariaController.lbRut.value = ORN
editarSecretariaController.lbSerie.value = Série
editarSecretariaController.lbSerieSubserie.value = Valider les séries et sous-séries
editarSecretariaController.lbSubserie.value = Sous-série
editarSecretariaController.lbValidaFolio.value = Valider le numéro du document
editarSecretariaController.lbVoucherRod.value = Bon de réduction
# Editar Secretaria
editarSecretariaController.window.title = Ordre de Service - Secrétariat
editarSecuenciaController.MSG.suscribirOK = Place(s) de péage enregistrée(s) avec succès.
editarSecuenciaController.btnAddCasetaPeaje.tooltiptext = Ajouter une place de péage
editarSecuenciaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarSecuenciaController.btnRemoveCasetaPeaje.tooltiptext = Supprimer Caseta Peaje
editarSecuenciaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarSecuenciaController.lbCasetaPeajeDesc.value = Description
editarSecuenciaController.lbCasetaPeajeId.value = identifiant
editarSecuenciaController.lbCasetaPeajeImporteIda.value = péage aller simple
editarSecuenciaController.lbCasetaPeajeImporteVuelta.value = Péage de retour
editarSecuenciaController.lbLocalidade.value = Localisation
editarSecuenciaController.lbSecuencia.value = Séquence
editarSecuenciaController.lbTextoInformativo.value = Ajoutez les places de péage existantes entre les 2 emplacements ci-dessus
editarSecuenciaController.lbTodasCasetasPeaje.value = Places de péage
editarSecuenciaController.lbVia.value = Par
# Editar Secuencia
editarSecuenciaController.window.title = Séquence
editarSegVKmController.MSG.borrarOK = Assurance par KM supprimée avec succès.
editarSegVKmController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous éliminer l'assurance par KM ?
editarSegVKmController.MSG.suscribirOK = Assurance par KM/TPP enregistrée avec succès.
editarSegVKmController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarSegVKmController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarSegVKmController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarSegVKmController.km = KM
editarSegVKmController.orgao = Organisme subventionnaire
editarSegVKmController.serie = Série
editarSegVKmController.valor = Valeur
# Editar SegVKM
editarSegVKmController.window.title = Assurance VKM
editarSeguradoraEmpresaController.MSG.borrarOK = Compagnie d'assurance supprimée avec succès.
editarSeguradoraEmpresaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer la compagnie d'assurance ?
editarSeguradoraEmpresaController.MSG.existe = Il y a déjà une inscription auprès de cette société
editarSeguradoraEmpresaController.MSG.suscribirOK = Compagnie d'assurance enregistrée avec succès
editarSeguradoraEmpresaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarSeguradoraEmpresaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarSeguradoraEmpresaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarSeguradoraEmpresaController.empresa = Entreprise
editarSeguradoraEmpresaController.serie = Série
# Editar SeguradoraEmpresa
editarSeguradoraEmpresaController.window.title = Compagnie d'assurance
editarSeguroKmController.MSG.borrarOK = Assurance par KM supprimée avec succès.
editarSeguroKmController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous éliminer l'assurance par KM ?
editarSeguroKmController.MSG.existe = Il y a déjà un record avec ce km.
editarSeguroKmController.MSG.necessaitaInfromar.value = Vous devez saisir une configuration d'assurance
editarSeguroKmController.MSG.suscribirOK = Assurance par KM/TPP enregistrée avec succès.
editarSeguroKmController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarSeguroKmController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarSeguroKmController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarSeguroKmController.km = KM/TPP sécurisé
editarSeguroKmController.semTpp.km = KM
editarSeguroKmController.tipoSeguro = Type sûr
editarSeguroKmController.valor = Valeur
# Editar SeguroKm
editarSeguroKmController.window.title = Assurance Km
editarSeguroTarifaController.MSG.borrarOK = Assurance tarifaire supprimée avec succès.
editarSeguroTarifaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous éliminer l'assurance par tarif ?
editarSeguroTarifaController.MSG.existe = Il existe déjà un enregistrement avec ce tarif.
editarSeguroTarifaController.MSG.necessaitaInfromar.value = Vous devez saisir une configuration d'assurance
editarSeguroTarifaController.MSG.suscribirOK = Tarif assurance enregistrée avec succès.
editarSeguroTarifaController.Tarifa = Tarif
editarSeguroTarifaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarSeguroTarifaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarSeguroTarifaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarSeguroTarifaController.valor = Valeur
# Editar SeguroTarifa
editarSeguroTarifaController.window.title = Tarif Assurance
editarSistemaController.MSG.borrarOK = Système supprimé avec succès.
editarSistemaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer le système ?
editarSistemaController.MSG.suscribirOK = Système enregistré.
editarSistemaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarSistemaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarSistemaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarSistemaController.lbNome.value = Système
# Editar Sistema
editarSistemaController.window.title = Système
editarTarifaController.MSG.MercadoCompetido = Ce tarif est enregistré sur un itinéraire concurrent. Souhaitez-vous continuer?
editarTarifaController.MSG.TarifaMinima = Ce débit est inférieur au débit minimum paramétré. Souhaitez-vous continuer?
editarTarifaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer le tarif
editarTarifaController.btnFechar.MSG.Deseja.Borrar = Tarif Voulez-vous supprimer ?
editarTarifaController.btnFechar.MSG.Deseja.BorrarEmLote = Tarif Voulez-vous supprimer tous les tarifs recherchés ?
editarTarifaController.btnFechar.MSG.SuscbrirOK = Taux enregistré avec succès.
editarTarifaController.btnFechar.MSG.borrarEmLoteOK = Tarifs supprimés avec succès.
editarTarifaController.btnFechar.MSG.borrarOK = Taux supprimé avec succès.
editarTarifaController.btnFechar.MSG.pesquisaobrigatoria = Sélectionnez au moins un filtre et effectuez la recherche.
editarTarifaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarTarifaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarTarifaController.tabTarifa.label = Tarif
editarTarifaController.tabTarifaCanalVenta.label = Tarif par canal de vente
editarTarifaController.tabTarifaTipoPasajero.label = Tarif par type de billet
# Editar Tarifa:
editarTarifaController.window.title = Tarif
editarTarifaEmbarcadaController.btnFechar.MSG.Deseja.Borrar = Voulez-vous supprimer ?
editarTarifaEmbarcadaController.btnFechar.MSG.SuscbrirOK = Tarif embarqué enregistré avec succès.
editarTarifaEmbarcadaController.btnFechar.MSG.borrarOK = Tarif embarqué supprimé avec succès.
editarTarifaEmbarcadaController.window.title = Tarif intégré
editarTarifaKmController.MSG.necessitaInfromar.value = Vous devez saisir une configuration tarifaire par km
editarTarifaKmController.MSG.suscribirOK = Tarif par KM enregistré avec succès.
editarTarifaKmController.btnAddTarifaKm.tooltiptext = Ajouter
editarTarifaKmController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarTarifaKmController.btnRemoveTarifaKm.tooltiptext = Supprimer
editarTarifaKmController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarTarifaKmController.km = Limite de km
editarTarifaKmController.kmHeadColuna = KM
editarTarifaKmController.lbClase.value = Classe
editarTarifaKmController.orgao = Orgue
editarTarifaKmController.orgaoNome = ARTESP
editarTarifaKmController.valor = Valeur
# Editar Tarifa por KM ARTESP
editarTarifaKmController.window.title = Tarif au km - ARTESP
editarTarifaMinimaController.btnAdicionarCategoria.tooltiptext = Ajouter un type de passage
editarTarifaMinimaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarTarifaMinimaController.btnFechar.MSG.Deseja.Borrar = Souhaitez-vous supprimer ces frais minimum ?
editarTarifaMinimaController.btnFechar.MSG.SuscbrirOK = Tarif minimum enregistré.
editarTarifaMinimaController.btnFechar.MSG.borrarOK = Tarif minimum supprimé avec succès.
editarTarifaMinimaController.btnFechar.MSG.destino = Vous devez saisir une destination
editarTarifaMinimaController.btnFechar.MSG.marca = Vous devez informer une marque
editarTarifaMinimaController.btnFechar.MSG.moneda = Vous devez saisir une devise
editarTarifaMinimaController.btnFechar.MSG.orgao = Nécessité d'informer une autorité concédante
editarTarifaMinimaController.btnFechar.MSG.origen = Vous devez renseigner une origine
editarTarifaMinimaController.btnFechar.MSG.parada = Vous devez renseigner une origine et une destination ou une région métropolitaine
editarTarifaMinimaController.btnFechar.MSG.plaza = Vous devez informer un lieu
editarTarifaMinimaController.btnFechar.MSG.tipo = Vous devez saisir un type de cours
editarTarifaMinimaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarTarifaMinimaController.btnRemoverCategoria.tooltiptext = Supprimer le type de passage
editarTarifaMinimaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer le tarif minimum
editarTarifaMinimaController.msg.adicionarTarifaMinimaCategoria = Tapez Passage ajouté avec succès
editarTarifaMinimaController.msg.removerTarifaMinimaCategoria = Tapez Passage supprimé avec succès
editarTarifaMinimaController.msg.removerTarifaMinimaCategoriaPergunta = Voulez-vous supprimer le type de ticket sélectionné ?
# Editar Tarifas Mínimas
editarTarifaMinimaController.window.title = Tarif minimum
editarTarifaOficialController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer le tarif
editarTarifaOficialController.btnFechar.MSG.Deseja.Borrar = Souhaitez-vous supprimer ces frais ?
editarTarifaOficialController.btnFechar.MSG.SuscbrirOK = Modification enregistrée avec succès.
editarTarifaOficialController.btnFechar.MSG.borrarOK = Taux supprimé avec succès.
editarTarifaOficialController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarTarifaOficialController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarTarifaOficialController.tabTarifa.label = Tarif
# Editar Tarifa Oficial:
editarTarifaOficialController.window.title = Changement de Prix / Tarif Officiel
editarTarjetaController.MSG.suscribirOK = Carte de voyage enregistrée avec succès.
editarTarjetaController.primaria = Primaire
editarTarjetaController.secundaria = Secondaire
editarTarjetaCreditoController.MSG.borrarOK = Carte de crédit supprimée avec succès.
editarTarjetaCreditoController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer votre carte de crédit ?
editarTarjetaCreditoController.MSG.suscribirOK = Carte de crédit enregistrée avec succès.
editarTarjetaCreditoController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarTarjetaCreditoController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarTarjetaCreditoController.btnSalvar.tooltiptext = S'inscrire
#Editar Tarjeta Credito
editarTarjetaCreditoController.window.title = Carte de crédit
# Editar Mapa de Viagem Recaudação
editarTarjetaRecaudacionController.window.title = Rappeler la carte de voyage
editarTarjetaViajeController.MSG.borrarOK = Carte de voyage supprimée avec succès.
editarTarjetaViajeController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer cette carte de voyage ?
editarTarjetaViajeController.MSG.cuentaContableObligatorio = Compte G/L obligatoire
editarTarjetaViajeController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarTarjetaViajeController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarTarjetaViajeController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarTarjetaViajeController.window.title = Carte de voyage
editarTaxaEmbarqueKmController.MSG.borrarOK = Frais d'embarquement par KM éliminés avec succès.
editarTaxaEmbarqueKmController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous éliminer les frais d'embarquement par km ?
editarTaxaEmbarqueKmController.MSG.existe = Il y a déjà un record avec ce km.
editarTaxaEmbarqueKmController.MSG.necessaitaInfromar.value = Vous devez saisir une configuration de taxe d'embarquement
editarTaxaEmbarqueKmController.MSG.suscribirOK = Frais d'embarquement par KM enregistré avec succès.
editarTaxaEmbarqueKmController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarTaxaEmbarqueKmController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarTaxaEmbarqueKmController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarTaxaEmbarqueKmController.km = KM
editarTaxaEmbarqueKmController.valor = Valeur
# Editar TaxaEmbarqueKm
editarTaxaEmbarqueKmController.window.title = Frais d'embarquement km
editarTaxaEmbarqueParadaController.MSG.borrarOK = Frais d'embarquement par arrêt éliminés avec succès.
editarTaxaEmbarqueParadaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous éliminer les frais d'embarquement par arrêt ?
editarTaxaEmbarqueParadaController.MSG.existeFixo = Il existe déjà un enregistrement pour cette organisation
editarTaxaEmbarqueParadaController.MSG.existeKm = Il y a déjà un record avec ce km.
editarTaxaEmbarqueParadaController.MSG.necessaitaInfromar.value = Vous devez saisir une configuration de taxe d'embarquement
editarTaxaEmbarqueParadaController.MSG.suscribirOK = Tarif d'embarquement par arrêt enregistré avec succès.
editarTaxaEmbarqueParadaController.Parada = Arrêter
editarTaxaEmbarqueParadaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarTaxaEmbarqueParadaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarTaxaEmbarqueParadaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarTaxaEmbarqueParadaController.valor = Valeur
# Editar TaxaEmbarqueParada
editarTaxaEmbarqueParadaController.window.title = Arrêter les frais d'embarquement
editarTipoCambioCiudadController.Ciudad = Ville
editarTipoCambioCiudadController.FecaplicacionAte = Date/heure d'effet
editarTipoCambioCiudadController.Importecambio = Parité
editarTipoCambioCiudadController.MSG.borrarOK = Type d'échange de ville supprimé avec succès.
editarTipoCambioCiudadController.MSG.borrarPergunta = Supprimer le type d'échange de ville ?
editarTipoCambioCiudadController.MSG.diferenteMoneda = La devise de destination doit être différente de la devise d'origine
editarTipoCambioCiudadController.MSG.necessitaCiudad = Vous devez entrer une ville.
editarTipoCambioCiudadController.MSG.suscribirOK = Type d'échange de ville enregistré avec succès.
editarTipoCambioCiudadController.MonedaDestino = Devise de destination
editarTipoCambioCiudadController.MonedaOrigen = Devise d'origine
editarTipoCambioCiudadController.btnAddCiudad.tooltiptext = Inclure
editarTipoCambioCiudadController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarTipoCambioCiudadController.btnBorrarCiudad.tooltiptext = Supprimer
editarTipoCambioCiudadController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarTipoCambioCiudadController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
# Editar Tipo Câmbio Cidade
editarTipoCambioCiudadController.window.title = Type d'échange de ville
# Tipo conferencia item comissao
editarTipoConfPendComissao.window.title = Type de conférence. commission en attente
editarTipoConfPendComissaoController.MSG.borrarOK = Tapez conf. problème supprimé avec succès !
editarTipoConfPendComissaoController.MSG.salvaOk = Type de conférence. tâche enregistrée avec succès !
editarTipoConfPendComissaoController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarTipoConfPendComissaoController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarTipoConfPendComissaoController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarTipoConfPendComissaoController.descricaoTipoPendComissao = Desc. Type de commission en attente
editarTipoConvenioController.MSG.BorrarOK = Accord supprimé avec succès.
editarTipoConvenioController.MSG.suscribirOK = Accord enregistré avec succès.
editarTipoConvenioController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarTipoConvenioController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarTipoConvenioController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarTipoConvenioController.lbNome.value = Accord
#Pantalla Edita Tipo Convênio
editarTipoConvenioController.window.title = Type d'accord
editarTipoCorteController.MSG.borrarOK = Type de clôture en espèces supprimé avec succès.
editarTipoCorteController.MSG.borrarPergunta = Supprimer le type de clôture en espèces ?
editarTipoCorteController.MSG.suscribirOK = Clôture en espèces enregistrée réussie.
editarTipoCorteController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarTipoCorteController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarTipoCorteController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarTipoCorteController.lhDesc.label = Description
# Editar Tipo Corte
editarTipoCorteController.window.title = Type de coupe
editarTipoCortesiaController.MSG.BorrarOK = Type de courtoisie supprimé avec succès.
editarTipoCortesiaController.MSG.BorrarPergunta = Voulez-vous supprimer le type de courtoisie ?
editarTipoCortesiaController.MSG.grupo = Nécessité d'informer un groupe de courtoisie
editarTipoCortesiaController.MSG.suscribirOK = Type de courtoisie enregistré avec succès.
editarTipoCortesiaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarTipoCortesiaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarTipoCortesiaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarTipoCortesiaController.lblGC.value = Groupe de courtoisie
editarTipoCortesiaController.lblTC.value = Type de courtoisie
#Pantalla Editar Tipo Cortesia
editarTipoCortesiaController.window.title = Type de courtoisie
editarTipoCortesiaDController.MSG.BorrarOK = Type de courtoisie avec remise supprimé avec succès.
editarTipoCortesiaDController.MSG.BorrarPergunta = Souhaitez-vous éliminer le type de courtoisie à prix réduit ?
editarTipoCortesiaDController.MSG.Porcentaje = Le pourcentage doit être inférieur à 100.
editarTipoCortesiaDController.MSG.suscribirOK = Type de courtoisie avec remise enregistrée avec succès.
editarTipoCortesiaDController.MSG.tipo = Vous devez faire preuve d'une sorte de courtoisie.
editarTipoCortesiaDController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarTipoCortesiaDController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarTipoCortesiaDController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarTipoCortesiaDController.lbPdesc.value = Pourcentage de remise
editarTipoCortesiaDController.lbTipoC.value = Type de courtoisie
#Pantalla Edita Tipo Cortesias com Desconto
editarTipoCortesiaDController.window.title = Remise par type de courtoisie
editarTipoDomicilioController.MSG.borrarOK = Type de ménage supprimé avec succès.
editarTipoDomicilioController.MSG.borrarPergunta = Supprimer le type de ménage ?
editarTipoDomicilioController.MSG.clave = Un enregistrement avec cette clé existe déjà.
editarTipoDomicilioController.MSG.suscribirOK = Type de ménage enregistré avec succès.
editarTipoDomicilioController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarTipoDomicilioController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarTipoDomicilioController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarTipoDomicilioController.lhCVE.label = Coder
editarTipoDomicilioController.lhDesc.label = Description
# Editar Tipo Domicilio
editarTipoDomicilioController.window.title = Type de ménage
editarTipoEventoExtraController.MSG.borrarOK = Ticket supprimé avec succès.
editarTipoEventoExtraController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer ce ticket ?
editarTipoEventoExtraController.MSG.contaContabil = Le compte comptable est obligatoire
editarTipoEventoExtraController.MSG.evento = Impossible de supprimer l'enregistrement. Il y a des données qui en dépendent.
# Pantalla de Edición da tipoEventoExtra
editarTipoEventoExtraController.MSG.formaPagoObligatolia = Le mode de paiement est obligatoire
editarTipoEventoExtraController.MSG.natureza = La nature est obligatoire
editarTipoEventoExtraController.MSG.selecionarEmpresa = Sélectionnez une entreprise !
editarTipoEventoExtraController.MSG.selecionarPuntoVenta = Sélectionnez un point de vente !
editarTipoEventoExtraController.MSG.suscribirOK = Billet enregistré avec succès.
editarTipoEventoExtraController.MSG.tipoObligatolia = Le type d'événement supplémentaire est obligatoire
editarTipoEventoExtraController.Operacion.label = Fonctionnement
editarTipoEventoExtraController.ajuste.label = Ajuster
editarTipoEventoExtraController.boleto.label = Valider le service
editarTipoEventoExtraController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarTipoEventoExtraController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarTipoEventoExtraController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarTipoEventoExtraController.contrapartida.label = Rémunération
editarTipoEventoExtraController.cuenta.label = Compte comptable
editarTipoEventoExtraController.cuentaContable.label = Compte comptable
editarTipoEventoExtraController.formaPago.label = Mode de paiement
editarTipoEventoExtraController.importeMaximo.label = Valeur maximale
editarTipoEventoExtraController.indEnviaExcessoDeBagagemSefaz.label = Envoyez l'excédent de bagages à SEFAZ
editarTipoEventoExtraController.iva.label = TVA
editarTipoEventoExtraController.lbActivo.value = Actif
editarTipoEventoExtraController.lbAgencia.value = Point de vente
editarTipoEventoExtraController.lbContaContabil.value = Compte comptable
editarTipoEventoExtraController.lbCveTipoEvento = Type d'événement pour la commission
editarTipoEventoExtraController.lbIndconferenciafisicacomissao.value = Exiger un comité de conférence physique
editarTipoEventoExtraController.lbNatureza.value = Nature
editarTipoEventoExtraController.lbNome.value = Description du billet
editarTipoEventoExtraController.movimiento.label = Mouvement
editarTipoEventoExtraController.no.label = Non
editarTipoEventoExtraController.ordem.label = Ordre de service
editarTipoEventoExtraController.proveedor.label = Fournisseur
editarTipoEventoExtraController.rd1.label = ÉVÉNEMENT SUPPLÉMENTAIRE
editarTipoEventoExtraController.rd2.label = AJUSTEMENT
editarTipoEventoExtraController.rd3.label = VÉRIFIER
editarTipoEventoExtraController.si.label = Oui
editarTipoEventoExtraController.tab.label.agenciasAutorizadas = Agences autorisées
editarTipoEventoExtraController.tab.label.formasPagamento = Mode de paiement
editarTipoEventoExtraController.tipoIngreso.label = Type de billet
editarTipoEventoExtraController.tipoOperacion.value = Tapez
editarTipoEventoExtraController.validaCorte.label = Valider l'argent
editarTipoEventoExtraController.validaDocumento.label = Valider le document
editarTipoEventoExtraController.window.title = Type d'événements
editarTipoHnioController.MSG.BorrarPergunta = Voulez-vous supprimer l'accord ?
editarTipoInformativoComissaoController.MSG.BorrarOK = Commission de type d'information supprimée avec succès.
editarTipoInformativoComissaoController.MSG.BorrarPergunta = Voulez-vous supprimer ce type d'informations de commission ?
editarTipoInformativoComissaoController.MSG.DescricaoDuplicada = Il existe déjà un type d'informations de commission avec cette description.
editarTipoInformativoComissaoController.MSG.suscribirOK = Type d'information Commission enregistrée avec succès.
editarTipoInformativoComissaoController.lbNome.value = Description
editarTipoMovimientoController.MSG.borrarOK = Tapez le mouvement supprimé avec succès.
editarTipoMovimientoController.MSG.borrarPergunta = Supprimer le type de mouvement ?
editarTipoMovimientoController.MSG.suscribirOK = Type de mouvement enregistré avec succès.
editarTipoMovimientoController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarTipoMovimientoController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarTipoMovimientoController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarTipoMovimientoController.lhDesc.label = Description
# Editar Tipo Movimento
editarTipoMovimientoController.window.title = Type de mouvement
editarTipoOcupacionController.MSG.borrarOK = Type de profession supprimé avec succès.
editarTipoOcupacionController.MSG.borrarPergunta = Supprimer le type de profession ?
editarTipoOcupacionController.MSG.suscribirOK = Type de profession enregistré avec succès.
editarTipoOcupacionController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarTipoOcupacionController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarTipoOcupacionController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarTipoOcupacionController.lhCVE.label = Coder
editarTipoOcupacionController.lhDesc.label = Description
# Editar Tipo Ocupação
editarTipoOcupacionController.window.title = Type de profession
editarTipoParadaController.MSG.borrarOK = Type d'emplacement supprimé avec succès.
editarTipoParadaController.MSG.borrarPergunta = Supprimer le type d'emplacement ?
editarTipoParadaController.MSG.suscribirOK = Type d'emplacement enregistré avec succès.
editarTipoParadaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarTipoParadaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarTipoParadaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarTipoParadaController.lhDesc.label = Tapez Emplacement
# Editar Tipo Localidade
editarTipoParadaController.window.title = Tapez Emplacement
editarTipoPuntoVentaController.MSG.borrarOK = Canal de vente supprimé avec succès.
editarTipoPuntoVentaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer le canal Ventes ?
editarTipoPuntoVentaController.MSG.emailInvalido = Email dans un format invalide. Vérifiez s'il vous plaît.
editarTipoPuntoVentaController.MSG.suscribirOK = Canal de vente enregistré avec succès.
editarTipoPuntoVentaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarTipoPuntoVentaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarTipoPuntoVentaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarTipoPuntoVentaController.lbNome.value = Canal de vente
# Editar Tipo de Pantalla Ponto Venda
editarTipoPuntoVentaController.window.title = Canal de vente
editarTipoServicioController.MSG.borrarOK = Type de service supprimé avec succès.
editarTipoServicioController.MSG.borrarPergunta = Souhaitez-vous supprimer ce type de service ?
editarTipoServicioController.MSG.suscribirOK = Type de service enregistré avec succès.
editarTipoServicioController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarTipoServicioController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarTipoServicioController.btnSalvar.tooltiptext = Type de classe de garde
editarTipoServicioController.lbNome.value = Description
# Pantalla Editar TipoServicio
editarTipoServicioController.window.title = Type de service
editarTipoVentaController.MSG.borrarOK = Modalité de vente supprimée avec succès.
editarTipoVentaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer ce type de vente ?
editarTipoVentaController.MSG.suscribirOK = Modalité de vente enregistrée avec succès.
editarTipoVentaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarTipoVentaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarTipoVentaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarTipoVentaController.lbNome.value = Description
# Pantalla Editar TipoVenta
editarTipoVentaController.window.title = Type de vente
editarTotnaofiscalEmpresaController.MSG.borrarOK = Le totalisateur non fiscal a été supprimé avec succès !
editarTotnaofiscalEmpresaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer le totalisateur non fiscal ?
editarTotnaofiscalEmpresaController.MSG.erroTipoEventoExtra = Type d'événement supplémentaire déjà enregistré.
editarTotnaofiscalEmpresaController.MSG.erroTipoTotalizador = Type de totalisateur déjà enregistré.
editarTotnaofiscalEmpresaController.MSG.suscribirOK = Le totalisateur non fiscal a été enregistré avec succès !
editarTotnaofiscalEmpresaController.window.title = Impression Taxe :: Modifier le totalisateur non fiscal
editarTramoKmServicioController.MSG.borrarOK = Extrait de la classe Km supprimé avec succès.
editarTramoKmServicioController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer la section Classe Km ?
editarTramoKmServicioController.MSG.suscribirOK = Extrait de la classe Km enregistrée avec succès.
editarTramoKmServicioController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarTramoKmServicioController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarTramoKmServicioController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarTramoKmServicioController.labelDestino.value = Destination
editarTramoKmServicioController.labelOrigem.value = Origine
editarTramoKmServicioController.lbNome.value = Extrait Classe Km
# Pantalla Trecho Km Classe
editarTramoKmServicioController.window.title = Extrait Classe Km
editarTramoRutaController.btnAddEmpresa.tooltiptext = Enregistrer
editarTramoRutaController.btnAgregarPaso.label = Inclure l'emplacement
editarTramoRutaController.btnBorrarEmpresa.tooltiptext = Supprimer
editarTramoRutaController.btnCombinacion.label = Combinaison
editarTramoRutaController.lbEmpresa.value = Entreprise
editarTramoRutaController.lbSentidoLinha.value = Direction de la ligne
editarTramoRutaController.lblClase.value = Type de classe
editarTramoRutaController.lblCoeficiente1.value = Coefficient 1 (par défaut)
editarTramoRutaController.lblCoeficiente2.value = Coefficient 2 (par défaut)
editarTramoRutaController.lblCoeficiente3.value = Coefficient 3 (par défaut)
editarTramoRutaController.lblNombrePasajero.value = Demande le nom du passager
editarTramoRutaController.lblNumRuta.value = Numéro de ligne
editarTramoRutaController.lblOrgao.value = Organisme subventionnaire
editarTramoRutaController.lblPrefixo.value = Préfixe
editarTramoRutaController.lblRuta.value = Ligne
editarTramoRutaController.lblVtaHandHeld.value = Vente à main
editarTramoRutaController.msg.empresaObligatoria = Informer l'entreprise
editarTramoRutaController.msg.tipoClasseNaoEncontrado = Aucun type de classe trouvé pour l'entreprise saisie.
editarTramoRutaController.msg.trechoObligatoria = Entrez les emplacements des lignes
editarTramoRutaController.radIda.value = Départ
editarTramoRutaController.radVolta.value = Retour
editarTramoRutaController.registroNumRutaExiste = Il y a déjà une ligne avec ce numéro
editarTramoRutaController.tabEmpresa.value = Entreprise
editarTramoRutaController.tabRuta.value = Séquence
#Geração automatica de tarmos e rutas
editarTramoRutaController.window.title = Génération automatique de sections et de lignes
editarTramosController.ClaseServicio.value = Type de classe
editarTramosController.MSG.BorrarTramoAtributo = Supprimer les paramètres de la section ?
editarTramosController.MSG.OrigemDestinoIguais = Les données source et destination doivent être différentes.
editarTramosController.MSG.borrarFalse = Il n'est pas possible de supprimer cette section.
editarTramosController.MSG.borrarOK = Extrait supprimé avec succès.
editarTramosController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer la section ?
editarTramosController.MSG.borrarTramoKm = Élimine l'exception Km ?
editarTramosController.MSG.borrarTramoServicio = Supprimer le temps de section ?
editarTramosController.MSG.borrarTramoTiempo = Supprimer l'exception temporelle ?
editarTramosController.MSG.des = Vous devez saisir une destination.
editarTramosController.MSG.kmReal = Vous devez renseigner le km réel
editarTramosController.MSG.obligatorioTramoTiempo = Doit informer l'heure par section
editarTramosController.MSG.obligatorioTramoTiempoDia = Doit indiquer le jour de la semaine
editarTramosController.MSG.ori = Vous devez fournir une origine.
editarTramosController.MSG.selecioneTramoAtributo = Sélectionnez un paramètre de section à supprimer.
editarTramosController.MSG.selecioneTramoKm = Sélectionnez une exception Km.
editarTramosController.MSG.selecioneTramoServicio = Sélectionnez une heure générale pour Supprimer.
editarTramosController.MSG.selecioneTramoTiempo = Sélectionnez une exception temporelle.
editarTramosController.MSG.suscribirOK = Extrait enregistré avec succès.
editarTramosController.MSG.tiempo = Vous devez informer l'heure de l'itinéraire
editarTramosController.MSG.tipoServicio = Vous devez renseigner le Type de Classe
editarTramosController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarTramosController.btnApagarAtributo.tooltiptext = Supprimer
editarTramosController.btnApagarCoeficiente.tooltiptext = Supprimer le coefficient
editarTramosController.btnApagarExcepcioneKm.tooltiptext = Supprimer
editarTramosController.btnApagarTiempo.tooltiptext = Supprimer
editarTramosController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarTramosController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarTramosController.btnSalvarAtributo.tooltiptext = Inclure
editarTramosController.btnSalvarCoeficiente.tooltiptext = Enregistrer le coefficient
editarTramosController.btnSalvarExceptioneKm.tooltiptext = Enregistrer l'extrait Km
editarTramosController.btnSalvarTiempo.tooltiptext = Permet d'économiser du temps d'extrait
editarTramosController.headerICMSComponentePedagio.value = ICMS Pédagogue.
editarTramosController.headerICMSComponenteTarifa.value = Tarif ICMS
editarTramosController.headerICMSComponenteTaxaEmbarque.value = Émission ICMS. Amb.
editarTramosController.labelClase.value = Type de classe
editarTramosController.labelCoeficiente1.value = Coefficient 1
editarTramosController.labelCoeficiente2.value = Coefficient 2
editarTramosController.labelCoeficiente3.value = Coefficient 3
editarTramosController.labelDestino.value = Destination
editarTramosController.labelEmpresa.value = Entreprise
editarTramosController.labelICMSComponente.value = Prix ICMS
editarTramosController.labelICMSComponentePedagio.value = Pédag.
editarTramosController.labelICMSComponenteTarifa.value = Tarif
editarTramosController.labelICMSComponenteTaxaEmbarque.value = Tx. Amb.
editarTramosController.labelKMCoeficiente1.value = KM 1
editarTramosController.labelKMCoeficiente2.value = KM2
editarTramosController.labelKMCoeficiente3.value = KM 3
editarTramosController.labelOrgaoConcedente.value = Organisme subventionnaire
editarTramosController.labelOrigen.value = Origine
editarTramosController.labelTotalKm.value = KM totaux
editarTramosController.labelVia.value = Par
editarTramosController.lbClaseServicio.value = Type de classe
editarTramosController.lbHorafin.value = Heure de fin
editarTramosController.lbHorainicio.value = Heure de début
editarTramosController.lbItxCantkmpagoconductor.value = Km Conducteur
editarTramosController.lbKmEntradaSaida.value = KM Entrée/Sortie
editarTramosController.lbKmPagoConductor.value = Km Payé Conducteur
editarTramosController.lbKmReal.value = KM réel
editarTramosController.lbKmTarifa.value = Tarif KM
editarTramosController.lbNome.value = Extrait
editarTramosController.lbTiempoRecorrido.value = Temps de trajet
editarTramosController.lbTiemporecorrido.value = Temps de trajet
editarTramosController.lbnumdiasemana.value = Semaine d'un jour
editarTramosController.lhTiempoHorafin.value = Fin
editarTramosController.lhTiempoHorainicio.value = Accueil
editarTramosController.lhTiempoNumdiasemana.value = Jours de la semaine
editarTramosController.lhTiempoTiemporecorrido.value = Itinéraire
editarTramosController.msg.coeficiente1Obligatorio = Le coefficient 1 est obligatoire
editarTramosController.msg.coeficiente1ObligatorioDados = Entrez toutes les données pour le coefficient 1
editarTramosController.msg.coeficiente2ObligatorioDados = Entrez toutes les données pour le coefficient 2
editarTramosController.msg.coeficiente3ObligatorioDados = Entrez toutes les données pour le coefficient 3
editarTramosController.msg.orgaoJahInformado = Le coefficient est déjà enregistré pour ce corps et ce type de classe
editarTramosController.msg.orgaoObligatorio = Informer l'autorité concédante
editarTramosController.msg.tipoClaseObligatorio = Entrez le type de classe de coefficient
editarTramosController.tabExcepcionesKm.label = Km d'exception
editarTramosController.tabOrgaoCoeficientes.label = Coefficients
editarTramosController.tabServicio.label = Heure générale
editarTramosController.tabTiempo.label = Exception de temps
editarTramosController.tabTramos.label = Extraits
# Pantalla Editar Trechos
editarTramosController.window.title = Extrait
editarTramosSecuenciaController.MSG.gridObligatorio = Il n'y a aucun enregistrement dans la grille
editarTramosSecuenciaController.MSG.paradasObligatorio = Sélectionner des emplacements
editarTramosSecuenciaController.MSG.registroSucceso = Les extraits ont été enregistrés avec succès.
editarTramosSecuenciaController.MSG.viaObligatorio = Sélectionnez un itinéraire
editarTramosSecuenciaController.btnAgregarParada.tooltiptext = Inclure
editarTramosSecuenciaController.btnApagarParada.tooltiptext = Supprimer l'emplacement
editarTramosSecuenciaController.labelVia.value = Par
editarTramosSecuenciaController.lbParada.value = Localité
editarTramosSecuenciaController.lhCve.value = Code
editarTramosSecuenciaController.lhParada.value = Localité
#Pantalla Editar Trecho Sequência
editarTramosSecuenciaController.window.title = Extrait
editarTransportadoraController.MSG.camposObrigatorios = Il est nécessaire d'informer Nit
editarTransportadoraController.MSG.camposObrigatoriosConvenio = Il est nécessaire de renseigner le numéro, la date de début, la date de fin et le nom du accord.
editarTransportadoraController.tab.adicao = Ajout
editarTransportadoraController.tab.convenio = Accord
editarTransportadoraController.tab.tarifa = Tarif
editarTransportadoraController.tab.transportadora = Transporteur
editarTransportadoraController.window.title = Compagnie Transport
editarTurnoController.MSG.borrarOK = Maj supprimé avec succès.
editarTurnoController.MSG.borrarPergunta = Supprimer le décalage ?
editarTurnoController.MSG.suscribirOK = Shift enregistré avec succès.
editarTurnoController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarTurnoController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarTurnoController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarTurnoController.lhDesc.label = Description
# Editar Turno
editarTurnoController.window.title = Décalage
editarUsuarioBancarioController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarUsuarioBancarioController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarUsuarioBancarioController.cveusuario.label = Code utilisateur
editarUsuarioBancarioController.password.label = Mot de passe
# Editar Usuário bancario
editarUsuarioBancarioController.window.title = Utilisateur de la banque
editarUsuarioController.MSG.QtdPadraoMaiorDoQueUm = Apenas um ponto de venda pode ser configurado como padrão.
editarUsuarioController.MSG.QtdPadraoVazio = Precisa definir um ponto de venda como padrão.
editarUsuarioController.MSG.borrarOK = Utilisateur supprimé avec succès.
editarUsuarioController.MSG.borrarPergunta = Supprimer l'utilisateur ?
editarUsuarioController.MSG.configmSenha = Veuillez confirmer le mot de passe.
editarUsuarioController.MSG.empleado = L'employé n'existe pas.
editarUsuarioController.MSG.existeEmpleado = Il y a un utilisateur avec le code {0} enregistré
editarUsuarioController.MSG.necessarioPreencherDadosRecuperacao = Toutes les données doivent être renseignées pour utiliser la récupération de mot de passe.
editarUsuarioController.MSG.necessitaUbicacion = Il est nécessaire de renseigner un emplacement et une Agence.
editarUsuarioController.MSG.suscribirOK = Utilisateur enregistré avec succès.
editarUsuarioController.MSG.usuarioempresa = Il est nécessaire d'informer au moins une entreprise
editarUsuarioController.btnAdicionar.tooltiptext = Inclure
editarUsuarioController.btnCopiar.tooltiptext = Générer un utilisateur comme celui-ci.
editarUsuarioController.btnRemover.tooltiptext = Supprimer
editarUsuarioController.chkCorteTurnoAutomatico.label = Clôture automatique en espèces
editarUsuarioController.chkExpiraSenha.label = Expire le mot de passe
editarUsuarioController.chkRetornaTodasLocalidades.label = Renvoie tous les emplacements
editarUsuarioController.chkTrocarSenha.ajuda = Le champ n'est pas obligatoire. Si cette case est cochée, l'utilisateur sera invité à modifier le mot de passe lors de la prochaine connexion.
editarUsuarioController.chkTrocarSenha.label = Changer le mot de passe
editarUsuarioController.confirmarsenha.label = Confirmer le mot de passe
editarUsuarioController.lhCNPJ.label = CNPJ
editarUsuarioController.lhDescricao.label = Description
editarUsuarioController.lhEmpresa.label = Entreprise
editarUsuarioController.lhPadrao.label = Ponto de Venda (Padrão)
editarUsuarioController.lhParada.label = Localisation
editarUsuarioController.lhPuntoVenta.label = Point de Vente (Agence)
editarUsuarioController.lhTipo.label = Tapez
editarUsuarioController.lhValidaPreimpreso.label = Valider le formulaire
editarUsuarioController.senha.label = Mot de passe
editarUsuarioController.tabel.dataNascimento = Date de naissance
editarUsuarioController.tabel.empresa = Entreprise
editarUsuarioController.tabel.internet = Ventes Internet/Intégration
editarUsuarioController.tabel.numeroMatricula = Inscription
editarUsuarioController.tabel.restaurarSenha = Réinitialisation du mot de passe
editarUsuarioController.tabel.sobrenomePaterno = Nom paternel
editarUsuarioController.tabel.ubicacion = Localisation
editarUsuarioController.txtComissao.label = Commissions
editarUsuarioController.txtEstacion.label = Gare
editarUsuarioController.txtItensComissao.label = Point examiné par le Comité
editarUsuarioController.txtTempoDevolucao.label = Temps de retour du billet (minutes) après l'embarquement - Contingence
editarUsuarioController.txtTipoVenta.label = Type de vente
# Editar Usuário
editarUsuarioController.window.title = Utilisateur
editarViaController.MSG.borrarOK = Chemin supprimé avec succès.
editarViaController.MSG.borrarPergunta = Voulez-vous supprimer l'itinéraire ?
editarViaController.MSG.suscribirOK = Copie enregistrée avec succès.
editarViaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarViaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarViaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
editarViaController.lbNome.value = Par
# Editar pantalla a través de
editarViaController.window.title = Par
editarVigenciaTarifaController.MSG.FimMenorInicio = Durée finale plus courte que la durée initiale.
editarVigenciaTarifaController.MSG.conflitoVigencias = La validité informée se chevauche avec d'autres existantes
editarVigenciaTarifaController.MSG.continuar = Voulez-vous continuer ?
editarVigenciaTarifaController.MSG.dataFinalConflitante = La date de fin de la nouvelle validité sera adaptée à
editarVigenciaTarifaController.MSG.dataInicialConflitante = La validité d'une date conflictuelle aura la date de fin ajustée au jour
editarVigenciaTarifaController.MSG.dataInicialIgual = Il y a une validité de la même date de début avec l'identifiant
editarVigenciaTarifaController.MSG.fecVenta = La date d'effet de la vente doit être comprise entre la date de début et la date de fin.
editarVigenciaTarifaController.MSG.podeApagar = Il existe des tarifs avec cette validité, il n'est pas possible de les supprimer.
editarVigenciaTarifaController.btnApagar.tooltiptext = Supprimer
editarVigenciaTarifaController.btnFechar.MSG.Deseja.Borrar = Voulez-vous supprimer ce terme ?
editarVigenciaTarifaController.btnFechar.MSG.SuscbrirOK = Efficacité enregistrée avec succès.
editarVigenciaTarifaController.btnFechar.MSG.borrarOK = Validité tarifaire supprimée avec succès.
editarVigenciaTarifaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
editarVigenciaTarifaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
# Editar Vigência Tarifa
editarVigenciaTarifaController.window.title = Validité tarifaire
envioNominaController.lhEnviar.label = Envoyer le nom
envioNominaController.window.title = Expédition désignée
envioNominaControllerController.MSG.enviarOK = Envoyé le Nomina avec succès.
envioNominaControllerController.MSG.noHayArchivosOK = Il n'y a aucun fichier à envoyer
envioTarjetaNominaController.window.title = Envoi à Nomina
#estacionServiceImpl
estacionServiceImpl.msg.cajaDuplicado = Le caissier existe déjà au point renseigné.
estacionServiceImpl.msg.hayStock = Il y a du stock pour le point de vente précédent. Opération annulée.
estacionServiceImpl.msg.hayStock.borrar = Il y a du stock pour la saison. Opération annulée.
estacionServiceImpl.msg.macDuplicado = Mac ou IMEI déjà enregistré pour une autre station.
estacionServiceImpl.msg.macDuplicado.descricaoEstacao = Nom de la station :
estacionServiceImpl.msg.macDuplicado.numeroCaixa = Numéro de boîte :
estacionServiceImpl.msg.noChequeFolioPreimpresos = L'entreprise demandée pour configurer une imprimante fiscale dispose déjà d'un stock pour la station. Opération annulée.
extrairBpeXmlController.MSG.limiteDias = Extraction XML BP-e limitée à 7 jours
extrairBpeXmlController.MSG.nenhumaInformacao = Aucune information n'a été trouvée avec les données fournies
extrairBpeXmlController.lbl.btnExtrairBpeXml = Extraire XML
# Extrair BPe XML
extrairBpeXmlController.window.title = Extraire BP-e XML
filtroRelatorioAgenciasNaoImportadas.lbDataFin.value = Date de fin
# Filtro Relatorio de Agências Não Importadas
filtroRelatorioAgenciasNaoImportadas.lbDataIni.value = Date de début
filtroRelatorioDERPR.window.title = Rapport DERPR
filtroRelatorioSap.window.title = Intégration SAP
filtroRelatorioSie.window.title = Rapport SIE (Dissuader)
filtroRelatorioSisdap.window.title = Rapport SISDAP
filtroTaxaEmbarqueW2i.MSG.NaoExisteConfiguracao = Il n'y a pas de configuration de stock pour cette recherche.
filtroTaxaEmbarqueW2i.MSG.erroPesquisa = Erreur lors de la recherche de stock.
filtroTaxaEmbarqueW2i.MSG.informarDatas = Veuillez indiquer le lieu d'origine.
filtroTaxaEmbarqueW2i.btnBuscarServico.label = Recherche
filtroTaxaEmbarqueW2i.empresa.label = Entreprise
filtroTaxaEmbarqueW2i.labelAviso.value = Attention. Assurez-vous que toutes les données de course correspondent à l'enquête. Seule la catégorie de course peut varier s'il y a « TOUS » dans le résultat.
filtroTaxaEmbarqueW2i.labelOrigen.value = Origine
filtroTaxaEmbarqueW2i.lbKm.value = km >=
filtroTaxaEmbarqueW2i.lbOrgaoConcedente.value = Organisme concédant
filtroTaxaEmbarqueW2i.tabCategoria.label = Catégorie
filtroTaxaEmbarqueW2i.tblCategoria.label = Catégorie
filtroTaxaEmbarqueW2i.tblEmpresa.label = Entreprise
filtroTaxaEmbarqueW2i.tblEstoque.label = Quantité en stock
filtroTaxaEmbarqueW2i.tblKm.label = KM
filtroTaxaEmbarqueW2i.tblOrgaoConcedente.label = Organisme subventionnaire
filtroTaxaEmbarqueW2i.tblOrigem.label = Origine
filtroTaxaEmbarqueW2i.tblTalxpolC.label = identifiant
filtroTaxaEmbarqueW2i.window.title = Frais d'expédition du stock W2i
financeiroGrupoLinhasController.label.consideraTransferenciaPassagem = Récupérer les billets de transfert
financeiroGrupoLinhasController.label.grupo.linhas = Groupe de lignes
financeiroGrupoLinhasController.label.somenteCancelados = Annulé uniquement
financeiroGrupoLinhasController.lbAgencia.value = Agence
financeiroGrupoLinhasController.lbDataFin.value = Date de fin
financeiroGrupoLinhasController.lbDataIni.value = Date de début
financeiroGrupoLinhasController.lbEmpresa.value = Entreprise
# Relatório Financeiro por Grupo de Linhas
financeiroGrupoLinhasController.mniRelatorioFinanceiro.label = Financier par groupe de lignes
financeiroGrupoLinhasController.window.title = Financier par groupe de lignes
formaPagamentoAgenciaController.lbAgencia.value = Agence
formaPagamentoAgenciaController.lbConsideraRuta.value = Considérez l'itinéraire
formaPagamentoAgenciaController.lbDataFin.value = Date de fin
formaPagamentoAgenciaController.lbDataIni.value = Date de début
formaPagamentoAgenciaController.lbEmpresa.value = Entreprise
formaPagamentoAgenciaController.lbFormaPagamento.value = Mode de paiement
# Relatório de Forma de Pagamento por Agência
formaPagamentoAgenciaController.mniRelatorioFinanceiro.label = Mode de paiement de l'agence
formaPagamentoAgenciaController.window.title = Mode de paiement de l'agence
generarTarifaOrgaoController.MSG.gerarTodosOrgaos = Voulez-vous générer des tarifs pour toutes les agences ?
#Gerar Tarifa
generarTarifaOrgaoController.MSG.suscribirOK = Opération terminée avec succès. {0} enregistrements ont été générés.
generarTarifaOrgaoController.avisoVigenciaAtual.value = Lorsque le tronçon comporte plus d'une gare de péage, les valeurs des places non sélectionnées recevront la valeur enregistrée dans le Tarif en Cours.
generarTarifaOrgaoController.btnGenerarVigencia.toolTipoText = Générer des tarifs
generarTarifaOrgaoController.labelAddLocalidade.value = Ajouter un emplacement
generarTarifaOrgaoController.labelAddRuta.value = Ajouter une ligne
generarTarifaOrgaoController.labelArredondamento.value = Critères d'arrondi
generarTarifaOrgaoController.labelArredondamentoTaxaEmbarque.value = Frais d'embarquement rond
generarTarifaOrgaoController.labelComponente.value = Composants recalculés
generarTarifaOrgaoController.labelComponentePedagio.value = Péage
generarTarifaOrgaoController.labelComponenteSeguro.value = Assurance
generarTarifaOrgaoController.labelComponenteTarifa.value = Tarif
generarTarifaOrgaoController.labelComponenteTaxaEmbarque.value = Taxe d'embarquement
generarTarifaOrgaoController.labelComponenteTipoSeguro.value = TPP
generarTarifaOrgaoController.labelEmpresa.value = Types de billets
generarTarifaOrgaoController.labelGerarTabelaTarifasZeradas.value = Générer une table avec des taux nuls
generarTarifaOrgaoController.labelGerarTabelaZerada.value = Générer une table zéro
generarTarifaOrgaoController.labelGerarTaxaDeEmbarquePorLocalidade.value = Générer les frais d'embarquement par emplacement]
generarTarifaOrgaoController.labelLocalidade.value = Localisation
generarTarifaOrgaoController.labelOrgao.value = Orgue
generarTarifaOrgaoController.labelRemoveLocalidade.value = Supprimer l'emplacement
generarTarifaOrgaoController.labelRemoveRuta.value = Supprimer la ligne
generarTarifaOrgaoController.labelRuta.value = Ligne
#Geracao Arquivo EMTU
geracaoArquivoEMTU.window.title = Génération de fichier EMTU
geracaoArquivoEMTUController.MSG.dadosVazios = Aucune donnée n'a été trouvée pour générer le fichier à cette date.
geracaoArquivoEMTUController.MSG.datasInvalidas = La date de début doit être inférieure à la date de fin.
geracaoArquivoEMTUController.MSG.empresaSemCodigoEMTU = La société n'a pas de code EMTU enregistré.
geracaoArquivoEMTUController.label.btnGerarArquivo = Générer un fichier
geracaoArquivoEMTUController.label.datFinal = Date de vente finale
geracaoArquivoEMTUController.label.datInicial = Date de vente initiale
geracaoArquivoEMTUController.label.datReferencia = Date de référence
geracaoArquivoEMTUController.label.empresa = Entreprise
geracaoArquivoEMTUController.label.numSequencia = Numéro de séquence
geracaoArquivoEMTUController.label.tipoArquivo = Type de fichier
geracaoArquivoEMTUController.label.tipoArquivoReceita = Recette
geracaoArquivoEMTUController.label.tipoArquivoViagem = Voyage
geracionCorridaController.Data = Date
geracionCorridaController.MSG.ForaVigencia = Il n'y a pas de planning actuel pour cette date.
geracionCorridaController.MSG.gerarPergunta = Voulez-vous générer des services d'ici {0} ?
geracionCorridaController.MSG.ok = Génération de services réalisée avec succès.
geracionCorridaController.MSG.qtdDias = Valeur invalide dans la configuration générale ({0}).
geracionCorridaController.lhGerar.label = Générer des services
#Geracion de Serviço
geracionCorridaController.window.title = Génération de services
gerarCombinacionTramoRutaController.MSG.error.rutaCombinacion = Impossible de générer la combinaison pour la ligne (RutaCombinacion)
gerarCombinacionTramoRutaController.MSG.error.rutaEmpresa = Il n'a pas été possible de générer la société pour la Ligne (RutaEmpresa)
gerarCombinacionTramoRutaController.MSG.error.rutaSecuencia = Impossible de générer la séquence pour la ligne (RutaSequencia)
gerarCombinacionTramoRutaController.MSG.generarRutaRegreso = Voulez-vous générer la ligne de retour ?
gerarCombinacionTramoRutaController.MSG.rutaIdaGenerada = Ligne sortante générée : {0}
gerarCombinacionTramoRutaController.MSG.rutaRegresoGenerada = Ligne de retour générée : {0}
gerarCombinacionTramoRutaController.MSG.suscribirOK = La ligne et la section enregistrées avec succès.
gerarCombinacionTramoRutaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
gerarCombinacionTramoRutaController.btnRutaRegreso.tooltiptext = Générer la ligne de retour
gerarCombinacionTramoRutaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
gerarCombinacionTramoRutaController.tabIda.label = Ida
gerarCombinacionTramoRutaController.tabRegreso.label = Retour
#gerarCombinacionTramoRutaController
gerarCombinacionTramoRutaController.window.title = Générer une combinaison
gestaoPricing.SelecionarDatas.msg = Il faut choisir la semaine de recherche.
gestaoPricing.dataSemana.label = Semaine
gestaoPricing.numeroSemana.label = Numéro de semaine
gridCombinacionTramoRuta.agregarSecuencia.exception.origenDestinoObligatorio = L'origine et la destination doivent être renseignées
#GridCombinacionTramoRuta
gridCombinacionTramoRuta.btnEliminarPaso.tooltip = Supprimer l'emplacement
gridCombinacionTramoRuta.columnCoeficiente1.label = Coefficient 1
gridCombinacionTramoRuta.columnCoeficiente2.label = Coefficient 2
gridCombinacionTramoRuta.columnDestino.label = Destin
gridCombinacionTramoRuta.columnIDTramo.label = ID
gridCombinacionTramoRuta.columnKmCoeficiente1.label = km1
gridCombinacionTramoRuta.columnKmCoeficiente2.label = km2
gridCombinacionTramoRuta.columnKmsConductor.label = Kms du conducteur
gridCombinacionTramoRuta.columnKmsReal.label = Kms réels
gridCombinacionTramoRuta.columnNumLinha.label = Numéro de ligne
gridCombinacionTramoRuta.columnOrigen.label = Origine
gridCombinacionTramoRuta.columnTiempoRecorrido.label = Temps parcouru
gridCombinacionTramoRuta.columnVia.label = Par
gridCombinacionTramoRuta.msg.agregarDespues = Inclure après
gridCombinacionTramoRuta.msg.eliminarPaso = Supprimer l'emplacement
gridCombinacionTramoRuta.paradaExisteException.msg = L'emplacement {0} existe déjà
gridRutaSecuencia.agregarSecuencia.exception.origenDestinoObligatorio = L'origine et la destination doivent être renseignées
#GridRutaSecuencia
gridRutaSecuencia.btnEliminarPaso.tooltip = Supprimer l'emplacement
gridRutaSecuencia.columnCoeficiente1.label = Coefficient 1
gridRutaSecuencia.columnCoeficiente2.label = Coefficient 2
gridRutaSecuencia.columnCoeficiente3.label = Coefficient 3
gridRutaSecuencia.columnDestino.label = Destin
gridRutaSecuencia.columnIDTramo.label = ID
gridRutaSecuencia.columnKmCoeficiente1.label = km1
gridRutaSecuencia.columnKmCoeficiente2.label = km2
gridRutaSecuencia.columnKmCoeficiente3.label = km3
gridRutaSecuencia.columnKmsConductor.label = Kms du conducteur
gridRutaSecuencia.columnKmsEntradaDestino.label = Destination d'entrée en km
gridRutaSecuencia.columnKmsReal.label = Kms réels
gridRutaSecuencia.columnKmsSaidaOrigen.label = Km Départ Origine
gridRutaSecuencia.columnNumLinha.label = Numéro de ligne
gridRutaSecuencia.columnOrigen.label = Origine
gridRutaSecuencia.columnTiempoRecorrido.label = Temps parcouru
gridRutaSecuencia.columnVenda.label = Vente
gridRutaSecuencia.columnVia.label = Par
gridRutaSecuencia.msg.agregarDespues = Inclure après
gridRutaSecuencia.msg.eliminarPaso = Supprimer l'emplacement
gridRutaSecuencia.paradaExisteException.msg = L'emplacement {0} existe déjà
importaTarjetaController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
importaTarjetaController.lhGerar.label = Mettre à jour les cartes de voyage
importaTarjetaController.window.title = Mise à jour du tableau des cartes de voyage
importarClientesController.HEADERCOLUMN.bairro = QUARTIER
importarClientesController.HEADERCOLUMN.celular = TÉLÉPHONE CELLULAIRE
importarClientesController.HEADERCOLUMN.cidade = VILLE
importarClientesController.HEADERCOLUMN.cpf = CPF
importarClientesController.HEADERCOLUMN.email = E-MAIL
importarClientesController.HEADERCOLUMN.endereco = ADRESSE
importarClientesController.HEADERCOLUMN.estado = STATUT
importarClientesController.HEADERCOLUMN.fax = FAX
importarClientesController.HEADERCOLUMN.nascimento = NAISSANCE
importarClientesController.HEADERCOLUMN.nome = NOM
importarClientesController.HEADERCOLUMN.rg = RG
importarClientesController.HEADERCOLUMN.sexo = SEXE
importarClientesController.HEADERCOLUMN.telefone = TÉLÉPHONE
importarClientesController.MSG.suscribirErro = Sélectionnez une entreprise
importarClientesController.codigofidelidade.label = Code de fidélité
importarClientesController.documento.label = Document
importarClientesController.fileupload.label = Sélectionnez Fichier...
importarClientesController.lbEmrpesa.label = Entreprise
importarClientesController.nome.label = Nom
importarClientesController.qtde.label = Total de clients à importer
#Importar Clientes
importarClientesController.window.title = Importer des clients
importarClientesControllerSrvp.HEADERCOLUMN.bairro = QUARTIER
importarClientesControllerSrvp.HEADERCOLUMN.celular = TÉLÉPHONE CELLULAIRE
importarClientesControllerSrvp.HEADERCOLUMN.cep = CLCP
importarClientesControllerSrvp.HEADERCOLUMN.cidade = CLLOC
importarClientesControllerSrvp.HEADERCOLUMN.cpf = CPF
importarClientesControllerSrvp.HEADERCOLUMN.datanascimento = CLFEN
importarClientesControllerSrvp.HEADERCOLUMN.desconto = CLDTO
importarClientesControllerSrvp.HEADERCOLUMN.email = CLMAIL
importarClientesControllerSrvp.HEADERCOLUMN.endereco = CLDOM
importarClientesControllerSrvp.HEADERCOLUMN.estado = STATUT
importarClientesControllerSrvp.HEADERCOLUMN.estadocivil = CLECI
importarClientesControllerSrvp.HEADERCOLUMN.fax = FAX
importarClientesControllerSrvp.HEADERCOLUMN.nacionalidade = CLNAC
importarClientesControllerSrvp.HEADERCOLUMN.nome = CLNOM
importarClientesControllerSrvp.HEADERCOLUMN.numerodoc = CLNDOC
importarClientesControllerSrvp.HEADERCOLUMN.numfidelidade = CLCOD
importarClientesControllerSrvp.HEADERCOLUMN.observacao = CLOBS
importarClientesControllerSrvp.HEADERCOLUMN.ocupacao = CLOCU
importarClientesControllerSrvp.HEADERCOLUMN.paisresidencia = CLPAS
importarClientesControllerSrvp.HEADERCOLUMN.rg = RG
importarClientesControllerSrvp.HEADERCOLUMN.sexo = CLSEXE
importarClientesControllerSrvp.HEADERCOLUMN.telefone = CLTEL
importarClientesControllerSrvp.HEADERCOLUMN.tipodoc = CLTDOC
importarClientesControllerSrvp.MSG.confirmaImportacaoSrvp = Etes-vous sûr de vouloir importer les clients SRVP ?
importarClientesControllerSrvp.MSG.suscribirErro = Sélectionnez une entreprise
importarClientesControllerSrvp.codigofidelidade.label = Code de fidélité
importarClientesControllerSrvp.documento.label = Document
importarClientesControllerSrvp.fileupload.label = Sélectionnez Fichier...
importarClientesControllerSrvp.lbEmrpesa.label = Entreprise
importarClientesControllerSrvp.nome.label = Nom
importarClientesControllerSrvp.qtde.label = Total de clients à importer
importarClientesControllerSrvp.window.title = Importer les clients SRVP
importarClientesPolicialController.HEADERCOLUMN.nome = NOM
importarClientesPolicialController.HEADERCOLUMN.rg = DOCUMENT
#Importar Clientes Policial
importarClientesPolicialController.window.title = Importer des clients de police
# Formato da clav
# Control ZUL. Identificación del Componente. Propiedad= XXX
# <controler>. <id>. <propiedade>= XXX
indexController.app.nome = Administration des ventes
#Carteirinha
indexController.calteirinha.label = Carte
indexController.importarCliente.label = Importer le client
indexController.mn.ingresosExtras = Revenus / Dépenses
indexController.mnAjuda.label = Aide
indexController.mnCatalogos.label = Catalogues
indexController.mnConfiguracionesComerciales.label = Configuration commerciale
#PARTE REALIZADA POR MANUEL
indexController.mnCortesias.label = Courtoisies pour les employés
indexController.mnEquivalencia.label = Equivalence
indexController.mnEsquemaOperacional.label = Schéma de fonctionnement
#GR
indexController.mnGR.label = Passage de stock
#Gestao de Pricing
indexController.mnGestaoDePricing.label = Gestion des Prix
indexController.mnImpressaoRMD.label = Impression RMD
indexController.mnInformes.label = Rapports
indexController.mnPricing.label = Prix
indexController.mnRecaudacion.label = Récupération
indexController.mnRelatorioRDI.label = Rapport RDI
indexController.mnRelatoriosFinanceiros.label = Rapports financiers
indexController.mnSeguridad.label = Sécurité
indexController.mnSendaAmigo.label = Voyageur fréquent
indexController.mnSubMenuAGER.label = Rapport AGER
indexController.mnSubMenuAGR.label = Rapport AGR
indexController.mnSubMenuBpeFiscal.devolucion.label = Rapport de retour BPE
indexController.mnSubMenuBpeFiscal.exportacao.label = Export BPE
indexController.mnSubMenuBpeFiscal.financeiro.label = Rapport Financier BPE
indexController.mnSubMenuBpeFiscal.label = BPE
indexController.mnSubMenuBpeFiscal.rdi.label = Rapport RDI BPE
indexController.mnSubMenuComissao.label = Responsabilité
indexController.mnSubMenuContaCorrente.label = Clôture du compte courant
indexController.mnSubMenuExportacaoFiscal.label = Exportation fiscale
indexController.mnSubMenuImpressaoFiscal.label = Impression fiscale
indexController.mnSubMenuNegCorporativo.label = Affaire d'entreprise
indexController.mnSubMenuRelatorioFiscalRelatorios.label = Rapports analytiques
indexController.mnSubMenuRelatorioImpressaoFiscal.label = Importation fiscale
indexController.mnSubMenuSGTI.label = SGTI DER-MG
indexController.mnSubSegOpcional.label = Sec. facultative.
indexController.mnTarifas.label = Prix Adm.
indexController.mnTarifasOficial.label = Calcul du prix
indexController.mnVentaBoletos.label = Commissaires
indexController.mni.bancos = Banques
indexController.mni.catalogoIngreso = Type de revenu/dépense
indexController.mniAPI.label = API
indexController.mniActualizarTablaTarjetas.label = Mettre à jour les cartes de voyage
indexController.mniAcumulacionPorVenta.label = Cumul par configuration de vente
indexController.mniAidf.label = AIDF
indexController.mniAliasClasse.label = Alias de Classe
indexController.mniAliasServico.label = Emplacement de l'alias
indexController.mniAliquotaECF.label = Enregistrement de l'aliquote ECF
indexController.mniAltaCortesiaRH.label = Inscription avec l'aimable autorisation des RH
indexController.mniAnalitico.label = Rapports
indexController.mniArticulo.label = article
indexController.mniAsociacionClaseServicioMarca.label = Type de classe et association de marque
indexController.mniAtualizarCorridaFecHusoFecVerano.label = Mettre à jour la série par fuseau horaire et été H.
indexController.mniAuditoria.label = Vérification
indexController.mniAutobus.label = Véhicules
indexController.mniAutorizacaoUsoSerieEmbarcada.label = Autorisation d'utiliser des séries par appareil
indexController.mniAutorizacion.label = Autorisation
indexController.mniAutorizacionPerfil.label = Autorisation de profil
indexController.mniBuscaTarjetas.label = Cartes de voyage
indexController.mniBusquedaBilhetes.label = Billets
indexController.mniBusquedaOCDParam.label = Paramètres TOC
indexController.mniCalculoComissao.label = Calcul de la responsabilité
indexController.mniCalculoPeaje.label = Calcul du péage
indexController.mniCambioPrecioPeaje.label = Requête de péage calculé
indexController.mniCambioVigencia.label = Modifier/Copier le terme
indexController.mniCanjePuntos.label = Configuration pour l'échange de points
indexController.mniCasetaPeaje.label = Place de péage
indexController.mniCategoria.label = Type de passage
indexController.mniCategoriaVenta.label = Catégorie de vente
indexController.mniCiudad.label = Ville
indexController.mniClaseServicio.label = Type de classe
indexController.mniClaseservicioEquivalencia.label = Équivalence du type de classe
indexController.mniCliente.label = Client
indexController.mniClienteCorporativo.label = Client Entreprise
indexController.mniCoeficienteTarifa.label = Coefficient tarifaire
indexController.mniColonia.label = Quartier
indexController.mniComisionistaExterno.label = Commission Externe
indexController.mniCompaniaBancaria.label = Société bancaire
indexController.mniConexion.label = Connexions
indexController.mniConexionPorRuta.label = Génération de connexions entre lignes
indexController.mniConfCodBarras.label = Code de configuration. Barres
indexController.mniConfRestricaoCanalVenta.label = Blocage des sections pour le canal de vente
indexController.mniConfRestricaoCanalVentaEmpValMin.label = Blocage des sections pour le canal de vente Web
indexController.mniConfTotem.label = Configuration des totems
indexController.mniConfVendaEmbarcada.cadastroDispositivoOperador.label = Opérateurs par appareil
indexController.mniConfVendaEmbarcada.cadastroOperador.label = Enregistrement de l'opérateur
#cadastro Operador Embarcada
indexController.mniConfVendaEmbarcada.label = Configuration des ventes intégrées
indexController.mniConferenciaComissao.label = Conférence du Mouvement
indexController.mniConfigLayoutImpressaoBoleto.label = Facture d'impression de mise en page de configuration
indexController.mniConfiguracionAlerta.label = Configuration des alertes
indexController.mniConfiguracionCancelacion.label = Paramètre d'annulation
indexController.mniConfiguracionCategorias.label = Configuration des types de passages
indexController.mniConfiguracionFeriado.label = Réglage vacances
indexController.mniConfiguracionFormaPago.label = Configuration du mode de paiement
indexController.mniConfiguracionGeneral.label = Configuration générale
indexController.mniConfiguracionItenAdicionalPacote.label = Configuration des éléments du package
indexController.mniConfiguracionPacotes.label = Configuration du paquet
indexController.mniConfiguracionReservacion.label = Configuration de réservation
indexController.mniConfiguracionServicio.label = Configuration du produit ou du service externalisé
indexController.mniConfiguracionTarifaPacote.label = Configuration des tarifs forfaitaires
# Contas MD
indexController.mniContaMD.label = Comptes MD
indexController.mniContrato.label = Contractuel
indexController.mniConvenio.label = Remise
indexController.mniCopiarTarifaOficial.label = Copier le tarif officiel
indexController.mniCorrida.label = Configuration des services
indexController.mniCorteTurnoRecaudacion.label = Coupe Maj
indexController.mniCortesiaTD.label = Avec l'aimable autorisation du conseil d'administration
indexController.mniCotacao.label = Citation
indexController.mniCuponConvenio.label = Coupon d'accord
indexController.mniCurso.label = Cours
indexController.mniCustom.label = Personnalisation du système
indexController.mniDiagramaAutoBus.label = Types de voitures
indexController.mniDispositivoVendaEmbarcada.label = Dispositif de vente intégré
# busquedaEmpleado
indexController.mniEmpleado.label = Employés
indexController.mniEmpresa.label = Entreprise
indexController.mniEmpresaEquivalencia.label = Equivalence Entreprise
indexController.mniEnvioNomina.label = Envoi à Nomina
indexController.mniEscola.label = École
indexController.mniEsquemaOperacionalAgrupacionParadas.label = Emplacements du groupe
indexController.mniEsquemaOperacionalAprovacaoRuta.label = Maintenance de l'exploitation de la ligne
indexController.mniEsquemaOperacionalParadas.label = Emplacements
indexController.mniEsquemaOperacionalRuta.label = Ligne
indexController.mniEstacion.label = Gare
indexController.mniEstado.label = État
# Estoque w2i
indexController.mniEstoquew2i.label = Frais d'expédition du stock W2i
indexController.mniExcepcionPeaje.label = Exception de péage
indexController.mniExcepcionRedondo.label = Exception aller-retour
indexController.mniExportacaoFiscalECF.label = ECF
indexController.mniExportacaoFiscalRMD.label = RMD
indexController.mniExtrairBpeXmlController.label = Extraire BP-e XML
indexController.mniFechamentoParamgeral.label = Configuration. Clôture du CtaCte et facture de l'entreprise
indexController.mniFechamentoParamptovta.label = Clôture du compte courant de l'agence
indexController.mniFiscalImpressora.label = Imprimante fiscale
indexController.mniFlexBus.label = FlexBus
indexController.mniFormaPago.label = Mode de paiement
indexController.mniFormapagoEmpresa.label = Modes de paiement
indexController.mniGeneracionAutomaticaTramosRutas = Génération automatique de sections et de lignes
indexController.mniGeneracionTarjetaSA.label = Génération de carte de fidélité
indexController.mniGenerarTarifaOrgao.label = Générer/Mettre à jour le tarif officiel
indexController.mniGeracaoArquivoEMTU.label = Génération de fichiers EMTU
indexController.mniGeracionCorrida.label = Génération de services
indexController.mniGeradorContrato.label = Générateur de Contrat
indexController.mniGestaoPricing.label = Gestion des Prix 2.0
# Grupo de Gategoria
indexController.mniGrupoCategoria.label = Groupe de catégories
indexController.mniGrupoContrato.label = Groupe contractuel
indexController.mniGrupoCortesias.label = Groupe de courtoisies
indexController.mniGrupoRuta.label = Groupe de lignes
indexController.mniHistoricoComissao.label = Historique de responsabilité
indexController.mniHotel.label = Hôtel
indexController.mniIdentificacaoTrem.label = Identification du train
indexController.mniImagem.label = Images
indexController.mniImportacionFiscalEcf.label = ECF
indexController.mniImportacionFiscalEcfCancelados.label = ECF annulé
indexController.mniImportacionFiscalEcfReducaoZ.label = Réduction Z intégrée ECF
indexController.mniImportacionFiscalManual.label = Manuel
indexController.mniImportacionFiscalPendenciaEcf.label = ECF en attente
indexController.mniImportacionFiscalPendenciaReducaoZ.label = En attente de réduction Z
indexController.mniImportacionFiscalReducaoZ.label = Z Réduction
indexController.mniImportacionNaoFiscal.label = Non fiscal
indexController.mniImportarClientes.label = Importer des clients
indexController.mniImportarClientesPolicial.label = Importer des clients de police
indexController.mniImportarClientesSrvp.label = Importer les clients Srvp
indexController.mniInicioTurnoRecaudacion.label = Début du quart de reconversion
indexController.mniIntegracaoTotvs.label = Intégration Totvs
indexController.mniIntegracion.bgm.label = BGM
indexController.mniIntegracion.cashmonitor.label = Moniteur de trésorerie
indexController.mniIntegracion.cashmonitor.relatoriovendacartaocashmonitor = Vente de cartes
indexController.mniIntegracion.label = Intégration
indexController.mniItemDesconto.label = Article à prix réduit
indexController.mniLimparCacheAPI.label = Recharger les caches (API)
indexController.mniLimparCacheEmbarcadaAPI.label = Recharger la synchronisation intégrée du cache (API)
indexController.mniLimparCacheLocalidadesAPI.label = Recharger le cache d'emplacement (API)
indexController.mniLogAuditoria.label = Journal d'audit
indexController.mniLogReceitasDespesasDiversas.label = Enregistrer les revenus/dépenses divers et les dépôts bancaires
indexController.mniMantenimientoMovimientos.label = Maintien des Mouvements
indexController.mniManutencaoFlexBus.label = Services FlexBus de maintenance
indexController.mniManutencaoPacote.label = Forfait d'entretien
indexController.mniMarcas.label = Marques
#Mensaje
indexController.mniMensaje.label = Message
indexController.mniMenus.label = Menu
indexController.mniMercadoCompetido.label = Section Concurrent
indexController.mniModificacionMasiva.label = Changement de prix massif
indexController.mniModificacionMasivaAlias.label = Modification massive de l'alias
indexController.mniModificacionMasivaEmbarcada.label = Modification massive - Intégrée
# Modificação Massiva Pricing Especifico
indexController.mniModificacionMasivaPricingEspecifico.label = Tarification spécifique aux modifications massives
indexController.mniMoneda.label = Devise
indexController.mniMotivoCancelVendaPacote.label = Raison de l'annulation de la vente du forfait
indexController.mniMotivoCancelacion.label = Raison de l'annulation
indexController.mniMotivoDevolucaoBilhete.label = Raison de l'annulation
indexController.mniMotivoReimpresion.label = Raison de la réimpression
indexController.mniMotivocancelacionEquivalencia.label = Équivalence Raison de l'annulation
indexController.mniMovimentacionBilhetes.label = Mouvement des stocks
indexController.mniMovimentacionBilhetesMigracao.label = Migration du point de vente
indexController.mniMovimentacionBilhetesPuntoVenta.label = Mouvement de stock - Agence
indexController.mniOrgaoConcedente.label = Organisme subventionnaire
indexController.mniPacoteConvenio.label = Forfait Accord
#Pago Motorista
indexController.mniPagoConductor.label = Paiement du chauffeur
indexController.mniPainelBpe.label = Panneau BPe
indexController.mniPainelEcf.label = Panneau ECF
indexController.mniPainelVendaEmbarcada.label = Panneau de vente intégré
indexController.mniPais.label = Pays
indexController.mniParadaEquivalencia.label = Équivalence de localisation
indexController.mniParamAcumulacionMasivo.label = Configuration d'accumulation massive
indexController.mniParamCompraPunto.label = Configuration d'achat de points
indexController.mniParamConexion.label = Paramètres de connexion
indexController.mniParamCostoTarjeta.label = Configuration du coût de la carte
indexController.mniPassageirosServico.label = Passagers par service
indexController.mniPerfil.label = Profil
indexController.mniPeriodoVacacional.label = Période de vacances
indexController.mniPermisos.label = Autorisation
indexController.mniPlaza.label = Carré
indexController.mniPracaPedagio.label = Place de péage
indexController.mniPrecioVentaja.label = Utilisation sélective
indexController.mniPrecoApanhe.label = Prix obtenu
indexController.mniPricing.label = Prix
indexController.mniPricing2.label = Tarification 2.0
indexController.mniPricingCtrl.label = Paramètres de tarification
indexController.mniPricingEspecifico.label = Tarification Spécifique
indexController.mniPricingEspecifico2.label = Tarification rapide
indexController.mniProductoServicio.label = Produit ou service externalisé
indexController.mniPtovtaEmpresa.label = Entreprise de point de vente
indexController.mniPuntoVenta.label = Point de Vente (Agences)
indexController.mniRecebimentoMalote.label = Reçu de pochette
indexController.mniRedondeo.label = Règles d'arrondi
indexController.mniRedondeoMarca.label = Marquer l'arrondi
indexController.mniReenvioBpe.label = Renvoyer BP-e
indexController.mniRegionMetropolitana.label = Région métropolitaine
indexController.mniRelatorioAIDF.label = AIDF
indexController.mniRelatorioAIDFDetalhado.label = Rapport sur le solde des stocks
indexController.mniRelatorioAcompanhamentoEquivalentes.label = Indicateurs (Suivi équivalent)
indexController.mniRelatorioAgenciaFechamento.label = Récapitulatif des ventes par agence
indexController.mniRelatorioAgenciasNaoImportadas.label = Rapport des agences non importées
indexController.mniRelatorioAproveitamento.label = Utilisation
indexController.mniRelatorioAproveitamentoFinanceiro.label = Avantage financier
indexController.mniRelatorioArquivoBGM.label = fichier musique d'ambiance
indexController.mniRelatorioBPe.label = BPe
# Relatorio BPe Substituído
indexController.mniRelatorioBPeSubstituido.label = BPe remplacé
indexController.mniRelatorioBaixasVendasInternet.label = Faibles ventes sur Internet
indexController.mniRelatorioBaixasVendasInternetSintetico.label = Faibles ventes Internet synthétiques
indexController.mniRelatorioBilhetesVendidos.label = Billets vendus
indexController.mniRelatorioBilhetesVendidosEstoqueAgencia.label = Rapport de consommation de stock
indexController.mniRelatorioBoletos.label = Clôture du compte courant / Factures
indexController.mniRelatorioBoletos.msgDatasObrigatorias = Il est obligatoire de sélectionner la période de clôture ou d'amortissement.
indexController.mniRelatorioCadastroClientes.label = Inscription client
indexController.mniRelatorioCaixaOrgaoConcedente.label = Rapport Caixa par autorité concédante
indexController.mniRelatorioCancelamentoAutomaticoECF.label = Rapport d'annulation automatique ECF
indexController.mniRelatorioCancelamentoTransacao.label = J3 Annulation
indexController.mniRelatorioCancelamentoVendaCartao.label = Annulation de vente de carte - TOC
indexController.mniRelatorioCheckin.label = Rapport d'enregistrement
indexController.mniRelatorioCheckinAberto.label = Rapport d'ouverture de Checkin
indexController.mniRelatorioCheckinEncerrado.label = Rapport de clôture de l'enregistrement
indexController.mniRelatorioComissao.label = Rapport de commission
indexController.mniRelatorioConferenciaFormularioFisico.label = Formez une conférence
indexController.mniRelatorioConsultaAntt.label = Requête ANTT
indexController.mniRelatorioCorridas.label = Rapport d'entretien
# CT-e OS
indexController.mniRelatorioCteos.label = CT-e OS
indexController.mniRelatorioDERPR.label = DERPR
indexController.mniRelatorioDemandas.label = Exigences
indexController.mniRelatorioDepositos.label = Clôture du compte courant/dépôts
indexController.mniRelatorioDepositos.msgValidacaoDatas = La différence entre les dates dans la période choisie est supérieure à 12 mois. Veuillez remplir à nouveau le filtre.
indexController.mniRelatorioDepositosDetalhados.label = Dépôts détaillés
indexController.mniRelatorioDescontos.label = Ventes à prix réduits
indexController.mniRelatorioDesempenhoPorLinha.label = Performance par ligne
indexController.mniRelatorioDevolucaoBilhetes.label = Billets retournés
indexController.mniRelatorioDiferencasTransferencias.label = Différences de transferts
indexController.mniRelatorioDocumentosFiscais.label = Rapport sur les documents fiscaux
indexController.mniRelatorioEmbarqueLocalidade.label = Rapport d'expédition par emplacement
indexController.mniRelatorioEmpresaCorrida.label = Société de course
indexController.mniRelatorioEmpresaOnibus.label = Compagnie de bus
indexController.mniRelatorioEncerramentoCheckin.label = Clôture de l'enregistrement
indexController.mniRelatorioErrosIntegracaoBGMController.label = Liste des erreurs BGM
indexController.mniRelatorioEstornoCartao.label = Demande d'annulation
indexController.mniRelatorioExportacaoSGTI.label = Exportation SGTI DER-MG
indexController.mniRelatorioFinanceiro.label = Financier
indexController.mniRelatorioFinanceiroReceitasDespesas.label = Revenus et dépenses
indexController.mniRelatorioGratuidade.label = Rapport sur les types de passage
indexController.mniRelatorioGratuidadeAGEPAN.label = AGEPAN Gratuit
indexController.mniRelatorioGratuidadeAGER.label = Rapport AGER gratuit
indexController.mniRelatorioGratuidadeANTT.label = Rapport gratuit ANTT
indexController.mniRelatorioGratuidadeARTESP.label = Rapport ARTESP gratuit
indexController.mniRelatorioGratuidadeIdosoDeficiente.label = Gratuit pour les personnes âgées/handicapées
indexController.mniRelatorioHistoricoClientes.label = Historique client
indexController.mniRelatorioHistoricoCompras.label = Rapport sur l'historique des achats
indexController.mniRelatorioImpressaoPosterior.label = Impression ultérieure
indexController.mniRelatorioIndiceIRK.label = Indice IRK
indexController.mniRelatorioIntegracaoAntiFraude.label = Rapport d'intégration antifraude
indexController.mniRelatorioKmProgramada.label = Km programmé
indexController.mniRelatorioLinhaOperacional.label = Passage de ligne
indexController.mniRelatorioLinhasHorario.label = Lignes par Temps
indexController.mniRelatorioMensalDAER.label = Rapport mensuel DAER
indexController.mniRelatorioMmphDer.label = MMPH-DER
indexController.mniRelatorioMovimentacaoBilhete.label = Mouvements de billets
indexController.mniRelatorioMovimentacaoEstoque.label = Mouvement des stocks
# Relatório Movimento Por Orgao Concedente
indexController.mniRelatorioMovimentoPorOrgaoConcedente.label = Mouvement par organisme concédant
indexController.mniRelatorioMovimentosAtraso.label = Mouvements retardés
indexController.mniRelatorioOCD.label = Rapport TOC
indexController.mniRelatorioObservacaoBilhetes.label = Billets d'observation
indexController.mniRelatorioObservacaoConferenciaMovimento.label = Mouvements avec Observation
indexController.mniRelatorioObservacaoEventosFinanceiros.label = Observation des événements financiers
indexController.mniRelatorioOperacionalFinanceiro.label = Rapport opérationnel financier
indexController.mniRelatorioOrigemDestino.label = Performance par service
indexController.mniRelatorioPassageirosViajar.label = Passagers voyageant
indexController.mniRelatorioPassagensAGER.label = Rapport de passage AGER
indexController.mniRelatorioPassagensAGR.label = Rapport de passage AGR
indexController.mniRelatorioPosicaoCaixaAnalitico.label = Numérotation logique
indexController.mniRelatorioPosicaoVendaBilheteIdoso.label = Rapport sur la position des ventes de billets senior
indexController.mniRelatorioPrecosPraticados.label = Rapport de prix
indexController.mniRelatorioPricingEspecifico.label = Rapport de tarification spécifique
indexController.mniRelatorioQuadroDemonstrativoMovimentoPassageiros.label = Tableau de démonstration des mouvements des passagers
# Relatório Recarga Rvhub
indexController.mniRelatorioRecargaRvhub.label = Recharge Rvhub
indexController.mniRelatorioReceitaDiariaAgencia.label = Revenu quotidien par agence
indexController.mniRelatorioReceitaEmbarcadaServico.label = Revenu intégré
indexController.mniRelatorioReceitaServico.label = Revenu par service
indexController.mniRelatorioReceitasDespesasDiversas.label = Revenus/dépenses divers et dépôts bancaires
# Relatorio Remarcacao Devolucao
indexController.mniRelatorioRemarcacaoDevolucao.label = Recomposer/Retour
# Relatorio Remarcacao Passagens Transferencia
indexController.mniRelatorioRemarcacaoPassagensTransferencia.label = Modification de réservation de billet/transfert
# Relatório CNAB
indexController.mniRelatorioRemessaCNAB.label = Expédition par lots (CNAB 400)
indexController.mniRelatorioResumoLinhas.label = Résumé de la ligne
indexController.mniRelatorioResumoVendaOrgaoConcedente.label = Rapport sommaire de vente accordant le pouvoir
# Retorno Bancario
indexController.mniRelatorioRetornoBancario.label = Retour bancaire
indexController.mniRelatorioSap.label = SAP
indexController.mniRelatorioSegundaVia.label = Deuxième copie
indexController.mniRelatorioServicoBloqueadoVendaInternet.label = Service bloqué sur les ventes Internet
indexController.mniRelatorioSie.label = SIE (Dissuader)
indexController.mniRelatorioSisdap.label = SISDAP
indexController.mniRelatorioTabelaPreco.label = Tableau des prix
indexController.mniRelatorioTaxasLinha.label = Frais
indexController.mniRelatorioTrechoVendido.label = Extrait par Agence
indexController.mniRelatorioTxEmbW2I.label = Rapport sur les frais d'expédition W2I
#Relatorio Venda Canal de Emissao
indexController.mniRelatorioVendaCanalEmissao.label = Canal d'émission des ventes
indexController.mniRelatorioVendaConexaoLinha.label = Rapport sur les ventes de connexion par ligne
indexController.mniRelatorioVendaEmbarcada.label = Vente intégrée
indexController.mniRelatorioVendaPorEmpresaAutorizadora.label = Rapport de ventes par entreprise autorisée
indexController.mniRelatorioVendasBilheteiro.label = Ventes par Opérateur de Billets
indexController.mniRelatorioVendasBilheteiroSintetico.label = Ventes par Agent de Billetterie Synthétique
indexController.mniRelatorioVendasCartoes.label = Ventes de cartes
indexController.mniRelatorioVendasComissao.label = Ventes à commission
indexController.mniRelatorioVendasConexao.label = Rapport de ventes de connexion
indexController.mniRelatorioVendasPTA.label = Ventes PTA
indexController.mniRelatorioVendasPacotesBoletos.label = Ventes de forfaits - Factures
indexController.mniRelatorioVendasPacotesDetalhado.label = Ventes de forfaits - Détaillé
indexController.mniRelatorioVendasPacotesFaturamento.label = Ventes de forfaits - Facturation
indexController.mniRelatorioVendasPacotesResumido.label = Ventes de forfaits - Résumé
indexController.mniRelatorioVendasParcelamento.label = Ventes à tempérament
indexController.mniRelatorioVendasPercurso.label = Ventes sur la route
indexController.mniRelatorioVendasRequisicao.Detalhado.label = Rapport de Ventes Détaillé de Requête (Ordre de Service)
indexController.mniRelatorioVendasRequisicao.label = Rapport de demande de vente (ordre de service)
indexController.mniRelatorioVoucher.label = Bon
indexController.mniRelatorioVoucherCancelados.label = Bon annulé
indexController.mniRelatorioW2I.label = Rapport sécurisé W2I
indexController.mniRelatorios.label = Rapports
indexController.mniRelatoriosBpe.label = Rapports BPe
indexController.mniRelatoriosEstatisticos.label = Rapports statistiques
indexController.mniRelatoriosFinanceiro.label = Rapports financiers
indexController.mniRelatoriosFinanceiroW2i.label = Rapports W2i
indexController.mniRelatoriosOperacionais.label = Rapports opérationnels
indexController.mniRelatoriosOperacionais.mniRelatorioMudancas.Pricing.label = Rapports sur les modifications de prix
indexController.mniRelatoriosOperacionais.mniRelatorioMudancas.label = Modifier les rapports
indexController.mniRelatoriosPacote.label = Packages de rapports
indexController.mniRelgerencialEmpresa.label = Rapport de gestion
indexController.mniRestriccionFormaPago.label = Restriction du mode de paiement
indexController.mniRetencaoDiariaComissao.label = Recalcul des commissions
indexController.mniRolOperativo.label = Rôle opérationnel
indexController.mniSecretaria.label = Ordre de service
indexController.mniSelecionarServicosGerar.label = Sélectionnez les services à générer
indexController.mniServicioDiario.label = Service Quotidien
indexController.mniSistema.label = Système
indexController.mniSubMenuClientePacote.label = Forfait
indexController.mniTarifaEmbarcada.label = Changement de prix - Expédié
indexController.mniTarifaKmArtesp.label = Tarif au KM ARTESP
indexController.mniTarifas.label = Changement de prix
indexController.mniTarifasEscala.label = Prix échelonné
indexController.mniTarifasMinimas.label = Tarifs minimaux
indexController.mniTarifasOficial.label = Changement de Prix / Tarif Officiel
indexController.mniTarifasOficialExcel.label = Taux Excel officiel
indexController.mniTarjetaCredito.label = Carte de crédit
#Tela de contigencia
indexController.mniTelaContingencia.label = Contingence
indexController.mniTipoCambioCiudad.label = Type de parité
indexController.mniTipoConvenio.label = Type d'accord
indexController.mniTipoCorte.label = Quart de fermeture du caissier
indexController.mniTipoCortesia.label = Type de courtoisie
indexController.mniTipoCortesiaD.label = Remise par type de courtoisie
indexController.mniTipoDomicilio.label = Type de ménage
# Tipo Informativo Comissão
indexController.mniTipoInformativoComissao.label = Commission de type d'informations
indexController.mniTipoMovimiento.label = Type de mouvement
indexController.mniTipoOcupacion.label = Type de profession
indexController.mniTipoParadas.label = Tapez Emplacement
indexController.mniTipoPuntoVenta.label = Canal de vente
indexController.mniTipoServicio.label = Type de service
indexController.mniTipoVenta.label = Type de vente
indexController.mniTotnaofiscalEmpresa.label = Totaux non fiscaux
indexController.mniTramo.label = Extrait
indexController.mniTramoKmServicio.label = Extrait Classe Km
indexController.mniTramoSecuencia.label = Extrait de séquence
indexController.mniTransportadora.label = Compagnie Transport
indexController.mniTrocoSimples.cadastroEmpresa.label = Enregistrement de l'entreprise
#Troco Simples
indexController.mniTrocoSimples.label = Changement simple
indexController.mniTrocoSimples.mniRelatorioEstornoTrocoSimples.label = Rapport d'annulation de modification simple
indexController.mniTrocoSimples.mniRelatorioTrocoSimples.label = Rapport de modification simple
indexController.mniTurno.label = Décalage
indexController.mniUbicacionUsuario.label = Emplacement de l'utilisateur
indexController.mniUsuario.label = Utilisateur
indexController.mniVendaEmbarcada.label = Vente intégrée
indexController.mniVentaBoletosViajeTDO.label = Vendre des billets
indexController.mniVentasPuntoVenta.label = Point de vente
indexController.mniVersion.label = Version
indexController.mniVia.label = Par
indexController.mniVigenciaTarifa.label = Validité des tarifs
indexController.mniVisualizaSenhaInstalacaoVendaEmbarcada.label = Afficher le mot de passe d'installation
#busquedaMensagemRecusa
indexController.mnimMensagemRecusa.label = Message de refus
indexController.mnirELRelatorioGratuidadeAGR.label = Rapport gratuit AGR
indexController.tipoConfComissao.label = Type de conférence En attente. Commission
indexController.toolBar.tooltiptext = Fermer
# Indice de pantalla principal:
indexController.win.title = Vente de billets
informeCategoriaVentaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
informeCategoriaVentaController.cmbEmpresa.value = Entreprise
informeCategoriaVentaController.labelDestino.value = Destination
informeCategoriaVentaController.labelOrigen.value = Origine
informeCategoriaVentaController.lbFecFinal.value = Date de fin
informeCategoriaVentaController.lbFecInicio.value = Date de début
informeCategoriaVentaController.servicio.label = Service
# INFORME CATEGORIA VENTA
informeCategoriaVentaController.window.title = Catégorie de vente
informeIrregularidadeController.lbMail = E-mail
informeIrregularidadeController.lbMsg = Message
informeIrregularidadeController.mail.cancelar = Annuler
informeIrregularidadeController.mail.configuracoes = Vérifiez vos paramètres de messagerie !
informeIrregularidadeController.mail.enviar = Envoyer
informeIrregularidadeController.mail.erro = L'envoi a échoué
informeIrregularidadeController.mail.msg = Il y a une irrégularité dans le(s) ECF avec le numéro de série :
informeIrregularidadeController.window.title = irrégularité ECF
informePasajeroServicioController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
informePasajeroServicioController.cmbEmpresa.value = Entreprise
informePasajeroServicioController.cmbMarca.value = Marque
informePasajeroServicioController.lbFecFinal.value = Date de fin
informePasajeroServicioController.lbFecInicio.value = Date de début
informePasajeroServicioController.servicio.label = Service
# INFORME PASAJERO POR SERVICIO
informePasajeroServicioController.window.title = Passager par service
informeServicioDiarioController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
informeServicioDiarioController.lbFecFinal.value = Date de fin
informeServicioDiarioController.lbFecInicio.value = Date de début
informeServicioDiarioController.servicio.label = Service
# INFORME SERVICIO DIARIO
informeServicioDiarioController.window.title = Cours quotidien
informeVentasPuntoVentaController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
informeVentasPuntoVentaController.cmbEmpresa.value = Entreprise
informeVentasPuntoVentaController.lbFecFinal.value = Date de fin
informeVentasPuntoVentaController.lbFecInicio.value = Date de début
# INFORME VENTAS PUNTO VENTA
informeVentasPuntoVentaController.window.title = Point de vente
integracaoTotvsController.MSG.filtrodataatual.value = Les dates doivent être antérieures à la date actuelle
integracaoTotvsController.MSG.filtropuntoventavazio.value = Point de vente non renseigné. Voulez-vous intégrer pour tous les points de vente.
integracaoTotvsController.MSG.filtrovazio.value = L'intervalle est obligatoire pour effectuer l'intégration.
integracaoTotvsController.MSG.filtrovazioNumCorrida.value = Le numéro de course est obligatoire pour finaliser l'intégration.
integracaoTotvsController.MSG.filtrovazioNumServico.value = Le numéro de service est obligatoire pour effectuer l'intégration.
integracaoTotvsController.MSG.retornosucesso.value = Modification du statut du ticket avec succès. Les tickets seront intégrés par le fil d'intégration.
integracaoTotvsController.MSG.retornosucessoCorrida.value = Modification réussie du statut de la course. La course sera intégrée par le Fil d'Intégration.
integracaoTotvsController.MSG.retornosucessoServico.value = Modification réussie de l'état du service. Le Service sera intégré par le Fil d'Intégration.
integracaoTotvsController.MSG.retornovazio.value = Il n'y a aucun ticket à intégrer pour ce filtre.
integracaoTotvsController.MSG.retornovazioCorrida.value = Pas trouvé cette course.
integracaoTotvsController.MSG.retornovazioServico.value = Ce service n'a pas été trouvé.
integracaoTotvsController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
integracaoTotvsController.btnPesquisa.label = Recherche
integracaoTotvsController.btnRefresh.tooltiptext = Mise à jour
integracaoTotvsController.btnSolicitarIntegracao.label = Demander l'intégration
integracaoTotvsController.cmbEmpresa.value = Entreprise
integracaoTotvsController.lbAte.value = Jusqu'à
integracaoTotvsController.lbDe.value = De
integracaoTotvsController.lbFechaVenta.label = Date de vente
integracaoTotvsController.lbNumBilhete.label = Numéro de billet
integracaoTotvsController.lbNumCorrida.value = Numéro de course
integracaoTotvsController.lbNumServico.value = Numéro de service
integracaoTotvsController.lbOperacao.label = Type d'opération
integracaoTotvsController.lbPuntoVenta.label = Point de vente
integracaoTotvsController.lbPuntoVenta.value = Point de Vente (Agence)
integracaoTotvsController.lbcontadorIntegradoTotvs.label = Compteur
integracaoTotvsController.lbintegradoTotvs.label = Statut
integracaoTotvsController.lblIntervalo.value = Plage
integracaoTotvsController.lbvalorBilhete.label = Valeur du billet
integracaoTotvsController.tabBilhetes.value = Billets
integracaoTotvsController.tabCadastrosGerais.value = Registres généraux
integracaoTotvsController.tabCorridas.value = Courses
integracaoTotvsController.tabServicos.value = Prestations
#Integracao TOTVS
integracaoTotvsController.window.title = Intégration Totvs
integracion.totvs = ERREUR lors de l'intégration avec TOTVS
integracion.totvs.ja.cadastrado = Cette agence est déjà enregistrée dans le système TOTVS. Les données d'intégration ne seront plus envoyées
label.acrescimo = Ajout
label.alias = Alias
label.bairro = Quartier
label.bilheteAberto = Billets ouverts
label.bilhetesConfirmados = Billets confirmés
label.cep = Code postal
label.cidade = Ville
label.classe = Classe
label.classePagamento = Classe Paiement
label.classePagamento.contado = Dénombré
label.classePagamento.credito = En liquide
label.classeServico = Type de classe
label.clienteCorporativo = Client Entreprise
label.complemento = Complément
label.credito = Crédit
label.criacao = Création
label.dataFinal = Date de fin
label.dataInicial = Date de début
label.debito = Débit
label.desconto = Réduction
label.descricao = Description
label.destino = Destination
label.divisao = Division
label.email = E-mail
label.empresa = Entreprise
label.exibirInativos = Afficher Inactif
label.exigeExcedente = Excédent de demande en matière de déplacements
label.grupoContrato = Groupe contractuel
# Labels Default
label.id = ID
label.identificacao = Identification
label.logradouro = Lieu public
label.manipulaBonus = Gérer les bonus
label.nit = Nit
label.numContrato = Numéro Contrat
#Pantalla Pesquisa Tipo Convênio
label.numConvenio = Nombre d'accord
label.numero = Nombre
label.observacao = Remarque
label.operacao = Opération
label.orgaoConcedente = Organisme Concédant
label.origem = Origine
label.percentualBonus = Pourcentage Bonus
label.razaoSocial = Nom de l'entreprise
label.representante = Représentant
label.reservaBilhete = Réserver des billets
label.saldo = Solde
label.status = Statut
label.status.ativo = Actif
label.status.digitado = Tapé
label.status.inativo = Inactif
label.tarifa = Tarif
label.telefone = Téléphone
label.tipoCalculo = Calcul
label.tipoCalculo.contrato = Par Contrat
label.tipoCalculo.rotativo = Rotatif
label.tipoContrato = Type de contrat
label.tipoContrato.aberto = ouvrir
label.tipoContrato.fechado = fermé
label.tipoContrato.grupo = Itinéraires de groupe
#Pantalla Pesquisa Tipo Convênio
label.tipoConvenio = Type d'accord
label.tipoConvenio.credito = Crédit
label.tipoConvenio.prePago = Prépayé
label.tipoConvenio.vista = En Liquide
label.tipoTarifa = Type de taux
label.tipoTarifa.fixa = Fixé
label.tipoTarifa.variavel = Variable
label.valor = Valeur
label.valorContrato = Valeur Contrat
lb.CentroResultado = Centre de résultats
lb.Equivalencia = Equivalence
lb.ate = jusqu'à
lb.btnAtivar = Activer
lb.btnDesativar = Désactiver
lb.btnLimpar.label = Effacer la sélection
lb.btnPesquisa.label = Recherche
lb.chbpe = Clé BP-e
lb.dataFin.value = Date de fin
lb.dataIni.value = Date de début
lb.dataVenda = Date de vente
lb.dec = Description
lb.filtro.empresa = Entreprise :
lb.filtro.estado = État :
lb.filtro.linha = Ligne :
lb.filtro.orgaoConcedente = Organisme Concédant :
lb.filtro.pdv = Agence :
lb.filtro.usuario = Utilisateur :
# Labels Default
lb.id = ID
lb.numBpe = numéro BP-e
lb.puntoVentaSelList.codigo = Coder
lb.puntoVentaSelList.nome = Nom
lb.puntoventa = Point de Vente (Agence)
lb.sigla = Acronyme
lb.todas = TOUS
lb.uf = UF
lbEquivalencia.value = Equivalence
limparCacheAPI.message.naoconfigurado = La constante de configuration de l'URL de l'API est introuvable.
limparCacheAPI.message.pergunta = Voulez-vous recharger le Cache sélectionné dans l'API ?\n (L'API en question sera indisponible lors de l'exécution)
limparCacheAPI.message.senha = Entrez votre mot de passe
limparCacheAPI.title = Cache (API)
limparCacheApiController.btnRecarregar.value = Recharger le cache
limparCacheApiController.lbTipo.value = Entité
limparCacheEmbarcadaAPI.message.naoconfigurado = La constante de configuration de l'URL de l'API est introuvable. ATTENTION : Lorsque le client dispose de 2 API, une pour la vente et une pour l'embarqué, les deux doivent être paramétrées dans des constantes différentes.
limparCacheEmbarcadaAPI.message.pergunta = Voulez-vous recharger le cache de synchronisation (API) ?
limparCacheEmbarcadaAPI.title = Cache intégré (API)
limparCacheLocalidadesAPI.message.naoconfigurado = La constante de configuration de l'URL de l'API est introuvable.
limparCacheLocalidadesAPI.message.pergunta = Voulez-vous recharger le cache de localisation (API) ? (L'API Locality ne sera pas disponible pendant l'exécution)
limparCacheLocalidadesAPI.title = Emplacements (API)
logGeracaoCorridaViaConfServicosController.btnFechar.tooltiptext = Fermer
logGeracaoCorridaViaConfServicosController.lhStatus = Statut
logGeracaoCorridaViaConfServicosController.tabCorrida = Succès
logGeracaoCorridaViaConfServicosController.tabErros = Erreurs
logGeracaoCorridaViaConfServicosController.window.title = Génération de course via Conf. prestations de service
logReceitasDespesasDiversasController.lbDataExecucao.value = Date d'exécution
logReceitasDespesasDiversasController.lbDataFim.value = Date de fin
logReceitasDespesasDiversasController.lbDataFin.value = Date de fin
logReceitasDespesasDiversasController.lbDataIni.value = Date de début
logReceitasDespesasDiversasController.lbDataInicio.value = Date de début
logReceitasDespesasDiversasController.lbEmpresa.value = Entreprise
# logReceitasDespesasDiversasController
logReceitasDespesasDiversasController.lbId.value = Identifiant
logReceitasDespesasDiversasController.lbProcessada.value = Traité
logReceitasDespesasDiversasController.lbUsuario.value = Utilisateur
modificacionMasgeracionCorridaController.MSG.ForaVigenciaivaEmbarcadaController.btnUpLoadExcel.label = Importer Excel autorisé
modificacionMasgeracionCorridaController.MSG.ForaVigenciaivaTarifasController.btnUpLoadExcel.label = Importer Excel autorisé
modificacionMasivaAliasTarifasController.atualizarRegistros = Mettre à jour les enregistrements existants
modificacionMasivaAliasTarifasController.atualizarRegistros.nao = Non
modificacionMasivaAliasTarifasController.atualizarRegistros.sim = Oui
modificacionMasivaAliasTarifasController.btnGerarExcel.label = Générer Excel avec simulation
modificacionMasivaAliasTarifasController.btnGerarExcel.tooltiptext = Générer Excel avec simulation.
modificacionMasivaAliasTarifasController.btnUpLoadExcel.label = Importer Excel autorisé
modificacionMasivaAliasTarifasController.btnUpLoadExcel.tooltiptext = Importer Excel autorisé.
modificacionMasivaAliasTarifasController.erro.title = Erreur
modificacionMasivaAliasTarifasController.lblAlias = ID d'alias de service
modificacionMasivaAliasTarifasController.lblAliasDestino = ID d'alias de destination
modificacionMasivaAliasTarifasController.lblAliasOrigem = ID d'alias source
modificacionMasivaAliasTarifasController.lblCorrida = ID de course
modificacionMasivaAliasTarifasController.lblDestino = ID de destination
modificacionMasivaAliasTarifasController.lblLinha = ID de ligne
modificacionMasivaAliasTarifasController.lblOrigem = ID d'origine
modificacionMasivaAliasTarifasController.lhOrgao.label = Organisme subventionnaire
modificacionMasivaAliasTarifasController.lhPrefixo.label = Préfixe
modificacionMasivaAliasTarifasController.lhTipoClasse.label = Type de classe
modificacionMasivaAliasTarifasController.msg.formatoInvalido = Le format doit être « .xls » ou « .xlsx ».
modificacionMasivaAliasTarifasController.msg.planilhaInvalida = Feuille de calcul non valide : colonnes inattendues/manquantes.
modificacionMasivaAliasTarifasController.msg.registroSalvos = enregistrement(s) traité(s) avec succès.
modificacionMasivaAliasTarifasController.msg.servicoExiste = Le service Alias existe déjà.
modificacionMasivaAliasTarifasController.msg.servicoExisteIdNull = Le service Alias à créer existe déjà, champs :
modificacionMasivaAliasTarifasController.upload.title = Service d'alias
# Modificação Massiva Alias
modificacionMasivaAliasTarifasController.window.title = Modification massive de l'alias
modificacionMasivaEmbarcadaController.MSG.RegistroSalvos = Enregistrement(s) traité(s) avec succès.
modificacionMasivaEmbarcadaController.MSG.SemVigencia = Sélectionnez un terme.
modificacionMasivaEmbarcadaController.MSGAplicadoSucesso = Modification appliquée avec succès. Attendez le fichier de résultats.
modificacionMasivaEmbarcadaController.MSGAplicar = Appliquer la modification ?
modificacionMasivaEmbarcadaController.agrupamentoLinha.label = Regroupement par ligne
modificacionMasivaEmbarcadaController.agrupamentoLinha.radioNao = Non
modificacionMasivaEmbarcadaController.agrupamentoLinha.radioSim = Oui
modificacionMasivaEmbarcadaController.alterarPrecoOriginal = Modifier le prix d'origine
modificacionMasivaEmbarcadaController.alterarPrecoOriginal.radioNao = Non
modificacionMasivaEmbarcadaController.alterarPrecoOriginal.radioSim = Oui
modificacionMasivaEmbarcadaController.btnGerarExcel.label = Générer Excel avec simulation
modificacionMasivaEmbarcadaController.btnGerarExcel.tooltiptext = Générer Excel avec simulation.
modificacionMasivaEmbarcadaController.btnUpLoadExcel.label = Importer Excel autorisé
modificacionMasivaEmbarcadaController.btnUpLoadExcel.tooltiptext = Importer Excel autorisé.
modificacionMasivaEmbarcadaController.componentePreco.label = Élément de prix
modificacionMasivaEmbarcadaController.escala = Échelle
modificacionMasivaEmbarcadaController.formato = Formater
modificacionMasivaEmbarcadaController.lhId.label = identifiant
modificacionMasivaEmbarcadaController.lhNombOrgao.label = Organisme concédant le nom
modificacionMasivaEmbarcadaController.linear = linéaire
modificacionMasivaEmbarcadaController.orgaoConcedente.label = Organisme subventionnaire
modificacionMasivaEmbarcadaController.porcentagem.label = % (0-100)
modificacionMasivaEmbarcadaController.radDecremento = Décrémenter
modificacionMasivaEmbarcadaController.radIncremento = Incrément
modificacionMasivaEmbarcadaController.salvarNuevos = Opération
modificacionMasivaEmbarcadaController.salvarNuevos.no = Non
modificacionMasivaEmbarcadaController.salvarNuevos.si = Oui
modificacionMasivaEmbarcadaController.tipoModificacion = Type de modification
modificacionMasivaEmbarcadaController.window.title = Modification intégrée en masse
modificacionMasivaEmbarcadaUploadController.MSG.excel = Erreur lors de l'importation du fichier Excel.
modificacionMasivaEmbarcadaUploadController.MSG.excel.old = Seuls les fichiers Excel au format xlsx peuvent être importés.
modificacionMasivaEmbarcadaUploadController.MSG.excelVazio = Aucun taux intégré n'a été trouvé pour la génération Excel
modificacionMasivaEmbarcadaUploadController.MSG.nomaximoumavigencia = Il est possible de sélectionner un seul terme
modificacionMasivaEmbarcadaUploadController.MSG.pergunta = Sélectionnez le terme auquel la modification sera appliquée :
modificacionMasivaEmbarcadaUploadController.MSG.radioDos = Entrez les tarifs intégrés dans une autre validité :
modificacionMasivaEmbarcadaUploadController.MSG.radioUno = Mettre à jour les tarifs à bord Validité sélectionnée : {0}
modificacionMasivaEmbarcadaUploadController.MSG.salvar = Appliquer les modifications
modificacionMasivaPricingEspecificoController.MSG.excelVazio = Aucun prix spécifique trouvé pour la génération Excel.
modificacionMasivaPricingEspecificoController.btnGerarExcel.label = Générer Excel avec simulation
modificacionMasivaPricingEspecificoController.btnGerarExcel.tooltiptext = Générer Excel avec simulation.
modificacionMasivaPricingEspecificoController.btnUpLoadExcel.label = Importer le fichier
modificacionMasivaPricingEspecificoController.btnUpLoadExcel.tooltiptext = Importer Excel autorisé.
modificacionMasivaPricingEspecificoController.erro.title = Erreur
modificacionMasivaPricingEspecificoController.lblCanalVenda = Canal de vente
modificacionMasivaPricingEspecificoController.lblCancelar = Annuler
modificacionMasivaPricingEspecificoController.lblDataHoraFim = Date et heure de fin
modificacionMasivaPricingEspecificoController.lblDataHoraFimSimulado = Date et heure de fin simulées
modificacionMasivaPricingEspecificoController.lblDataHoraInicio = Date et heure de début
modificacionMasivaPricingEspecificoController.lblDataHoraInicioSimulado = Date et heure de début simulées
modificacionMasivaPricingEspecificoController.lblDestino = Destination
modificacionMasivaPricingEspecificoController.lblIdPricingEspecifico = ID de tarification spécifique
modificacionMasivaPricingEspecificoController.lblMarca = Marque
modificacionMasivaPricingEspecificoController.lblNomePricingEspecifico = Nom de tarification spécifique
modificacionMasivaPricingEspecificoController.lblOrigem = Origine
modificacionMasivaPricingEspecificoController.lblServico = Service
modificacionMasivaPricingEspecificoController.lblTipoClasse = Type de classe
modificacionMasivaPricingEspecificoController.lblTipoPassageiro = Type de passager
modificacionMasivaPricingEspecificoController.lhClasse.label = Type de classe
modificacionMasivaPricingEspecificoController.lhDestino.label = Destination
modificacionMasivaPricingEspecificoController.lhEmpresa.label = Entreprise
modificacionMasivaPricingEspecificoController.lhOrigem.label = Origine
modificacionMasivaPricingEspecificoController.lhVigenciaFinal.label = Durée finale
modificacionMasivaPricingEspecificoController.lhVigenciaInicial.label = Durée initiale
modificacionMasivaPricingEspecificoController.msg.formatoInvalido = Le format doit être « .xls » ou « .xlsx ».
modificacionMasivaPricingEspecificoController.msg.planilhaInvalida = Feuille de calcul non valide : colonnes inattendues/manquantes.
modificacionMasivaPricingEspecificoController.msg.registroSalvos = enregistrement(s) modifié(s) avec succès.
modificacionMasivaPricingEspecificoController.msg.registrosCancelados1 = Ceux-ci étant :
modificacionMasivaPricingEspecificoController.msg.registrosCancelados2 = inscriptions annulées.
modificacionMasivaPricingEspecificoController.window.title = Tarification spécifique aux modifications massives
modificacionMasivaTarifasController.MSG.RegistroSalvos = Enregistrement(s) traité(s) avec succès.
modificacionMasivaTarifasController.MSG.SemVigencia = Sélectionnez un terme.
modificacionMasivaTarifasController.MSG.informarOrigemEDestino = Il est nécessaire de renseigner l'origine et la destination pour rechercher Vendre
modificacionMasivaTarifasController.MSG.informarOrigemOuDestino = Vous devez saisir l'origine ou la destination pour rechercher Vendre
modificacionMasivaTarifasController.MSG.tarifaExiste = Le tarif existe déjà
modificacionMasivaTarifasController.MSGAplicadoSucesso = Modification appliquée avec succès. Attendez le fichier de résultats.
modificacionMasivaTarifasController.MSGAplicar = Appliquer la modification ?
modificacionMasivaTarifasController.agrupamentoLinha.label = Regroupement par ligne
modificacionMasivaTarifasController.agrupamentoLinha.radioNao = Non
modificacionMasivaTarifasController.agrupamentoLinha.radioSim = Oui
modificacionMasivaTarifasController.alterarPrecoOriginal = Modifier le prix d'origine
modificacionMasivaTarifasController.alterarPrecoOriginal.radioNao = Non
modificacionMasivaTarifasController.alterarPrecoOriginal.radioSim = Oui
modificacionMasivaTarifasController.btnGerarExcel.label = Générer Excel avec simulation
modificacionMasivaTarifasController.btnGerarExcel.tooltiptext = Générer Excel avec simulation.
modificacionMasivaTarifasController.btnUpLoadExcel.label = Importer Excel autorisé
modificacionMasivaTarifasController.btnUpLoadExcel.tooltiptext = Importer Excel autorisé.
modificacionMasivaTarifasController.componentePreco.label = Élément de prix
modificacionMasivaTarifasController.escala = Échelle
modificacionMasivaTarifasController.formato = Formater
modificacionMasivaTarifasController.lhId.label = identifiant
modificacionMasivaTarifasController.lhNombOrgao.label = Organisme concédant le nom
modificacionMasivaTarifasController.linear = linéaire
modificacionMasivaTarifasController.orgaoConcedente.label = Organisme subventionnaire
modificacionMasivaTarifasController.porcentagem.label = % (0-100)
modificacionMasivaTarifasController.radDecremento = Décrémenter
modificacionMasivaTarifasController.radIncremento = Incrément
modificacionMasivaTarifasController.salvarNuevos = Opération
modificacionMasivaTarifasController.salvarNuevos.no = Non
modificacionMasivaTarifasController.salvarNuevos.si = Oui
modificacionMasivaTarifasController.tipoModificacion = Type de modification
# Modificacion Massiva Tarifa
modificacionMasivaTarifasController.window.title = Changement de prix massif
modificacionMasivaTarifasUploadController.MSG.excel = Erreur lors de l'importation du fichier Excel.
modificacionMasivaTarifasUploadController.MSG.excel.old = Seuls les fichiers Excel au format xlsx peuvent être importés.
modificacionMasivaTarifasUploadController.MSG.excelVazio = Aucun tarif n'a été trouvé pour la génération Excel
modificacionMasivaTarifasUploadController.MSG.nomaximoumavigencia = Il est possible de sélectionner un seul terme
modificacionMasivaTarifasUploadController.MSG.pergunta = Sélectionnez le terme auquel la modification sera appliquée :
modificacionMasivaTarifasUploadController.MSG.radioDos = Saisir les tarifs dans Autre validité :
modificacionMasivaTarifasUploadController.MSG.radioUno = Mettre à jour les tarifs Validité sélectionnée : {0}
modificacionMasivaTarifasUploadController.MSG.salvar = Appliquer les modifications
movimentacionBilhetesController.MSG.imprimir = Voulez-vous imprimer le reçu de transaction ?
movimentacionBilhetesController.MSG.origemNaoEncontrada = Stock d'origine introuvable
movimentacionBilhetesController.MSG.suscribirOK = Mouvement enregistré avec succès !
movimentacionBilhetesController.MSG.usado = Déplacement non autorisé en raison de l'utilisation du Stock, Folio :
movimentacionBilhetesController.window.title = Mouvement des stocks
movimentacionBilhetesMigracao.window.title = Mouvement de stock - Migration du point de vente
movimentacionBilhetesMigracaoController.MSG.suscribirOK = Contrôle des stocks activé avec succès !
movimentacionBilhetesPuntoVentaController.MSG.suscribirOK = Mouvement enregistré avec succès !
movimentacionBilhetesPuntoVentaController.window.title = Mouvement de stock - Agence
msg.constraint.cajaObligatorio = Espèces obligatoires
myComboboxMoeda.label.moeda = Devise
nuevaParadaController.lblCodDestino.value = Code de destination
nuevaParadaController.lblCodOrigem.value = Code d'origine
nuevaParadaController.lblDestino.value = Destin
nuevaParadaController.lblOrigen.value = Origine
nuevaParadaController.lblVia.value = Par
#Incluir trecho
nuevaParadaController.window.title = Nouvel extrait
pagarTarjetasViajesController.label.Cantidad = Quantité
pagarTarjetasViajesController.label.Concepto = Concept
pagarTarjetasViajesController.label.Conductor = Chef d'orchestre
pagarTarjetasViajesController.label.Deducciones = Déductions
pagarTarjetasViajesController.label.DescripcionViajes = Description Voyage
pagarTarjetasViajesController.label.FechaHora = Date/Heure
pagarTarjetasViajesController.label.KM = KM
pagarTarjetasViajesController.label.NetoPagar = Total à payer
pagarTarjetasViajesController.label.Percepciones = Perception
pagarTarjetasViajesController.label.Salario = Salaire
pagarTarjetasViajesController.label.TotalDeducciones = Total des déductions
pagarTarjetasViajesController.label.TotalPercepciones = Perceptions totales
pagarTarjetasViajesController.label.Trayecto = Itinéraire
# Confirma Pago Tarjetas Recaudação
pagarTarjetasViajesController.window.title = Confirmer le paiement
painelEcfController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
painelEcfController.lbAgencia.value = Agence
painelEcfController.lbDataOcorrencia.value = Date de l'événement
painelEcfController.lbDiasAlertaAberto.value = Jours d'alerte ouverts
painelEcfController.lbECF.value = ECF
painelEcfController.lbEmpresa.value = Entreprise
painelEcfController.lbSeqCRZQuebrada.value = CRZ Quebrada
painelEcfController.lbUFInstalacao.value = Installation UF
# Painel ECF
painelEcfController.window.title = Panneau ECF
painelVendaEmbarcadaController.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
painelVendaEmbarcadaController.enderecoUrl.value = adresse URL
painelVendaEmbarcadaController.msg.confirmacaoaltecaourl = Êtes-vous sûr de vouloir modifier l'URL ?
painelVendaEmbarcadaController.msg.scusso = URL mise à jour avec succès
painelVendaEmbarcadaController.msg.urlformatoinvalido = L'URL a un format de format non valide.
painelVendaEmbarcadaController.msg.usuariosempermisao = L'utilisateur n'est pas autorisé à modifier l'URL.
#Painel venda embarcada
painelVendaEmbarcadaController.window.title = Panneau de vente intégré
painelbpe.message.naoconfigurado = Veuillez configurer le panneau BPe. Il n'est pas configuré : {0}.
#painelBpe
painelbpe.title = Panneau BPe
pantalla.VentaBoletosBus.window.title = Senda Group - Commissionniste en ligne
pantalla.VentaBoletosCalendar.window.title = Senda Group - Commissionniste en ligne
pantalla.VentaBoletosDatosPasajero.window.title = Senda Group - Commissionniste en ligne
pantalla.VentaBoletosDatosServicios.window.title = Senda Group - Commissionniste en ligne
pantalla.VentaBoletosServicios.window.title = Senda Group - Commissionnaire en ligne - Cours
#Panatalla VentaBoletos Comissionistas
pantalla.VentaBoletosTDO.window.title = Senda Group - Commissionniste en ligne
pricingOcupaAntecipaServiceImpl.msg.traslapa = Cet enregistrement en chevauche un autre !
recebimentoMaloteController.btnConfirmar.label = Confirmer - F12
recebimentoMaloteController.btnLimpar.label = Effacer - F3
recebimentoMaloteController.btnPesquisa.label = Recherche - F10
recebimentoMaloteController.lbCodigoBarras.label = Code-barres
recebimentoMaloteController.lbDadosMalote.value = Données de la pochette
recebimentoMaloteController.lbDatasMalote.value = Dattes dans la pochette
recebimentoMaloteController.lbEmpresa.value = Entreprise
recebimentoMaloteController.lbNumeroMalote.value = Numéro de pochette
recebimentoMaloteController.lbPuntoVenta.value = Point de Vente (Agence)
recebimentoMaloteController.msg.erro.codigoBarrasInvalido = Code-barres invalide
recebimentoMaloteController.msg.erro.empresaNaoLocalizada = La société n'a pas été trouvée
recebimentoMaloteController.msg.erro.puntoVentaNaoLocalizado = Le point de vente (agence) n'a pas été trouvé
recebimentoMaloteController.msg.info.maloteRecebido = Pochette reçue avec succès
# Recebimento Malote
recebimentoMaloteController.window.title = Reçu de pochette
reenvioBpeController.MSG.bpeDefinidosReenvio = Sélection(s) BP-e(s) définie(s) pour un renvoi réussi
reenvioBpeController.MSG.bpeNaoLocalizado = Aucun BP-e trouvé avec les filtres renseignés
reenvioBpeController.MSG.bpeNaoSelecionados = Aucun BP-e sélectionné pour le renvoi
reenvioBpeController.lbDtFim.value = Date de vente finale
reenvioBpeController.lbDtInicio.value = Date de vente initiale
reenvioBpeController.lbl.btnBuscarBpe = Recherche
reenvioBpeController.lbl.codigoRejeicao = Code de rejet (séparé par ';')
reenvioBpeController.lbl.codstat = CODSTAT
reenvioBpeController.lbl.motivo = Raison
reenvioBpeController.lbl.numBpeSerie = Numéro/Série
reenvioBpeController.lbl.reenviar = Renvoyer
reenvioBpeController.lbl.rejeicaoContingencia = Rejet d'urgence
reenvioBpeController.lbl.selecioneReenvio = Sélectionnez le BP-e pour renvoyer
# Relatório
relatorio.lb.btnExecutarRelatorio = Exécuter le rapport
relatorio.lb.btnExecutarRelatorioDetalhado = Rapport détaillé
relatorio.lb.btnExecutarRelatorioEstavel = Exécuter le rapport - Version stable
relatorio.lb.btnExecutarRelatorioPorDataEmissao = Détaillé par date d'émission
relatorio.lb.btnGerarArquivo = Générer un fichier
relatorio.lb.btnGerarCarteirinha = Générer une carte
relatorio.lb.btnSalvarRelatorio = Enregistrer le rapport
relatorio.lb.btnSalvarRelatorioPdf = Enregistrer le rapport au format PDF
relatorio.lb.btnSalvarRelatorioXls = Enregistrer le rapport dans XLS
relatorio.lbNovo.label = Nouveau
relatorio.lbPadrao.value = Par défaut
relatorio.parametro.dataMenorDataAtual = La date ne peut pas être inférieure à la date actuelle
relatorio.parametro.msgNoData = Il n'a pas été possible d'obtenir des données avec les paramètres saisis.
relatorioAcompanhamentoEquivalentesController.lbConsideraApenasTarifa.value = Ne considérer que le tarif
relatorioAcompanhamentoEquivalentesController.lbEmpresa.value = Entreprise
relatorioAcompanhamentoEquivalentesController.lbIndicador.absoluto.value = Absolu
relatorioAcompanhamentoEquivalentesController.lbIndicador.eq.value = Éq
relatorioAcompanhamentoEquivalentesController.lbIndicador.iap.value = PAI%
relatorioAcompanhamentoEquivalentesController.lbIndicador.mpe.value = MPE
relatorioAcompanhamentoEquivalentesController.lbIndicador.paxKm.value = Pax.KM
relatorioAcompanhamentoEquivalentesController.lbIndicador.receitaKm.value = R$/Km
relatorioAcompanhamentoEquivalentesController.lbIndicador.receitaViagem.value = R$/Voyage
relatorioAcompanhamentoEquivalentesController.lbIndicador.value = Indicateur
relatorioAcompanhamentoEquivalentesController.lbMes.value = Mois/Année
relatorioAcompanhamentoEquivalentesController.lbTipoServico.extraordinarios.value = Extraordinaire seulement
relatorioAcompanhamentoEquivalentesController.lbTipoServico.ordinarios.value = Ordinaire seulement
relatorioAcompanhamentoEquivalentesController.lbTipoServico.todos.value = Tout
relatorioAcompanhamentoEquivalentesController.lbTipoServico.value = Types de services
#Relatório Acompanhamento Equivalentes
relatorioAcompanhamentoEquivalentesController.window.title = Rapport de suivi des équivalents
relatorioAidfController.dataFinal.value = Date de fin
relatorioAidfController.datainicial.value = Date de début
relatorioAidfController.lbEmpresa.value = Entreprise
relatorioAidfController.lbSerie.value = Série
#Relatorio Aidf
relatorioAidfController.window.title = Rapport de l'Aidf
relatorioAidfDetalhadoController.aidf.label = AIDFID
relatorioAidfDetalhadoController.aidfTipo.label = Type AIDF
relatorioAidfDetalhadoController.dataFinal.value = Date de fin d'acquisition
#Relatorio Aidf Detalhado
relatorioAidfDetalhadoController.datainicial.value = Date d'acquisition initiale
relatorioAidfDetalhadoController.lbAidf.value = AIDF/Série/Sous-Série
relatorioAidfDetalhadoController.lbEmpresa.value = Entreprise
relatorioAidfDetalhadoController.lbFormFinal.value = Forme. Final
relatorioAidfDetalhadoController.lbFormInicial.value = Forme. Maison
relatorioAidfDetalhadoController.msg.agencia.obrigatorio = Une agence doit être sélectionnée
relatorioAidfDetalhadoController.window.title = Rapport sur le solde des stocks
relatorioAproveitamentoController.Classe.label = Classe
relatorioAproveitamentoController.DataServico.label = Date de prestation
relatorioAproveitamentoController.Destino.label = Destination
relatorioAproveitamentoController.HoraServico.label = Heure de service
relatorioAproveitamentoController.Origem.label = Origine
relatorioAproveitamentoController.Servico.label = Service
relatorioAproveitamentoController.btnBuscarServico.label = Service de recherche
relatorioAproveitamentoController.lbFecCorrida.value = Date de prestation
relatorioAproveitamentoController.lbServico.value = N. Service
relatorioAproveitamentoController.lhDesc.label = Description
relatorioAproveitamentoController.semServico.label = Choisir le service d'impression du rapport
#Aproveitamento
relatorioAproveitamentoController.window.title = Rapport d'utilisation
relatorioAproveitamentoFinanceiroController.btnLimpar.label = Effacer
relatorioAproveitamentoFinanceiroController.btnPesquisa.label = Recherche
relatorioAproveitamentoFinanceiroController.lbDatFinal.value = Date de fin
relatorioAproveitamentoFinanceiroController.lbDatInicial.value = Date de début
relatorioAproveitamentoFinanceiroController.lbDestino.value = Destination
relatorioAproveitamentoFinanceiroController.lbEmpresa.value = Entreprise
relatorioAproveitamentoFinanceiroController.lbNumRuta.label = Numéro de ligne
relatorioAproveitamentoFinanceiroController.lbNumero.value = Numéro d'agence
relatorioAproveitamentoFinanceiroController.lbOrigem.value = Origine
relatorioAproveitamentoFinanceiroController.lbPrefixo.label = Préfixe
relatorioAproveitamentoFinanceiroController.lbPuntoVenta.value = Agence
relatorioAproveitamentoFinanceiroController.linha = Rapport par ligne
relatorioAproveitamentoFinanceiroController.trecho = Rapport par extrait
relatorioAproveitamentoFinanceiroController.window.title = Rapport d'utilisation financière
relatorioArquivoBGMController.arquivoGeradoNoServidor.value = Fichier généré sur le serveur
relatorioArquivoBGMController.lbDataFin.value = Date de fin
relatorioArquivoBGMController.lbDataIni.value = Date de début
relatorioArquivoBGMController.lbEmpresa.value = Entreprise
relatorioArquivoBGMController.lbPuntoVenta.value = Agence
relatorioArquivoBGMController.lbTipoNovo.value = Nouveau
relatorioArquivoBGMController.lbTipoPadrao.value = Par défaut
relatorioArquivoBGMController.lbTipoRelatorio.value = Mise en page
relatorioArquivoBGMController.msg.erro.empresa = Le champ Entreprise est obligatoire !
relatorioArquivoBGMController.msg.erro.puntoventa = Le champ Agence est obligatoire !
relatorioArquivoBGMController.txtArquivo.value = Emplacement du fichier du serveur
# Relatorio Arquivo BGM
relatorioArquivoBGMController.window.title = fichier musique d'ambiance
relatorioBPeController.MSG.NaoPermitirReusoBPE = La numérotation de réutilisation n'est pas disponible. Configuré pour réutiliser la série/numéro Bpe rejeté.
relatorioBPeController.MSG.NaoPermitirTodasOpcoesEstado = Pour l'option sélectionnée 'Tous', seul 1 État peut être sélectionné.
relatorioBPeController.MSG.dataInicialMaiorQueFinal = La date de début ne peut pas être supérieure à la date de fin.
relatorioBPeController.MSG.informarData = Veuillez indiquer la date de début et de fin.
relatorioBPeController.lbAlias.value = ALIAS Origine / Destination des factures
relatorioBPeController.lbAutorConting.value = Autorisé en Contingence
relatorioBPeController.lbAutorConting.value.tooltiptext = Affiche les billets autorisés en cas d'urgence
relatorioBPeController.lbAutorizado.value = Autorisé
relatorioBPeController.lbAutorizado.value.tooltiptext = Affiche les billets autorisés, autorisés et remplacés, autorisés et de remplacement
relatorioBPeController.lbCancelado.value = Annulé
relatorioBPeController.lbCancelado.value.tooltiptext = Affiche les billets annulés
relatorioBPeController.lbChbpe.value = Clé BP-e
relatorioBPeController.lbDtFim.value = Date de fin
relatorioBPeController.lbDtInicio.value = Date de début
relatorioBPeController.lbEmpresa.value = Entreprise
relatorioBPeController.lbNaoEmbarcado.value = Non expédié
relatorioBPeController.lbNaoEmbarcado.value.tooltiptext = Affiche les billets non embarqués
relatorioBPeController.lbNumbpe.value = numéro BP-e
relatorioBPeController.lbNumeracaoReuso.value = Numérotation pour réutilisation
relatorioBPeController.lbNumeracaoReuso.value.tooltiptext = Affiche les documents que le système de vente a ignorés et stockés avec possibilité de réutilisation.
relatorioBPeController.lbNumeracaoTodasOpcoes.value.tooltiptext = Affiche tous les documents des situations précédentes.
relatorioBPeController.lbPendenteEnvio.value = Contingence d'expédition en attente
relatorioBPeController.lbPendenteEnvio.value.tooltiptext = Affiche les tickets dans la file d'attente pour l'expédition d'urgence
relatorioBPeController.lbRejeitado.value = Rejeté
relatorioBPeController.lbRejeitado.value.tooltiptext = Affiche les tickets rejetés
relatorioBPeController.lbRejeitadoEnvioContingencia.value = Envoi d'urgence rejeté
relatorioBPeController.lbRejeitadoEnvioContingencia.value.tooltiptext = Affiche les billets rejetés avec expédition d'urgence
relatorioBPeController.lbStatus.value = Statut
relatorioBPeController.lbSubstituicao.value = Remplacement
relatorioBPeController.lbSubstituicao.value.tooltiptext = Affiche les billets autorisés d'un remplacement
relatorioBPeController.lbSubstituido.value = Remplacé
relatorioBPeController.lbSubstituido.value.tooltiptext = Affiche les tickets autorisés puis remplacés
relatorioBPeController.lbTodasOpcoes.value = Toutes les options
relatorioBPeController.lbUF.value = UF
#Relatorio BPe
relatorioBPeController.window.title = Rapport BPe
relatorioBPeSubstituidoController.MSG.dataInicialMaiorFinal = Date de début supérieure à la fin
relatorioBPeSubstituidoController.MSG.erroSemEmpresa = Choisissez une entreprise
relatorioBPeSubstituidoController.data.obrigatoria = Les dates de début et de fin sont obligatoires
relatorioBPeSubstituidoController.lbDtFim.value = Date d'émission finale
relatorioBPeSubstituidoController.lbDtInicio.value = Date d'émission initiale
relatorioBPeSubstituidoController.lbEmpresa.value = Entreprise
relatorioBPeSubstituidoController.lbUF.value = État
relatorioBPeSubstituidoController.window.title = BPe remplacé
relatorioBaixasVendasInternetController.lbFecFinal.value = Date de fin
relatorioBaixasVendasInternetController.lbFecInicio.value = Date de début
relatorioBaixasVendasInternetController.lbPuntoVenta.value = Point de vente
relatorioBaixasVendasInternetController.window.title = Rapport de ventes Internet faible
relatorioBilhetesVendidosController.IdaVolta.label = Aller-retour
relatorioBilhetesVendidosController.cancelado.label = Annulé
relatorioBilhetesVendidosController.categoria.label = Catégorie
relatorioBilhetesVendidosController.dataEmissao.label = Date d'émission
relatorioBilhetesVendidosController.dataVenda.label = Date de vente
relatorioBilhetesVendidosController.dataViagem.label = Date du voyage
relatorioBilhetesVendidosController.entregue.label = Livré
relatorioBilhetesVendidosController.extravidado.label = Perdu
relatorioBilhetesVendidosController.lbDatFinal.value = Date de fin
relatorioBilhetesVendidosController.lbDatInicial.value = Date de début
relatorioBilhetesVendidosController.lbEmpresa.value = Entreprise
relatorioBilhetesVendidosController.lbEstado.value = État
relatorioBilhetesVendidosController.lbNumero.value = Nombre
relatorioBilhetesVendidosController.lbPuntoVenta.value = Agence
relatorioBilhetesVendidosController.lbStatus.value = Statut
relatorioBilhetesVendidosController.marcado.label = Marqué
relatorioBilhetesVendidosController.reimpresso.label = Réimprimé
relatorioBilhetesVendidosController.reservado.label = Réservé
relatorioBilhetesVendidosController.transferido.label = Transféré
relatorioBilhetesVendidosController.vendido.label = Vendu
# Relatório Bilhetes Vendidos
relatorioBilhetesVendidosController.window.title = Billets vendus
relatorioBilhetesVendidosEstoqueAgenciaController.IdaVolta.label = Aller-retour
relatorioBilhetesVendidosEstoqueAgenciaController.cancelado.label = Annulé
relatorioBilhetesVendidosEstoqueAgenciaController.categoria.label = Catégorie
relatorioBilhetesVendidosEstoqueAgenciaController.consumoEstoqueDetalhado.label = Consommation de stock - Détaillé
relatorioBilhetesVendidosEstoqueAgenciaController.dataEmissao.label = Date d'émission
relatorioBilhetesVendidosEstoqueAgenciaController.dataVenda.label = Date de vente
relatorioBilhetesVendidosEstoqueAgenciaController.dataViagem.label = Date du voyage
relatorioBilhetesVendidosEstoqueAgenciaController.entregue.label = Livré
relatorioBilhetesVendidosEstoqueAgenciaController.extravidado.label = Perdu
relatorioBilhetesVendidosEstoqueAgenciaController.lbDatFinal.value = Date de fin
relatorioBilhetesVendidosEstoqueAgenciaController.lbDatInicial.value = Date de début
relatorioBilhetesVendidosEstoqueAgenciaController.lbEmpresa.value = Entreprise
relatorioBilhetesVendidosEstoqueAgenciaController.lbEstado.value = État
relatorioBilhetesVendidosEstoqueAgenciaController.lbNumero.value = Nombre
relatorioBilhetesVendidosEstoqueAgenciaController.lbPuntoVenta.value = Agence
relatorioBilhetesVendidosEstoqueAgenciaController.lbStatus.value = Statut
relatorioBilhetesVendidosEstoqueAgenciaController.marcado.label = Marqué
relatorioBilhetesVendidosEstoqueAgenciaController.reimpresso.label = Réimprimé
relatorioBilhetesVendidosEstoqueAgenciaController.reservado.label = Réservé
relatorioBilhetesVendidosEstoqueAgenciaController.transferido.label = Transféré
relatorioBilhetesVendidosEstoqueAgenciaController.vendido.label = Vendu
# Relatório Bilhetes Vendidos Estoque Agencia
relatorioBilhetesVendidosEstoqueAgenciaController.window.title = Rapport de consommation de stock
relatorioBoletosController.lbBaixaFinal.value = Bas de gamme
relatorioBoletosController.lbBaixaInicial.value = Démarrage bas
relatorioBoletosController.lbDatFinal.value = Fin de clôture
relatorioBoletosController.lbDatInicial.value = Commencer la fermeture
relatorioBoletosController.lbEmpresa.value = Entreprise
relatorioBoletosController.lbPendentes.value = Filtre en attente uniquement
relatorioBoletosController.lbPuntoventa.value = Point de vente
# Filtro Boletos
relatorioBoletosController.window.title = Rapport de factures
relatorioCadastroClientesController.MSG.dataInicialMaiorQueFinal = La date d'inscription initiale ne peut pas être supérieure à la date finale.
relatorioCadastroClientesController.MSG.informarDataCadastro = Veuillez saisir la date d'inscription initiale et finale.
relatorioCadastroClientesController.lblConsolidado.value = Consolidé
relatorioCadastroClientesController.lblDataCadastroFinal.value = Date d'inscription finale
relatorioCadastroClientesController.lblDataCadastroInicial.value = Date d'inscription initiale
relatorioCadastroClientesController.lblDetalhado.value = Détaillé
relatorioCadastroClientesController.lblEmpresa.value = Entreprise
relatorioCadastroClientesController.lblPuntoVenta.value = Agence
relatorioCadastroClientesController.lblTipoRelatorio = Type de rapport
#Relatorio Cadastro Clientes
relatorioCadastroClientesController.window.title = Rapport d'enregistrement client
relatorioCaixaOrgaoConcedenteController.lb.nomeBilheteiro.value = Nom de l'opérateur de billets
relatorioCaixaOrgaoConcedenteController.lbDataFinal.value = Date de fin
relatorioCaixaOrgaoConcedenteController.lbDataInicio.value = Date de début
#Relatório Caixa Orgão Concedente
relatorioCaixaOrgaoConcedenteController.window.title = Rapport Caixa par autorité concédante
relatorioCancelamentoAutomaticoECFController.btnLimpar.label = Effacer
relatorioCancelamentoAutomaticoECFController.btnPesquisa.label = Recherche
relatorioCancelamentoAutomaticoECFController.lbBilheteiro.value = Agent de billetterie
relatorioCancelamentoAutomaticoECFController.lbCanalVendas.value = Canal de vente
relatorioCancelamentoAutomaticoECFController.lbDatFinal.value = Date de fin
relatorioCancelamentoAutomaticoECFController.lbDatInicial.value = Date de début
relatorioCancelamentoAutomaticoECFController.lbEmpresa.value = Entreprise
relatorioCancelamentoAutomaticoECFController.lbNumero.value = Numéro d'agence
relatorioCancelamentoAutomaticoECFController.lbPuntoVenta.value = Agence
#relatório de cancelamento automático ECF
relatorioCancelamentoAutomaticoECFController.window.title = Rapport d'annulation automatique ECF
relatorioCancelamentoTransacaoController.ajuda = L'objectif de ce rapport est de rechercher des informations uniquement lorsque l'annulation est un TOC impliquant J3.
relatorioCancelamentoTransacaoController.btnLimpar.label = Effacer
relatorioCancelamentoTransacaoController.btnPesquisa.label = Recherche
relatorioCancelamentoTransacaoController.dataFinal.value = Date de fin
relatorioCancelamentoTransacaoController.datainicial.value = Date de début
relatorioCancelamentoTransacaoController.lbBilheteiro.value = Agent de billetterie
relatorioCancelamentoTransacaoController.lbEmpresa.value = Entreprise
relatorioCancelamentoTransacaoController.lbNumero.value = Numéro d'agence
relatorioCancelamentoTransacaoController.lbPuntoVenta.value = Agence
#Relatorio de Cancelamento de Transacao
relatorioCancelamentoTransacaoController.window.title = Rapport d'annulation J3
relatorioCancelamentoVendaCartaoController.ajuda = Le rapport recherche uniquement des informations sur les annulations effectuées avec OCD
relatorioCancelamentoVendaCartaoController.btnLimpar.label = Effacer
relatorioCancelamentoVendaCartaoController.btnPesquisa.label = Recherche
relatorioCancelamentoVendaCartaoController.dataFinal.value = Date de fin
relatorioCancelamentoVendaCartaoController.datainicial.value = Date de début
relatorioCancelamentoVendaCartaoController.lbBilheteiro.value = Agent de billetterie
relatorioCancelamentoVendaCartaoController.lbEmpresa.value = Entreprise
relatorioCancelamentoVendaCartaoController.lbNumero.value = Numéro d'agence
relatorioCancelamentoVendaCartaoController.lbPuntoVenta.value = Agence
relatorioCancelamentoVendaCartaoController.quantidadeImprimir.value = Quantité
#Relatorio de Cancelamento de Passagem por Cartão
relatorioCancelamentoVendaCartaoController.window.title = Rapport d'annulation de vente de cartes - TOC
relatorioCarterinhaController.btnLimpar = Effacer
relatorioCarterinhaController.btnPesquisa = Recherche
relatorioCarterinhaController.lbEmpresa = Entreprise
relatorioCarterinhaController.lblCliente = Client
relatorioCarterinhaController.lblDocumento = Document
relatorioCarterinhaController.lblIdCliente = Identifiant
relatorioCarterinhaController.lblLayout = Mise en page
relatorioCarterinhaController.lblLayout1 = Étudiant 1
relatorioCarterinhaController.lblLayout2 = Étudiant 2
relatorioCarterinhaController.lblLayoutCliente = Client
relatorioCarterinhaController.nomeEscola = École
relatorioCarterinhaController.numeroCliente = Nombre
relatorioCarterinhaController.selecao.cliente = Sélectionnez au moins un client
relatorioCheckinAbertoController.window.title = Rapport d'enregistrement ouvert (non fermé)
relatorioCheckinController.MSG.erroPeriodo = Les champs Date de début et Date de fin doivent être remplis
relatorioCheckinController.btnLimpar.label = Effacer
relatorioCheckinController.btnPesquisa.label = Recherche
relatorioCheckinController.chcCheckinAberto.value = Ouvert uniquement
relatorioCheckinController.chcCheckinEncerrado.value = Fermé uniquement
# Relatorio Checkin
relatorioCheckinController.lbBilheteiro.label = Agent de billetterie
relatorioCheckinController.lblTipoCheckin.value = Type d'enregistrement
relatorioCheckinController.usuarioCVE.label = CVE
relatorioCheckinController.usuarioNome.label = Nom
relatorioComissaoController.lbAte.value = jusqu'à
relatorioComissaoController.lbDatFinal.value = Date de fin
relatorioComissaoController.lbDatInicial.value = Date de début
relatorioComissaoController.lbEmpresa.value = Entreprise
relatorioComissaoController.lbNumero.value = Numéro d'agence
relatorioComissaoController.lbPuntoVenta.value = Agence
relatorioComissaoController.lbTipoData.value = Type de date
relatorioComissaoController.lbTipoData.venda.value = Date de vente
relatorioComissaoController.lbTipoRelatorio.analitico.value = Analytique
relatorioComissaoController.lbTipoRelatorio.sintetico.value = Synthétique
#Relatorio Comissao
relatorioComissaoController.window.title = Rapport de commission
relatorioConferenciaFormularioFisicoController.lbDataFin.value = Date de fin
# Relatorio Conferencia Formulario Fisico
relatorioConferenciaFormularioFisicoController.lbDataIni.value = Date de début
relatorioConferenciaFormularioFisicoController.lbEmpresa.value = Entreprise
relatorioConferenciaFormularioFisicoController.lbPuntoVenta.value = Agence
relatorioConferenciaFormularioFisicoController.lbTipoVenda.value = Type de vente
relatorioConferenciaFormularioFisicoController.msg.erro.empresa = Le champ Entreprise est obligatoire !
relatorioConferenciaFormularioFisicoController.msg.erro.puntoventa = Le champ Agence est obligatoire !
relatorioConsultaAnttController.lbDataFinal.value = Date de fin
relatorioConsultaAnttController.lbDataInicial.value = Date de début
#Relatorio Consulta Antt
relatorioConsultaAnttController.window.title = Rapport de consultation de l'ANTT
# Relatorio de Corridas
relatorioCorridasController.window.title = Rapport d'entretien
relatorioCteosController.MSG.dataInicialMaiorFinal = Date de début supérieure à la fin
relatorioCteosController.MSG.erroSemEmpresa = Choisissez une entreprise
relatorioCteosController.data.obrigatoria = Les dates de début et de fin sont obligatoires
relatorioCteosController.lbDtFim.value = Date d'émission finale
relatorioCteosController.lbDtInicio.value = Date d'émission initiale
relatorioCteosController.lbEmpresa.value = Entreprise
relatorioCteosController.lbUF.value = État
relatorioCteosController.window.title = CT-e OS
relatorioDERPRController.MSG.desconto.idoso.obrigatorio = Il est obligatoire d'informer les catégories de réduction seniors
relatorioDERPRController.MSG.desconto.jovem.obrigatorio = Il est obligatoire d'informer les catégories de réduction jeunes
relatorioDERPRController.MSG.empresaErro = Vous devez sélectionner une entreprise !
relatorioDERPRController.MSG.gratuidade.idoso.obrigatorio = Il est obligatoire de renseigner les catégories seniors gratuites
relatorioDERPRController.MSG.gratuidade.jovem.obrigatorio = Il est obligatoire de renseigner les catégories gratuites du jeune
relatorioDERPRController.MSG.gratuidade.obrigatorio = Il est obligatoire de renseigner les catégories de réductions
relatorioDERPRController.MSG.nenhumRegistro = Aucun enregistrement trouvé pour le rapport
relatorioDERPRController.btnCerrar.tooltiptext = Sortie
relatorioDERPRController.btnLimpar.label = Effacer
relatorioDERPRController.btnPesquisa.label = Recherche
relatorioDERPRController.desconto.idoso.value = Réduction senior
relatorioDERPRController.desconto.jovem.value = Réduction jeunesse
relatorioDERPRController.desconto.value = Remise
relatorioDERPRController.gratuidade.idoso.value = Personnes âgées gratuites
relatorioDERPRController.gratuidade.jovem.value = Jeunesse libre
relatorioDERPRController.gratuidade.value = Pass Gratuit Gratuit
relatorioDERPRController.lbDatFinal.value = Date de fin
relatorioDERPRController.lbDatInicio.value = Date de début
relatorioDERPRController.lbEmpresa.value = Entreprise
# Relatorio DERPR
relatorioDERPRController.window.title = Rapport DERPR
relatorioDemandasController.ConstanteGratuidadeError = La constante 'ENFANTS GRATUITS' n'est pas définie dans la base de donnéesf
relatorioDemandasController.lbDatFinal.value = Date de fin
relatorioDemandasController.lbDatInicial.value = Date de début
relatorioDemandasController.lbEmpresa.value = Entreprise
relatorioDemandasController.lbFiltrarGratuidadeCrianca.value = Supprimer l'enfant gratuitement (nouvelle mise en page uniquement)
relatorioDemandasController.lbFiltrarVendaEmPe.value = Supprimer la vente permanente (nouvelle mise en page uniquement)
relatorioDemandasController.lbHoraSaidaFinal.value = à
relatorioDemandasController.lbHoraSaidaInicial.value = Heure de départ
relatorioDemandasController.lbLinha.value = Ligne
relatorioDemandasController.lbOrigem.value = Origine
relatorioDemandasController.lbTipoRelatorio.value = Tapez
relatorioDemandasController.lbTipoRelatorioConsolidado.value = Consolidé
relatorioDemandasController.lbTipoRelatorioDetalhado.value = Détaillé
relatorioDemandasController.lbTipoRelatorioDiario.value = Journal
relatorioDemandasController.lbTipoServico.value = Type de service
relatorioDemandasController.lbTipoServicoExtra.value = En supplément
relatorioDemandasController.lbTipoServicoNormal.value = Normal
relatorioDemandasController.lbTipoServicoTodos.value = Tout
#Relatório de Demandas
relatorioDemandasController.window.title = Rapport sur les revendications
relatorioDepositosController.lbClassificarBanco.value = Trier par banque
relatorioDepositosController.lbDatFinal.value = Date de fin
relatorioDepositosController.lbDatInicial.value = Date de début
relatorioDepositosController.lbEmpresa.value = Entreprise
relatorioDepositosController.lbPendentes.value = Filtre en attente uniquement
relatorioDepositosController.lbPuntoventa.value = Point de vente
# Filtro Depósitos
relatorioDepositosController.window.title = Clôture actuelle du Cnt / Dépôts
relatorioDepositosDetalhadosController.lbBanco.value = Banque
relatorioDepositosDetalhadosController.lbDataFin.value = Date de fin
# Relatorio de Depósitos Detalhados
relatorioDepositosDetalhadosController.lbDataIni.value = Date de début
relatorioDepositosDetalhadosController.lbDataMovFin.value = Date de fin du mouvement
relatorioDepositosDetalhadosController.lbDataMovIni.value = Date de début du mouvement
relatorioDepositosDetalhadosController.lbEmpresa.value = Entreprise
relatorioDepositosDetalhadosController.lbPuntoVenta = Agence
relatorioDepositosDetalhbusquedaCalculoComissaoController.window.title = Calcul de la responsabilité
relatorioDescontosController.btnLimpar.label = Effacer
relatorioDescontosController.btnPesquisa.label = Recherche
relatorioDescontosController.info.fecVentaFinal = Entrez la date de vente finale
relatorioDescontosController.info.fecVentaInicial = Entrez la date de vente initiale
relatorioDescontosController.lbAgencia.value = Agence
relatorioDescontosController.lbCodConvenio.value = Code d'accord
relatorioDescontosController.lbEmpresa.value = Entreprise
relatorioDescontosController.lbIdEmpresa.value = Identifiant
relatorioDescontosController.lbPeriodoVendaFinal.value = Date de vente finale
relatorioDescontosController.lbPeriodoVendaInicial.value = Date de vente initiale
relatorioDescontosController.lbTipoRelatorio.value = Type de rapport :
relatorioDescontosController.lbTipoRelatorioTipo1.value = Tapez 1
relatorioDescontosController.lbTipoRelatorioTipo2.value = Tapez 2
# Relatório de Descontos
relatorioDescontosController.window.title = Rapport de remise
relatorioDesempenhoPorLinhaController.btnLimpar.label = Effacer
relatorioDesempenhoPorLinhaController.btnPesquisa.label = Recherche
relatorioDesempenhoPorLinhaController.lbDatFinal.value = Date de fin
relatorioDesempenhoPorLinhaController.lbDatInicial.value = Date de début
relatorioDesempenhoPorLinhaController.lbDestino.value = Destination
relatorioDesempenhoPorLinhaController.lbEmpresa.value = Entreprise
relatorioDesempenhoPorLinhaController.lbNumRuta.label = Numéro de ligne
relatorioDesempenhoPorLinhaController.lbNumero.value = Numéro d'agence
relatorioDesempenhoPorLinhaController.lbOrgao.label = Organisme subventionnaire
relatorioDesempenhoPorLinhaController.lbOrigem.value = Origine
relatorioDesempenhoPorLinhaController.lbPrefixo.label = Préfixe
relatorioDesempenhoPorLinhaController.lbPuntoVenta.value = Agence
relatorioDesempenhoPorLinhaController.linha = Rapport par ligne
relatorioDesempenhoPorLinhaController.trecho = Rapport par extrait
relatorioDesempenhoPorLinhaController.window.title = Rapport d'utilisation financière
relatorioDevolucaoBilhetesAgenciaController.btnLimpar.label = Effacer la sélection
relatorioDevolucaoBilhetesAgenciaController.btnPesquisa.label = Recherche
relatorioDevolucaoBilhetesAgenciaController.chkDesconsideraMes.label = Ne pas tenir compte des retours du mois/année d'émission
relatorioDevolucaoBilhetesAgenciaController.lbApenasBilhetesImpressos = Billets imprimés uniquement
relatorioDevolucaoBilhetesAgenciaController.lbDataDevolucaoFin.value = DT Retour final
relatorioDevolucaoBilhetesAgenciaController.lbDataDevolucaoIni.value = DT Rendement initial
relatorioDevolucaoBilhetesAgenciaController.lbDataVendaFin.value = Vente Finale DT
relatorioDevolucaoBilhetesAgenciaController.lbDataVendaIni.value = DT Vente initiale
relatorioDevolucaoBilhetesAgenciaController.lbEmpresa.value = Entreprise
relatorioDevolucaoBilhetesAgenciaController.lbEstado.value = État
relatorioDevolucaoBilhetesAgenciaController.lbPuntoVenta.value = Agence
relatorioDevolucaoBilhetesAgenciaController.msg.dataInicialFinal = Entrez la date de début et de fin
relatorioDevolucaoBilhetesAgenciaController.msg.nenhumaDataInformada = Aucune date n'a été donnée
relatorioDevolucaoBilhetesAgenciaController.puntoVentaSelList.codigo = Coder
relatorioDevolucaoBilhetesAgenciaController.puntoVentaSelList.nome = Nom
relatorioDevolucaoBilhetesAgenciaController.rdIndAgrupamento.cmbItemData = Date
relatorioDevolucaoBilhetesAgenciaController.rdIndAgrupamento.cmbItemLocalidade = Localisation
relatorioDevolucaoBilhetesAgenciaController.rdIndAgrupamento.label = Regroupé par :
relatorioDevolucaoBilhetesAgenciaController.rdIndDataBase.cmbItemDevolucao = Retour
relatorioDevolucaoBilhetesAgenciaController.rdIndDataBase.cmbItemEmissao = Émission
relatorioDevolucaoBilhetesAgenciaController.rdIndDataBase.label = Période basée sur la date du :
relatorioDevolucaoBilhetesAgenciaController.rdIndTpoRelatorio.cmbItemData = Billets retournés
relatorioDevolucaoBilhetesAgenciaController.rdIndTpoRelatorio.cmbItemLocalidade = Impressions ultérieures retournées
relatorioDevolucaoBilhetesAgenciaController.rdIndTpoRelatorio.label = Type de rapport :
relatorioDevolucaoBilhetesAgenciaController.tipo.lbAnalitico = Analytique
relatorioDevolucaoBilhetesAgenciaController.tipo.lbConsolidado = Consolidé
relatorioDevolucaoBilhetesAgenciaController.tipo.lbFinanceiro = Financier
relatorioDevolucaoBilhetesAgenciaController.tipo.lbFiscal = Taxe
relatorioDevolucaoBilhetesAgenciaController.tipo.lbTipo = Tapez
#Devolução de Bilhetes
relatorioDevolucaoBilhetesAgenciaController.window.title = Rapport de retour de billet
relatorioDiferencasTransferenciasController.btnLimpar.label = Effacer
relatorioDiferencasTransferenciasController.btnPesquisa.label = Recherche
relatorioDiferencasTransferenciasController.lbAgencia.value = Agence
relatorioDiferencasTransferenciasController.lbAtePeriodoTransferencia.value = Date de fin
relatorioDiferencasTransferenciasController.lbDePeriodoTransferencia.value = Date de début
relatorioDiferencasTransferenciasController.lbEmpresa.value = Entreprise
relatorioDiferencasTransferenciasController.lbIdEmpresa.value = Identifiant
relatorioDiferencasTransferenciasController.puntoVentaSelectedList.codigo = Coder
relatorioDiferencasTransferenciasController.puntoVentaSelectedList.nome = Nom
#Relatorio de Diferencas de Transferencias
relatorioDiferencasTransferenciasController.window.title = Rapport sur les différences dans les transferts
relatorioDocumentosFiscaisController.lbAIDF.label = AIDF
relatorioDocumentosFiscaisController.lbAgencia.value = Agence
relatorioDocumentosFiscaisController.lbAgruparPor.label = Regrouper par :
relatorioDocumentosFiscaisController.lbBilhetesBPR.label = Billets BPR
relatorioDocumentosFiscaisController.lbBilhetesEB.label = Excédent de bagages (EB)
relatorioDocumentosFiscaisController.lbDatFinal.value = Date de fin
relatorioDocumentosFiscaisController.lbDatInicial.value = Date de début
relatorioDocumentosFiscaisController.lbEmpresa.value = Entreprise
relatorioDocumentosFiscaisController.lbEspecie.label = Espèce
relatorioDocumentosFiscaisController.lbInterestadual.label = Autoroute
relatorioDocumentosFiscaisController.lbIntermunicipal.label = Interurbain
relatorioDocumentosFiscaisController.lbLocalidade.label = Localisation
relatorioDocumentosFiscaisController.lbSerie.label = Série
relatorioDocumentosFiscaisController.lbSomenteBilhetesCancelados.label = Billets annulés uniquement
relatorioDocumentosFiscaisController.lbSubserie.label = Sous-série
relatorioDocumentosFiscaisController.lbTodosIntermunicipalInterestadual.label = Tout
relatorioDocumentosFiscaisController.lbTrazerDados.label = Apporter des données
relatorioDocumentosFiscaisController.lbUF.label = UF
#Relatório Documentos Fiscais
relatorioDocumentosFiscaisController.window.title = Rapport sur les documents fiscaux
relatorioEmbarqueLocalidadeController.lbDataFin.value = Date de fin
relatorioEmbarqueLocalidadeController.lbDataIni.value = Date de début
relatorioEmbarqueLocalidadeController.lbEmpresa.value = Entreprise
relatorioEmbarqueLocalidadeController.lbHoraFin.value = à
relatorioEmbarqueLocalidadeController.lbHoraIni.value = Heure de départ
relatorioEmbarqueLocalidadeController.lbOrgaoConcedente.value = Organisme concédant
relatorioEmbarqueLocalidadeController.lbOrigem.value = Origine
relatorioEmbarqueLocalidadeController.lbRuta.value = Ligne
# Relatorio Embarque Localidade
relatorioEmbarqueLocalidadeController.window.title = Rapport d'embarquement de localisation
relatorioEmpresaCorridaController.lbDataFin.value = Date de fin
relatorioEmpresaCorridaController.lbDataIni.value = Date de début
relatorioEmpresaCorridaController.lbEmpresa.value = Entreprise
relatorioEmpresaCorridaController.lbOnibus.value = Autobus
relatorioEmpresaCorridaController.lbResumo.value = Résumé
# Relatorio Empresa Corrida
relatorioEmpresaCorridaController.window.title = Rapport de la société Corda
relatorioEmpresaOnibusController.lbDataFin.value = Date de fin
relatorioEmpresaOnibusController.lbDataIni.value = Date de début
# Relatorio Empresa Onibus
relatorioEmpresaOnibusController.window.title = Rapport de la compagnie de bus
relatorioEmpresaOnibusResumoController.window.title = Rapport de la compagnie de bus - Résumé
relatorioEncerramentoCheckinController.data.encerramento.obrigatoria = Il faut renseigner la date de début et de fin de clôture
relatorioEncerramentoCheckinController.data.obrigatoria = La date de service ou la date de clôture sont obligatoires
relatorioEncerramentoCheckinController.data.servico.obrigatoria = Il est nécessaire de renseigner la date de début et de fin de la prestation
relatorioEncerramentoCheckinController.lbDataFim.value = Date de fin
relatorioEncerramentoCheckinController.lbDataInicio.value = Date de début
relatorioEncerramentoCheckinController.lbEmpresa.value = Entreprise
relatorioEncerramentoCheckinController.lbEncerramento.value = Clôture
relatorioEncerramentoCheckinController.lbLocalidade.value = Localisation
relatorioEncerramentoCheckinController.lbServico.value = Service
# Relatório Encerramento do Checkin
relatorioEncerramentoCheckinController.window.title = Rapport de clôture d'enregistrement
relatorioErrosIntegracaoBGMController.btnLimpar.label = Effacer
relatorioErrosIntegracaoBGMController.btnPesquisa.label = Recherche
relatorioErrosIntegracaoBGMController.dataFinal.value = Date de fin
relatorioErrosIntegracaoBGMController.datainicial.value = Date de début
relatorioErrosIntegracaoBGMController.lbEmpresa.value = Entreprise
relatorioErrosIntegracaoBGMController.lbNumero.value = Numéro d'agence
relatorioErrosIntegracaoBGMController.lbPuntoVentaFinal.value = Agence finale
relatorioErrosIntegracaoBGMController.lbPuntoVentaInicial.value = Agence à Domicile
# Relatorio(XML - Erros ws integração bgm)
relatorioErrosIntegracaoBGMController.window.title = Erreurs lors de l'intégration de BGM
relatorioEstornoCartaoController.ajuda = Le but de ce rapport est de rechercher des informations d'annulation pour les modes de paiement dont l'indicateur « Activer le processus d'annulation » est coché.
relatorioEstornoCartaoController.btnLimpar.label = Effacer
relatorioEstornoCartaoController.btnPesquisa.label = Recherche
relatorioEstornoCartaoController.dataFinal.value = Date de fin
relatorioEstornoCartaoController.datainicial.value = Date de début
relatorioEstornoCartaoController.lbBilheteiro.value = Agent de billetterie
relatorioEstornoCartaoController.lbCartao.value = Type de carte/produit
relatorioEstornoCartaoController.lbCpf.value = CPF
relatorioEstornoCartaoController.lbEmpresa.value = Entreprise
relatorioEstornoCartaoController.lbFormaPago.value = Mode de paiement
relatorioEstornoCartaoController.lbNumero.value = Numéro d'agence
relatorioEstornoCartaoController.lbPuntoVenta.value = Agence
#Relatorio de Estorno Cartão
relatorioEstornoCartaoController.window.title = Rapport de demande d'annulation
relatorioEstornoTrocoSimples.window.title = Rapport de demande d'annulation de modification simple
relatorioEstornoTrocoSimplesController.btnLimpar.label = Effacer
relatorioEstornoTrocoSimplesController.btnPesquisa.label = Recherche
relatorioEstornoTrocoSimplesController.dataFinal.value = Date de fin
relatorioEstornoTrocoSimplesController.datainicial.value = Date de début
relatorioEstornoTrocoSimplesController.lbBilheteiro.value = Agent de billetterie
relatorioEstornoTrocoSimplesController.lbCpf.value = CPF
relatorioEstornoTrocoSimplesController.lbEmpresa.value = Entreprise
relatorioEstornoTrocoSimplesController.lbNumero.value = Numéro d'agence
relatorioEstornoTrocoSimplesController.lbPuntoVenta.value = Agence
#Relatorio de Estorno Cartão
relatorioEstornoTrocoSimplesController.window.title = Rapport d'inversion de solde de changement simple
relatorioExportacaoSGTIController.MSG.dataInicialMaiorFinal = Date de début supérieure à la date de fin.
relatorioExportacaoSGTIController.MSG.mesDiferente = La période renseignée doit être dans le même mois.
relatorioExportacaoSGTIController.MSG.semLinha = Veuillez saisir au moins une ligne.
relatorioExportacaoSGTIController.btnExecutarExportacao = Exporter
relatorioExportacaoSGTIController.btnLimpar.label = Effacer
relatorioExportacaoSGTIController.btnPesquisa.label = Recherche
relatorioExportacaoSGTIController.lbDataFin.value = Date de fin
# Relatorio Exportação SGTI
relatorioExportacaoSGTIController.lbDataIni.value = Date de début
relatorioExportacaoSGTIController.lbEmpresa.value = Entreprise
relatorioExportacaoSGTIController.lbLinha.label = Ligne
relatorioExportacaoSGTIController.lbNumLinha.label = Numéro de ligne
relatorioExportacaoSGTIController.lbObservacao.value = Remarque
relatorioExportacaoSGTIController.msg.erro.empresa = Le champ Entreprise est obligatoire !
relatorioFinanceiroReceitasDespesasController.btnLimpar.label = Effacer la sélection
relatorioFinanceiroReceitasDespesasController.btnPesquisa.label = Recherche
relatorioFinanceiroReceitasDespesasController.indTipo1 = Recette
relatorioFinanceiroReceitasDespesasController.indTipo2 = Dépense
relatorioFinanceiroReceitasDespesasController.indTipo3 = Tous
relatorioFinanceiroReceitasDespesasController.lb.agencia = Par Agence
relatorioFinanceiroReceitasDespesasController.lb.dataFechamentoCaixa = Date de clôture en espèces
relatorioFinanceiroReceitasDespesasController.lb.dataVenda = Date de vente
relatorioFinanceiroReceitasDespesasController.lb.detalhado = Détaillé
relatorioFinanceiroReceitasDespesasController.lb.evento = Par événement
relatorioFinanceiroReceitasDespesasController.lb.filtrarData = Filtrer la date
relatorioFinanceiroReceitasDespesasController.lb.sintetico = Synthétique
relatorioFinanceiroReceitasDespesasController.lb.tipo = Type de rapport
relatorioFinanceiroReceitasDespesasController.lbAgencia.value = Agence
relatorioFinanceiroReceitasDespesasController.lbDataFin.value = Date de fin de vente
relatorioFinanceiroReceitasDespesasController.lbDataIni.value = Date de début de vente
relatorioFinanceiroReceitasDespesasController.lbEmpresa.value = Entreprise
relatorioFinanceiroReceitasDespesasController.lbEventoExtra.value = Événement
relatorioFinanceiroReceitasDespesasController.lbNumDocumento.value = N° du document.
relatorioFinanceiroReceitasDespesasController.puntoVentaSelectedList.codigo = Coder
relatorioFinanceiroReceitasDespesasController.puntoVentaSelectedList.nome = Nom
relatorioFinanceiroReceitasDespesasController.tipoOperacion.value = Type d'événement
# Reporte Ingresos y Gastos Financieros
relatorioFinanceiroReceitasDespesasController.window.title = Rapport financier des revenus et dépenses
relatorioGratuidadeAGEPANController.btnLimpar.value = Effacer
relatorioGratuidadeAGEPANController.btnPesquisa.value = Recherche
relatorioGratuidadeAGEPANController.data.obrigatoria = Les dates de début et de fin sont obligatoires
relatorioGratuidadeAGEPANController.lbAgencia.value = Agence
relatorioGratuidadeAGEPANController.lbDataFinVenda.value = Date de fin de vente
relatorioGratuidadeAGEPANController.lbDataIniVenda.value = Date de début de vente
relatorioGratuidadeAGEPANController.lbDestino.value = Destination
relatorioGratuidadeAGEPANController.lbEmpresa.value = Entreprise
relatorioGratuidadeAGEPANController.lbLinha.value = Ligne
relatorioGratuidadeAGEPANController.lbNumRuta.value = Numéro de ligne
relatorioGratuidadeAGEPANController.lbOrgao.value = Organisme subventionnaire
relatorioGratuidadeAGEPANController.lbOrigem.value = Origine
relatorioGratuidadeAGEPANController.lbPrefixo.value = Préfixe
relatorioGratuidadeAGEPANController.lbTipoGratuidade.value = Types de passages
relatorioGratuidadeAGEPANController.lvVenda = Vente
relatorioGratuidadeAGEPANController.tipo.obrigatoria = Le type de billets est obligatoire
# Gratuidade AGEPAN
relatorioGratuidadeAGEPANController.window.title = AGEPAN Gratuit
relatorioGratuidadeAGERController.btnLimpar.value = Effacer
relatorioGratuidadeAGERController.btnPesquisa.value = Recherche
relatorioGratuidadeAGERController.data.obrigatoria = Les dates de début et de fin sont obligatoires
relatorioGratuidadeAGERController.lbAgencia.value = Agence
relatorioGratuidadeAGERController.lbDataFinVenda.value = Date de fin
relatorioGratuidadeAGERController.lbDataIniVenda.value = Date de début
relatorioGratuidadeAGERController.lbDestino.value = Destination
relatorioGratuidadeAGERController.lbEmpresa.value = Entreprise
relatorioGratuidadeAGERController.lbLinha.value = Ligne
relatorioGratuidadeAGERController.lbNumRuta.value = Numéro de ligne
relatorioGratuidadeAGERController.lbOrgao.value = Organisme subventionnaire
relatorioGratuidadeAGERController.lbOrigem.value = Origine
relatorioGratuidadeAGERController.lbPrefixo.value = Préfixe
relatorioGratuidadeAGERController.lbTipoGratuidade.value = Types de passages
relatorioGratuidadeAGERController.lvVenda = Vente
relatorioGratuidadeAGERController.orgaoConcedente.obrigatorio = L'organisme subventionnaire est obligatoire
relatorioGratuidadeAGERController.tipo.obrigatoria = Le type de billets est obligatoire
# Relatório Exportacao Idoso AGER
relatorioGratuidadeAGERController.window.title = Rapport AGER gratuit
relatorioGratuidadeAGRController.btnLimpar = Effacer
relatorioGratuidadeAGRController.btnLimpar.value = Effacer
relatorioGratuidadeAGRController.btnPesquisa.value = Recherche
relatorioGratuidadeAGRController.btnPesquisar = Recherche
relatorioGratuidadeAGRController.data.obrigatoria = Les dates de début et de fin sont obligatoires
relatorioGratuidadeAGRController.lbAgencia.value = Agence
relatorioGratuidadeAGRController.lbDataFinVenda.value = Date de fin de vente
relatorioGratuidadeAGRController.lbDataFinViagem.value = Date de fin du voyage
relatorioGratuidadeAGRController.lbDataIniVenda.value = Date de début de vente
relatorioGratuidadeAGRController.lbDataIniViagem.value = Date de début du voyage
relatorioGratuidadeAGRController.lbDestino.value = Destination
relatorioGratuidadeAGRController.lbEmpresa.value = Entreprise
relatorioGratuidadeAGRController.lbLinha.value = Ligne
relatorioGratuidadeAGRController.lbNumRuta.value = Numéro de ligne
relatorioGratuidadeAGRController.lbOrgao.value = Organisme subventionnaire
relatorioGratuidadeAGRController.lbOrigem.value = Origine
relatorioGratuidadeAGRController.lbPrefixo.value = Préfixe
relatorioGratuidadeAGRController.lbTipoCliente.value = Client
relatorioGratuidadeAGRController.lbTipoGeral.value = Général
relatorioGratuidadeAGRController.lbTipoGratuidade.value = Types de passages
relatorioGratuidadeAGRController.lbTipoRelatorio.value = Type
relatorioGratuidadeAGRController.lblCliente = Client
relatorioGratuidadeAGRController.lblDocumento = Document
relatorioGratuidadeAGRController.lblDocumento2 = Document 2
relatorioGratuidadeAGRController.lblIdCliente = Identifiant
relatorioGratuidadeAGRController.lvVenda = Vente
relatorioGratuidadeAGRController.tipo.obrigatoria = Le type de billets est obligatoire
# Relatório Gratuidade AGR
relatorioGratuidadeAGRController.window.title = Pourboires AGR
relatorioGratuidadeANTTController.btnLimpar.value = Effacer
relatorioGratuidadeANTTController.btnPesquisa.value = Recherche
relatorioGratuidadeANTTController.data.obrigatoria = Les dates de début et de fin sont obligatoires
relatorioGratuidadeANTTController.lbAgencia.value = Agence
relatorioGratuidadeANTTController.lbDataFinVenda.value = Date de fin de vente
relatorioGratuidadeANTTController.lbDataIniVenda.value = Date de début de vente
relatorioGratuidadeANTTController.lbDestino.value = Destination
relatorioGratuidadeANTTController.lbEmpresa.value = Entreprise
relatorioGratuidadeANTTController.lbLinha.value = Ligne
relatorioGratuidadeANTTController.lbNumRuta.value = Numéro de ligne
relatorioGratuidadeANTTController.lbOrgao.value = Organisme subventionnaire
relatorioGratuidadeANTTController.lbOrigem.value = Origine
relatorioGratuidadeANTTController.lbPrefixo.value = Préfixe
relatorioGratuidadeANTTController.lbTipoGratuidade.value = Types de passages
relatorioGratuidadeANTTController.lvVenda = Vente
relatorioGratuidadeANTTController.tipo.obrigatoria = Le type de billets est obligatoire
# Relatório Gratuidade ANTT
relatorioGratuidadeANTTController.window.title = Rapport gratuit ANTT
relatorioGratuidadeARTESPController.btnLimpar.value = Effacer
relatorioGratuidadeARTESPController.btnPesquisa.value = Recherche
relatorioGratuidadeARTESPController.data.obrigatoria = Les dates de début et de fin sont obligatoires
relatorioGratuidadeARTESPController.lbAgencia.value = Agence
relatorioGratuidadeARTESPController.lbDataFinVenda.value = Date de fin du voyage
relatorioGratuidadeARTESPController.lbDataIniVenda.value = Date de début du voyage
relatorioGratuidadeARTESPController.lbDestino.value = Destination
relatorioGratuidadeARTESPController.lbEmpresa.value = Entreprise
relatorioGratuidadeARTESPController.lbLinha.value = Ligne
relatorioGratuidadeARTESPController.lbNumRuta.value = Numéro de ligne
relatorioGratuidadeARTESPController.lbOrgao.value = Organisme subventionnaire
relatorioGratuidadeARTESPController.lbOrigem.value = Origine
relatorioGratuidadeARTESPController.lbPrefixo.value = Préfixe
relatorioGratuidadeARTESPController.lbTabelaPreco.value = Tableau des prix
relatorioGratuidadeARTESPController.lbTipoGratuidade.value = Types de passages
relatorioGratuidadeARTESPController.lbTooltiptextTabelaPreco.value = L'option est recommandée lorsqu'il existe une grille tarifaire en vigueur pour la période renseignée. Pour une période pendant laquelle il nexiste pas de tableau de prix en vigueur, il est conseillé de décocher le drapeau.
relatorioGratuidadeARTESPController.lvVenda = Vente
relatorioGratuidadeARTESPController.orgaoConcedente.obrigatorio = L'organisme subventionnaire est obligatoire
relatorioGratuidadeARTESPController.tipo.obrigatoria = Le type de billets est obligatoire
# Relatório Exportacao Idoso ARTESP
relatorioGratuidadeARTESPController.window.title = Rapport ARTESP gratuit
relatorioGratuidadeController.MSG.orgaoAGERNaoCadastradoCorretamente = Vérifiez si le corps AGER/MT a été enregistré correctement.
relatorioGratuidadeController.btnExecutarRelatorio = Exécuter le rapport analytique
relatorioGratuidadeController.btnExecutarRelatorioSimplificado = Exécuter un rapport analytique simplifié
relatorioGratuidadeController.data.obrigatoria = La date de voyage ou la date de vente sont requises
relatorioGratuidadeController.data.venda.obrigatoria = Il faut renseigner la date de début et de fin de la vente
relatorioGratuidadeController.data.viagem.obrigatoria = Il est nécessaire de renseigner la date de début et de fin du voyage
relatorioGratuidadeController.lbAgencia.value = Agence
relatorioGratuidadeController.lbDataFinVenda.value = Date de fin
relatorioGratuidadeController.lbDataFinViagem.value = Date de fin
relatorioGratuidadeController.lbDataIniVenda.value = Date de début
relatorioGratuidadeController.lbDataIniViagem.value = Date de début
relatorioGratuidadeController.lbDestino.value = Destination
relatorioGratuidadeController.lbEmpresa.value = Entreprise
relatorioGratuidadeController.lbLinhas.value = Ligne
relatorioGratuidadeController.lbOrigem.value = Origine
relatorioGratuidadeController.lbTipoGratuidade.value = Types de passages
relatorioGratuidadeController.lblApenasUltimaMovimentacaoBilhete.ajuda = Ne prend en compte que le dernier mouvement, c'est à dire le dernier statut du ticket
relatorioGratuidadeController.lblApenasUltimaMovimentacaoBilhete.value = Ne prend en compte que le statut du dernier ticket
relatorioGratuidadeController.lvVenda = Vente
relatorioGratuidadeController.lvViagem = Voyage
relatorioGratuidadeController.orgao = Orgue
# Relatório Gratuidade
relatorioGratuidadeController.window.title = Rapport sur les types de passage
relatorioGratuidadeIdosoDeficienteController.lbCategoria.value = Catégorie
relatorioGratuidadeIdosoDeficienteController.lbData.value = Mois
relatorioGratuidadeIdosoDeficienteController.lbEmpresa.value = Entreprise
# Relatório Gratuidade Idoso Deficiente
relatorioGratuidadeIdosoDeficienteController.window.title = Rapport gratuit pour les personnes âgées/handicapées
relatorioHistoricoClientesController.MSG.informarDataEmbarque = Veuillez fournir la période d'embarquement complète.
relatorioHistoricoClientesController.MSG.informarDataVenda = Veuillez indiquer la période de vente complète.
relatorioHistoricoClientesController.MSG.informarDatas = Veuillez entrer un filtre de date.
relatorioHistoricoClientesController.lblAgruparPorCliente.value = Groupe par client
relatorioHistoricoClientesController.lblDataEmbarqueFin.value = Date d'expédition finale
relatorioHistoricoClientesController.lblDataEmbarqueIni.value = Date d'expédition initiale
relatorioHistoricoClientesController.lblDataVendaFin.value = Date de vente finale
relatorioHistoricoClientesController.lblDataVendaIni.value = Date de vente initiale
#Relatorio Historico Clientes
relatorioHistoricoClientesController.window.title = Rapport client historique
relatorioHistoricoComprasController.MSG.dataInicialEmbarqueMaiorFinal = Date de début d'expédition supérieure à la date de fin.
relatorioHistoricoComprasController.MSG.dataInicialVendaMaiorFinal = Date de début de vente supérieure à la date de fin.
relatorioHistoricoComprasController.MSG.informarDataEmbarque = Veuillez indiquer la période d'embarquement complète.
relatorioHistoricoComprasController.MSG.informarDataVenda = Veuillez indiquer la période de vente complète.
relatorioHistoricoComprasController.MSG.informarFiltroData = Veuillez entrer un filtre de date.
relatorioHistoricoComprasController.btnLimpar.label = Effacer
relatorioHistoricoComprasController.btnPesquisa.label = Recherche
relatorioHistoricoComprasController.lbCpf.label = CPF client
relatorioHistoricoComprasController.lbEmpresa.value = Entreprise
relatorioHistoricoComprasController.lbLinha.label = Ligne
relatorioHistoricoComprasController.lbNumRuta.label = Numéro de ligne
relatorioHistoricoComprasController.lbNumero.value = Numéro d'agence
relatorioHistoricoComprasController.lbOrgao.label = Organisme subventionnaire
relatorioHistoricoComprasController.lbPrefixo.label = Préfixe
relatorioHistoricoComprasController.lbPuntoVenta.value = Agence
relatorioHistoricoComprasController.lblDataEmbarqueFin.value = Date d'expédition finale
relatorioHistoricoComprasController.lblDataEmbarqueIni.value = Date d'expédition initiale
relatorioHistoricoComprasController.lblDataVendaFin.value = Date de vente finale
relatorioHistoricoComprasController.lblDataVendaIni.value = Date de vente initiale
relatorioHistoricoComprasController.nomeCliente.value = Client
#Relatorio Historico Compras
relatorioHistoricoComprasController.window.title = Rapport sur l'historique des achats
#Relatórios
#Relatório IRK
relatorioIRKController.window.title = Rapport d'indice IRK
relatorioImpressaoPosteriorController.btnLimpar.label = Effacer
relatorioImpressaoPosteriorController.btnPesquisar.label = Recherche
relatorioImpressaoPosteriorController.lbCodigo.value = Coder
relatorioImpressaoPosteriorController.lbDataFin.value = Date de fin :
relatorioImpressaoPosteriorController.lbDataIni.value = Date de début :
relatorioImpressaoPosteriorController.lbDescricao.value = Description
relatorioImpressaoPosteriorController.lbDestino.value = Destination :
relatorioImpressaoPosteriorController.lbEmpresa.value = Entreprise :
relatorioImpressaoPosteriorController.lbHoraFin.value = Heure de fin :
relatorioImpressaoPosteriorController.lbHoraIni.value = Heure de début :
relatorioImpressaoPosteriorController.lbOrigem.value = Origine :
relatorioImpressaoPosteriorController.lbVenda.value = Vente
relatorioImpressaoPosteriorController.lbViagem.value = Voyage
# Relatório Impressão Posterior
relatorioImpressaoPosteriorController.window.title = Post-impression
relatorioIndiceIRKController.btnLimpar.label = Effacer
relatorioIndiceIRKController.btnPesquisa.label = Recherche
relatorioIndiceIRKController.horaSaida.label = Temps
relatorioIndiceIRKController.lbDataCorrida.value = Date
relatorioIndiceIRKController.lbDataFin.value = Date de fin du voyage
relatorioIndiceIRKController.lbDataIni.value = Date de début du voyage
relatorioIndiceIRKController.lbEmpresa.label = Entreprise
relatorioIndiceIRKController.lbGrupoRuta.label = Groupe de lignes
relatorioIndiceIRKController.lbHoraSaidaFinal.value = à
relatorioIndiceIRKController.lbHoraSaidaInicial.value = Heure de départ
relatorioIndiceIRKController.lbLinha.label = Ligne
relatorioIndiceIRKController.lbNumRuta.label = Numéro de ligne
relatorioIndiceIRKController.lbOrgao.label = Organisme subventionnaire
relatorioIndiceIRKController.lbPrefixo.label = Préfixe
relatorioIndiceIRKController.lbServico.label = Service
relatorioIndiceIRKController.origem.destino.label = Origine x Destination
relatorioIndiceIRKController.rdTodos.label = Tout
relatorioIndiceIRKController.rutaId.label = Code de ligne
#Relatório Indice IRK
relatorioIndiceIRKController.window.title = Rapport d'indice IRK
relatorioIntegracaoAntiFraudeController.MSG.informarStatusKonduto = Veuillez fournir au moins un statut Konduto.
relatorioIntegracaoAntiFraudeController.MSG.informarStatusKondutoEnvio = Veuillez fournir au moins un statut d'expédition Konduto.
relatorioIntegracaoAntiFraudeController.MSG.informarStatusKondutoTotalBus = Veuillez saisir au moins un statut Konduto totalBus.
relatorioIntegracaoAntiFraudeController.lblDataFin.value = Période finale
#Relatório de Integração com Anti-Fraude
relatorioIntegracaoAntiFraudeController.lblDataIni.value = Période initiale
relatorioIntegracaoAntiFraudeController.lblEmpresa.value = Entreprise
relatorioIntegracaoAntiFraudeController.lblStatusKonduto.value = Statut Konduto
relatorioIntegracaoAntiFraudeController.lblStatusKondutoEnvio.value = Statut d'expédition
relatorioIntegracaoAntiFraudeController.lblStatusKondutoTotalBus.value = Statut Konduto totalBus
relatorioKmProgramadaController.lbAte.value = jusqu'à
relatorioKmProgramadaController.lbConexao.value = Connexion
relatorioKmProgramadaController.lbEmpresa.value = Entreprise
relatorioKmProgramadaController.lbFecCorrida.value = Période de voyage
relatorioKmProgramadaController.lbGrupoRuta.label = Groupe de lignes
relatorioKmProgramadaController.lbLote.value = Beaucoup
relatorioKmProgramadaController.lbRuta.value = Ligne
#Km Programada
relatorioKmProgramadaController.window.title = Rapport récapitulatif de ligne
relatorioLinhaOperacionalController.MSG.datainvalida = La date de début ne peut pas être supérieure à la date de fin.
relatorioLinhaOperacionalController.MSG.selecionarlinha = Sélectionnez une ligne pour générer le rapport.
relatorioLinhaOperacionalController.btnLimpar.label = Effacer
relatorioLinhaOperacionalController.btnPesquisa.label = Recherche
relatorioLinhaOperacionalController.chkAgruparAno.value = Année
relatorioLinhaOperacionalController.chkAgruparDia.value = Jour
relatorioLinhaOperacionalController.chkAgruparMes.value = Mois
relatorioLinhaOperacionalController.lbAgrupar.value = Regrouper par
relatorioLinhaOperacionalController.lbRuta.value = Ligne
relatorioLinhaOperacionalController.lblAgrupar.value = Regrouper par
relatorioLinhaOperacionalController.lblBilhetesDevolvidos.value = Ne pas tenir compte des billets retournés
relatorioLinhaOperacionalController.lblEmpresa.value = Entreprise
relatorioLinhaOperacionalController.lblEspecie.value = Espèce
relatorioLinhaOperacionalController.orgao.label = Organisme subventionnaire
relatorioLinhaOperacionalController.prefixo.label = Préfixe
relatorioLinhaOperacionalController.rdAgruparPorAno.value = Année
relatorioLinhaOperacionalController.rdAgruparPorDia.value = Jour
relatorioLinhaOperacionalController.rdAgruparPorMes.value = Mois
# Relatorio de Linha Operacional
relatorioLinhaOperacionalController.window.title = Ligne d'exploitation
relatorioLinhasHorarioController.btnLimpar.label = Effacer
relatorioLinhasHorarioController.btnPesquisa.label = Recherche
relatorioLinhasHorarioController.chKIda.value = Ligne sortante
relatorioLinhasHorarioController.chKVolta.value = Ligne Volta
relatorioLinhasHorarioController.chkConsiderarTXPedagio.value = Considérez TX et Toll
relatorioLinhasHorarioController.horaSaida.label = Temps
relatorioLinhasHorarioController.lbDataCorrida.value = Date
relatorioLinhasHorarioController.lbDataFin.value = Date de fin du voyage
#Relatorio Linhas Horario
relatorioLinhasHorarioController.lbDataIni.value = Date de début du voyage
relatorioLinhasHorarioController.lbEmpresa.label = Entreprise
relatorioLinhasHorarioController.lbGrupoRuta.label = Groupe de lignes
relatorioLinhasHorarioController.lbHoraSaidaFinal.value = à
relatorioLinhasHorarioController.lbHoraSaidaInicial.value = Heure de départ
relatorioLinhasHorarioController.lbId.label = Identifiant
relatorioLinhasHorarioController.lbLinha.label = Ligne
relatorioLinhasHorarioController.lbLote.label = Beaucoup
relatorioLinhasHorarioController.lbNumRuta.label = Numéro de ligne
relatorioLinhasHorarioController.lbOrgao.label = Organisme subventionnaire
relatorioLinhasHorarioController.lbPrefixo.label = Préfixe
relatorioLinhasHorarioController.lbSentido.label = Sens
relatorioLinhasHorarioController.lbServico.label = Service
relatorioLinhasHorarioController.lblSimplificado.value = Rapport simplifié sur les problèmes
relatorioLinhasHorarioController.lblSimplificadoData.value = Numéro simplifié par date
relatorioLinhasHorarioController.origem.destino.label = Origine x Destination
relatorioLinhasHorarioController.rdExtraOrdinario.label = Extraordinaire
relatorioLinhasHorarioController.rdOrdinario.label = Ordinaire
relatorioLinhasHorarioController.rdTipoServico.label = Types de services
relatorioLinhasHorarioController.rdTodos.label = Tout
relatorioLinhasHorarioController.rutaId.label = Code de ligne
relatorioLinhasHorarioController.window.title = Rapport lignes par heure
relatorioLinhasHorarioSimplificadoController.window.title = Rapport des lignes par horaire simplifié
relatorioMensalDAERController.data.obrigatoria = Le champ Date est obligatoire
relatorioMensalDAERController.empresa.obrigatoria = Le champ Entreprise est obligatoire
relatorioMensalDAERController.lbAdicionaTipoVenta.value = Ajouter un type de passage
relatorioMensalDAERController.lbCompetencia.label = Compétence
relatorioMensalDAERController.lbCompetenciaLayout.label = (MM/AAAA)
relatorioMensalDAERController.lbEmpresa.value = Entreprise
relatorioMensalDAERController.lbEnviaEmail.label = Envoyer un email
relatorioMensalDAERController.lbEnviaEmailPara.label = Envoyer un email à :
relatorioMensalDAERController.lbEnviarEmailDAER.label = Reçu par e-mail
relatorioMensalDAERController.lbNao.value = Non
relatorioMensalDAERController.lbPDF.value = PDF
relatorioMensalDAERController.lbRelatorio.value = Rapport de problème
relatorioMensalDAERController.lbRemoveTipoVenta.value = Supprimer le type de passage
relatorioMensalDAERController.lbSim.value = Oui
relatorioMensalDAERController.lbTipoAnexo.label = Type de pièce jointe
relatorioMensalDAERController.lbTipoVenta.value = Types de passages
relatorioMensalDAERController.lbXLS.value = XLS
relatorioMensalDAERController.recibo.email.assunto = Bulletin statistique mensuel des autoroutes DAER {0} : {1}
relatorioMensalDAERController.recibo.email.msg = E-mail envoyé avec succès
relatorioMensalDAERController.recibo.email.naoEnvio = Impossible d'envoyer un e-mail - Vérifiez les paramètres
relatorioMensalDAERController.recibo.email.nomeAnexo = Boletim_Estatistico_DAER-{0}
relatorioMensalDAERController.recibo.email.texto = Bulletin statistique mensuel routier du DAER {0} : {1} ci-joint.
relatorioMensalDAERController.relatorio.vazio = Il n'y a aucun résultat pour les données saisies
relatorioMensalDAERController.tipo.obrigatoria = Le type de billets est obligatoire
#Relatório Mensal DAER
relatorioMensalDAERController.window.title = Bulletin Statistique Mensuel des Routes du DAER
relatorioMmphDerController.MSG.dataInicialMaiorFinal = Date de début supérieure à la date de fin.
relatorioMmphDerController.MSG.mesDiferente = La période renseignée doit être dans le même mois.
relatorioMmphDerController.btnLimpar.label = Effacer
relatorioMmphDerController.btnPesquisa.label = Recherche
relatorioMmphDerController.lbDatFinal.value = Date de fin
relatorioMmphDerController.lbDatInicial.value = Date de début
relatorioMmphDerController.lbEmpresa.value = Entreprise
relatorioMmphDerController.lbLinha.label = Ligne
#Relatório MMPH - DER-PR
relatorioMmphDerController.window.title = Rapport MMPH - DER-PR
relatorioMovimentacaoBilheteController.data.obrigatoria = La date de voyage ou la date de vente sont requises
relatorioMovimentacaoBilheteController.data.venda.obrigatoria = Il faut renseigner la date de début et de fin de la vente
relatorioMovimentacaoBilheteController.data.viagem.obrigatoria = Il est nécessaire de renseigner la date de début et de fin du voyage
relatorioMovimentacaoBilheteController.lbAdicionarLinha.value = Ajouter une ligne
relatorioMovimentacaoBilheteController.lbAgencia.value = Agence
relatorioMovimentacaoBilheteController.lbDataFinVenda.value = Date de fin de vente
relatorioMovimentacaoBilheteController.lbDataFinViagem.value = Date de fin du voyage
relatorioMovimentacaoBilheteController.lbDataIniVenda.value = Date de début de la vente
relatorioMovimentacaoBilheteController.lbDataIniViagem.value = Date de début du voyage
relatorioMovimentacaoBilheteController.lbDestino.value = Destination
relatorioMovimentacaoBilheteController.lbEmpresa.value = Entreprise
relatorioMovimentacaoBilheteController.lbLinha.value = Ligne
relatorioMovimentacaoBilheteController.lbOrgaoConcedente.value = Organisme subventionnaire
relatorioMovimentacaoBilheteController.lbOrigem.value = Origine
relatorioMovimentacaoBilheteController.lbRemoverLinha.value = Supprimer la ligne
relatorioMovimentacaoBilheteController.lbStatus = Statut
relatorioMovimentacaoBilheteController.lbTipoGratuidade.value = Types de passages
relatorioMovimentacaoBilheteController.lbVenda = Vente
relatorioMovimentacaoBilheteController.lbViagem = Voyage
# Relatório Movimentação de Bilhetes
relatorioMovimentacaoBilheteController.window.title = Rapport sur les mouvements de billets
relatorioMovimentacaoEstoqueController.lb.estacionEnv = Envoyer la station
relatorioMovimentacaoEstoqueController.lb.estacionRec = Station de réception
relatorioMovimentacaoEstoqueController.lb.puntoventaEnv = Agence maritime
relatorioMovimentacaoEstoqueController.lb.puntoventaRec = Agence réceptrice
#Relatorio Movimentacao Estoque
relatorioMovimentacaoEstoqueController.window.title = Rapport sur les mouvements de stock
relatorioMovimentoPorOrgaoConcedente.MSG.dataInicialMaiorFinal = Date de début supérieure à la fin
relatorioMovimentoPorOrgaoConcedente.MSG.informarPeriodoData = Veuillez renseigner la période à consulter
relatorioMovimentoPorOrgaoConcedente.labelCodLinha.value = Code de ligne
relatorioMovimentoPorOrgaoConcedente.labelDataFinal.value = Date de fin
relatorioMovimentoPorOrgaoConcedente.labelDataInicial.value = Date de début
relatorioMovimentoPorOrgaoConcedente.labelNumRuta.value = Num. Doubler
relatorioMovimentoPorOrgaoConcedente.labelOrgaoConc.value = Concerne le corps
relatorioMovimentoPorOrgaoConcedente.labelOrgaoConcedente.value = Organisme concédant
relatorioMovimentoPorOrgaoConcedente.labelOrigemXdestino.value = Origine x Destination
relatorioMovimentoPorOrgaoConcedente.labelPrefixoRuta.value = Préfixe
relatorioMovimentoPorOrgaoConcedente.labelRuta.value = Ligne
relatorioMovimentoPorOrgaoConcedente.labelServico.value = Service
relatorioMovimentoPorOrgaoConcedente.labelTipoServicioExtraOrdinarios.value = Extraordinaire
relatorioMovimentoPorOrgaoConcedente.labelTipoServicioOrdinarios.value = Ordinaire
relatorioMovimentoPorOrgaoConcedente.labelTipoServicioTodos.value = Tous
relatorioMovimentoPorOrgaoConcedente.labelTiposServicios.value = Types de services
relatorioMovimentoPorOrgaoConcedente.labeldescruta.value = Description
relatorioMovimentoPorOrgaoConcedente.lbEmpresa.value = Entreprise
relatorioMovimentoPorOrgaoConcedente.window.title = Mouvement par organisme concédant
relatorioMovimentosAtrasoController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
relatorioMovimentosAtrasoController.lbCompetencia.label = Compétence
relatorioMovimentosAtrasoController.lbCompetenciaLayout.label = (MM/AAAA)
relatorioMovimentosAtrasoController.lbEmpresa.value = Entreprise
relatorioMovimentosAtrasoController.lbPuntoVenta.value = Point de vente
relatorioMovimentosAtrasoController.lbSituacaoDiaMovimento.value = Situation de mouvement
relatorioMovimentosAtrasoController.lbSituacaoDiaMovimentoAguardando.value = En attente
relatorioMovimentosAtrasoController.lbSituacaoDiaMovimentoAtrasado.value = En retard
relatorioMovimentosAtrasoController.lbSituacaoDiaMovimentoEntregue.value = Livré
relatorioMovimentosAtrasoController.lbSituacaoDiaMovimentoTodos.value = Tout
relatorioMovimentosAtrasoController.radioTipo.label = Tapez
relatorioMovimentosAtrasoController.radioTipo.tipoConferenciaEmAtraso = Conférence retardée
relatorioMovimentosAtrasoController.radioTipo.tipoMovimentosEmAtraso = Mouvements retardés
# Relatorio Movimentos em Atraso
relatorioMovimentosAtrasoController.window.title = Rapport de mouvements retardés
relatorioMudancasPricingController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
relatorioMudancasPricingController.lb.gerarRelatorio = Générer un rapport
relatorioMudancasPricingController.lb.pricing = Prix
relatorioMudancasPricingController.lb.pricingRapido = Tarification rapide
relatorioMudancasPricingController.lb.tarifa = Tarif
relatorioMudancasPricingController.lhEmpresa.label = Entreprise
relatorioMudancasPricingController.mercadoDestino.value = Destination
relatorioMudancasPricingController.mercadoOrigen.value = Origine
relatorioMudancasPricingController.raltorioPricingRapido.title = Rapport de modification rapide des prix
relatorioMudancasPricingController.relatorioTarifa.title = Rapport de changement de taux
relatorioMudancasPricingController.ruta.value = Ligne
relatorioMudancasPricingController.vigHoraFinViaje.value = Changement de date de fin
relatorioMudancasPricingController.vigHoraInicioViaje.value = Modifier la date de début
#Relatorio Mudancas Pricing
relatorioMudancasPricingController.window.title = Rapport de modification de prix
relatorioOCDController.chOcdReembolsoPix.value = Exibir OCD com reembolso PIX
relatorioOCDController.indOrdenacao.value = Commande
relatorioOCDController.indStatusOCD.value = Statut TOC
relatorioOCDController.lbDataFin.value = Date de fin du TOC
relatorioOCDController.lbDataIni.value = Date de début du TOC
relatorioOCDController.lbDataPagamentoFin.value = DT Paiement final
relatorioOCDController.lbDataPagamentoIni.value = DT Paiement initial
relatorioOCDController.lbEmpresa.value = Entreprise
relatorioOCDController.lbNumOperacao.value = Localisateur
relatorioOCDController.msg.dataInicialFinal = Entrez la date de début et de fin
relatorioOCDController.msg.nenhumaDataInformada = Aucune date n'a été donnée
relatorioOCDController.radBoleto.value = Billet
relatorioOCDController.radFecInclusao.value = Date de génération
relatorioOCDController.radFecPagamento.value = Date de paiement
relatorioOCDController.radNumOperacao.value = Localisateur
relatorioOCDController.radPagos.value = Payé
relatorioOCDController.radPendente.value = En attente
relatorioOCDController.radTodos.value = Tous
# Relatorio OCD Empresa
relatorioOCDController.window.title = Rapport TOC par entreprise
relatorioObservacaoBilhetesController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
relatorioObservacaoBilhetesController.lbDataFin.value = Date de fin
relatorioObservacaoBilhetesController.lbDataIni.value = Date de début
relatorioObservacaoBilhetesController.lbEmpresa.value = Entreprise
relatorioObservacaoBilhetesController.lbPuntoVenta.value = Point de vente
# Relatorio Observacao Bilhetes
relatorioObservacaoBilhetesController.window.title = Rapport d'observations de billets
relatorioObservacaoConferenciaMovimentoController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
relatorioObservacaoConferenciaMovimentoController.chkOutros.label = Autres
relatorioObservacaoConferenciaMovimentoController.chkPendencia.label = En attente
relatorioObservacaoConferenciaMovimentoController.chkTaxaEmbarque.label = Frais d'embarquement
relatorioObservacaoConferenciaMovimentoController.lbDataFin.value = Date de fin
relatorioObservacaoConferenciaMovimentoController.lbDataIni.value = Date de début
relatorioObservacaoConferenciaMovimentoController.lbEmpresa.value = Entreprise
relatorioObservacaoConferenciaMovimentoController.lbNumPendencia.label = En attente de numéro.
relatorioObservacaoConferenciaMovimentoController.lbPuntoVenta.value = Point de vente
relatorioObservacaoConferenciaMovimentoController.rdCredito.label = Crédit
relatorioObservacaoConferenciaMovimentoController.rdDebito.label = Débit
# Relatorio Observacao Conferencia Movimentos
relatorioObservacaoConferenciaMovimentoController.window.title = Rapport d'observations sur les mouvements de la conférence
relatorioObservacaoEventosFinanceirosController.btnCerrar.tooltiptext = Fermer
relatorioObservacaoEventosFinanceirosController.lbDataFin.value = Date de fin
relatorioObservacaoEventosFinanceirosController.lbDataIni.value = Date de début
relatorioObservacaoEventosFinanceirosController.lbEmpresa.value = Entreprise
relatorioObservacaoEventosFinanceirosController.lbPuntoVenta.value = Point de vente
# Relatorio Observações Eventos Financeiros
relatorioObservacaoEventosFinanceirosController.window.title = Rapport d'observations sur les événements financiers
relatorioOperacionalFinanceiroController.btnLimpar.value = Effacer
relatorioOperacionalFinanceiroController.btnPesquisa.value = Recherche
relatorioOperacionalFinanceiroController.data.obrigatoria = Les dates de début et de fin sont obligatoires
relatorioOperacionalFinanceiroController.labelDestino.value = Destination
relatorioOperacionalFinanceiroController.labelOrigen.value = Origine
relatorioOperacionalFinanceiroController.lbAgencia.value = Agence
relatorioOperacionalFinanceiroController.lbDataFinVenda.value = Date limite de fin
relatorioOperacionalFinanceiroController.lbDataIniVenda.value = Date limite de début
relatorioOperacionalFinanceiroController.lbDestino.value = Destination
relatorioOperacionalFinanceiroController.lbEmpresa.value = Entreprise
relatorioOperacionalFinanceiroController.lbLinha.value = Ligne
relatorioOperacionalFinanceiroController.lbNumRuta.value = Numéro de ligne
relatorioOperacionalFinanceiroController.lbNumTramo.value = Nombre de sections
relatorioOperacionalFinanceiroController.lbOrganizacao.value = Tapez
relatorioOperacionalFinanceiroController.lbOrgao.value = Organisme subventionnaire
relatorioOperacionalFinanceiroController.lbOrigem.value = Origine
relatorioOperacionalFinanceiroController.lbPrefixo.value = Préfixe
relatorioOperacionalFinanceiroController.lbTipoGratuidade.value = Types de passages
relatorioOperacionalFinanceiroController.lbTramo.value = Extrait
relatorioOperacionalFinanceiroController.lvVenda = Vente
relatorioOperacionalFinanceiroController.orgaoConcedente.obrigatorio = L'organisme subventionnaire est obligatoire
relatorioOperacionalFinanceiroController.tipo.obrigatoria = Le type de billets est obligatoire
# Relatório Exportacao Operacional Financeiro
relatorioOperacionalFinanceiroController.window.title = Rapport opérationnel financier
relatorioOrigemDestinoController.MSG.selecionarCorridas = Sélectionnez un service pour générer le rapport.
relatorioOrigemDestinoController.MSG.trechoSemMovimento = Pour afficher les sections sans mouvement, il faut sélectionner les services souhaités.
relatorioOrigemDestinoController.chkBilhetesGratuitos.value = Pensez aux billets gratuits
relatorioOrigemDestinoController.chkTrechoSemMovimento.value = Afficher les sections sans mouvement
relatorioOrigemDestinoController.descRuta.label = Ligne
relatorioOrigemDestinoController.destino.label = Destination
relatorioOrigemDestinoController.horaSaida.label = Temps
relatorioOrigemDestinoController.lbCodLinha.value = Coder. Doubler
relatorioOrigemDestinoController.lbDataCorrida.value = Date
relatorioOrigemDestinoController.lbFecServico.value = Service de données.
relatorioOrigemDestinoController.lbServico.value = Service
relatorioOrigemDestinoController.lblEmpresa.value = Entreprise
relatorioOrigemDestinoController.origem.label = Origine
relatorioOrigemDestinoController.rutaId.label = Ligne numérique
# Relatorio de Origem e Destino
relatorioOrigemDestinoController.window.title = Origine et Destination
relatorioPassageirosViajarController.btnLimpar.label = Effacer
relatorioPassageirosViajarController.btnPesquisa.label = Recherche
relatorioPassageirosViajarController.lbCategoria.value = Catégorie
relatorioPassageirosViajarController.lbDataFin.value = Date de fin
relatorioPassageirosViajarController.lbDataIni.value = Date de début
relatorioPassageirosViajarController.lbEmpresa.value = Entreprise
relatorioPassageirosViajarController.lbPassagemAberto.label = Uniquement les billets ouverts
relatorioPassageirosViajarController.lbServico.value = Numéro de service
relatorioPassageirosViajarController.lhCodigo.label = Coder
relatorioPassageirosViajarController.lhDescricao.label = Description
#Relatorio Pasajeiros Viajar
relatorioPassageirosViajarController.window.title = Passagers voyageant
relatorioPassageirosViajarControllerDetalhado.window.title = LISTE DES PASSAGERS
relatorioPassagensAGERController.btnLimpar.value = Effacer
relatorioPassagensAGERController.btnPesquisa.value = Recherche
relatorioPassagensAGERController.data.obrigatoria = Les dates de début et de fin sont obligatoires
relatorioPassagensAGERController.lbAgencia.value = Agence
relatorioPassagensAGERController.lbDataFinVenda.value = Date de fin
relatorioPassagensAGERController.lbDataIniVenda.value = Date de début
relatorioPassagensAGERController.lbDestino.value = Destination
relatorioPassagensAGERController.lbEmpresa.value = Entreprise
relatorioPassagensAGERController.lbLinha.value = Ligne
relatorioPassagensAGERController.lbNumRuta.value = Numéro de ligne
relatorioPassagensAGERController.lbOrgao.value = Organisme subventionnaire
relatorioPassagensAGERController.lbOrigem.value = Origine
relatorioPassagensAGERController.lbPrefixo.value = Préfixe
relatorioPassagensAGERController.lvVenda = Vente
relatorioPassagensAGERController.orgaoConcedente.obrigatorio = L'organisme subventionnaire est obligatoire
relatorioPassagensAGERController.tipo.obrigatoria = Le type de billets est obligatoire
# Relatório Passagens AGER
relatorioPassagensAGERController.window.title = Rapport de passage AGER
relatorioPassagensAGRController.btnLimpar = Effacer
relatorioPassagensAGRController.btnLimpar.value = Effacer
relatorioPassagensAGRController.btnPesquisa.value = Recherche
relatorioPassagensAGRController.btnPesquisar = Recherche
relatorioPassagensAGRController.data.obrigatoria = Les dates de début et de fin sont obligatoires
relatorioPassagensAGRController.lbAgencia.value = Agence
relatorioPassagensAGRController.lbDataFinVenda.value = Date de fin de vente
relatorioPassagensAGRController.lbDataFinViagem.value = Date de fin du voyage
relatorioPassagensAGRController.lbDataIniVenda.value = Date de début de vente
relatorioPassagensAGRController.lbDataIniViagem.value = Date de début du voyage
relatorioPassagensAGRController.lbDestino.value = Destination
relatorioPassagensAGRController.lbEmpresa.value = Entreprise
relatorioPassagensAGRController.lbLinha.value = Ligne
relatorioPassagensAGRController.lbNumRuta.value = Numéro de ligne
relatorioPassagensAGRController.lbOrgao.value = Organisme subventionnaire
relatorioPassagensAGRController.lbOrigem.value = Origine
relatorioPassagensAGRController.lbPrefixo.value = Préfixe
relatorioPassagensAGRController.lbTipoCliente.value = Client
relatorioPassagensAGRController.lbTipoGeral.value = Général
relatorioPassagensAGRController.lbTipoGratuidade.value = Types de passages
relatorioPassagensAGRController.lbTipoRelatorio.value = Type
relatorioPassagensAGRController.lblCliente = Client
relatorioPassagensAGRController.lblDocumento = Document
relatorioPassagensAGRController.lblDocumento2 = Document 2
relatorioPassagensAGRController.lblIdCliente = Identifiant
relatorioPassagensAGRController.lvVenda = Vente
relatorioPassagensAGRController.tipo.obrigatoria = Le type de billets est obligatoire
# Relatório Exportacao Passagens AGR
relatorioPassagensAGRController.window.title = Billets AGR
relatorioPosicaoCaixaAnaliticoController.lbDatFinal.value = Date de fin
relatorioPosicaoCaixaAnaliticoController.lbDatInicial.value = Date de début
relatorioPosicaoCaixaAnaliticoController.lbEmpresa.value = Entreprise
relatorioPosicaoCaixaAnaliticoController.lbNumero.value = Numéro de point de vente
relatorioPosicaoCaixaAnaliticoController.lbPuntoVenta.value = Point de vente
relatorioPosicaoCaixaAnaliticoController.window.title = Rapport de numérotation logique
relatorioPosicaoVendaBilheteIdosoController.MSG.dataInicialMaiorFinal = Période initiale supérieure à la période finale.
relatorioPosicaoVendaBilheteIdosoController.MSG.informarData = Veuillez indiquer la période complète.
relatorioPosicaoVendaBilheteIdosoController.MSG.informarEmpresa = Veuillez saisir le filtre d'entreprise.
relatorioPosicaoVendaBilheteIdosoController.MSG.informarFiltroData = Veuillez saisir le filtre de date.
relatorioPosicaoVendaBilheteIdosoController.MSG.informarLinha = Veuillez saisir au moins une ligne.
relatorioPosicaoVendaBilheteIdosoController.MSG.informarOrgaoConcedente = Veuillez informer l'organisme subventionnaire.
relatorioPosicaoVendaBilheteIdosoController.MSG.informarTpPassagem = Veuillez fournir au moins un type de billet.
relatorioPosicaoVendaBilheteIdosoController.PorData.value = Par date
relatorioPosicaoVendaBilheteIdosoController.TpRelatorio.value = Type de rapport
relatorioPosicaoVendaBilheteIdosoController.btnLimpar.label = Effacer
relatorioPosicaoVendaBilheteIdosoController.btnPesquisa.label = Recherche
relatorioPosicaoVendaBilheteIdosoController.lbDescCategoria.label = Description
relatorioPosicaoVendaBilheteIdosoController.lbGrupoCategoria.label = Groupe de catégories
relatorioPosicaoVendaBilheteIdosoController.lbLinha.label = Ligne
relatorioPosicaoVendaBilheteIdosoController.lbLinha.value = Ligne
relatorioPosicaoVendaBilheteIdosoController.lbNumRuta.label = Numéro de ligne
relatorioPosicaoVendaBilheteIdosoController.lbOrgao.label = Organisme subventionnaire
relatorioPosicaoVendaBilheteIdosoController.lbPorDataVenda.label = Vente
relatorioPosicaoVendaBilheteIdosoController.lbPorDataViagem.label = Voyage
relatorioPosicaoVendaBilheteIdosoController.lbPrefixo.label = Préfixe
relatorioPosicaoVendaBilheteIdosoController.lbSigla.label = Acronyme
relatorioPosicaoVendaBilheteIdosoController.lbTpPassagem.value = Type de passage
relatorioPosicaoVendaBilheteIdosoController.lblDataFin.value = Période finale
relatorioPosicaoVendaBilheteIdosoController.lblDataIni.value = Période initiale
relatorioPosicaoVendaBilheteIdosoController.lblEmpresa.value = Entreprise
relatorioPosicaoVendaBilheteIdosoController.lblOrgao.value = Organisme subventionnaire
relatorioPosicaoVendaBilheteIdosoController.tpPassageiro.label = Passager
relatorioPosicaoVendaBilheteIdosoController.tpTrecho.label = Extrait
#Relatorio Posição Venda Bilhetes Idoso
relatorioPosicaoVendaBilheteIdosoController.window.porPassageiro.title = POSITION DE VENTE DU BILLET SENIOR PAR LIGNE ANALYTIQUE (PAR PASSAGER)
relatorioPosicaoVendaBilheteIdosoController.window.porTrecho.title = POSITION DE VENTE DU BILLET SENIORS PAR LIGNE ANALYTIQUE (PAR SECTION)
relatorioPrecosPraticadosController.window.title = Rapport de prix
relatorioPricingEspecificoController.window.title = Rapport de tarification spécifique
# Relatorio Quadro Demonstrativo do Momvimento de Passageiro
relatorioQuadroDemonstrativoMovimentoPassageirosController.relatorio.lb.btnExecutarRelatorioNovoLayout = Mise en page 2
relatorioRecargaRvhubController.MSG.dataInicialMaiorFinal = Date de début supérieure à la fin
relatorioRecargaRvhubController.autorizado.label = Autorisé
relatorioRecargaRvhubController.cancelado.label = Annulé
relatorioRecargaRvhubController.confirmado.label = Confirmé
relatorioRecargaRvhubController.data.obrigatoria = Les dates de début et de fin sont obligatoires
relatorioRecargaRvhubController.lbDatFinal.value = Date de vente finale
relatorioRecargaRvhubController.lbDatInicial.value = Date de vente initiale
relatorioRecargaRvhubController.lbEmpresa.value = Entreprise
relatorioRecargaRvhubController.lbNumero.value = Nombre
relatorioRecargaRvhubController.lbPuntoVenta.value = Agence
relatorioRecargaRvhubController.lbStatus.value = Statut
relatorioRecargaRvhubController.window.title = Recharge Rvhub
relatorioReceitaDiariaAgenciaController.btnLimpar.label = Effacer la sélection
relatorioReceitaDiariaAgenciaController.btnPesquisa.label = Recherche
relatorioReceitaDiariaAgenciaController.chkContemplarGap.label = Contempler une impression ultérieure
relatorioReceitaDiariaAgenciaController.chkExcessoBagagem.label = Excédent de bagages exclu
relatorioReceitaDiariaAgenciaController.labelAvisoAhecnciaConfigurada = Impossible d'obtenir la configuration des commissions. Pour valider les agences cliquez sur Voir les agences
relatorioReceitaDiariaAgenciaController.lbDataFin.value = Date de fin
relatorioReceitaDiariaAgenciaController.lbDataIni.value = Date de début
relatorioReceitaDiariaAgenciaController.lbDevolucao.value = Rendement basé sur ag. dans
relatorioReceitaDiariaAgenciaController.lbEmpresa.value = Entreprise
relatorioReceitaDiariaAgenciaController.lbEstado.value = État
relatorioReceitaDiariaAgenciaController.lbFiltroData.value = Type de date
relatorioReceitaDiariaAgenciaController.lbFiltroDataCorte.value = Clôture
relatorioReceitaDiariaAgenciaController.lbFiltroDataVenda.value = Vente
relatorioReceitaDiariaAgenciaController.lbPuntoVenta.value = Agence
relatorioReceitaDiariaAgenciaController.lbTipoPuntoVenta.value = Type Agence
relatorioReceitaDiariaAgenciaController.numPontoVenda = Nom P. Vente
relatorioReceitaDiariaAgenciaController.puntoVentaSelList.codigo = Coder
relatorioReceitaDiariaAgenciaController.puntoVentaSelList.nome = Nom
relatorioReceitaDiariaAgenciaController.rdIndAgenciaDevol.cmbReceitaImposto.cmbItemReceitaBagagem = Recettes bagages
relatorioReceitaDiariaAgenciaController.rdIndAgenciaDevol.cmbReceitaImposto.cmbItemReceitaEmbarque = Revenus d'expédition
relatorioReceitaDiariaAgenciaController.rdIndAgenciaDevol.cmbReceitaImposto.cmbItemReceitaPassagem = Revenus de passage
relatorioReceitaDiariaAgenciaController.rdIndAgenciaDevol.cmbReceitaImposto.cmbItemReceitaPedagio = Recettes de péage
relatorioReceitaDiariaAgenciaController.rdIndAgenciaDevol.cmbReceitaImposto.cmbItemReceitaSeguro = Revenus d'assurance
relatorioReceitaDiariaAgenciaController.rdIndAgenciaDevol.cmbReceitaImposto.cmbItemReceitas = Recettes
relatorioReceitaDiariaAgenciaController.rdIndAgenciaDevol.cmbReceitaImposto.label = Base de calcul de la taxe
relatorioReceitaDiariaAgenciaController.rdIndAgenciaDevol.rd1.label = Origine
relatorioReceitaDiariaAgenciaController.rdIndAgenciaDevol.rd2.label = Destination
relatorioReceitaDiariaAgenciaController.visualizarAgencias = Voir les agences
relatorioReceitaDiariaAgenciaController.visualizarRelatorio = Voir le rapport
#Receita Diária por Agência
relatorioReceitaDiariaAgenciaController.window.title = Rapport de revenus quotidien par agence
relatorioReceitaEmbarcadaServicoController.lbAtePeriodoViagem.value = jusqu'à
relatorioReceitaEmbarcadaServicoController.lbCidadeDestino.value = Lieu de destination
relatorioReceitaEmbarcadaServicoController.lbCidadeOrigem.value = Lieu d'origine
relatorioReceitaEmbarcadaServicoController.lbClase.value = Classe
relatorioReceitaEmbarcadaServicoController.lbDePeriodoViagem.value = Période de voyage
relatorioReceitaEmbarcadaServicoController.lbEmpresa.value = Entreprise
relatorioReceitaEmbarcadaServicoController.lbServico.value = N. Service
# Relatorio Receita Embarcada Servico Controller
relatorioReceitaEmbarcadaServicoController.window.title = Rapport sur les revenus à bord par service
relatorioReceitaServicoController.lbAtePeriodoViagem.value = jusqu'à
relatorioReceitaServicoController.lbCidadeDestino.value = Lieu de destination
relatorioReceitaServicoController.lbCidadeOrigem.value = Lieu d'origine
relatorioReceitaServicoController.lbClase.value = Classe
relatorioReceitaServicoController.lbDePeriodoViagem.value = Période de voyage
relatorioReceitaServicoController.lbEmpresa.value = Entreprise
relatorioReceitaServicoController.lbServico.value = N. Service
#Relatorio de Receita por servico
relatorioReceitaServicoController.window.title = Rapport sur les revenus par service
relatorioReceitasDespesasDivController.lbDataFin.value = Date de fin
#relatorioReceitasDespesasDivController
relatorioReceitasDespesasDivController.lbDataIni.value = Date de début
relatorioReceitasDespesasDivController.lbEmpresa.value = Entreprise
relatorioReceitasDespesasDivController.lbPuntoVenta.value = Agence
relatorioReceitasDespesasDivController.msg.confirma = Voulez-vous vraiment générer le fichier ?
relatorioReceitasDespesasDivController.msg.erro.empresa = Aucune donnée pour générer le(s) fichier(s).
relatorioReceitasDespesasDivController.txtArquivo.value = Emplacement du fichier du serveur
relatorioReceitasDespesasDivController.window.title = Confirmation
relatorioRemarcacaoDevolucao.devolucao.value = Retour
relatorioRemarcacaoDevolucao.relatorioDevolucao.title = Rapport de retour
relatorioRemarcacaoDevolucao.relatorioRemarcacao.title = Rapport de démarque
relatorioRemarcacaoDevolucao.remarcacao.value = démarque
relatorioRemarcacaoDevolucao.tipo.label = Tapez
relatorioRemarcacaoDevolucao.window.title = Rapport de démarque/retour
relatorioRemarcacaoPassagensTransferenciaController.lbAgencia.value = Agence
relatorioRemarcacaoPassagensTransferenciaController.lbDatFinal.value = Date de fin
relatorioRemarcacaoPassagensTransferenciaController.lbDatInicial.value = Date de début
relatorioRemarcacaoPassagensTransferenciaController.lbEmpresa.value = Entreprise
relatorioRemarcacaoPassagensTransferenciaController.lbTipoCheckinAmbos.value = Les deux
relatorioRemarcacaoPassagensTransferenciaController.lbTipoCheckinReativado.value = Enregistrement réactivé
relatorioRemarcacaoPassagensTransferenciaController.lbTipoRelatorio.value = Type de vente
relatorioRemarcacaoPassagensTransferenciaController.lbTipoTransferencia.value = Transfert
relatorioRemarcacaoPassagensTransferenciaController.title = Rapport de modification de réservation de billet/transfert
relatorioRemarcacaoPassagensTransferenciaController.window.title = Rapport de modification de réservation de billet/transfert
relatorioRemessaCNAB.MGS.alertaArquivoRemessaNaoGerado = Le fichier d'expédition n'a pas pu être créé, veuillez contacter le support.
relatorioRemessaCNAB.MGS.alertaCNABSemItens = Il n'y a aucun poste de facture à envoyer pour générer le Dossier d'Expédition pour cette société
relatorioRemessaCNAB.MGS.alertaConstanteCNABNossoNumeroForaPardrao = Il y a des factures avec Notre-Numéro qui ne sont pas standard pour les factures CNAB400
relatorioRemessaCNAB.MGS.alertaConstanteCNABnaoconfigurada = L'entreprise ne travaille pas avec les factures CNAB400
relatorioRemessaCNAB.MGS.erroSemEmpresa = Choisissez une entreprise
relatorioRemessaCNAB.btnGerarRemessa.label = Générer un envoi
relatorioRemessaCNAB.btnImportarRetornoRemessa.label = Importer le retour
relatorioRemessaCNAB.btnPesquisar.label = Recherche
relatorioRemessaCNAB.lbAte.label = jusqu'à
relatorioRemessaCNAB.lbDataEmissao.value = Dt. Émission
relatorioRemessaCNAB.lbDataVencimento.value = Dt. Maturité
relatorioRemessaCNAB.lbEmpresa.label = Entreprise
relatorioRemessaCNAB.lbEmpresa.value = Entreprise
relatorioRemessaCNAB.lbEmpresaSacado.value = Tiroir
relatorioRemessaCNAB.lbFec.label = Date d'émission
relatorioRemessaCNAB.lbImpresso.value = Imprimé
relatorioRemessaCNAB.lbNossoNumero.value = Notre numéro
relatorioRemessaCNAB.lbRemessa.value = Envoyé
relatorioRemessaCNAB.lbValor.value = Valeur
relatorioRemessaCNAB.reenviarGerados.label = Renvoyer les factures déjà envoyées ?
relatorioRemessaCNAB.window.title = Envoi d'un lot de bordereaux bancaires
relatorioResumoLinhasAnaliticoSumarizadoCompletoController.window.title = Rapport récapitulatif complet de la ligne analytique
relatorioResumoLinhasAnaliticoSumarizadoSimplificadoController.window.title = Rapport récapitulatif simplifié des lignes analytiques
relatorioResumoLinhasController.lbAte.value = jusqu'à
relatorioResumoLinhasController.lbConexao.value = Connexion
relatorioResumoLinhasController.lbEmpresa.value = Entreprise
relatorioResumoLinhasController.lbFecCorrida.value = Période de voyage
relatorioResumoLinhasController.lbGrupoRuta.label = Groupe de lignes
relatorioResumoLinhasController.lbKMConsiderarExtensao.ajuda = Sélectionnez Séquence si vous souhaitez que le KM total parcouru en tenant compte de l'enregistrement de la séquence, sinon le KM de la combinaison sera pris en compte.
relatorioResumoLinhasController.lbKMConsiderarExtensao.label = Envisager une extension complète
relatorioResumoLinhasController.lbKMConsiderarExtensaoCobinacao.label = Combinaison
relatorioResumoLinhasController.lbKMConsiderarExtensaoSequencia.label = Séquence
relatorioResumoLinhasController.lbLote.value = Beaucoup
relatorioResumoLinhasController.lbRuta.value = Ligne
relatorioResumoLinhasController.lblSimplificadoSumarizado.value = Résumer par lignes (simplifié)
relatorioResumoLinhasController.lblSumarizar.value = Résumer par lignes (Complet)
#Resumo de linhas
relatorioResumoLinhasController.window.title = Rapport récapitulatif de ligne
relatorioResumoVendaOrgaoConcedenteController.MSG.dataInicialMaiorQueFinal = La date de début ne peut pas être supérieure à la date de fin.
relatorioResumoVendaOrgaoConcedenteController.MSG.informarData = Veuillez indiquer la date de début et de fin.
relatorioResumoVendaOrgaoConcedenteController.btnLimpar.label = Effacer
relatorioResumoVendaOrgaoConcedenteController.btnPesquisa.label = Recherche
relatorioResumoVendaOrgaoConcedenteController.lbClasse.value = Classe
relatorioResumoVendaOrgaoConcedenteController.lbDtFim.value = Date de fin de vente
relatorioResumoVendaOrgaoConcedenteController.lbDtInicio.value = Date de début de la vente
relatorioResumoVendaOrgaoConcedenteController.lbEmpresa.value = Entreprise
relatorioResumoVendaOrgaoConcedenteController.lbPuntoVenta.value = Agence
relatorioResumoVendaOrgaoConcedenteController.lbUF.value = UF
#Relatorio Resumo Venda por Orgao Concedente
relatorioResumoVendaOrgaoConcedenteController.window.title = Rapport récapitulatif des ventes par autorité concédante
relatorioRetornoBancario.MGS.alertaArquivoRemessaNaoGerado = Le fichier d'expédition n'a pas pu être créé, veuillez contacter le support.
relatorioRetornoBancario.MGS.alertaCNABSemItens = Il n'y a aucun poste de facture à envoyer pour générer le Dossier d'Expédition pour cette société
relatorioRetornoBancario.MGS.alertaConstanteCNABNossoNumeroForaPardrao = Il y a des factures avec Notre-Numéro qui ne sont pas standard pour les factures CNAB400
relatorioRetornoBancario.MGS.empresaNaoConfigurada = L'entreprise ne travaille pas avec les factures CNAB400
relatorioRetornoBancario.MSG.erroSemEmpresa = Choisissez une entreprise
relatorioRetornoBancario.MSG.extensaoInvalida = Seuls les fichiers au format retour bancaire sont acceptés.
relatorioRetornoBancario.fileupload.label = Sélectionnez Fichier...
relatorioRetornoBancario.lbEmpresa.value = Entreprise
relatorioRetornoBancario.window.title = Traitement des retours bancaires
relatorioSapController.MGS.alertaArquivoRemessaNaoGerado = Le fichier d'expédition n'a pas pu être créé, veuillez contacter le support.
relatorioSapController.MGS.alertaCNABSemItens = Il n'y a aucun élément de clôture à envoyer à cette société
relatorioSapController.MGS.erroIntegraManual = Exécution manuelle de l'intégration avec SAP
relatorioSapController.MGS.erroIntegrado = Tous les enregistrements ont été intégrés avec succès
relatorioSapController.MGS.erroIntegradoParcial = Certains enregistrements n'ont pas été intégrés, veuillez filtrer à nouveau pour vérifier
relatorioSapController.MGS.erroNaoIntegrado = Enregistrements non intégrés
relatorioSapController.MGS.erroSemEmpresa = Choisissez une entreprise
relatorioSapController.MGS.rotinaIniciada = Routine d'intégration automatique lancée
relatorioSapController.btnGerarRemessa.label = Envoyer l'intégration
relatorioSapController.btnPesquisar.label = Recherche
relatorioSapController.btnReintegrar.label = Réintégration
relatorioSapController.lbAte.label = jusqu'à
relatorioSapController.lbDataFecha.value = Dt. Fermeture
relatorioSapController.lbDataLanca.value = Dt. Lancement
relatorioSapController.lbEmpresa.label = Entreprise
relatorioSapController.lbEmpresa.value = Entreprise
relatorioSapController.lbFec.label = Date de clôture
relatorioSapController.lbFechamento.value = Clôture
relatorioSapController.lbPtoVenda.value = Agence
relatorioSapController.lbStatus.value = Situation
relatorioSapController.lbValor.value = Valeur
relatorioSapController.reenviarGerados.label = Recherche déjà envoyée ?
# Relatorio Sap
relatorioSapController.window.title = Intégration SAP
relatorioSegundaViaController.lbDataFinal.value = Date de fin
relatorioSegundaViaController.lbDataInicial.value = Date de début
relatorioSegundaViaController.lbEmpresa.value = Entreprise
relatorioSegundaViaController.lbNumero.value = Numéro d'agence
relatorioSegundaViaController.lbPuntoVenta.value = Agence
relatorioSegundaViaController.lbTipoBoleto.value = Profession
relatorioSegundaViaController.lbTipoBoletoDescricao.value = Rapport de problèmes basé sur l'occupation du service
relatorioSegundaViaController.lbTipoCaja.value = Mouvement de trésorerie
relatorioSegundaViaController.lbTipoCajaDescricao.value = Rapport d'émission basé sur les mouvements de trésorerie
relatorioSegundaViaController.lbTipoRelatorio.value = Référence
relatorioSegundaViaController.lbTipoSeguroOpcional.value = Assurance facultative
relatorioSegundaViaController.lbTipoSeguroOpcionalDescricao.value = Émission d'un rapport sur la délivrance d'un 2e exemplaire d'assurance facultative
#Relatorio Segunda Via
relatorioSegundaViaController.window.title = Deuxième copie du rapport
relatorioServicoBloqueadoVendaInternetController.lbAgencia.value = Agence
relatorioServicoBloqueadoVendaInternetController.lbDatFinal.value = Date de fin
relatorioServicoBloqueadoVendaInternetController.lbDatInicial.value = Date de début
relatorioServicoBloqueadoVendaInternetController.lbEmpresa.value = Entreprise
#Relatório de Serviço Bloqueado na Venda Internet
relatorioServicoBloqueadoVendaInternetController.window.title = Rapport de service bloqué sur les ventes Internet
relatorioSieController.MSG.arquivogerado = généré avec succès
relatorioSieController.MSG.desconto.idoso.obrigatorio = Il est obligatoire d'informer les catégories de réduction seniors
relatorioSieController.MSG.desconto.jovem.obrigatorio = Il est obligatoire d'informer les catégories de réduction jeunes
relatorioSieController.MSG.empresaErro = Vous devez sélectionner une entreprise !
relatorioSieController.MSG.gratuidade.estudante.obrigatorio = Il est obligatoire de renseigner les catégories gratuites de l'étudiant
relatorioSieController.MSG.gratuidade.idoso.obrigatorio = Il est obligatoire de renseigner les catégories seniors gratuites
relatorioSieController.MSG.gratuidade.jovem.obrigatorio = Il est obligatoire de renseigner les catégories gratuites du jeune
relatorioSieController.MSG.gratuidade.obrigatorio = Il est obligatoire de renseigner les catégories de réductions
relatorioSieController.MSG.gratuidade.professor.obrigatorio = Il est obligatoire de renseigner les catégories libres du professeur
relatorioSieController.MSG.nenhumRegistro = Aucun enregistrement trouvé pour le rapport
relatorioSieController.btnCerrar.tooltiptext = Sortie
relatorioSieController.btnLimpar.label = Effacer
relatorioSieController.btnPesquisa.label = Recherche
relatorioSieController.desconto.idoso.value = Réduction senior
relatorioSieController.desconto.jovem.value = Réduction jeunesse
relatorioSieController.desconto.value = Remise
relatorioSieController.gratuidade.estudante.value = Étudiant gratuit
relatorioSieController.gratuidade.idoso.value = Personnes âgées gratuites
relatorioSieController.gratuidade.jovem.value = Jeunesse libre
relatorioSieController.gratuidade.professor.value = Professeur gratuit
relatorioSieController.gratuidade.value = Pass Gratuit Gratuit
relatorioSieController.lbDatFinal.value = Date de fin
relatorioSieController.lbDatInicio.value = Date de début
relatorioSieController.lbEmpresa.value = Entreprise
# Relatorio Sie
relatorioSieController.window.title = Rapport SIE (Dissuader)
relatorioSisdapController.MSG.desconto.idoso.obrigatorio = Il est obligatoire d'informer les catégories de réduction seniors
relatorioSisdapController.MSG.desconto.jovem.obrigatorio = Il est obligatoire d'informer les catégories de réduction jeunes
relatorioSisdapController.MSG.empresaErro = Vous devez sélectionner une entreprise !
relatorioSisdapController.MSG.gratuidade.idoso.obrigatorio = Il est obligatoire de renseigner les catégories seniors gratuites
relatorioSisdapController.MSG.gratuidade.jovem.obrigatorio = Il est obligatoire de renseigner les catégories gratuites du jeune
relatorioSisdapController.MSG.gratuidade.obrigatorio = Il est obligatoire de renseigner les catégories de réductions
relatorioSisdapController.MSG.nenhumRegistro = Aucun enregistrement trouvé pour le rapport
relatorioSisdapController.btnCerrar.tooltiptext = Sortie
relatorioSisdapController.btnLimpar.label = Effacer
relatorioSisdapController.btnPesquisa.label = Recherche
relatorioSisdapController.desconto.idoso.value = Réduction senior
relatorioSisdapController.desconto.jovem.value = Réduction jeunesse
relatorioSisdapController.desconto.value = Remise
relatorioSisdapController.gratuidade.idoso.value = Personnes âgées gratuites
relatorioSisdapController.gratuidade.jovem.value = Jeunesse libre
relatorioSisdapController.gratuidade.value = Pass Gratuit Gratuit
relatorioSisdapController.lbDatFinal.value = Date de fin
relatorioSisdapController.lbDatInicio.value = Date de début
relatorioSisdapController.lbEmpresa.value = Entreprise
# Relatorio Sisdap
relatorioSisdapController.window.title = Rapport SISDAP
relatorioTabelaPrecoController.destino.label = Destination
relatorioTabelaPrecoController.lbEmpresa.value = Entreprise
relatorioTabelaPrecoController.lbLayoutArtesp = Mise en page ARTESP
relatorioTabelaPrecoController.lbLinha.value = Ligne
relatorioTabelaPrecoController.lhDesc.label = Description
relatorioTabelaPrecoController.lhId.label = identifiant
relatorioTabelaPrecoController.msg.informarLinha = Il est obligatoire de saisir au moins une ligne dans le filtre.
relatorioTabelaPrecoController.orgaoConcedente.value = Organisme subventionnaire
relatorioTabelaPrecoController.origem.label = Origine
relatorioTabelaPrecoController.vigencia = Validité
#Relatorio de Tabela Preco
relatorioTabelaPrecoController.window.title = Rapport sur le tableau des prix
relatorioTaxasLinhaController.lbAte.value = jusqu'à
relatorioTaxasLinhaController.lbChkDownloadTxt.value = Exporter le .txt
relatorioTaxasLinhaController.lbChkSubtrairIcms.value = Soustraire ICMS
relatorioTaxasLinhaController.lbChkSubtrairNoShow.value = Soustraire No Show
relatorioTaxasLinhaController.lbChkTaxaEmbarque.value = Frais d'embarquement
relatorioTaxasLinhaController.lbChkTaxaPedagio.value = Péage
relatorioTaxasLinhaController.lbChkTaxaSeguro.value = Coffre-fort
relatorioTaxasLinhaController.lbChkTaxaSeguroOpcional.value = Assurance facultative
relatorioTaxasLinhaController.lbCidadaOrigem.value = Lieu d'origine
relatorioTaxasLinhaController.lbCidadeDestino.value = Lieu de destination
relatorioTaxasLinhaController.lbDatFinal.value = Date de fin
relatorioTaxasLinhaController.lbDatInicial.value = Date de début
relatorioTaxasLinhaController.lbEmpresa.value = Entreprise
relatorioTaxasLinhaController.lbNumero.value = Numéro d'agence
relatorioTaxasLinhaController.lbPuntoVenta.value = Agence
relatorioTaxasLinhaController.lbTipoData.servico.value = Date de prestation
relatorioTaxasLinhaController.lbTipoData.value = Type de date
relatorioTaxasLinhaController.lbTipoData.venda.value = Date de vente
#Relatório de Taxas por Linha
relatorioTaxasLinhaController.window.title = Rapport des tarifs par ligne
relatorioTrechoVendidoController.btnLimpar.label = Effacer la sélection
relatorioTrechoVendidoController.btnPesquisa.label = Recherche
relatorioTrechoVendidoController.lbDataFin.value = Date de fin
#Relatorio Trecho Vendido
relatorioTrechoVendidoController.lbDataIni.value = Date de début
relatorioTrechoVendidoController.lbEmpresa.label = Entreprise
relatorioTrechoVendidoController.lbPuntoVenta.value = Agence
relatorioTrechoVendidoController.no.agencia = Sélectionnez une agence
relatorioTrechoVendidoController.window.title = Section Vendue par Rapport d'Agence
relatorioTripulacao.conductor = Pilote
relatorioTripulacao.guardia = Garde
#Relatorio Tripulacao
relatorioTripulacao.label = Équipage
relatorioTripulacaoController.lbCmbEmpresa = Entreprise
relatorioTripulacaoController.lbCmbFuncionario = Employé
relatorioTripulacaoController.lbDataFinal = Date de fin
relatorioTripulacaoController.lbDataInicial = Date de début
relatorioTripulacaoController.lbTipoTripulacao = Fonction
relatorioTripulacaoController.radioCondutor = Pilote
relatorioTripulacaoController.radioGuarda = Garde
relatorioTripulacaoController.radioTodos = Tous
relatorioTrocoSimples.MSG.informarDatas = Veuillez entrer la date de début et la date de fin.
relatorioTrocoSimples.bilheteiro.label = Agent de billetterie
relatorioTrocoSimples.dataFinal.label = Date de fin
relatorioTrocoSimples.dataInicial.label = Date de début
relatorioTrocoSimples.empresa.label = Entreprise
relatorioTrocoSimples.puntoVenta.label = Agence
relatorioTrocoSimples.window.title = Rapport de modification simple
relatorioVendaBilhetePorEmpresaAutorizadoraController.analitico.value = Analytique
relatorioVendaBilhetePorEmpresaAutorizadoraController.btnLimpar.label = Effacer
relatorioVendaBilhetePorEmpresaAutorizadoraController.btnPesquisa.label = Recherche
relatorioVendaBilhetePorEmpresaAutorizadoraController.lbBilheteiro.value = Agent de billetterie
relatorioVendaBilhetePorEmpresaAutorizadoraController.lbDatFinal.value = Date de fin
relatorioVendaBilhetePorEmpresaAutorizadoraController.lbDatInicial.value = Date de début
relatorioVendaBilhetePorEmpresaAutorizadoraController.lbEmpresa.value = Entreprise
relatorioVendaBilhetePorEmpresaAutorizadoraController.lbEmpresaAutorizadora.value = Entreprise autorisant
relatorioVendaBilhetePorEmpresaAutorizadoraController.lbLayout.value = Mise en page
relatorioVendaBilhetePorEmpresaAutorizadoraController.lbLayoutAntigo.value = Vieux
relatorioVendaBilhetePorEmpresaAutorizadoraController.lbLayoutDiario.value = Journal
relatorioVendaBilhetePorEmpresaAutorizadoraController.lbLayoutNovo.value = Nouveau
relatorioVendaBilhetePorEmpresaAutorizadoraController.lbLayoutResumo.value = Résumé
relatorioVendaBilhetePorEmpresaAutorizadoraController.lbNumero.value = Numéro d'agence
relatorioVendaBilhetePorEmpresaAutorizadoraController.lbPuntoVenta.value = Agence
relatorioVendaBilhetePorEmpresaAutorizadoraController.naoexisteempresaautorizadora = Il n'y a pas de société ordonnatrice dans le système
relatorioVendaBilhetePorEmpresaAutorizadoraController.nomeRelatorioAnalitico.value = Rapport analytique des ventes par la société autorisée
relatorioVendaBilhetePorEmpresaAutorizadoraController.nomeRelatorioSintetico.value = Rapport de ventes synthétique par société autorisant
relatorioVendaBilhetePorEmpresaAutorizadoraController.sintetico.value = Synthétique
#Relatório de venda Por Empresa Autorizadora
relatorioVendaBilhetePorEmpresaAutorizadoraController.window.title = Rapport de ventes par entreprise autorisant
relatorioVendaCanalEmissaoController.window.title = Rapport d'émission du canal de vente
relatorioVendaCartaoCashMonitorController.adquirente.label = ACHETEUR
relatorioVendaCartaoCashMonitorController.agencia.label = Agence
relatorioVendaCartaoCashMonitorController.autorizacao.label = AUTORISATION
relatorioVendaCartaoCashMonitorController.bandeira.label = DRAPEAU
relatorioVendaCartaoCashMonitorController.btnSalvarRelatorioCSV.label = Enregistrer le rapport au format CSV
relatorioVendaCartaoCashMonitorController.codigo_pedido.label = RÉFÉRENCE DE COMMANDE
relatorioVendaCartaoCashMonitorController.condicao_venda.label = CONDITION DE VENTE
relatorioVendaCartaoCashMonitorController.dataFim.label = Date de fin
relatorioVendaCartaoCashMonitorController.dataInicio.label = Date de début
relatorioVendaCartaoCashMonitorController.data_transacao.label = DATE DE TRANSACTION
relatorioVendaCartaoCashMonitorController.empresa.label = Entreprise
relatorioVendaCartaoCashMonitorController.loja.label = MAGASIN
relatorioVendaCartaoCashMonitorController.modelo.label = Modèle
relatorioVendaCartaoCashMonitorController.nsu.label = NSU
relatorioVendaCartaoCashMonitorController.numero_parcela.label = NUMÉRO DE VERSEMENT
relatorioVendaCartaoCashMonitorController.transacao.label = Opération
relatorioVendaCartaoCashMonitorController.valor_bruto.label = VALEUR BRUTE
relatorioVendaCartaoCashMonitorController.valor_parcela.label = VALEUR DU VERSEMENT
# Relatório de Venda de Cartão (Integração Cash Monitor)
relatorioVendaCartaoCashMonitorController.window.title = Vente de cartes
relatorioVendaConexaoRuta.btnLimpar.label = Effacer
relatorioVendaConexaoRuta.btnPesquisa.label = Recherche
relatorioVendaConexaoRuta.lbAgencia.value = Agence
relatorioVendaConexaoRuta.lbDePeriodoDataFinal = Date de vente finale
relatorioVendaConexaoRuta.lbDePeriodoDataInicial.value = Date de vente initiale
relatorioVendaConexaoRuta.lbEmpresa.value = Entreprise
relatorioVendaConexaoRuta.lbIdEmpresa.value = Identifiant
relatorioVendaConexaoRuta.puntoVentaSelectedList.codigo = Coder
relatorioVendaConexaoRuta.puntoVentaSelectedList.nome = Nom
#Relatorio de Vendas conexao por Linha
relatorioVendaConexaoRuta.window.title = Rapport sur les ventes de connexion par ligne
relatorioVendaEmbarcadaController.label.VendaEmbarcada.ambos = Tout
relatorioVendaEmbarcadaController.label.VendaEmbarcada.nao = Non
relatorioVendaEmbarcadaController.label.VendaEmbarcada.sim = Oui
relatorioVendaEmbarcadaController.label.enviosefaz.ambos = Tout
relatorioVendaEmbarcadaController.label.enviosefaz.nao = Non envoyé
relatorioVendaEmbarcadaController.label.enviosefaz.sim = Envoyé
relatorioVendaEmbarcadaController.lbAtePeriodoViagem.value = Date de fin
relatorioVendaEmbarcadaController.lbBloqueado.value = Appareil verrouillé
relatorioVendaEmbarcadaController.lbDePeriodoViagem.value = Date de début
relatorioVendaEmbarcadaController.lbEmpresa.value = Entreprise
relatorioVendaEmbarcadaController.lbEnvioSefaz.value = Afficher le statut d'expédition Sefaz
relatorioVendaEmbarcadaController.lbLinha.value = Ligne
relatorioVendaEmbarcadaController.lbNumBpe.value = N° d'EPI
relatorioVendaEmbarcadaController.lbNumRuta.value = Numéro de ligne
relatorioVendaEmbarcadaController.lbOrgao.value = Organisme subventionnaire
relatorioVendaEmbarcadaController.lbPontoVenda.value = Point de vente
relatorioVendaEmbarcadaController.lbPrefixo.value = Préfixe
relatorioVendaEmbarcadaController.lbQuebraSequencia.value = Afficher le saut de séquence
relatorioVendaEmbarcadaController.lbSerie.value = Série
relatorioVendaEmbarcadaController.lbUf.value = État
relatorioVendaEmbarcadaController.lbUltimoBpe.value = Afficher uniquement le dernier Bpe
relatorioVendaEmbarcadaController.lbVendaEmbarcada.value = Vente intégrée
# Relatório Venda Embarcada
relatorioVendaEmbarcadaController.window.title = Rapport de billet électronique
# Relatorio Venda Pacote Voucher
relatorioVendaPacoteVoucher.window.title = Bon de vente de forfait
relatorioVendasBilheteiroController.btnLimpar.label = Effacer
relatorioVendasBilheteiroController.btnPesquisa.label = Recherche
relatorioVendasBilheteiroController.chkContemplarOpCheckin.value = Inclure les opérations d'enregistrement
relatorioVendasBilheteiroController.lb.bucarDataCorte.value = Recherche par date de clôture de caisse
relatorioVendasBilheteiroController.lb.buscarDataVenda.value = Recherche par date de vente
relatorioVendasBilheteiroController.lbBilheteiro.value = Agent de billetterie
relatorioVendasBilheteiroController.lbDatFinal.value = Date de fin
relatorioVendasBilheteiroController.lbDatInicial.value = Date de début
relatorioVendasBilheteiroController.lbEmpresa.value = Entreprise
relatorioVendasBilheteiroController.lbLayout.value = Mise en page
relatorioVendasBilheteiroController.lbLayoutAntigo.value = Vieux
relatorioVendasBilheteiroController.lbLayoutDiario.value = Journal
relatorioVendasBilheteiroController.lbLayoutNovo.value = Nouveau
relatorioVendasBilheteiroController.lbLayoutResumo.value = Résumé
relatorioVendasBilheteiroController.lbNumero.value = Numéro d'agence
relatorioVendasBilheteiroController.lbPuntoVenta.value = Agence
#Relatório de Vendas por bilheteiro
relatorioVendasBilheteiroController.window.title = Rapport de ventes par opérateur de billets
relatorioVendasBilheteiroSinteticoController.btnLimpar.label = Effacer
relatorioVendasBilheteiroSinteticoController.btnPesquisa.label = Recherche
relatorioVendasBilheteiroSinteticoController.erroSemComponenteDePreco = Choisissez un élément de prix
relatorioVendasBilheteiroSinteticoController.lbBilheteiro.value = Agent de billetterie
relatorioVendasBilheteiroSinteticoController.lbCanalVendas.value = Canal de vente
relatorioVendasBilheteiroSinteticoController.lbDatFinal.value = Date de fin
relatorioVendasBilheteiroSinteticoController.lbDatInicial.value = Date de début
relatorioVendasBilheteiroSinteticoController.lbDetalhado.value = Détaillé
relatorioVendasBilheteiroSinteticoController.lbDigitacao.value = Saisie
relatorioVendasBilheteiroSinteticoController.lbEmpresa.value = Entreprise
relatorioVendasBilheteiroSinteticoController.lbFechamento.value = Clôture
relatorioVendasBilheteiroSinteticoController.lbNumero.value = Numéro d'agence
relatorioVendasBilheteiroSinteticoController.lbOrganizacao.value = Organisé par :
relatorioVendasBilheteiroSinteticoController.lbPuntoVenta.value = Agence
relatorioVendasBilheteiroSinteticoController.lbSintetico.value = Synthétique
#Relatório de Vendas por bilheteiro Sintético
relatorioVendasBilheteiroSinteticoController.window.title = Rapport synthétique sur les ventes de billets
relatorioVendasCartoesController.ajuda = Le but de ce rapport est d'obtenir des informations sur les ventes et les annulations pour les méthodes de paiement par crédit et par débit.
relatorioVendasCartoesController.lb.bucarDataCorte.value = Recherche par date de clôture de caisse
relatorioVendasCartoesController.lb.buscarDataVenda.value = Recherche par date de vente
relatorioVendasCartoesController.lb.estacao.value = Gare
relatorioVendasCartoesController.lb.puntoVenta.value = Agence
relatorioVendasCartoesController.lb.usuario.value = Agent de billetterie
relatorioVendasCartoesController.lbDatFinal.value = Date de fin
relatorioVendasCartoesController.lbDatInicial.value = Date de début
relatorioVendasCartoesController.lbEmpresa.value = Entreprise
relatorioVendasCartoesController.lbInternetPTA.value = Internet x PTA
relatorioVendasCartoesController.lbPTA.value = PTA
relatorioVendasCartoesController.lbTipo.value = Tapez
relatorioVendasCartoesController.tipoPuntoVentaSelList.codigo = Coder
relatorioVendasCartoesController.tipoPuntoVentaSelList.nome = Description
#Relatorio Vendas Cartões
relatorioVendasCartoesController.window.title = Rapport de ventes de cartes
relatorioVendasCartoesControllerlbTipoAgencia.value = Ignorer le canal de vente
relatorioVendasComissaoController.lbDataFin.value = Date de fin
# Relatorio de Vendas para Comissao
relatorioVendasComissaoController.lbDataIni.value = Date de début
relatorioVendasComissaoController.lbEmpresa.value = Entreprise
relatorioVendasComissaoController.lbExibirApenasCancelamentos = Afficher uniquement les annulations
relatorioVendasPTAController.btnLimpar.label = Effacer la sélection
relatorioVendasPTAController.btnPesquisa.label = Recherche
relatorioVendasPTAController.lbAgencia.value = Agence
relatorioVendasPTAController.lbDatFinal.value = Date de fin
relatorioVendasPTAController.lbDatInicial.value = Date de début
relatorioVendasPTAController.lbEmpresa.value = Entreprise
relatorioVendasPTAController.lbInternetPTA.value = Internet x PTA
relatorioVendasPTAController.lbPTA.value = PTA
relatorioVendasPTAController.lbSituacao.value = Situation
relatorioVendasPTAController.lbTipo.value = Tapez
relatorioVendasPTAController.puntoVentaSelList.codigo = Coder
relatorioVendasPTAController.puntoVentaSelList.nome = Nom
#Relatório de Vendas PTA
relatorioVendasPTAController.window.title = Rapport de ventes PTA
relatorioVendasPacotesBoletosController.lbDataPacoteFin.value = Dt Forfait Final
relatorioVendasPacotesBoletosController.lbDataPacoteIni.value = Pack de Démarrage Dt
relatorioVendasPacotesBoletosController.lbDataVendaFin.value = Dt Vente Finale
relatorioVendasPacotesBoletosController.lbDataVendaIni.value = Dt Vente Initiale
relatorioVendasPacotesBoletosController.lbSituacaoBilhete.value = Situation
relatorioVendasPacotesBoletosController.lbSituacaoBilheteCancelados.value = Annulé
relatorioVendasPacotesBoletosController.lbSituacaoBilheteTodos.value = Tout
relatorioVendasPacotesBoletosController.lbSituacaoBilheteVendidos.value = Vendu
relatorioVendasPacotesBoletosController.lbTipoRelatorio.value = Type de rapport
relatorioVendasPacotesBoletosController.lbVendaBoletos.value = Ventes de billets uniques
relatorioVendasPacotesBoletosController.lbVendaPacotesBoletos.value = Vente de billets à forfait
relatorioVendasPacotesBoletosController.lblDestino.value = Destination
relatorioVendasPacotesBoletosController.lblEmpresa.value = Entreprise
relatorioVendasPacotesBoletosController.lblOrigem.value = Origine
relatorioVendasPacotesBoletosController.lblPacote.value = Forfait
relatorioVendasPacotesBoletosController.lblTipoTarifaPacote.value = Type de taux
relatorioVendasPacotesBoletosController.lblUsuario.value = Utilisateur
# Relatorio Vendas Pacotes Boletos
relatorioVendasPacotesBoletosController.window.title = Rapport sur les ventes de forfaits - Billets
relatorioVendasPacotesDetalhadoController.lbDataPacoteFin.value = Dt Forfait Final
relatorioVendasPacotesDetalhadoController.lbDataPacoteIni.value = Pack de Démarrage Dt
relatorioVendasPacotesDetalhadoController.lbDataVendaFin.value = Dt Vente Finale
relatorioVendasPacotesDetalhadoController.lbDataVendaIni.value = Dt Vente Initiale
relatorioVendasPacotesDetalhadoController.lblDestino.value = Destination
relatorioVendasPacotesDetalhadoController.lblEmpresa.value = Entreprise
relatorioVendasPacotesDetalhadoController.lblOrigem.value = Origine
relatorioVendasPacotesDetalhadoController.lblPacote.value = Forfait
relatorioVendasPacotesDetalhadoController.lblSituacao.value = Situation
relatorioVendasPacotesDetalhadoController.lblSituacaoCancelados.value = Annulé
relatorioVendasPacotesDetalhadoController.lblSituacaoPagos.value = Payé
relatorioVendasPacotesDetalhadoController.lblSituacaoReservados.value = Réservé
relatorioVendasPacotesDetalhadoController.lblSituacaoTodos.value = Tout
relatorioVendasPacotesDetalhadoController.lblTipoTarifaPacote.value = Type de taux
relatorioVendasPacotesDetalhadoController.lblUsuario.value = Utilisateur
relatorioVendasPacotesDetalhadoController.lblVoucherNotaCredito = Bon de note de crédit
# Relatorio Vendas Pacotes Detalhado
relatorioVendasPacotesDetalhadoController.window.title = Rapport sur les ventes de forfaits - Détaillé
relatorioVendasPacotesResumidoController.lbDataFin.value = Date de fin
relatorioVendasPacotesResumidoController.lbDataIni.value = Date de début
relatorioVendasPacotesResumidoController.lblEmpresa.value = Entreprise
# Relatorio Vendas Pacotes Resumido
relatorioVendasPacotesResumidoController.window.title = Rapport sur les ventes de forfaits - Résumé
relatorioVendasParcelamentoController.lbDataFin.value = Date de fin
relatorioVendasParcelamentoController.lbDataIni.value = Date de début
relatorioVendasParcelamentoController.lbEmpresa.value = Entreprise
relatorioVendasParcelamentoController.lbOnibus.value = Autobus
relatorioVendasParcelamentoController.lbParcelas.value = Versements
relatorioVendasParcelamentoController.lbPuntoVenta.value = Agence
relatorioVendasParcelamentoController.lbResumo.value = Résumé
relatorioVendasParcelamentoController.lbate.value = jusqu'à
# Relatório Vendas com Parcelamento
relatorioVendasParcelamentoController.window.title = Ventes à tempérament
relatorioVendasPercursoController.btnLimpar.label = Effacer
relatorioVendasPercursoController.btnPesquisa.label = Recherche
relatorioVendasPercursoController.corridaId.label = Service
relatorioVendasPercursoController.dataFinal.value = Date de fin
relatorioVendasPercursoController.dataInicial.value = Date de début
relatorioVendasPercursoController.estacion.label = Gare
relatorioVendasPercursoController.lbEmpresa.value = Entreprise
relatorioVendasPercursoController.lbNumero.value = Numéro de point de vente
relatorioVendasPercursoController.lbPuntoVenta.value = Point de vente
relatorioVendasPercursoController.window.title = Rapport de ventes par itinéraire
relatorioVendasRequisicaoController.cliente.label = Client
#relatorioVendasRequisicaoController
relatorioVendasRequisicaoController.lbAgruparPor.label = Regrouper par
relatorioVendasRequisicaoController.radioTipoRelatorioPorCliente.label = Ordre de Service - Secrétariat
relatorioW2IController.lbAte.value = jusqu'à
relatorioW2IController.lbCidadaOrigem.value = Lieu d'origine
relatorioW2IController.lbCidadeDestino.value = Lieu de destination
relatorioW2IController.lbDatFinal.value = Date de fin
relatorioW2IController.lbDatInicial.value = Date de début
relatorioW2IController.lbEmpresa.value = Entreprise
relatorioW2IController.lbNumero.value = Numéro d'agence
relatorioW2IController.lbPuntoVenta.value = Agence
relatorioW2IController.lbTipoData.servico.value = Date de prestation
relatorioW2IController.lbTipoData.value = Type de date
relatorioW2IController.lbTipoData.venda.value = Date de vente
relatorioW2IController.lbTipoRelatorio.analitico.value = Analytique
relatorioW2IController.lbTipoRelatorio.sintetico.value = Synthétique
#Relatório W2I
relatorioW2IController.window.title = Rapport sécurisé W2I
rutaServiceImpl.msg.validacionTRamo = La section n'existe pas : {0} - {1} Via {2} Classe {3}
rutaServiceImpl.msg.validacionTRamoCombinacion = L'extrait n'existe pas : {0}({1}) - {2}({3})
selecionarServicosGerarController.MSG.dataInicialMaiorFinal = Date de début supérieure à la date de fin.
selecionarServicosGerarController.MSG.marcaNaoSelecionada = Pour générer toutes les courses, la marque doit être sélectionnée.
selecionarServicosGerarController.MSG.operacaoFinalizar = Génération terminée. {0} courses ont été générées.
selecionarServicosGerarController.MSG.selecioneservicos = Sélectionnez le(s) service(s).
selecionarServicosGerarController.btnGerar.tooltiptext = Générer les services sélectionnés
selecionarServicosGerarController.lblTxt.value = Période de génération des services sélectionnés :
#Selecionar Servicos a Gerar
selecionarServicosGerarController.window.title = Sélectionnez les services à générer
talhadosController.MSG.busquedaPeriodo = Date de début postérieure à la date de fin.
tarifaEscalaContorller.MSG.noAutorizado = ROUGE= NON AUTORISÉ
tarifaEscalaContorller.MSGAlterarTarifaMercadoCompetido = Ce tarif fait partie d'un itinéraire concurrent, souhaitez-vous le modifier ?
tarifaEscalaContorller.MSGAutoriazarEscala = Voulez-vous enregistrer et autoriser la balance ?
tarifaEscalaContorller.MSGEscalaAutoriazada = Mise à l'échelle autorisée avec succès.
tarifaEscalaContorller.MSGNOPodeAlterarTarifaMinima = Le(s) tarif(s) suivant(s) ne respectent pas le tarif minimum :
tarifaEscalaContorller.MSGSelClaseServicio = Sélectionnez un type de cours.
tarifaEscalaContorller.MSGSelMarca = Sélectionnez une marque.
tarifaEscalaContorller.MSGSelecioneEscala = Sélectionnez une échelle tarifaire.
tarifaEscalaContorller.MSGTarifasAtualizadas = Tarif(s) mis à jour avec succès.
tarifaEscalaContorller.btnApagar.tooltiptext = Autoriser le prix
tarifaEscalaContorller.btnExportarExcel.tooltiptext = Exporter Excel
tarifaEscalaContorller.btnFechar.tooltiptext = Fermer
tarifaEscalaContorller.btnSalvar.tooltiptext = Enregistrer
tarifaEscalaContorller.lhClaseServicio.label = Type de classe
tarifaEscalaContorller.lhFeciniciovigencia.label = Validité
tarifaEscalaContorller.lhMarca.label = Marque
tarifaEscalaContorller.lhMoneda.label = Devise
tarifaEscalaContorller.lhRuta.label = Ligne
# Tarifa Escala
tarifaEscalaContorller.window.title = Prix échelonné
#SeguroServiceImpl
tarifaOficialServiceImpl.msg.validacion.orgaoObligatorio = Informer l'autorité concédante
tooltiptext.btnActualizar = Mise à jour
tooltiptext.btnAgregar = Inclure
tooltiptext.btnEliminar = Supprimer
# tooltip botões
tooltiptext.btnFechar = Fermer
tooltiptext.btnGuardar = Enregistrer
tooltiptext.btnIncluir = Inclure
tooltiptext.btnNuevo = Nouveau
tooltiptext.btnPesquisa = Recherche
tooltiptext.btnRemover = Supprimer
tramoRutaServiceImpl.msg.cambosObligatoriosCombinacion = Tous les champs de la combinaison doivent être saisis dans la section {0} - {1}
tramoRutaServiceImpl.msg.cambosObligatoriosSecuencia = Tous les champs de la séquence doivent être saisis dans la section {0} - {1}
#TramoRutaServiceImpl
tramoRutaServiceImpl.msg.combinacionObligatorio = La combinaison doit être renseignée
tramoRutaServiceImpl.msg.empresaObligatoria = Informer la compagnie de ligne
tramoRutaServiceImpl.msg.prefixoObligatorio = Entrez le préfixe de la ligne
tramoRutaServiceImpl.msg.secuenciaObligatorio = La séquence doit être renseignée
tramoServiceImpl.msg.validacionDestino = La destination de la section ne peut pas être modifiée
tramoServiceImpl.msg.validacionOrigen = L'origine de l'extrait ne peut pas être modifiée
tramoServiceImpl.msg.validacionTramoServicio = L'heure générale d'un type de classe utilisé sur un itinéraire ne peut pas être supprimée
tramoServiceImpl.msg.validacionTramoTiempo = L'exception temporelle d'un type de classe utilisé sur un itinéraire ne peut pas être supprimée
#TramoService
tramoServiceImpl.msg.validacionVia = L'itinéraire ne peut pas être modifié
ventaBoletosController.btnCancelar.label = Annuler
ventaBoletosController.btnContinuar.label = Continuer
ventaBoletosController.btnRegresar.label = Retour
ventaBoletosController.btnServicios.label = Cours
ventaBoletosController.btnTerminales.label = Bornes
ventaBoletosController.lblDestino.value = Quelle ville est la destination ?
ventaBoletosController.lblOrigen.value = De quelle ville est l'origine ?
ventaBoletosController.lblTipoViaje.value = Comment se passe ton voyage ?
#Versao do VentaBoleto:
versao = ADM_20130830_1RC216
viewTestEmailController.btnFechar.tooltiptext = Supprimer
viewTestEmailController.btnStop = arrêter
viewTestEmailController.destinatario = Destinataire
viewTestEmailController.emailSubject = Message test provenant de l'e-mail de l'entreprise : {0}
viewTestEmailController.emailText = Il s'agit d'un email envoyé automatiquement par ADM TotalBus lors du test des paramètres de votre compte.
viewTestEmailController.lblStatusInfo = Veuillez patienter, les paramètres du compte fourni sont en cours de test.
viewTestEmailController.lblStatusInfo.erro = Certaines erreurs se sont produites lors du traitement du test. Consultez la liste des erreurs ci-dessous pour plus de détails. Si le problème persiste après avoir suivi les actions suggérées, contactez votre fournisseur de services Internet.
viewTestEmailController.lblStatusInfo.msgCancelado = Le test des paramètres du compte a été annulé. Cliquez sur Quitter pour continuer.
viewTestEmailController.lblStatusInfo.sucesso = Félicitations ! Tous les tests se sont terminés avec succès. Cliquez sur Quitter pour continuer.
viewTestEmailController.lhStatus = Statut
viewTestEmailController.msgExceptionErroContacteAdm = Contactez votre administrateur système.
viewTestEmailController.msgExceptionErroGeneric = Vérifiez les paramètres du serveur, de l'utilisateur et du mot de passe.
viewTestEmailController.msgExceptionErroServidor = Vérifiez si l'adresse du serveur a été saisie correctement.
viewTestEmailController.msgExceptionErroUsuarioSenha = Vérifiez si le nom d'utilisateur et le mot de passe ont été saisis correctement.
viewTestEmailController.msgStatusAndamento = En cours
viewTestEmailController.msgStatusCancelado = Annulé
viewTestEmailController.msgStatusConcluido = Terminé
viewTestEmailController.msgStatusFalha = Échec
viewTestEmailController.semDestinatario = Aucun utilisateur n'a été configuré pour l'envoi.
viewTestEmailController.sendEmailMsgTarefa = Envoyer un e-mail de test
viewTestEmailController.tabErros = Erreurs
viewTestEmailController.tabTarefa = Tâches
viewTestEmailController.testEmailMsgTarefa = Connectez-vous au serveur de courrier sortant
#viewTestEmailController
viewTestEmailController.window.title = Tester les paramètres du compte
visualizaSenhaInstalacaoVendaEmbarcadaController.registro.value = Mot de passe d'installation
visualizaSenhaInstalacaoVendaEmbarcadaController.window.title = Ventes packagées d'installation de validation de mot de passe
winCambiaContrasena.MSG.EmailRecuperacaoSenhaEnviado = Un lien de récupération de mot de passe a été envoyé à l'e-mail enregistré dans la connexion de l'utilisateur.
winCambiaContrasena.MSG.suscribirOK = Le mot de passe a été modifié
winCambiaContrasena.btnAcessar = Enregistrer
winCambiaContrasena.btnLinkInvalidoFecharTela = Lien invalide. Fermez l'écran.
winCambiaContrasena.erro.camposVazios = Il y a des champs qui n'ont pas été remplis
winCambiaContrasena.erro.configuracaoConstante = Il est nécessaire de configurer les constantes d'envoi d'e-mails pour la récupération du mot de passe. Contactez votre administrateur système.
winCambiaContrasena.erro.emailNaoCadastrado = E-mail de l'utilisateur non enregistré, contactez l'administrateur système.
winCambiaContrasena.erro.linkInvalido = Lien invalide.
winCambiaContrasena.erro.loginNaoEncontrado = Aucun utilisateur avec le login donné n'a été trouvé.
winCambiaContrasena.erro.multiplusUsuariosPorLogin = Plusieurs utilisateurs ont été trouvés avec le même identifiant, contactez votre administrateur système.
winCambiaContrasena.erro.senhasDiferentes = Le nouveau mot de passe et la confirmation du mot de passe doivent être identiques
winCambiaContrasena.erro.senhasIguais = Le nouveau mot de passe ne peut pas être identique à l'ancien mot de passe
winCambiaContrasena.erro.usuarioSenha = Le nom d'utilisateur et/ou le mot de passe n'existent pas
winCambiaContrasena.lblConfirmaSenha = Confirmer le nouveau mot de passe :
winCambiaContrasena.lblNovaSenha = Nouveau mot de passe :
winCambiaContrasena.lblSenha = Mot de passe :
winCambiaContrasena.lblUsuario = Utilisateur :
winCambiaContrasena.title = Changer le mot de passe
winLogin.btnAcessar = Accès
winLogin.lblSenha = Mot de passe :
winLogin.lblUsuario = Utilisateur :
winLogin.lblloginIncorreto = Connexion incorrecte. Essayer à nouveau.
# Pantalla de início de sesión:
winLogin.title = Connecter
winLoginConductorRecaudacion.btnAcessar = Accès
winLoginConductorRecaudacion.conductor.clave = Code :
winLoginConductorRecaudacion.conductor.corecto = Bon pilote ?
winLoginConductorRecaudacion.conductor.nombre = Nom :
winLoginConductorRecaudacion.lblSenha = Mot de passe
winLoginConductorRecaudacion.lblUsuario = Code du conducteur
winLoginConductorRecaudacion.lblloginIncorreto = Connexion incorrecte. Essayer à nouveau.
# Login Motorista Recaudação
winLoginConductorRecaudacion.title = Insérer le pilote
winMovimentacionBilhetes.aidf.label = AIDF
winMovimentacionBilhetes.cantidad.label = Quantité
winMovimentacionBilhetes.destino.label = Agence de destination
winMovimentacionBilhetes.empresa.label = Entreprise
winMovimentacionBilhetes.estado.label = État
winMovimentacionBilhetes.fecmovimentacion.label = Date du mouvement
winMovimentacionBilhetes.formfinal.label = Formulaire.Final
winMovimentacionBilhetes.forminicial.label = FormulaireInitial
winMovimentacionBilhetes.origem.label = Agence d'origine
winMovimentacionBilhetes.serie.label = Série
winMovimentacionBilhetes.subserie.label = Sous-série
winMovimentacionBilhetes.tipoMovimentacion.label = Nature
winMovimentacionBilhetesMigracao.lbCheckHabilitaEstCentral.value = Active/Désactive le stock central
winMovimentacionBilhetesPuntoVenta.destino.label = Destin
winMovimentacionBilhetesPuntoVenta.formfinal.label = Formulaire.Final
winMovimentacionBilhetesPuntoVenta.forminicial.label = FormulaireInitial
winMovimentacionBilhetesPuntoVenta.numSerie.label = Série
winMovimentacionBilhetesPuntoVenta.origem.label = Origine
winMovimentacionBilhetesPuntoVenta.puntoventa.label = Ag.
winMovimentacionBilhetesPuntoVenta.tipoMovimentacion.label = Nature
editarIntComprovantePassagem.idiomaTemplate= Modèle de langue
indexController.mniRelatorioDescontoPorCupom.label = Relatório Desconto Por Cupom
relatorioDescontoPorCupomController.window.title = RELATÓRIO DESCONTO POR CUPOM
relatorioDescontoPorCupomController.lbDatInicial.value=Data Inicial da Venda
relatorioDescontoPorCupomController.lbDatFinal.value=Data Final da Venda
relatorioDescontoPorCupomController.lbDatResgateInicial.value=Data Inicial do Resgate
relatorioDescontoPorCupomController.lbDatResgateFinal.value=Data Final do Resgate
winFiltroRelatorioDescontoPorCupom.lbEmpresa.value=Empresa
winFiltroRelatorioDescontoPorCupom.lbPuntoVenta.value=Agência
editarIntComprovantePassagem.MSG.borrarOK = Configuration supprimée avec succès.
editarIntComprovantePassagem.MSG.borrarPergunta = Supprimer les paramètres d'intégration d'entreprise?
editarIntComprovantePassagem.MSG.cadastroExistent = Il existe déjà une configuration pour cette Société, Intégration et Via.
editarIntComprovantePassagem.MSG.suscribirOK = Inscription enregistrée avec succès.
editarIntComprovantePassagem.URL = URL
editarIntComprovantePassagem.apiKey = API KEY
editarIntComprovantePassagem.empresa = Entreprise
editarIntComprovantePassagem.nomeTemplate = Modèle de nom
editarIntComprovantePassagem.remetente = Expéditeur
editarIntComprovantePassagem.tipoIntegracao = Intégration de types
editarIntComprovantePassagem.viaComprovante = Par preuve
editarIntComprovantePassagem.window.title = Intégration des bons de billets
indexController.mniIntegracao.integracaoComprovantePassagem.label= Preuve de billet
indexController.mniIntegracao.label= L'intégration